[Opinions] Re: Grandparents' sibsets
in reply to a message by molly
Khlafo means "Redemption" or "Replacement" in Lybian Judeo-Arabic. it was a common name for boys whose brothers died young, similar to "Alter" amomg the Ashkenazi jews. My uncle's name, Yigal, is meant to serve as a translation of Khlafo, and my middle name, Yigal, is after said uncle.
Gzala means a female fawn, or a Gazelle, and as such is a cognate with the english Gazelle, and has the same meaning as hebrew Ayala and Tzviya, german Hilda, and yiddish Hinda. There are women in my family named Ayala after Gzala.
Buya just means "Dad" in Lybian Judeo-Arabic. He wasn't called Buya outside of his family.
I believe Wasi is just a nickname with no real meaning, but Sasi was a common male name among the jews of Djerba and Lybia, in my family it came as a nickname for a man named Sasson.
Gzala means a female fawn, or a Gazelle, and as such is a cognate with the english Gazelle, and has the same meaning as hebrew Ayala and Tzviya, german Hilda, and yiddish Hinda. There are women in my family named Ayala after Gzala.
Buya just means "Dad" in Lybian Judeo-Arabic. He wasn't called Buya outside of his family.
I believe Wasi is just a nickname with no real meaning, but Sasi was a common male name among the jews of Djerba and Lybia, in my family it came as a nickname for a man named Sasson.