View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

[Opinions] Re: What would you do with Sakie? (prn. sa-kee-ay)
in reply to a message by molly
Yes, grace is used in the church setting to mean God's grace or blessing also. Sachie will actually be one of the "What would you do with...?" names in the future at some point, so you can keep watch for that one... In the meantime, There are also some kanji that are sachi, so Sachie is often 2 kanji, but sometimes 3. sachi
1. 祥 means happy/fortunate, but has radicals for God/god and sheep... potentially giving the very subtle image of God's sheep in a very Ps. 23 sort of way that most Jpns. would totally miss unless explained since they often give limited thought to the breakdown of the radicals in any given kanji... they just learn them that way
2. 幸 happy/fortunatechi
千 thousand
智 wise/wisdom
知 wise/wisdomMy personal fave for Sachie is 祥恵.Another chance for you to play w/ kanji soon.Are you Japanese American (or Cdn... or other country, but from Jpns. decent) or is your cousin or does she just have a Jpns. mn?

This message was edited 8/30/2010, 1:04 AM

Archived Thread - replies disabled
vote up1

Replies

I am not Japanese-American, but my cousin is Japanese-American, African-American, Puerto Rican-American, and Irish-American. And she lives in Hawaii. I think she'll probably grow up to be president, lol. Her fn is Alejandra.Thanks for the kanji explanations!
vote up1
cool... w/ all that mix, I bet she's pretty... the JET programme and/or MEXT scholarships may be of interest to her if she wants to get some experience w/ that part of her roots and the experience funded for her.
You're welcome for the kanji explanation.

This message was edited 8/30/2010, 4:12 PM

vote up1