View Message

[Facts] Vitalia - pronunciation?
"vee-tah-LEE-ah" or "vee-TAHL-yah"? I would say "vee-TAHL-yah," but it's Italian, and the Italian name Rosalia is not "roh-SAHL-yah" but "roh-sah-LEE-ah."
vote up1vote down

Replies

I haven't undestand if you'd like an italian pronunciation or an english/no-italian pronunciation.
vote up1vote down
I have heard Italians say vee-TAH-lee-ah (like Italia). ****************************************************************
~~Counting down the days until I go to Spain~~
vote up1vote down
i'm italian and i'd pronuciate it "vee-TAHL-yah" and not "vee-tah-LEE-ah".I think it's better!
vote up1vote down
What a pretty name!
I would pronounce it Vi-TAH-lee-ah, rather than Vee-TAH-lee-ah, as the 'Vee' part would end up sounding too much like a non-Italian trying to sound Italian, whilst Vi-TAH-lee-ah sounds effortless, and more authentic.
vote up1vote down
I don't think they have the I sound (like in "bit") in italian... I'm pretty sure they say EE to an i.
Image hosting by Photobucket

vote up1vote down
I never heard this name in italy! but i think it's pronunciated with I not EE.
vote up1vote down
Yes, that is correct. My pronunciation non-Italian.
vote up1vote down
Do you intend to use the pronunciation that would be correct in Italy, or the one that English-speaking people might find more comfortable?For instance, the only Rosalia I've known was a roh ZAY lee ah, rhyming with No Dahlia. Clearly some Anglo influence there!
vote up1vote down
In some countries......I daresay, the correct pronounciation would be Losaria.Then again, these folks get to vote evely molning.
vote up1vote down
I'd say that vee-TAHL-yah is definately not correct because the -ia are pronounced as two seperate letters ee-ah. I suspect that it is vee-TAH-lee-ah because Italia is pron. ee-TAH-lee-ah.
Image hosting by Photobucket

vote up1vote down