[Facts] Behind the name's mistake with Winnie the Pooh
in reply to a message by Alan
Behind the name has the following listing for Winnie
WINNIE f English
Pronounced: WIN-ee
Pet form of WINIFRED. Winnie-the-Pooh is a stuffed bear in the children's book by A. A. Milne.
http://www.behindthename.com/nm/w.html
However, Winnie the Pooh is not short for Winifred, but Winnipeg and here is the proof:
http://www.histori.ca/minutes/minute.do?ID=10193
For the record, Winnipeg comes from an Cree word win-nipi meaning murky water or muddy water - which, in my opinion, is where the Pooh came from. Actually, it is because Winnipeg is situated around two rivers, one of them, the Red river got its name because the clay deposits make the river a sort of reddish brown.
WINNIE f English
Pronounced: WIN-ee
Pet form of WINIFRED. Winnie-the-Pooh is a stuffed bear in the children's book by A. A. Milne.
http://www.behindthename.com/nm/w.html
However, Winnie the Pooh is not short for Winifred, but Winnipeg and here is the proof:
http://www.histori.ca/minutes/minute.do?ID=10193
For the record, Winnipeg comes from an Cree word win-nipi meaning murky water or muddy water - which, in my opinion, is where the Pooh came from. Actually, it is because Winnipeg is situated around two rivers, one of them, the Red river got its name because the clay deposits make the river a sort of reddish brown.