View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

[Opinions] Re: Cayetano
I like Gaetano, so Cayetano should be an easy transition for me. But the "y" in there bugs me. I know it's authentic and not at all unusual for a Spanish name. And of course your friends should use Spanish names if they want to. I'm just having a hard time separating Cayetano from trendy American spellings like Caytelyn for Caitlin, etc. I have started to love the Mireya spelling of Mireia / Mireille. But that might not work for these parents if the surname also starts with an M. Hmmm. How about:M: Agustin, Desiderio, Severiano, Inigo, Roque, Junipero, Juvenal, HernanF: Ximena, Benicia, Betsabe, Arantxa, Sanxia / Sanchia, Amparo, Rosalba, Alamar

This message was edited 8/19/2011, 11:26 AM

Archived Thread - replies disabled
vote up1

No replies