[Opinions] Re: Welsh BAs
in reply to a message by Tiggs
Begw = BEH goo
Ynyr = UN eer
Llio = LLEE oh - LL is a sound that doesn't occur in English. Hear it here: http://www.forvo.com/word/llio/#cy
Yup, Ffion rhymes with neon, and nain = grandmother & pronounced like 9 (sorry! should have put grandmothers instead)
Ynyr = UN eer
Llio = LLEE oh - LL is a sound that doesn't occur in English. Hear it here: http://www.forvo.com/word/llio/#cy
Yup, Ffion rhymes with neon, and nain = grandmother & pronounced like 9 (sorry! should have put grandmothers instead)
Replies
Thanks so much...
...for educating me. My gr gr grandmother was Welsh and emigrated to America, along with her parents and most of her siblings, in the latter half of the 1800's so I'm quite interested in the culture they came from and I've read that, around the time they emigrated, there was a renewed interest in preserving the Welsh language. If I remember correctly, another descendant of my 3rd gr grandfather wrote that, after coming to America, he made friends with another Welsh immigrant and they'd "talk Welsh" together but, unfortunately, the language wasn't handed down through the family. Off chance, have you ever happened to hear a saying about "the old lady who peed in the lake" and how "every little bit helps"? It's something Grandma told me my gr gr grandmother said and I've never heard it anywhere else. Always wondered if maybe it came from Wales.
For Ynyr, the first sound rhymes with "sun"? This one and Begw, for me, feel very strange as something to call a person. I enjoy Gwenllian and have practiced from time to time trying to get it right. I think Llio is very nice too but I'm finding it more difficult to pronounce the "ll" sound cold, without the Gwen lead in. Will keep working on it.
Thanks so much again! :)
...for educating me. My gr gr grandmother was Welsh and emigrated to America, along with her parents and most of her siblings, in the latter half of the 1800's so I'm quite interested in the culture they came from and I've read that, around the time they emigrated, there was a renewed interest in preserving the Welsh language. If I remember correctly, another descendant of my 3rd gr grandfather wrote that, after coming to America, he made friends with another Welsh immigrant and they'd "talk Welsh" together but, unfortunately, the language wasn't handed down through the family. Off chance, have you ever happened to hear a saying about "the old lady who peed in the lake" and how "every little bit helps"? It's something Grandma told me my gr gr grandmother said and I've never heard it anywhere else. Always wondered if maybe it came from Wales.
For Ynyr, the first sound rhymes with "sun"? This one and Begw, for me, feel very strange as something to call a person. I enjoy Gwenllian and have practiced from time to time trying to get it right. I think Llio is very nice too but I'm finding it more difficult to pronounce the "ll" sound cold, without the Gwen lead in. Will keep working on it.
Thanks so much again! :)