[Facts] Polish version of my name
I am looking for the Polish version of my name (Ashleigh). It is hard for my boyfriend's Polish family to pronounce (AH-sh-lay) is how they say it.
Asha sounds close but that name is Joanna in English I think.
Kasia sounds close to Ashleigh but its short for Katherine names.
any help?? even a close approximation would work.
Asha sounds close but that name is Joanna in English I think.
Kasia sounds close to Ashleigh but its short for Katherine names.
any help?? even a close approximation would work.
Replies
Ashley comes from a surname I believe so there is no Polish version. As in the name does not exist.
Asha which is spelled Asia is Joanna, you're right.
Kasia is Katherine.
But, Ashleigh really should not be hard.... many Polish speaking people give that name to their children...
How about spelling it out for them... ASH-li (li=lee)
Asha which is spelled Asia is Joanna, you're right.
Kasia is Katherine.
But, Ashleigh really should not be hard.... many Polish speaking people give that name to their children...
How about spelling it out for them... ASH-li (li=lee)