[Opinions] Re: Some Scottish names
in reply to a message by Felie
Masculine
Heckie - awful! But I like Hector very much.
Jock - nn only; more interesting than Jack.
Roy - love it; family name.
Munro - looks awful; Monroe would be better but only if it's a family ln; no clue why it's also unisex, though Scottish people do use family lns as given names, more than other British people.
Ualan - no clue how to pronounce it. Fun to look at!
Farquhar - strictly ln only, and pronunciation could be tricky. I knew a family who pronounced it Far-Kwar.
Angus - love it; also perfect for a Scottish terrier.
Tavish - strictly Scottish only; and OK for them.
Aulay - also strictly Scottish
Ramsay - yet again, strictly Scottish
Daividh - I'm guessing it sounds like Davy. Looks wonderful, but I prefer David.
Conall - quite good; seems more Irish than Scottish though.
Feminine
Kirstin - dated; I'm more used to Kirsteen
Peigi - no clue what it sounds like; I do like Peggy, and I've seen it used as an independent name.
Glenna - awful, like a sloppy pronunciation of Glenda (which I don't enjoy either).
Mysie - I'll stay with Maisie, thanks.
Marsaili - Looks as if the bearer comes from Marseilles. I far prefer Marjorie.
Sheona - prefer either Shona or Seonaid. This spelling is confusing.
Sine - straight out of a maths textbook!
Heckie - awful! But I like Hector very much.
Jock - nn only; more interesting than Jack.
Roy - love it; family name.
Munro - looks awful; Monroe would be better but only if it's a family ln; no clue why it's also unisex, though Scottish people do use family lns as given names, more than other British people.
Ualan - no clue how to pronounce it. Fun to look at!
Farquhar - strictly ln only, and pronunciation could be tricky. I knew a family who pronounced it Far-Kwar.
Angus - love it; also perfect for a Scottish terrier.
Tavish - strictly Scottish only; and OK for them.
Aulay - also strictly Scottish
Ramsay - yet again, strictly Scottish
Daividh - I'm guessing it sounds like Davy. Looks wonderful, but I prefer David.
Conall - quite good; seems more Irish than Scottish though.
Feminine
Kirstin - dated; I'm more used to Kirsteen
Peigi - no clue what it sounds like; I do like Peggy, and I've seen it used as an independent name.
Glenna - awful, like a sloppy pronunciation of Glenda (which I don't enjoy either).
Mysie - I'll stay with Maisie, thanks.
Marsaili - Looks as if the bearer comes from Marseilles. I far prefer Marjorie.
Sheona - prefer either Shona or Seonaid. This spelling is confusing.
Sine - straight out of a maths textbook!