View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

[Opinions] Re: Agnieszka "Agnia"
Agnia is not used as a short form of Agnieszka - it would be quite awkward to pronounce in Polish.


masculine list: https://www.behindthename.com/pnl/191050/124079
feminine list: https://www.behindthename.com/pnl/191050/124080

Replies

What's wrong with the Polish pronounciation?
It's just so similar to ognia (fire) and Ania (short for Anna) that it would be confused for them.
Yeah I was wondering about the fire part it's
also similar in my langauge and aren't a lot of short forms similar to Ania? At least where I live we have Anya and then we also have Tanya, Sanya, Hanya, Manya, Danya, Vanya...
yeah, I can't really explain why exactly Agnia sounds strange in Polish, but it does.