View Message

This is a reply within a larger thread: view the whole thread

[Facts] Re: The correct pron. of Catriona
in reply to a message by Haven
hmmm... Well, since it looks like a Russian name to me, and with my limited Russian knowledge (tho more natural in that than anything - being Bulgarian and Russian myself), I would say kah-TREE-oh-nuh, with the r rolled. Sounds like how my grandma would say it, anyhow.
vote up1vote down

Replies

Its Irish.Haven
vote up1vote down
Oh, I'm sorry. Katriona is Russian.
vote up1vote down
I don't think so. Katriona/Catriona are Gaelic names.Katarina and Katya *may* be Russian, but Katriona is not.Haven
vote up1vote down
hmmmm... Well it certainly looks and sounds Russian to me. It reminds me a lot of the word matryoska, is that why? I know Katarina is, my great-grandmother was named that.
vote up1vote down
It is the bespoke 'io' in the middle of the name that marks "Catriona/Katriona" as a Gaelic derivative.But the primary Gaelic forms are "Caitrìona" in Scottish and "Caitríona" in Irish. The first 'i' and the accent are integral.
vote up1vote down
Certainly is a gaelic name.... named after several generations of irish anscestors....That is not saying that it is not a russian name too... but I would assume a russian version would be Katariana rather than the gaelic Caitriona/Katriona....It is simply just the gaelic for Catherine... (although my Opa calles me KAYJA.... )
vote up1vote down
Though you mustn't mix Irish-Gaelic and Hiberno-English.Katriona cannot be called Gaelic because of spelling rules: vowel agreement and no 'k.'
vote up1vote down