[Facts] Gmmh
I have received correspondence from a person working in local politics with the first name of Gmmh. His other two names are Moslem and he is clearly of Asian descent. Can anyone shed any light on the meaning of the name Gmmh? How is it pronounced?
Replies
I don't know the origin, but if you will look on what is evidently the official Labour Party website of this person, the "name" is printed in all capital letters: GMMH. This leads me to believe that it is either really a title, or a name his parents created from an acronym:
http://www.haringey-labour.org.uk/gmmhrahmankhan/gmmraboutme.asp
http://www.haringey-labour.org.uk/gmmhrahmankhan/gmmraboutme.asp
Thank you.
Well clicked! Yes, it looks like initials ... none of which he seems to use. I'd expect to be introduced to him as Rahman.
Many members of the Indian and Sri Lankan cricket teams have up to four given-name initials, but I haven't noticed this in the Pakistan team ... assuming that Mr Khan is of Pakistani origin, he could be linked to a tradition covering the entire subcontinent.
Many members of the Indian and Sri Lankan cricket teams have up to four given-name initials, but I haven't noticed this in the Pakistan team ... assuming that Mr Khan is of Pakistani origin, he could be linked to a tradition covering the entire subcontinent.
Thank you, that could make sense.
Well, that is novel! I'm tempted to suggest that the civil servant wrote down a sound of blank bewilderment, mistaking it for a word ... but it's more likely that he's just left out the vowels in good Semitic fashion. But I've never heard the like ... except that when I was growing up in Cape Town there were hundreds of local Moslem guys named Mohammed and it was regularly shortened to Gamat or Gammat (with the G, as they say, like the ch in loch). Perhaps there's a bit missing?
Would it be possible to ask him, and then let us know? I'd be fascinated.
Would it be possible to ask him, and then let us know? I'd be fascinated.
I'm not in direct contact with him, but his name is actually printed like that on a report about pensions. Councillor Gmmh Rahman Khan. And it's printed three times over, so there's no spelling mistake. It occurred to me that it could be an honorific title, like Hajji, but I don't think that it would be accepted as appropriate for a local councillor to bear such a title like that in a multicultural society. Your suggestion about the shortened form is intriguing. I'd really like to get to the bottom of this.