[Opinions] Re: Changing the pronunciation of names
in reply to a message by Malk
I am guilty of using anglicized pronounciations a lot. For example, the Japanese name Sakura has emphasis on the first syllable in Japan. However, I (and other English-speakers) often place emphasis on the second syllable. I know that's not how Sakura is pronounced in Japan, but I still pronounce it the anglicized way.
Replies
that's what we've done as well. it's the emphasis in Inari that would cause the most problem as Finns stress the first and English speakers usually the second. I soften the first I as well just because it sounds nicer to me.