[Opinions] Miren
I was browsing at Hebrew names site when I came across the name, Miren. According to the site - which is accurate, it uses BtN as one of its sources, - it's a Basque form of Miriam. I really like it, more than Miriam. What do you guys think? It reminds me of Marit, another name I love. It's a Swedish form of Margaret.
So: What do you think of Miren and Marit? Are Margaret and Miriam better?
TIA
So: What do you think of Miren and Marit? Are Margaret and Miriam better?
TIA
Replies
mir-in or mee-in? meer-in sounds more namey to me but both sound gruntish to me, like a noise one makes when awoke from a deep sleep. mrrrrn. I much prefer Marit.
I have a niece named Miranda who goes by Miri, so no go. It's too bad, I love the nn Miri as well.
Miren and Marit are very nice variations of Miriam and Margaret. I think I'd actually prefer Miren to Miriam, but that may be because I have a bad association with a Miriam. Margaret I think is better than Marit, but I can definitely understand the appeal in Marit especially since it's a family name for you. :)
(this is supposed to be a reply to Eliora's OP)
Hm, I'm having trouble getting past the way it appears to rhyme "siren." (Assuming it's prn MEE-ren, which is still a little clunky to me) However, if I met someone named that I'd like it better than Miriam. It's not unattractive, just doesn't really strike me the right way.
Marit - whether I like it depends on how I'm required to pronounce it. If the stress is on syllable 2, or the last syllable is "eeet," it's uncomfy for me. Otherwise, MAR-it or MAYR-it is nice. I still prefer Margaret ... but for someone else's kid, I'm neutral between the two.
Hm, I'm having trouble getting past the way it appears to rhyme "siren." (Assuming it's prn MEE-ren, which is still a little clunky to me) However, if I met someone named that I'd like it better than Miriam. It's not unattractive, just doesn't really strike me the right way.
Marit - whether I like it depends on how I'm required to pronounce it. If the stress is on syllable 2, or the last syllable is "eeet," it's uncomfy for me. Otherwise, MAR-it or MAYR-it is nice. I still prefer Margaret ... but for someone else's kid, I'm neutral between the two.
This message was edited 6/22/2007, 12:46 PM
I'm pronouncing it MIR-een
Mir like in Mira. It's a bit uncomfy for me to say, which is why I'm liking Mirena a bit better (though it's so close to Marina)
ma-REET is how I'm pronuncing Marit. It actually sounds better to me, but that might be because of my accent - which is slightly Midwestern. Scandivian names tend to work better with me than others.
Mir like in Mira. It's a bit uncomfy for me to say, which is why I'm liking Mirena a bit better (though it's so close to Marina)
ma-REET is how I'm pronuncing Marit. It actually sounds better to me, but that might be because of my accent - which is slightly Midwestern. Scandivian names tend to work better with me than others.
Marit..
is also used fairly often in my family history. So it does have connections to me.
is also used fairly often in my family history. So it does have connections to me.