View Message

[Opinions] Would an unusual Russian name be appropriate with one Russian parent and one non Russian parent?
In my book, a mom is Russian and dad is American. Would an obscure Russian name, meaning not Natasha or Ivan, meaning Ilya or Irina, be appropriate?

This message was edited today, 2:14 PM

Replies

Maksim, Ilya and Irina seem to be quite common and identifiable Russian names to me, even outside of Russia. Ilya especially is very Russian to me.Nothing wrong with a parent wanting to honor their heritage 🤷‍♀️
Like I said, the actress in that situation (which I deleted as long post make people not respond, was Swiss American. In my book, I am thinking the dad will be southern.
Why does it matter if one parent doesn't have Russian blood? I'm not quite getting it.
there's a couple restaurants around here ...Called Irina's. So it's not unfamiliar.
I wouldn't like to generalise, but as a child we had neighbours who were (man) Polish and (wife) Scottish. They had two children, a boy and a girl. The boy was named Roderick and the girl was named Wanda. So they each got the language of the parent of opposite gender to themselves. My parents also thought, without asking them if they were right, that perhaps they guessed that the daughter would probably marry and change her surname, so her first name needed to be Polish, but the son would always keep his own Polish surname and therefore got an English fn with Scottish connections so both parents were honoured.
that might be true ...But I wouldn't assume that Wanda was chosen for its Polishness; in the US, anyway, it was very common in the middle of the 20th century, and none of the several Wandas I've known (including my aunt, who is Cherokee, and another Wanda who is black) were Polish.
Sure, as long as you don't have to somehow work in how to say the name or explain why the character has it.