[Opinions] Xessica
I've been playing around with the idea of giving a future baby the initials MAX, but X names I like are few and far between. I'm pretty sure Xessica/Xesica (the "x" is prn. like an "h") is an accepted Hispanic form of Jessica.
WDYT?
-------------------
Love my little sparrow, Caemlyn Sparrow Gail, and my Hucklebaby, David Royce Huckleberry "Huck"
-------------------
WDYT?
-------------------
Love my little sparrow, Caemlyn Sparrow Gail, and my Hucklebaby, David Royce Huckleberry "Huck"
-------------------
Replies
I would read it as "excess-ica"...
I've heard of Latin American women named Yesica/Yessica (there's a supermodel named Yesica Toscanini, and I know a Yesica from Uruguay), and I know a few Jessicas right here in Brazil, but I've never heard of Xessica.
This message was edited 12/31/2013, 7:27 AM
I love Jessica but Xessica looks odd. Anyway, would it be the second mn? I can tollerate just about anything in that spot.
I would pronounce it zessica, I don't like it.
I don't think it's worth using a name you don't even really like so you kid can have the initials 'MAX'. It doesn't really matter what the initials spell just use names you like - your other kids initials don't spell anything
I don't think it's worth using a name you don't even really like so you kid can have the initials 'MAX'. It doesn't really matter what the initials spell just use names you like - your other kids initials don't spell anything
^Agree.
As far as I know, the accepted Hispanic version of the name is Yesica/Yessica.
My advice is don't force it, and don't try for a Hispanic variation with an unusual pronunciation when you aren't Hispanic yourself.
My advice is don't force it, and don't try for a Hispanic variation with an unusual pronunciation when you aren't Hispanic yourself.