mv1029's Personal Name List

Viveka
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Swedish form of Vibeke.
Vilmar
Gender: Masculine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Form of Wilmer popular in Brazil.
Vilhelm
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Danish, Norwegian, Finnish
Pronounced: VIL-helm(Swedish) VEEL-helm(Finnish)
Scandinavian and Finnish form of William.
Viktor
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Estonian, German, Hungarian, Czech, Slovak, Bulgarian, Russian, Ukrainian, Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Greek
Other Scripts: Виктор(Bulgarian, Russian, Serbian, Macedonian) Віктор(Ukrainian) Βίκτωρ(Greek)
Pronounced: VIK-to(German) VEEK-tor(Hungarian) VIK-tor(Czech) VEEK-tawr(Slovak, Macedonian) VYEEK-tər(Russian) VYEEK-tawr(Ukrainian)
Form of Victor used in various languages.
Viggo
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish
Pronounced: VEE-go(Danish) VIG-go(Swedish)
Short form of names containing the Old Norse element víg "war".
Verner
Gender: Masculine
Usage: Danish, Swedish
Scandinavian form of Werner.
Valdemar
Gender: Masculine
Usage: Danish, Swedish, Finnish
Pronounced: VAHL-deh-mahr(Finnish)
Scandinavian form of Waldemar, also used as a translation of the Slavic cognate Vladimir. This was the name of four kings of Denmark and a king of Sweden. It was introduced to Scandinavia by the 12th-century Danish king Valdemar I who was named after his mother's grandfather: Vladimir II, a grand prince of Kievan Rus.
Ulrik
Gender: Masculine
Usage: Danish, Swedish, Norwegian
Pronounced: OOL-rik
Scandinavian form of Ulrich.
Uilleam
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Pronounced: U-lyəm
Scottish Gaelic form of William.
Tyra
Gender: Feminine
Usage: Swedish, English, African American
Pronounced: TUY-rah(Swedish) TIE-rə(English)
From the Old Norse name Þýri, a variant of the Norse names Þórví or Þórveig. Use of the name in the English-speaking world (especially among African Americans) may be in part from the Swedish name, though it is probably also viewed as a feminine form of Tyrone or Tyree. A famous bearer is the American model and actress Tyra Banks (1973-).
Tove
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish
Pronounced: TOO-veh(Norwegian, Swedish) TO-və(Danish)
Modern form of the Old Norse name Tófa, a short form of Þórfríðr.
Tova 2
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Swedish variant of Tove.
Torsten
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Danish, German
Pronounced: TOSH-tehn(Swedish) TAWRS-tən(German)
From the Old Norse name Þórsteinn, which meant "Thor's stone" from the name of the Norse god Þórr (see Thor) combined with steinn "stone".
Teresia
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: teh-REH-see-ah
Swedish variant of Teresa.
Teodor
Gender: Masculine
Usage: Romanian, Bulgarian, Slovak, Czech, Polish, Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian, Swedish, Norwegian
Other Scripts: Теодор(Bulgarian, Serbian, Macedonian)
Pronounced: teh-O-dor(Romanian) TEH-aw-dawr(Slovak) TEH-o-dor(Czech, Croatian) teh-AW-dawr(Polish)
Form of Theodore used in various languages.
Tavish
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Anglicized form of a Thàmhais, vocative case of Tàmhas. Alternatively it could be taken from the Scottish surname McTavish, Anglicized form of Mac Tàmhais, meaning "son of Tàmhas".
Tàmhas
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic
Pronounced: TA-vəs
Scottish Gaelic form of Thomas.
Sylvi
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Swedish, Finnish
Pronounced: SUYL-vee(Finnish)
Norwegian and Swedish variant of Solveig. It is also used as a short form of Sylvia.
Sven
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, German, Dutch
Pronounced: SVEHN(Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch)
From the Old Norse byname Sveinn meaning "boy". This was the name of kings of Denmark, Norway and Sweden.
Sture
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Medieval Scandinavian
Pronounced: STOO-reh(Swedish)
Derived from Old Norse stura meaning "to be contrary". This was the name of three viceroys of Sweden.
Sten
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Danish, Norwegian, Estonian
Derived from the Old Norse name Steinn meaning "stone".
Stellan
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Pronounced: STEHL-lan
Meaning unknown, perhaps related to Old Norse stilling "calm", or perhaps of German origin.
Sören
Gender: Masculine
Usage: Swedish, German
Pronounced: SUU-rehn(Swedish) ZUU-rən(German)
Swedish and German form of Søren.
Solveig
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Swedish, Danish
Pronounced: SOOL-vie(Norwegian) SOOL-vay(Swedish)
From an Old Norse name, which was derived from the elements sól "sun" and veig "strength". This is the name of the heroine in Henrik Ibsen's play Peer Gynt (1876).
Siri
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: SEE-ree(Swedish, Norwegian)
Short form of Sigrid.
Seumas
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Pronounced: SHEH-məs
Scottish Gaelic form of James.
Seòsaidh
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Josey.
Seòras
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Pronounced: SHAW-rəs
Scottish Gaelic form of George.
Sanna
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Finnish
Pronounced: SAHN-nah(Finnish)
Short form of Susanna. It can also be derived from Swedish sann meaning "true".
Ruben
Gender: Masculine
Usage: Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, German, French, Italian, Armenian, Biblical Latin
Other Scripts: Ռուբեն(Armenian)
Pronounced: RUY-bən(Dutch) ROO-behn(Swedish, Italian) RUY-BEHN(French) roo-BEHN(Eastern Armenian) roo-PEHN(Western Armenian)
Form of Reuben in several languages. This was the name of an 11th-century Armenian ruler of Cilicia.
Ronja
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Finnish
Pronounced: RON-yah(Swedish)
Invented by Swedish children's author Astrid Lindgren, who based it on the middle portion of Juronjaure, the name of a lake in Sweden. Lindgren used it in her 1981 book Ronia the Robber's Daughter (Ronia is the English translation).
Rika
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Dutch
Pronounced: REE-ka(Dutch)
Short form of Fredrika, Henrika and other names ending in rika.
Rasmus
Gender: Masculine
Usage: Danish, Swedish, Norwegian, Finnish, Estonian
Pronounced: RAHS-moos(Danish, Norwegian, Finnish) RAS-smuys(Swedish)
Scandinavian, Finnish and Estonian form of Erasmus.
Ramsay
Gender: Masculine
Usage: Scottish
From a surname that was a variant of Ramsey.
Peder
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: PEH-də(Danish)
Scandinavian form of Peter.
Patrik
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Czech, Slovak, Croatian, Hungarian, Finnish
Pronounced: PAH-trik(Swedish) PA-trik(Czech) PA-treeg(Slovak) PAW-treek(Hungarian) PAH-treek(Finnish)
Form of Patricius (see Patrick) used in several languages.
Pål
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian
Pronounced: PAWL(Swedish)
Swedish and Norwegian form of Paul.
Pàdraig
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Pronounced: PA-trik
Scottish Gaelic form of Patrick.
Ottilia
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: oot-TEE-lee-ah
Swedish form of Odilia.
Oskar
Gender: Masculine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Finnish, Polish, Czech, Slovene, Basque
Pronounced: AWS-kar(German, Swedish, Polish) OS-kar(Basque)
Form of Oscar in several languages. A famous bearer was Oskar Schindler (1908-1974), who is credited for saved over 1,000 Polish Jews during World War II.
Örjan
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Pronounced: UU-ryan
Medieval Swedish form of Jurian.
Olof
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Pronounced: OO-lawf
Swedish form of Olaf.
Noak
Gender: Masculine
Usage: Biblical Swedish
Swedish form of Noah 1.
Nils
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: NILS
Scandinavian form of Nicholas.
Niklas
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Finnish, Danish, Norwegian, German
Pronounced: NIK-las(Swedish) NEEK-lahs(Finnish) NI-klas(German)
Swedish form of Nicholas.
Nichol
Gender: Masculine
Usage: Medieval English
Variant of Nicol 1.
Murray
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: MUR-ee
From a surname, which is either Scottish or Irish in origin (see Murray 1 and Murray 2).
Mungo
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Meaning uncertain, possibly from a Brythonic phrase meaning "my dear". This was a nickname of the 6th-century Saint Kentigern.
Mona 2
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Scandinavian short form of Monica.
Moa
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: MOO-ah
Possibly derived from Swedish moder meaning "mother". This was the pen name of the Swedish author Moa Martinson (real name Helga Maria Martinson).
Milla
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: MEEL-lah(Finnish)
Short form of Camilla and other names that end in milla.
Mikael
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Breton
Pronounced: MEE-ka-ehl(Swedish, Norwegian) MEE-kal(Danish) MEE-kah-ehl(Finnish)
Scandinavian, Finnish and Breton form of Michael.
Mìcheal
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Scottish Gaelic form of Michael.
Mattias
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Estonian
Pronounced: ma-TEE-as(Swedish)
Swedish and Estonian form of Matthias.
Mats
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian
Pronounced: MATS(Swedish)
Swedish and Norwegian short form of Matthias.
Mathilda
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Dutch
Pronounced: mə-TIL-də(English) mah-TIL-dah(Swedish) ma-TIL-da(Dutch)
Variant of Matilda.
Mårten
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Pronounced: MAW-tehn
Swedish form of Martinus (see Martin).
Märta
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: MAT-a
Swedish short form of Margareta.
Marita 2
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian
Pronounced: ma-REE-ta(Swedish)
Scandinavian variant form of Margaret.
Malina 1
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Feminine form of Malcolm.
Malin
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian
Pronounced: MAH-lin
Swedish and Norwegian short form of Magdalene.
Malena
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Spanish
Pronounced: ma-LEH-na(Spanish)
Swedish and Spanish contracted form of Magdalena. In Spanish it can also be a contracted form of María Elena.
Malcolm
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: MAL-kəm(English)
Anglicized form of Scottish Gaelic Máel Coluim, which means "disciple of Saint Columba". This was the name of four kings of Scotland starting in the 10th century, including Malcolm III, who became king after killing Macbeth, the usurper who had defeated his father Duncan. The character Malcolm in Shakespeare's tragedy Macbeth (1606) is loosely based on him. Another famous bearer was Malcolm X (1925-1965), an American civil rights leader.
Mairead
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Pronounced: MA-ryəd
Scottish Gaelic form of Margaret.
Magnus
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Late Roman
Pronounced: MANG-nuys(Swedish) MAHNG-noos(Norwegian) MOW-noos(Danish) MAG-nəs(English)
Late Latin name meaning "great". It was borne by a 7th-century saint who was a missionary in Germany. It became popular in Scandinavia after the time of the 11th-century Norwegian king Magnus I, who was said to have been named after Charlemagne, or Carolus Magnus in Latin (however there was also a Norse name Magni). The name was borne by six subsequent kings of Norway as well as three kings of Sweden. It was imported to Scotland and Ireland during the Middle Ages.
Ludvig
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: LUYD-vig(Swedish)
Scandinavian form of Ludwig.
Lovisa
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: loo-VEE-sah
Swedish feminine form of Louis.
Lorens
Gender: Masculine
Usage: Swedish (Rare), Norwegian (Rare), Danish (Rare)
Pronounced: LAW-rehns(Swedish)
Old Scandinavian form of Laurence 1.
Loke
Gender: Masculine
Usage: Norse Mythology, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: LOO-keh(Swedish)
Modern Scandinavian form of Loki.
Liv 1
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Swedish, Danish
Pronounced: LEEV
Derived from the Old Norse name Hlíf meaning "protection". Its use has been influenced by the modern Scandinavian word liv meaning "life".
Liùsaidh
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic
Pronounced: LYOO-si
Scottish Gaelic form of Lucia or Louisa.
Linnéa
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: lin-NEH-a
From the name of a flower, also known as the twinflower. The Swedish botanist Carolus Linnaeus named it after himself, it being his favourite flower.
Lillias
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Variant of Lilias.
Lilias
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Form of Lillian found in Scotland from about the 16th century [1].
Lennart
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Estonian, Low German, Dutch
Pronounced: LEH-nahrt(Low German, Dutch)
Swedish and Low German form of Leonard.
Lena
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Polish, Finnish, Russian, Ukrainian, English, Italian, Portuguese, Greek, Georgian, Armenian
Other Scripts: Лена(Russian, Ukrainian) Λένα(Greek) ლენა(Georgian) Լենա(Armenian)
Pronounced: LEH-na(Swedish, German, Dutch, Polish, Italian) LYEH-nə(Russian) LEE-nə(English) LEH-NA(Georgian) leh-NAH(Armenian)
Short form of names ending in lena, such as Helena, Magdalena or Yelena. It is often used independently.
Leif
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: LAYF
From the Old Norse name Leifr meaning "descendant, heir". Leif Eriksson was a Norse explorer who reached North America in the early 11th century. He was the son of Erik the Red.
Lars
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Dutch, German
Pronounced: LAHSH(Swedish, Norwegian) LAHS(Danish) LAHRS(Finnish, Dutch) LARS(German)
Scandinavian form of Laurence 1.
Kristoffer
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Scandinavian form of Christopher.
Kristian
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Bulgarian
Other Scripts: Кристиан(Bulgarian)
Pronounced: KRIS-ti-an(Swedish) KRIS-ti-ahn(Norwegian) KREHS-dyan(Danish) KREES-tee-ahn(Finnish)
Scandinavian and Finnish form of Christian, as well as a Bulgarian variant form.
Krister
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Swedish variant of Christer.
Klara
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, German, Russian, Ukrainian, Polish, Slovene, Croatian
Other Scripts: Клара(Russian, Ukrainian)
Pronounced: KLA-ra(German, Polish) KLA-rə(Russian)
Form of Clara in various languages.
Kjerstin
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Swedish
Pronounced: SHESH-tin(Swedish)
Norwegian and Swedish form of Christina.
Kester
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Diminutive of Christopher.
Kerstin
Gender: Feminine
Usage: Swedish, German
Pronounced: SHASH-tin(Swedish) KEHR-steen(German)
Swedish form of Christina.
Kennet
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Danish, Norwegian
Scandinavian form of Kenneth.
Keir
Gender: Masculine
Usage: Scottish
From a surname that was a variant of Kerr.
Karina
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Danish, Norwegian, Polish, German, Russian, English, Latvian, Spanish
Other Scripts: Карина(Russian)
Pronounced: ka-REE-na(Swedish, Polish, German, Spanish) ku-RYEE-nə(Russian) kə-REE-nə(English)
Elaborated form of Karin.
Kajsa
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: KIE-sa
Swedish diminutive of Katarina.
Kaja 1
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish, Estonian, Slovene
Pronounced: KA-ya(Swedish) KAH-yah(Estonian)
Scandinavian diminutive of Katarina.
Kaj
Gender: Masculine
Usage: Danish, Swedish, Norwegian, Finnish
Pronounced: KIE(Swedish)
Danish form of Kai 1.
Jonna
Gender: Feminine
Usage: Danish, Swedish, Finnish
Pronounced: YON-nah(Finnish)
Short form of Johanna.
Jonas 2
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, French, Biblical
Other Scripts: Ἰωνᾶς(Ancient Greek)
Pronounced: YOO-nas(Swedish) YO-nas(German) YO-nahs(Dutch) JO-nəs(English)
From Ἰωνᾶς (Ionas), the Greek form of Jonah. This spelling is used in some English translations of the New Testament.
Johanna
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Hungarian, Finnish, Estonian, English, Late Roman
Pronounced: yo-HA-na(German) yuw-HAN-na(Swedish) yo-HAHN-nah(Danish) yo-HAH-na(Dutch) YO-hawn-naw(Hungarian) YO-hahn-nah(Finnish) jo-HAN-ə(English) jo-AN-ə(English)
Latinate form of Greek Ioanna (see Joanna).
Johan
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: YOO-an(Swedish) YUW-hahn(Norwegian) YO-hahn(Dutch)
Scandinavian and Dutch form of Iohannes (see John). A famous bearer was the Dutch soccer player Johan Cruyff (1947-2016).
Jock
Gender: Masculine
Usage: Scottish [1]
Pronounced: JAHK(American English) JAWK(British English)
Scots form of Jack. Among the English, this is a slang term for a Scotsman.
Jakob
Gender: Masculine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Dutch, Slovene
Pronounced: YA-kawp(German, Icelandic, Dutch) YAH-kawp(Swedish, Norwegian) YAH-kob(Danish)
Form of Jacob (or James) used in several languages.
Isobel
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Anglicized form of Iseabail.
Isla
Gender: Feminine
Usage: Scottish, English
Pronounced: IE-lə
Variant of Islay, typically used as a feminine name. It also coincides with the Spanish word isla meaning "island".
Isak
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: EE-sak
Scandinavian form of Isaac.
Inga
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Danish, Norwegian, Icelandic, Estonian, Finnish, Latvian, Lithuanian, German, Polish, Russian, Old Norse [1][2], Germanic [3]
Other Scripts: Инга(Russian)
Pronounced: ING-ah(Swedish) ING-ga(German) EENG-ga(Polish) EEN-gə(Russian)
Strictly feminine form of Inge.
Hjalmar
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: YAL-mar(Swedish)
From the Old Norse name Hjálmarr meaning "helmeted warrior" from the element hjalmr "helmet" combined with herr "army, warrior".
Henrik
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Low German, German, Hungarian, Slovene, Croatian, Armenian
Other Scripts: Հենրիկ(Armenian)
Pronounced: HEHN-rik(Swedish, Norwegian, German) HEHN-rag(Danish) HEHN-reek(Hungarian) hehn-REEK(Eastern Armenian) hehn-REEG(Western Armenian)
Form of Heinrich (see Henry) in several languages. A famous bearer was the Norwegian playwright Henrik Ibsen (1828-1906).
Hendry
Gender: Masculine
Usage: Scots
Scots form of Henry.
Hedda
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Swedish
Pronounced: HEHD-dah
Diminutive of Hedvig. This is the name of the heroine of the play Hedda Gabler (1890) by the Norwegian dramatist Henrik Ibsen.
Hannes
Gender: Masculine
Usage: German, Swedish, Dutch, Icelandic, Finnish, Estonian
Pronounced: HA-nəs(German) HAN-nehs(Swedish) HAH-nəs(Dutch) HAHN-nehs(Finnish)
Short form of Johannes.
Hanna 1
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Polish, Ukrainian, Belarusian, German, Dutch, Icelandic, Hungarian, Arabic, Hebrew
Other Scripts: Ганна(Ukrainian, Belarusian) حنّة(Arabic) חַנָּה(Hebrew)
Pronounced: HAN-na(Swedish, Icelandic, Arabic) HAN-nah(Danish) HAHN-nah(Finnish) KHAN-na(Polish) HAN-nu(Ukrainian) HA-na(German) HAH-na(Dutch) HAWN-naw(Hungarian)
Form of Ḥanna (see Hannah) in several languages.
Hamish
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: HAY-mish(English)
Anglicized form of a Sheumais, the vocative case of Seumas.
Halsten
Gender: Masculine
Usage: Swedish (Rare)
Old Swedish form of Hallsteinn (see Hallstein).
Håkan
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Pronounced: HO-kan
Swedish form of Hákon (see Håkon).
Gustav
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Danish, Norwegian, German, Czech
Pronounced: GUYS-stav(Swedish) GUWS-taf(German) GOOS-taf(Czech)
Possibly means "staff of the Geats", derived from the Old Norse elements gautr meaning "Geat" and stafr meaning "staff". However, the root name Gautstafr is not well attested in the Old Norse period. Alternatively, it might be derived from the Old Slavic name Gostislav.

This name has been borne by six kings of Sweden, including the 16th-century Gustav I Vasa. Another notable bearer was the Austrian painter Gustav Klimt (1862-1918).

Gustaf
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Pronounced: GUYS-stav
Swedish variant of Gustav.
Gunnar
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Norse Mythology
Pronounced: GUYN-nar(Swedish, Icelandic) GOON-nahr(Norwegian)
From the Old Norse name Gunnarr, which was derived from the elements gunnr "war" and herr "army, warrior" (making it a cognate of Gunther). In Norse legend Gunnar was the husband of Brynhildr. He had his brother-in-law Sigurd murdered based on his wife's false accusations that Sigurd had taken her virginity.
Gudmund
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Danish
From the Old Norse name Guðmundr, which was derived from the elements guð "god" and mundr "protection".
Griogair
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Scottish Gaelic form of Gregory.
Grier
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: GRIR(American English) GREEY(British English)
From a Scottish surname that was derived from the given name Gregor.
Greger
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Swedish form of Gregorius (see Gregory).
Greer
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: GRIR(American English) GREEY(British English)
From a Scottish surname that was derived from the given name Gregor.
Grahame
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: GRAY-əm(English) GRAM(English)
From a surname that was a variant of Graham.
Graham
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: GRAY-əm(English) GRAM(English)
From a Scottish surname, originally derived from the English place name Grantham, which probably meant "gravelly homestead" in Old English. The surname was first taken to Scotland in the 12th century by the Norman baron William de Graham [1]. A famous bearer of the surname was Alexander Graham Bell (1847-1922), the Scottish-Canadian-American inventor who devised the telephone. A famous bearer of the given name was the British author Graham Greene (1904-1991).

During the 20th century, Graham was more common in the United Kingdom, Australia and Canada than it was in the United States. However, it has been rising on the American charts since around 2006.

Graeme
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: GRAY-əm(English) GRAM(English)
From a surname that was a variant of Graham. This particular spelling for the given name has been most common in Scotland, New Zealand and Australia.
Gösta
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Pronounced: YUUS-ta
Swedish variant of Gustav.
Georg
Gender: Masculine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Estonian
Pronounced: GEH-awrk(German) YEH-awry(Swedish) KYEH-awrk(Icelandic) GEH-org(Estonian)
Form of George in several languages. This name was borne by the German idealist philosopher Georg Wilhelm Friedrich Hegel (1770-1831).
Freja
Gender: Feminine
Usage: Danish, Swedish
Pronounced: FRIE-ah(Danish) FRAY-ah(Swedish)
Danish and Swedish form of Freya.
Frej
Gender: Masculine
Usage: Danish, Swedish
Pronounced: FRIE(Danish) FRAY(Swedish)
Danish and Swedish form of Freyr.
Fredrik
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Finnish
Pronounced: FREHD-rik(Swedish, Norwegian) FREHD-reek(Finnish)
Swedish and Norwegian form of Frederick. This was the name of an 18th-century king of Sweden.
Frazier
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: FRAY-zhər(American English) FRAY-zhə(British English)
Variant of Fraser.
Fraser
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English (Rare)
Pronounced: FRAY-zər(American English) FRAY-zə(British English)
From a Scottish surname, originally Norman French de Fresel, possibly from a lost place name in France.
Fiona
Gender: Feminine
Usage: Scottish, English
Pronounced: fee-O-nə(English)
Feminine form of Fionn. This name was (first?) used by the Scottish poet James Macpherson in his poem Fingal (1761), in which it is spelled as Fióna.
Finella
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Variant of Fenella.
Filip
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Czech, Slovak, Bulgarian, Polish, Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Romanian, Finnish
Other Scripts: Филип(Bulgarian, Serbian, Macedonian)
Pronounced: FEE-lip(Dutch) FI-lip(Czech) FEE-leep(Slovak, Polish, Croatian, Serbian, Romanian, Finnish)
Form of Philip in various languages.
Filib
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic
Scottish Gaelic form of Philip.
Fenella
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Form of Fionnuala used by Walter Scott for a character in his novel Peveril of the Peak (1823).
Ewan
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: YOO-ən(English)
Anglicized form of Eòghann.
Euan
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: YOO-ən(English)
Anglicized form of Eòghann.
Erling
Gender: Masculine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish
Pronounced: EHR-ling
Means "descendant of the jarl", a derivative of the Old Norse word jarl meaning "chieftain, nobleman, earl".
Erland
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Danish, Norwegian
Pronounced: A-land(Swedish)
From the Old Norse byname Erlendr, which was derived from ørlendr meaning "foreigner".
Erik
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, Hungarian, German, Dutch, English, Spanish
Pronounced: EH-rik(Swedish, Norwegian, Danish, Czech, German, Dutch) EH-reek(Finnish, Slovak, Slovene, Hungarian, Spanish) EHR-ik(English)
Scandinavian form of Eric. This was the name of kings of Sweden, Denmark and Norway. King Erik IX of Sweden (12th century) is the patron saint of that country.
Enok
Gender: Masculine
Usage: Biblical Swedish, Biblical Norwegian, Biblical Danish
Pronounced: EH-nok(Swedish)
Scandinavian form of Enoch.
Emil
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, Romanian, Bulgarian, Czech, Slovak, Polish, Russian, Slovene, Serbian, Croatian, Macedonian, Hungarian, Icelandic, English
Other Scripts: Емил(Bulgarian, Serbian, Macedonian) Эмиль(Russian)
Pronounced: EH-mil(Swedish, Czech) EH-meel(German, Slovak, Polish, Hungarian) eh-MEEL(Romanian) eh-MYEEL(Russian) ə-MEEL(English) EHM-il(English)
From the Roman family name Aemilius, which was derived from Latin aemulus meaning "rival".
Emelie
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: EHM-eh-lee
Swedish feminine form of Aemilius (see Emily).
Elspeth
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Pronounced: EHLS-peth
Scottish form of Elizabeth.
Elov
Gender: Masculine
Usage: Swedish (Rare)
Pronounced: EH-lov
Variant of Elof.
Elof
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Pronounced: EH-lof
From the Old Norse name Eileifr, which was derived from the elements ei "ever, always" and leif "inheritance, legacy".
Ellinor
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Scandinavian form of Eleanor.
Ellar
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Anglicized form of Ealar.
Elisabet
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Catalan, Spanish, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Ἐλισάβετ(Ancient Greek)
Pronounced: eh-LEE-sa-beht(Swedish, Norwegian) eh-LEE-sa-behd(Danish) EH-lee-sah-beht(Finnish) eh-lee-sa-BEHT(Spanish)
Scandinavian and Finnish form of Elizabeth. It is also used in Spain alongside the traditional form Isabel.
Elina
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Estonian, Swedish
Pronounced: EH-lee-nah(Finnish) eh-LEE-nah(Swedish)
Finnish, Estonian and Swedish form of Helen.
Elin
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Welsh
Pronounced: EH-lin(Swedish, Norwegian, Welsh)
Scandinavian and Welsh form of Helen.
Eira 2
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian
Pronounced: AY-rah(Swedish)
Modern form of Eir.
Edvin
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Hungarian
Pronounced: EHD-vin(Swedish) EHD-veen(Finnish, Hungarian)
Scandinavian, Finnish, Estonian and Hungarian form of Edwin.
Edvard
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Slovene, Czech, Armenian
Other Scripts: Էդվարդ(Armenian)
Pronounced: EHD-vahd(Swedish, Norwegian) EH-vahd(Danish) EHD-vahrd(Finnish) EHD-vart(Slovene) EHD-vard(Czech) ehd-VAHRD(Eastern Armenian) eht-VAHRT(Western Armenian)
Form of Edward in several languages. Notable bearers include the Norwegian composer Edvard Grieg (1843-1907) and the Norwegian painter Edvard Munch (1863-1944).
Ebba 1
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Danish
Pronounced: EHB-ba(Swedish)
Feminine form of Ebbe.
Ealasaid
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Pronounced: EHL-ə-sət
Scottish Gaelic form of Elizabeth.
Duncan
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: DUNG-kən(English)
Anglicized form of the Scottish Gaelic name Donnchadh, derived from Old Irish donn "brown" and cath "battle". This was the name of two kings of Scotland, including the one who was featured in Shakespeare's play Macbeth (1606).
Douglas
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: DUG-ləs
From a Scottish surname that was from the name of a town in Lanarkshire, itself named after a tributary of the River Clyde called the Douglas Water. It means "dark river", derived from Gaelic dubh "dark" and glais "water, river" (an archaic word related to glas "grey, green"). This was a Scottish Lowland clan, the leaders of which were powerful earls in the medieval period. The Gaelic form is Dùghlas or Dùbhghlas. It has been used as a given name since the 16th century.
Domnall
Gender: Masculine
Usage: Old Irish [1]
Old Irish form of Domhnall (see Donald).
Diarmad
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic (Rare) [1]
Scottish form of Diarmaid.
Deòrsa
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Scottish Gaelic form of George.
Coinneach
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic
Pronounced: KU-nyəkh
Scottish Gaelic form of the Old Irish name Cainnech, derived from caín meaning "handsome, beautiful, good". It is often Anglicized as Kenneth. It is also used as a modern Scottish Gaelic form of the unrelated name Cináed.
Cináed
Gender: Masculine
Usage: Medieval Scottish, Old Irish [1]
Possibly from Old Irish cin "respect, esteem, affection" or cinid "be born, come into being" combined with áed "fire", though it might actually be of Pictish origin. This was the name of the first king of the Scots and Picts (9th century). It is often Anglicized as Kenneth. The originally unrelated name Coinneach is sometimes used as the modern Scottish Gaelic form.
Cilla
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Dutch
Pronounced: SIL-lah(Swedish) SI-la(Dutch)
Diminutive of Cecilia.
Christoffer
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: kris-TOF-fehr(Swedish)
Scandinavian variant of Kristoffer.
Christer
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Pronounced: KRIS-tehr
Swedish variant of Christian.
Carita
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: ka-REE-ta
Derived from Latin caritas meaning "dearness, esteem, love".
Carina 2
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German
Pronounced: ka-REE-na(Swedish, German)
Variant of Karina.
Caoimhe
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: KEE-vyə
Derived from Irish caomh meaning "dear, beloved, gentle".
Calum
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic
Pronounced: KAL-əm
Scottish Gaelic form of Columba.
Caj
Gender: Masculine
Usage: Swedish (Rare)
Variant of Kai 1.
Caitrìona
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Pronounced: ka-TREE-ə-nə
Scottish Gaelic form of Katherine.
Cailean
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Pronounced: KA-lan
Means "whelp, young dog" in Scottish Gaelic. This name was borne by Cailean Mór, a 13th-century Scottish lord and ancestor of Clan Campbell.
Cai 1
Gender: Masculine
Usage: Swedish (Rare), Danish (Rare)
Variant of Kai 1.
Britta
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish
Scandinavian short form of Birgitta.
Brita
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish
Pronounced: BRIT-ah(Swedish) BREE-tah(Finnish)
Diminutive of Birgitta.
Boyd
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BOID
From a Scottish surname that was possibly derived from the name of the island of Bute (Bód in Gaelic).
Börje
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Pronounced: BUR-yeh
Variant of Birger.
Bo 1
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Danish
From the Old Norse byname Búi, which was derived from Old Norse bua meaning "to live".
Blair
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Scottish, English
Pronounced: BLEHR(American English) BLEH(British English)
From a Scottish surname that was derived from Gaelic blàr meaning "plain, field, battlefield". In Scotland this name is typically masculine.

In the United States it became more common for girls in the early 1980s, shortly after the debut of the television sitcom The Facts of Life (1979-1988), which featured a character named Blair Warner. The name left the American top 1000 rankings two decades later, but was resurrected by another television character, this time Blair Waldorf from the series Gossip Girl (2007-2012).

Björn
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Icelandic, German
Pronounced: BYUUN(Swedish) PYUURTN(Icelandic) BYUURN(German)
From an Old Norse byname derived from bjǫrn meaning "bear".
Bjarne
Gender: Masculine
Usage: Danish, Norwegian, Swedish
Pronounced: BYAHR-neh(Danish)
Modern form of Bjarni.
Beitris
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Scottish Gaelic form of Beatrice.
Barclay
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BAHR-klee(American English) BAH-klee(British English)
From a Scottish and English surname that was derived from the English place name Berkeley, itself from Old English beorc "birch" and leah "woodland, clearing".
Aulay
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Anglicized form of Amhlaidh.
Asta
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Danish, Norwegian
Pronounced: AHS-tah(Swedish, Norwegian)
Short form of Astrid.
Åsa
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: O-sa
Short form of Old Norse feminine names beginning with the element áss "god".
Arvid
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian
Pronounced: AR-vid(Swedish)
From the Old Norse name Arnviðr, derived from the elements ǫrn "eagle" and viðr "tree".
Arran
Gender: Masculine
Usage: Scottish
From the name of an island off the west coast of Scotland in the Firth of Clyde.
Archie
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: AHR-chee(American English) AH-chee(British English)
Diminutive of Archibald. This name is borne by Archie Andrews, an American comic-book character created in 1941. It was also used by Prince Harry and Meghan Markle for the name of their son born 2019.
Archibald
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: AHR-chi-bawld(American English) AH-chi-bawld(British English)
Derived from the Germanic name Ercanbald, composed of the elements erkan meaning "pure, holy, genuine" and bald meaning "bold, brave". The first element was altered due to the influence of Greek names beginning with the element ἀρχός (archos) meaning "master". The Normans brought this name to England. It first became common in Scotland in the Middle Ages (sometimes used to Anglicize the Gaelic name Gilleasbuig, for unknown reasons).
Annika
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Dutch, Finnish, Estonian, German, English (Modern)
Pronounced: AN-ni-ka(Swedish) AH-nee-ka(Dutch) AHN-nee-kah(Finnish) A-nee-ka(German) AN-i-kə(English) AHN-i-kə(English)
Swedish diminutive of Anna.
Anja
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Slovene, Croatian, Serbian, German, Dutch
Other Scripts: Ања(Serbian)
Pronounced: AN-ya(Swedish, Croatian, Serbian, German) AHN-yah(Finnish) AHN-ya(Dutch)
Form of Anya in several languages.
Alvar
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Estonian
From the Old Norse name Alfarr, formed of the elements alfr "elf" and herr "army, warrior".
Alva 1
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian
Pronounced: AL-va(Swedish)
Feminine form of Alf 1.
Alpin
Gender: Masculine
Usage: Scottish (Rare)
Anglicized form of the Scottish Gaelic name Ailpean, possibly derived from a Pictish word meaning "white". This was the name of two kings of Dál Riata and two kings of the Picts in the 8th and 9th centuries.
Allen
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: AL-ən
Variant of Alan, or from a surname that was derived from this same name. A famous bearer of this name was Allen Ginsberg (1926-1997), an American beat poet. Another is the American film director and actor Woody Allen (1935-), who took the stage name Allen from his real first name.
Allan
Gender: Masculine
Usage: English, Scottish, Danish, Swedish, Estonian
Pronounced: AL-ən(English)
Variant of Alan. The American author Edgar Allan Poe (1809-1849) got his middle name from the surname of the parents who adopted him.
Alistair
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: AL-i-stər(American English) AL-i-stə(British English)
Anglicized form of Alasdair.
Albin
Gender: Masculine
Usage: Swedish, French, English, Slovene, Polish
Pronounced: AL-bin(Swedish, English) AL-BEHN(French) AL-been(Polish)
Form of Albinus in several languages.
Alastair
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: AL-i-stər(American English) AL-i-stə(British English)
Anglicized form of Alasdair.
Alasdair
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Scottish Gaelic form of Alexander.
Ailsa
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Pronounced: AYL-sə(English)
From Ailsa Craig, the name of an island off the west coast of Scotland, which is of uncertain derivation.
Agneta
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: ang-NEH-ta
Swedish variant of Agnes.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024