[Opinions] WDYT of Julienne ?
Replies
Julienne is what you do to vegetables...
When you cut them into little pieces like matchsticks. So I'd have to say, it's not a name. IT'd be like naming a kid Saute or Shred. lol
Adrienne is very pretty. Julianne is okay but people will assume it's Julie Ann.
When you cut them into little pieces like matchsticks. So I'd have to say, it's not a name. IT'd be like naming a kid Saute or Shred. lol
Adrienne is very pretty. Julianne is okay but people will assume it's Julie Ann.
No . . .
It is a name. People have been named it, ergo it is a name. Obviously you don't think it's a good idea as a name (and for that matter, neither do I) but it *is* a name.
The food term 'julienne' means 'in the manner of Julien': http://www.etymonline.com/index.php?term=julienne
If the original name is Julien, Julienne is a very logical feminisation.
It is a name. People have been named it, ergo it is a name. Obviously you don't think it's a good idea as a name (and for that matter, neither do I) but it *is* a name.
The food term 'julienne' means 'in the manner of Julien': http://www.etymonline.com/index.php?term=julienne
If the original name is Julien, Julienne is a very logical feminisation.
I don't liek Blanche either
And how long has Julienne been a feminization of Julian? When there's already been Julia and Juliana used for centuries?
And how long has Julienne been a feminization of Julian? When there's already been Julia and Juliana used for centuries?
It's the french form. I don't really know, I'm just working from the website.
And I don't like Blanche either.
And I don't like Blanche either.
All right, you guys.
From the wikipedia article on Julienning:
The first known use of the term in print is in 'Le Cuisinier Royal' from 1722. The origin of the term is uncertain, but may derive from the proper name Jules or Julien. Some claim that a certain chef Jean Julien first used this method of preparing vegetables, but definite evidence to support this claim is still needed.
It seems HIGHLY unlikely to me that Julienning carrots or what have you would not come from the name Julien or Julienne. So yeah, now it's a slicing technique, and that connotation is strong for a lot of people, and it's fine to be put off the name because of that, but that doesn't mean it's not a name.
As for Blanche, both the name and the what-you-do-to-foods come from old French blanc "white." The fact that one is something you do to foods to make them white and that another is a name that means "white" does not mean that Blanche was a lovely sounding food technique someone decided to stick on their kid. Again, cooking is fine to put someone off the name, but it doesn't give the name any less dignity as a name or make it any less name-y.
I don't like Blanche because it's ugly. Julienne is nice.
From the wikipedia article on Julienning:
The first known use of the term in print is in 'Le Cuisinier Royal' from 1722. The origin of the term is uncertain, but may derive from the proper name Jules or Julien. Some claim that a certain chef Jean Julien first used this method of preparing vegetables, but definite evidence to support this claim is still needed.
It seems HIGHLY unlikely to me that Julienning carrots or what have you would not come from the name Julien or Julienne. So yeah, now it's a slicing technique, and that connotation is strong for a lot of people, and it's fine to be put off the name because of that, but that doesn't mean it's not a name.
As for Blanche, both the name and the what-you-do-to-foods come from old French blanc "white." The fact that one is something you do to foods to make them white and that another is a name that means "white" does not mean that Blanche was a lovely sounding food technique someone decided to stick on their kid. Again, cooking is fine to put someone off the name, but it doesn't give the name any less dignity as a name or make it any less name-y.
I don't like Blanche because it's ugly. Julienne is nice.
I think I prefer Julianne.