NamesAreTreasures's Personal Name List
Zulfiqar
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu
Other Scripts: ذو الفقار(Arabic, Urdu)
Pronounced: dhool-fee-KAR(Arabic)
From Arabic
ذو الفقار (Dhū al-Faqār) interpreted as meaning
"cleaver of the spine", derived from
ذو (dhū) meaning "possessor, holder" and
فقار (faqār) meaning "spine, vertebra". This was the name of the Prophet
Muhammad's sword, also used by his son-in-law
Ali.
Zejd
Gender: Masculine
Usage: Bosnian
Zayd
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: زيد(Arabic)
Pronounced: ZIED
Means
"growth" in Arabic, derived from
زاد (zāda) meaning "to grow, to increase". This was the name of a slave who became the adopted son of the Prophet
Muhammad.
Zavia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ZAY-vee-ə
Modern feminine form of
Xavier.
Zarina
Gender: Feminine
Usage: Uzbek, Kazakh, Tajik, Urdu, Malay
Other Scripts: Зарина(Uzbek, Kazakh, Tajik) زرینہ(Urdu)
From Persian
زرین (zarīn) meaning
"golden". According to the 5th-century BC Greek historian Ctesias, this was the name of a Scythian queen.
Zaid
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: زيد(Arabic)
Pronounced: ZIED
Alternate transcription of Arabic
زيد (see
Zayd).
Zabel
Gender: Feminine
Usage: Armenian
Other Scripts: Զաբել(Armenian)
Pronounced: zah-BEHL(Eastern Armenian) zah-PEHL(Western Armenian)
Armenian form of
Isabel. A 13th-century ruling queen of Cilician Armenia bore this name.
Xquenda
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Zapotec
From Zapotec guenda "spirit, soul, essence" combined with the possessive prefix x-.
Xiomara
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: syo-MA-ra
Possibly a Spanish form of
Guiomar.
Xavier
Gender: Masculine
Usage: English, French, Portuguese, Catalan, Spanish
Pronounced: ZAY-vyər(American English) ig-ZAY-vyər(American English) ZAY-vyə(British English) ig-ZAY-vyə(British English) GZA-VYEH(French) shu-vee-EHR(European Portuguese) sha-vee-EKH(Brazilian Portuguese) shə-bee-EH(Catalan) kha-BYEHR(Spanish) sa-BYEHR(Spanish)
Derived from the Basque place name
Etxeberria meaning
"the new house". This was the surname of the Jesuit priest
Saint Francis Xavier (1506-1552) who was born in a village by this name. He was a missionary to India, Japan, China, and other areas in East Asia, and he is the patron saint of the Orient and missionaries. His surname has since been adopted as a given name in his honour, chiefly among Catholics.
Xavia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Modern feminine form of
Xavier.
Wylder
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: WIEL-dər
Transferred use of the surname
Wylder.
Wolf
Gender: Masculine
Usage: German, Jewish, English (Rare), Germanic [1]
Other Scripts: װאָלףֿ(Yiddish)
Pronounced: VAWLF(German) WUWLF(English)
Short form of
Wolfgang,
Wolfram and other names containing the Old German element
wolf meaning
"wolf" (Proto-Germanic *
wulfaz). It can also be simply from the German or English word. As a Jewish name it can be considered a vernacular form of
Zeev.
Witness
Gender: Masculine
Usage: English (African), South African
From the English word, witness, "one who has personal knowledge of something".
Weston
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: WEHS-tən
From an English surname that was derived from a place name, itself from Old English
west "west" and
tun "enclosure, yard, town".
Wes
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: WEHS
Vivian
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: VIV-ee-ən(English)
From the Latin name
Vivianus, which was derived from Latin
vivus "alive".
Saint Vivian was a French bishop who provided protection during the Visigoth invasion of the 5th century. It has been occasionally used as an English (masculine) name since the Middle Ages. In modern times it is also used as a feminine name, in which case it is either an Anglicized form of
Bébinn or a variant of
Vivien 2.
Virgil
Gender: Masculine
Usage: English, Romanian
Pronounced: VUR-jil(American English) VU-jil(British English)
From the Roman family name Vergilius, which is of unknown meaning. This name was borne by the 1st-century BC Roman poet Publius Vergilius Maro, commonly called Virgil, who was the writer of the Aeneid. Due to him, Virgil has been in use as a given name in the English-speaking world since the 19th century.
Violet
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: VIE-lit, VIE-ə-lit
From the English word violet for the purple flower, ultimately derived from Latin viola. It was common in Scotland from the 16th century, and it came into general use as an English given name during the 19th century.
Viktor
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Estonian, German, Hungarian, Czech, Slovak, Bulgarian, Russian, Ukrainian, Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Greek
Other Scripts: Виктор(Bulgarian, Russian, Serbian, Macedonian) Віктор(Ukrainian) Βίκτωρ(Greek)
Pronounced: VIK-to(German) VEEK-tor(Hungarian) VIK-tor(Czech) VEEK-tawr(Slovak, Macedonian) VYEEK-tər(Russian) VYEEK-tawr(Ukrainian)
Form of
Victor used in various languages.
Victory
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (African), English (Puritan)
Pronounced: VIK-tər-ee(English)
Simply from the English word, which is ultimately from Latin
victoria (itself from the past participle stem of
vincere "to conquer", making it a (distant) relative of
Vincent). For Puritans, the name was given in reference to 1 Corinthians 15:55, "O death, where is your victory? O death, where is your sting?"
A male bearer was Victory Birdseye (1782-1853), a U.S. Representative from New York.
Victor
Gender: Masculine
Usage: English, French, Portuguese, Romanian, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian, Late Roman
Pronounced: VIK-tər(American English) VIK-tə(British English) VEEK-TAWR(French) VEEK-tor(Romanian) VIK-tawr(Dutch)
Roman name meaning
"victor, conqueror" in Latin. It was common among early Christians, and was borne by several early
saints and three popes. It was rare as an English name during the Middle Ages, but it was revived in the 19th century. A famous bearer was the French writer Victor Hugo (1802-1885), who authored
The Hunchback of Notre-Dame and
Les Misérables.
Veda
Gender: Feminine
Usage: Telugu, Kannada
Other Scripts: వేద(Telugu) ವೇದ(Kannada)
Means "knowledge" in Sanskrit.
Vanessah
Gender: Feminine
Usage: English (American)
Pronounced: Van-eh-saah(American English)
Vanessa
Gender: Feminine
Usage: English, French, Italian, Portuguese, Spanish, German, Dutch
Pronounced: və-NEHS-ə(English) VA-NEH-SA(French) va-NEHS-sa(Italian) vu-NEH-su(European Portuguese) va-NEH-su(Brazilian Portuguese) ba-NEH-sa(Spanish) va-NEH-sa(German) vah-NEH-sa(Dutch)
Invented by author Jonathan Swift for his 1726 poem
Cadenus and Vanessa [1]. He arrived at it by rearranging the initial syllables of the first name and surname of
Esther Vanhomrigh, his close friend. Vanessa was later used as the name of a genus of butterfly. It was a rare given name until the mid-20th century, at which point it became fairly popular.
Vanesa
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Czech, Slovak, Slovene, Croatian
Pronounced: ba-NEH-sa(Spanish) VA-neh-sa(Czech, Slovak)
Form of
Vanessa in several languages.
Vada
Gender: Feminine
Usage: English, Popular Culture
Pronounced: VAY-də(English) VAH-də(English) VA-də(English)
Meaning unknown. Possibly a variant of
Veda or
Valda or short form of
Nevada.
It was used for the heroine of the American film
My Girl (1991).
Tyrone
Gender: Masculine
Usage: English, African American
Pronounced: tie-RON(English)
From the name of a county in Northern Ireland, which is derived from Irish Gaelic
Tir Eoghain meaning "land of
Eoghan". This name was popularized by American actor Tyrone Power (1914-1958), who was named after his great-grandfather, an Irish actor.
Tyron
Gender: Masculine
Usage: English
Truett
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: TROO-it
Transferred use of the surname
Truett.
Tristin
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: TRIS-tən
Variant of
Tristan, sometimes used as a feminine form.
Tristian
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Tristen
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: TRIS-tən
Variant of
Tristan, sometimes used as a feminine form.
Tristan
Gender: Masculine
Usage: English, French, Arthurian Cycle
Pronounced: TRIS-tən(English) TREES-TAHN(French)
Probably from the Celtic name
Drustan, a
diminutive of
Drust, which occurs as
Drystan in a few Welsh sources. As
Tristan, it first appears in 12th-century French tales, probably altered by association with Old French
triste "sad". According to the tales Tristan was sent to Ireland by his uncle King Mark of Cornwall in order to fetch
Iseult, who was to be the king's bride. On the way back, Tristan and Iseult accidentally drink a potion that makes them fall in love. Later versions of the tale make Tristan one of King
Arthur's knights. His tragic story was very popular in the Middle Ages, and the name has occasionally been used since then.
Trista
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TRIS-tə
Trevor
Gender: Masculine
Usage: Welsh, English
Pronounced: TREHV-ər(American English) TREHV-ə(British English)
From a Welsh surname, originally taken from the name of towns in Wales meaning
"big village", derived from Middle Welsh
tref "village" and
maur "large". As a given name it became popular in the United Kingdom in the middle of the 20th century, then caught on in the United States in the 1960s.
Toya
Gender: Feminine
Usage: American (Hispanic)
Pronounced: TOI-ə(English)
Tiffini
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern, Rare)
Therese
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, English
Pronounced: teh-REH-zə(German) teh-REHS(Swedish) tə-REES(English)
German and Scandinavian variant of
Theresa.
Theresa
Gender: Feminine
Usage: English, German
Pronounced: tə-REE-sə(English) tə-REE-zə(English) teh-REH-za(German)
From the Spanish and Portuguese name
Teresa. It was first recorded as
Therasia, being borne by the Spanish wife of
Saint Paulinus of Nola in the 4th century. The meaning is uncertain, but it could be derived from Greek
θέρος (theros) meaning
"summer", from Greek
θερίζω (therizo) meaning
"to harvest", or from the name of the Greek island of Therasia (the western island of Santorini).
The name was mainly confined to Spain and Portugal during the Middle Ages. After the 16th century it was spread to other parts of the Christian world, due to the fame of the Spanish nun and reformer Saint Teresa of Ávila. Another famous bearer was the Austrian Habsburg queen Maria Theresa (1717-1780), who inherited the domains of her father, the Holy Roman emperor Charles VI, beginning the War of the Austrian Succession.
Terese
Gender: Feminine
Usage: Basque, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: teh-REHS(Swedish)
Basque and Scandinavian form of
Theresa.
Teresa
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Italian, Catalan, Polish, Lithuanian, Finnish, German, Swedish, Norwegian, Danish, English
Pronounced: teh-REH-sa(Spanish, Polish) teh-REH-za(Italian, German) tə-REH-zə(Catalan) tyeh-ryeh-SU(Lithuanian) TEH-reh-sah(Finnish) tə-REE-sə(English) tə-REE-zə(English)
Form of
Theresa used in several languages.
Saint Teresa of Ávila was a 16th-century Spanish nun who reformed the Carmelite monasteries and wrote several spiritual books. It was also borne by the Albanian missionary Saint Teresa of Calcutta (1910-1997), better known as Mother Teresa, who worked with the poor in India. She adopted the name in honour of the French saint Thérèse of Lisieux, who is the patron of missionaries.
Taylor
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: TAY-lər(American English) TAY-lə(British English)
From an English surname that originally denoted someone who was a tailor, from Norman French
tailleur, ultimately from Latin
taliare "to cut".
Its modern use as a feminine name may have been influenced by the British-American author Taylor Caldwell (1900-1985). Since 1990 it has been more popular for girls in the United States. Other England-speaking regions have followed suit, with the exception of England and Wales where it is still slightly more popular for boys. Its popularity peaked in America the mid-1990s for both genders, ranked sixth for girls and 51st for boys. A famous bearer is the American musician Taylor Swift (1989-).
Tatyanna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ta-TYAHN-ə
Tamaria
Gender: Feminine
Usage: American (Rare)
Tamara
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian, Czech, Slovak, Polish, Slovene, Croatian, Serbian, Macedonian, Hungarian, English, Dutch, Spanish, Italian, Lithuanian, Georgian
Other Scripts: Тамара(Russian, Ukrainian, Belarusian, Serbian, Macedonian) თამარა(Georgian)
Pronounced: tu-MA-rə(Russian) TA-ma-ra(Czech, Slovak) ta-MA-ra(Polish, Dutch, Spanish, Italian) TAW-maw-raw(Hungarian) tə-MAR-ə(English) tə-MAHR-ə(English) TAM-ə-rə(English) tu-mu-RU(Lithuanian)
Russian form of
Tamar. Russian performers such as Tamara Karsavina (1885-1978), Tamara Drasin (1905-1943), Tamara Geva (1907-1997) and Tamara Toumanova (1919-1996) introduced it to the English-speaking world. It rapidly grew in popularity in the United States starting in 1957. Another famous bearer was the Polish cubist painter Tamara de Lempicka (1898-1980).
Tamar
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Georgian, Biblical, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: תָּמָר(Hebrew) თამარ(Georgian)
Pronounced: TA-MAR(Georgian) TAHM-ahr(American English) TAY-mahr(American English) TAHM-ah(British English) TAY-mah(British English)
Means
"date palm" in Hebrew. According to the
Old Testament Tamar was the daughter-in-law of
Judah and later his wife. This was also the name of a daughter of King
David. She was raped by her half-brother
Amnon, leading to his murder by her brother
Absalom. The name was borne by a 12th-century ruling queen of Georgia who presided over the kingdom at the peak of its power.
Tallulah
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: tə-LOO-lə
This is the name of waterfalls in Georgia. Popularly claimed to mean "leaping waters" in the Choctaw language, it may actually mean "town" in the Creek language. It was borne by American actress Tallulah Bankhead (1902-1968), who was named after her grandmother, who may have been named after the waterfalls.
Tailor
Gender: Masculine & Feminine
Usage: American (Rare)
Tailer
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: TIE-ler, TAY-ler
Taelyr
Gender: Masculine & Feminine
Usage: American (Modern, Rare)
Stephen
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Pronounced: STEE-vən(English) STEHF-ən(English)
From the Greek name
Στέφανος (Stephanos) meaning
"crown, wreath", more precisely
"that which surrounds".
Saint Stephen was a deacon who was stoned to death, as told in Acts in the
New Testament. He is regarded as the first Christian martyr. Due to him, the name became common in the Christian world. It was popularized in England by the
Normans.
This was the name of kings of England, Serbia, and Poland, as well as ten popes. It was also borne by the first Christian king of Hungary (11th century), who is regarded as the patron saint of that country. More recent bearers include British physicist Stephen Hawking (1942-2018) and the American author Stephen King (1947-).
Stephany
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: STEHF-ə-nee
Stephani
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: STEHF-ə-nee
Stefan
Gender: Masculine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Polish, Bulgarian, Serbian, Macedonian
Other Scripts: Стефан(Bulgarian, Serbian, Macedonian)
Pronounced: SHTEH-fan(German) STEH-fan(Swedish, Polish, Serbian) STEH-fahn(Dutch)
Form of
Stephen used in several languages. Famous bearers include the Serbian rulers Stefan Nemanja, Stefan Nemanjić, and Stefan Lazarević, who are all considered
saints in the Orthodox Church.
Sophea
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Khmer
Other Scripts: សុភា(Khmer)
Pronounced: so-PEEY
Means "judge, lawyer" in Khmer.
Solari
Habitational name from any of various places called "Solaro" or "Solara", from solaro 'site', 'plot', 'meadow', literally "land exposed to the sun".
Silvius
Gender: Masculine
Usage: Late Roman, Roman Mythology
Pronounced: SEEL-wee-oos(Latin) SIL-vee-əs(English)
Derived from Latin
silva meaning
"wood, forest". This was the family name of several of the legendary kings of Alba Longa. It was also the name of an early
saint martyred in Alexandria.
Sigrid
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Swedish, Danish, German, Estonian, Finnish (Archaic)
Pronounced: SEE-grid(Swedish) SEEG-reed(Finnish)
From the Old Norse name
Sigríðr, which was derived from the elements
sigr "victory" and
fríðr "beautiful, beloved".
Shondrea
Gender: Feminine
Usage: African American (Rare)
Pronounced: shawn-DREH-a
Sherry
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHEHR-ee
Probably inspired by the French word
chérie meaning
"darling" or the English word
sherry, a type of fortified wine named from the Spanish town of Jerez. This name came into popular use during the 1920s, inspired by other similar-sounding names and by Collette's novels
Chéri (1920, English translation 1929) and
The Last of Chéri (1926, English translation 1932), in which it is a masculine name.
This also coincides with an Irish surname (an Anglicized form of Irish Gaelic Mac Searraigh), derived from the byname Searrach meaning "foal".
Sherri
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHEHR-ee
Sherie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHEHR-ee, shə-REE
Sheridan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: SHEHR-i-dən
From an Irish surname (Anglicized from Irish Gaelic Ó Sirideáin), which was derived from the given name Sirideán possibly meaning "searcher".
Sheree
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHEHR-ee, shə-REE
Variant of
Sherry or
Cherie. This particular spelling was popularized by American actress Sheree North (1932-2005), who was born Dawn Shirley Crang.
Shea
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SHAY(English)
Anglicized form of
Séaghdha, sometimes used as a feminine name.
Shawndee
Gender: Feminine
Usage: English (American)
Pronounced: SHAWN-DE(American English)
Feminine variant of
Shawn, or perhaps a combination of
Shawn and
Dee.
Shari
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHAR-ee, SHEHR-ee
Shandrea
Gender: Feminine
Usage: African American (Rare)
Pronounced: shawn-DREH-a
Selima
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: سليمة(Arabic)
Pronounced: sa-LEE-ma
Sebastian
Gender: Masculine
Usage: German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Polish, Finnish, Romanian, Czech
Pronounced: zeh-BAS-tee-an(German) sə-BAS-chən(American English) sə-BAS-tee-ən(British English) seh-BAS-dyan(Danish) seh-BAS-tyan(Polish) SEH-bahs-tee-ahn(Finnish) seh-bas-tee-AN(Romanian) SEH-bas-ti-yan(Czech)
From the Latin name
Sebastianus, which meant
"from Sebaste". Sebaste was the name a town in Asia Minor, its name deriving from Greek
σεβαστός (sebastos) meaning "venerable" (a translation of Latin
Augustus, the title of the Roman emperors). According to Christian tradition,
Saint Sebastian was a 3rd-century Roman soldier martyred during the persecutions of the emperor Diocletian. After he was discovered to be a Christian, he was tied to a stake and shot with arrows. This however did not kill him. Saint Irene of Rome healed him and he returned to personally admonish Diocletian, whereupon the emperor had him beaten to death.
Due to the saint's popularity, the name came into general use in medieval Europe, especially in Spain and France. It was also borne by a 16th-century king of Portugal who died in a crusade against Morocco.
Seanna
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SHAW-nə
Seán
Gender: Masculine
Usage: Irish
Pronounced: SHAN
Irish form of
John, derived via the Old French form
Jehan.
Sean
Gender: Masculine
Usage: Irish, English
Pronounced: SHAWN(English)
Anglicized form of
Seán. This name name, along with variants
Shawn and
Shaun, began to be be used in the English-speaking world outside of Ireland around the middle of the 20th century.
Séaghdha
Gender: Masculine
Usage: Irish (Rare)
Pronounced: SHEH
From Old Irish
Ségdae, probably derived from
ségda meaning
"fine, good, favourable, learned". According to an Irish legend this was the name of a boy who was set to be sacrificed but was saved by his mother
[1].
Saylor
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SAY-lər(American English) SAY-lə(British English)
From an English surname that was derived from Old French sailleor meaning "acrobat, dancer". As a modern English given name it could also come from the homophone vocabulary word sailor.
Sarabi
Gender: Feminine
Usage: Swahili, Popular Culture
Pronounced: Sah-rah-bee(Swahili)
Means "mirage" in Swahili. This is the name of the mother of
Simba and mate of
Mufasa and in the Disney movie
The Lion King (1994).
Santana
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian), English (Modern)
Pronounced: san-TA-na(Spanish) sun-TU-nu(Portuguese) san-TAN-ə(English)
From a contraction of
Santa Ana (referring to
Saint Anna) or from a Spanish and Portuguese surname derived from any of the numerous places named for the saint. It can be given in honour of the Mexican-American musician Carlos Santana (1947-), the founder of the band Santana. The name received a boost in popularity for American girls after the character Santana Andrade began appearing on the soap opera
Santa Barbara in 1984.
Santa Ana
The name of several places in the Spanish-speaking world, in honour of
Saint Anna.
Samson
Gender: Masculine
Usage: Biblical, English, French, Biblical Latin
Other Scripts: שִׁמְשׁוֹן(Ancient Hebrew)
Pronounced: SAM-sən(English) SAHN-SAWN(French)
From the Hebrew name
שִׁמְשׁוֹן (Shimshon), derived from
שֶׁמֶשׁ (shemesh) meaning "sun". Samson was an
Old Testament hero granted exceptional strength by God. His mistress
Delilah betrayed him and cut his hair, stripping him of his power. Thus he was captured by the Philistines, blinded, and brought to their temple. However, in a final act of strength, he pulled down the pillars of the temple upon himself and his captors.
This name was known among the Normans due to the Welsh bishop Saint Samson, who founded monasteries in Brittany and Normandy in the 6th century. In his case, the name may have been a translation of his true Celtic name. As an English name, Samson was common during the Middle Ages, having been introduced by the Normans. It is currently most common in Africa, especially in countries that have an British colonial past.
Salt
Usage: English
Pronounced: SAHLT
Of Anglo-Saxon origin, from the town in Staffordshire.
Salma
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Urdu, Bengali, Indonesian
Other Scripts: سلمى(Arabic) سلمیٰ(Urdu) সালমা(Bengali)
Pronounced: SAL-ma(Arabic)
Means
"safe" in Arabic, derived from
سلم (salima) meaning "to be safe".
Salim
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu
Other Scripts: سليم, سالم(Arabic) سلیم(Urdu)
Pronounced: sa-LEEM(Arabic) SA-leem(Arabic)
Means
"safe, sound, intact" in Arabic, derived from the root
سلم (salima) meaning "to be safe". This transcription represents two related yet distinct Arabic names:
سليم, in which the second vowel is long, and
سالم, in which the first vowel is long.
Saleem
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu
Other Scripts: سليم(Arabic) سلیم(Urdu)
Pronounced: sa-LEEM(Arabic)
Sailor
Usage: English
Pronounced: s-AY-LER
Sailor
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SAY-lər(American English) SAY-lə(British English)
Variant of
Saylor. This is the less common spelling.
Sabrina
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, German, French, Spanish, Portuguese
Pronounced: sə-BREEN-ə(English) sa-BREE-na(Italian, Spanish) za-BREE-na(German) SA-BREE-NA(French) su-BREE-nu(European Portuguese) sa-BREE-nu(Brazilian Portuguese)
Latinized form of
Habren, the original Welsh name of the River Severn. According to Geoffrey of Monmouth, Sabrina was the name of a princess who was drowned in the Severn. Supposedly the river was named for her, but it is more likely that her name was actually derived from that of the river, which is of unknown meaning. She appears as a water nymph in John Milton's masque
Comus (1634).
The name was brought to public attention by Samuel A. Taylor's play Sabrina Fair (1953) and the movie adaptation Sabrina that followed it the next year. This is also the name of a comic book character, Sabrina the Teenage Witch, first introduced 1962 and with television adaptations in 1970-1974 and 1996-2003, both causing minor jumps in popularity. Another jump occurred in 1976, when it was used for a main character on the television series Charlie's Angels.
Rylah
Gender: Feminine
Usage: American (Modern, Rare)
Pronounced: RYE- LAH
A modern American name.
Ryla
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Ryder
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: RIE-dər(American English) RIE-də(British English)
From an English occupational surname derived from Old English
ridere meaning
"mounted warrior" or
"messenger". It has grown in popularity in the 2000s because it starts with the same sound found in other popular names like
Ryan and
Riley.
Ryan
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: RIE-ən
From a common Irish surname, the Anglicized form of
Ó Riain. This patronymic derives from the given name
Rian, which is of uncertain meaning. It is traditionally said to mean
"little king", from Irish
rí "king" combined with a
diminutive suffix.
In the United States this name steadily grew in popularity through the 1950s and 60s. It shot up the charts after the release of the 1970 movie Ryan's Daughter. Within a few years it was in the top 20 names, where it would stay for over three decades. Famous bearers include the Canadian actors Ryan Reynolds (1976-) and Ryan Gosling (1980-).
Rusty
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: RUS-tee
From a nickname that was originally given to someone with a rusty, or reddish-brown, hair colour.
Rudolph
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: ROO-dahlf(American English) ROO-dawlf(British English)
English form of
Rudolf, imported from Germany in the 19th century. Robert L. May used it in 1939 for his Christmas character Rudolph the Red-Nosed Reindeer.
Rubina
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Italian (Rare)
Derived from Portuguese rubi or Italian rubino meaning "ruby", ultimately from Latin ruber "red".
Rubena
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: roo-BEH-na
From Esperanto rubeno meaning "ruby", ultimately from Latin ruber "red".
Rosmunda
Gender: Feminine
Usage: Germanic [1]
Rosannah
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ro-ZAN-ə
Rosanna
Gender: Feminine
Usage: Italian, English
Pronounced: ro-ZAN-na(Italian) ro-ZAN-ə(English)
Rosamund
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: RO-zə-mənd(English) RAHZ-ə-mənd(American English) RAWZ-ə-mənd(British English)
Derived from the Old German elements
hros "horse" and
munt "protection". This name was borne by the wife of the Lombard king Alboin in the 6th century. The
Normans introduced it to England. It was subsequently interpreted as coming from Latin
rosa munda "pure rose" or
rosa mundi "rose of the world". This was the name of the mistress of Henry II, the king of England in the 12th century. According to legends she was murdered by his wife, Eleanor of Aquitaine.
Rosamond
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: RO-zə-mənd(English) RAHZ-ə-mənd(American English) RAWZ-ə-mənd(British English)
Variant of
Rosamund, in use since the Middle Ages.
Rosamée
Gender: Feminine
Usage: French (Rare), French (Belgian, Rare), Luxembourgish (Rare)
Of uncertain origin and meaning. Theories include a contraction of
Rose and
Aimée via the form
Amée.
Rosalinda
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian
Pronounced: ro-sa-LEEN-da(Spanish) ro-za-LEEN-da(Italian)
Rosalind
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: RAHZ-ə-lind(American English) RAWZ-ə-lind(British English)
Derived from the Old German elements
hros meaning "horse" and
lind meaning "soft, flexible, tender". The
Normans introduced this name to England, though it was not common. During the Middle Ages its spelling was influenced by the Latin phrase
rosa linda "beautiful rose". The name was popularized by Edmund Spencer, who used it in his poetry, and by William Shakespeare, who used it for the heroine in his comedy
As You Like It (1599).
Rosalin
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: RO-zə-lin(English) RAHZ-ə-lin(American English) RAWZ-ə-lin(British English)
Romeo
Gender: Masculine
Usage: Italian, Romanian
Pronounced: ro-MEH-o(Italian) RO-mee-o(English)
Italian form of the Late Latin
Romaeus or Late Greek
Ρωμαῖος (Romaios), which meant
"from Rome" or
"Roman". Romeo is best known as the lover of
Juliet in William Shakespeare's tragedy
Romeo and Juliet (1596). Shakespeare based his play on earlier Italian stories by Luigi Da Porto (1524) and Matteo Bandello (1554), which both featured characters named Giulietta and Romeo.
Rocky
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: RAHK-ee(American English) RAWK-ee(British English)
Diminutive of
Rocco and other names beginning with a similar sound, or else a nickname referring to a tough person. This is the name of the boxer Rocky Balboa (played by Sylvester Stallone) in the movie
Rocky (1976) and its sequels.
Roberta
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: rə-BUR-tə(American English) rə-BU-tə(British English) ro-BEHR-ta(Italian, Spanish)
Rivqa
Gender: Feminine
Usage: Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: רִבְקָה(Ancient Hebrew)
Rivka
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: רִבְקָה(Hebrew)
Riverlynn
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern, Rare)
Combination of
River and the popular suffix
lyn.
Riverlyn
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern, Rare)
Riverleigh
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern, Rare)
Revelation
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
From the English word revelation, ultimately from Latin revēlātiō "disclosure".
Reigna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: rehuy-na
Rebecca
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Swedish, German, Dutch, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: רִבְקָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: rə-BEHK-ə(English) reh-BEHK-ka(Italian) rə-BEH-ka(Dutch)
From the Hebrew name
רִבְקָה (Rivqa), probably from a Semitic root meaning
"join, tie, snare". This is the name of the wife of
Isaac and the mother of
Esau and
Jacob in the
Old Testament. It came into use as an English Christian name after the
Protestant Reformation, and it was popular with the
Puritans in the 17th century. It has been consistently used since then, becoming especially common in the second half of the 20th century.
This name is borne by a Jewish woman in Walter Scott's novel Ivanhoe (1819), as well as the title character (who is deceased and unseen) in Daphne du Maurier's novel Rebecca (1938).
Rayna 1
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Райна(Bulgarian)
Either a Bulgarian form of
Regina or a feminine form of
Rayno.
Raphael
Gender: Masculine
Usage: German, English, Biblical
Other Scripts: רָפָאֵל, רְפָאֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: RA-fa-ehl(German) RAF-ee-əl(English) RAF-ay-ehl(English) rah-fie-EHL(English)
From the Hebrew name
רָפָאֵל (Rafaʾel) meaning
"God heals", from the roots
רָפָא (rafa) meaning "to heal" and
אֵל (ʾel) meaning "God". In Hebrew tradition Raphael is the name of an archangel. He appears in the Book of Tobit, in which he disguises himself as a man named
Azarias and accompanies
Tobias on his journey to Media, aiding him along the way. In the end he cures Tobias's father
Tobit of his blindness. He is not mentioned in the
New Testament, though tradition identifies him with the angel troubling the water in
John 5:4.
This name has never been common in the English-speaking world, though it has been well-used elsewhere in Europe. A famous bearer was the Italian Renaissance master Raffaello Sanzio (1483-1520), usually known simply as Raphael in English.
Ramiro
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: ra-MEE-ro(Spanish) ra-MEE-roo(European Portuguese) ha-MEE-roo(Brazilian Portuguese)
Spanish and Portuguese form of
Ramirus, earlier
Ranimirus, a Latinized form of a Visigothic name derived from the Gothic element
rana "wedge" or perhaps
ragin "law, decree, assessment, responsibility" combined with
mers "famous".
Saint Ramirus was a 6th-century prior of the Saint Claudius Monastery in León. He and several others were executed by the Arian Visigoths, who opposed orthodox Christianity. This name was subsequently borne by kings of León, Asturias and Aragon.
Rainah
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare)
Raina
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Райна(Bulgarian)
Rafael
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese, German, Hungarian, Romanian, Slovene, Hebrew
Other Scripts: רָפָאֵל(Hebrew) Рафаел(Macedonian)
Pronounced: ra-fa-EHL(Spanish, European Portuguese) ha-fa-EW(Brazilian Portuguese) RA-fa-ehl(German) RAW-faw-ehl(Hungarian)
Form of
Raphael in various languages. A famous bearer is the Spanish tennis player Rafael Nadal (1986-).
Rachyl
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: RAY-chəl
Quincy
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: KWIN-see
From an English surname that was derived (via the place name
Cuinchy) from the personal name
Quintus. A famous bearer was John Quincy Adams (1767-1848), sixth president of the United States, who was born in the town of Quincy, Massachusetts. Both the town and the president were named after his maternal great-grandfather John Quincy (1689-1767). Another notable bearer is the American musician Quincy Jones (1933-).
Presley
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: PREHS-lee
From an English surname that was originally derived from a place name meaning "priest clearing" (Old English preost and leah). This surname was borne by musician Elvis Presley (1935-1977).
Portia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PAWR-shə(American English) PAW-shə(British English)
Variant of
Porcia, the feminine form of the Roman family name
Porcius, used by William Shakespeare for the heroine of his play
The Merchant of Venice (1596). In the play Portia is a woman who disguises herself as a man in order to defend
Antonio in court. It is also the name of a moon of Uranus, after the Shakespearean character.
Philadelphia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: fil-ə-DEHL-fee-ə
From the name of a city in Asia Minor mentioned in Revelation in the
New Testament. The name of the city meant "brotherly love" from Greek
φιλέω (phileo) meaning "to love" and
ἀδελφός (adelphos) meaning "brother". It is also the name of a city in the United States.
Pepper
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: PEHP-ər(American English) PEHP-ə(British English)
From the English word for the spice, which is prepared from the dried berries of the pepper plant. The word is derived from Latin piper, ultimately from an Indo-Aryan source. In popular culture, Pepper is the nickname of Virginia Potts from the Iron Man series of comic books and movies, created 1963.
Penelope
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English
Other Scripts: Πηνελόπη(Ancient Greek)
Pronounced: PEH-NEH-LO-PEH(Classical Greek) pə-NEHL-ə-pee(English)
Probably derived from Greek
πηνέλοψ (penelops), a type of duck. Alternatively it could be from
πήνη (pene) meaning "threads, weft" and
ὄψ (ops) meaning "face, eye". In
Homer's epic the
Odyssey this is the name of the wife of
Odysseus, forced to fend off suitors while her husband is away fighting at Troy.
It has occasionally been used as an English given name since the 16th century. It was moderately popular in the 1940s, but had a more notable upswing in the early 2000s. This may have been inspired by the Spanish actress Penélope Cruz (1974-), who gained prominence in English-language movies at that time. It was already rapidly rising when celebrities Kourtney Kardashian and Scott Disick gave it to their baby daughter in 2012.
Paul
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Romanian, Biblical
Pronounced: PAWL(English, French) POWL(German, Dutch, Swedish)
From the Roman family name
Paulus, which meant
"small" or
"humble" in Latin. Paul was an important leader of the early Christian church. According to Acts in the
New Testament, he was a Jewish Roman citizen who converted to Christianity after the resurrected
Jesus appeared to him. After this he travelled the eastern Mediterranean as a missionary. His original Hebrew name was
Saul. Many of the epistles in the New Testament were authored by him.
Due to the renown of Saint Paul the name became common among early Christians. It was borne by a number of other early saints and six popes. In England it was relatively rare during the Middle Ages, but became more frequent beginning in the 17th century. In the United States it was in the top 20 names for boys from 1900 to 1968, while in the United Kingdom it was very popular from the 1950s to the 80s. It has also been heavily used in Germany and France and continues to be popular there, though it is currently on the decline in the English-speaking world.
A notable bearer was the American Revolutionary War figure Paul Revere (1735-1818), who warned of the advance of the British army. Famous bearers in the art world include the French impressionists Paul Cézanne (1839-1906) and Paul Gauguin (1848-1903), and the Swiss expressionist Paul Klee (1879-1940). It is borne by actor Paul Newman (1925-2008) and the musicians Paul Simon (1941-) and Paul McCartney (1942-). This is also the name of the legendary American lumberjack Paul Bunyan and the fictional Paul Atreides from Frank Herbert's novel Dune (1965).
Patriot
Gender: Masculine
Usage: Albanian, Indonesian
Derived from Albanian patriot "patriot".
Patrick
Gender: Masculine
Usage: Irish, English, French, German, Danish, Norwegian, Swedish
Pronounced: PAT-rik(English) PA-TREEK(French) PA-trik(German)
From the Latin name
Patricius, which meant
"nobleman". This name was adopted in the 5th-century by
Saint Patrick, whose birth name was Sucat. He was a Romanized Briton who was captured and enslaved in his youth by Irish raiders. After six years of servitude he escaped home, but he eventually became a bishop and went back to Ireland as a missionary. He is traditionally credited with Christianizing the island, and is regarded as Ireland's patron saint. He is called
Pádraig in Irish.
In England and elsewhere in Europe during the Middle Ages this name was used in honour of the saint. However, it was not generally given in Ireland before the 17th century because it was considered too sacred for everyday use. It has since become very common there.
Orissa
The former name of the Indian state of
Odisha.
Ó Máille
Usage: Irish
Pronounced: O MA-lyə
Means "descendant of a nobleman" from the Irish Gaelic mál.
Nurse
Variant of
Norris 2, from Old French
norice "nurse".
Niamh
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: NYEEYW(Irish) NYEEYV(Irish) NYEEV(Irish)
Means
"bright" in Irish. She was the daughter of the sea god
Manannán mac Lir in Irish legends. She fell in love with the poet
Oisín, the son of
Fionn mac Cumhaill. It has been used as a given name for people only since the early 20th century.
Nevada
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: nə-VAD-ə
From the name of the American state, which means "snow-capped" in Spanish.
Nehemiah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: נְחֶמְיָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: nee-hi-MIE-ə(English)
Means
"Yahweh comforts" in Hebrew, derived from
נָחַם (naḥam) meaning "to comfort" and
יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. According to the Book of Nehemiah in the
Old Testament he was a leader of the Jews who was responsible for the rebuilding of Jerusalem after the return from the Babylonian captivity.
Nathalie
Gender: Feminine
Usage: French, Dutch, German, Swedish, Danish, Norwegian
Pronounced: NA-TA-LEE(French) NA-ta-lee(Dutch, German)
French form of
Natalie, as well as a Dutch, German and Scandinavian variant.
Natalie
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian
Pronounced: NAT-ə-lee(English) NA-ta-lee(German, Dutch)
From the Late Latin name
Natalia, which meant
"Christmas Day" from Latin
natale domini. This was the name of the wife of the 4th-century martyr
Saint Adrian of Nicomedia. She is venerated as a saint in the Orthodox Church, and the name has traditionally been more common among Eastern Christians than those in the West. It was popularized in America by actress Natalie Wood (1938-1981), who was born to Russian immigrants.
Natali
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian
Other Scripts: Натали(Russian) Наталі(Ukrainian)
Russian and Ukrainian form of
Natalie.
Natalee
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: NAT-ə-lee
Nala 2
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture
The name of a lion in the animated movie The Lion King (1994). Though many sources claim it means "gift" or "beloved" in Swahili, it does not appear to have a meaning in that language.
Monique
Gender: Feminine
Usage: French, English, Dutch
Pronounced: MAW-NEEK(French) mə-NEEK(English) mo-NEEK(English, Dutch)
Monica
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Romanian, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Finnish, Late Roman
Pronounced: MAHN-i-kə(American English) MAWN-i-kə(British English) MAW-nee-ka(Italian) mo-NEE-ka(Romanian) MO-nee-ka(Dutch)
Meaning unknown, most likely of Berber or Phoenician origin. In the 4th century this name was borne by a North African
saint, the mother of Saint
Augustine of Hippo, whom she converted to Christianity. Since the Middle Ages it has been associated with Latin
moneo "advisor" and Greek
μονός (monos) "one, single".
As an English name, Monica has been in general use since the 18th century. In America it reached the height of its popularity in the 1970s, declining since then. A famous bearer was the Yugoslavian tennis player Monica Seles (1973-).
Monet
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Various
From a French surname that was derived from either
Hamon or
Edmond. This was the surname of the French impressionist painter Claude Monet (1840-1926).
Mitchell
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: MICH-əl
From an English surname, itself derived from the given name
Michael or in some cases from Middle English
michel meaning "big, large".
Miroslav
Gender: Masculine
Usage: Czech, Slovak, Russian, Serbian, Croatian, Slovene, Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Мирослав(Russian, Serbian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: MI-ro-slaf(Czech) MEE-raw-slow(Slovak) myi-ru-SLAF(Russian)
Derived from the Slavic elements
mirŭ "peace, world" and
slava "glory". This was the name of a 10th-century king of Croatia who was deposed by one of his nobles after ruling for four years.
Mirna
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian
Other Scripts: Мирна(Serbian)
From Serbo-Croatian miran meaning "peaceful, calm".
Miriam
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Italian, Portuguese, Czech, Slovak, Polish, Biblical
Other Scripts: מִרְיָם(Hebrew)
Pronounced: MIR-ee-əm(English) MI-ryam(German) MI-ri-yam(Czech) MEE-ree-am(Slovak)
Form of
Mary used in the
Old Testament, where it belongs to the elder sister of
Moses and
Aaron. She watched over the infant Moses as the pharaoh's daughter drew him from the Nile. The name has long been popular among Jews, and it has been used as an English Christian name (alongside
Mary) since the
Protestant Reformation.
Miami
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
From the name of the city in the American state of Florida. The city got its name from the Mayaimi, a Native American tribe that lived around Lake Okeechobee until the 17th or 18th century.
Mia
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, German, Italian, Slovene, Croatian, English
Pronounced: MEE-ah(Swedish, Norwegian, Danish) MEE-a(Dutch, German, Italian) MEE-ə(English)
Diminutive of
Maria. It coincides with the Italian word
mia meaning
"mine".
This name was common in Sweden and Denmark in the 1970s [1]. It rose in popularity in the English-speaking world in the 1990s, entering the top ten for girls in the United States in 2009. It was also popular in many other countries at that time. Famous bearers include American actress Mia Farrow (1945-) and American soccer player Mia Hamm (1972-), birth names Maria and Mariel respectively.
Merit 1
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: MEHR-it
Either a variant of
Merritt or else simply from the English word
merit, ultimately from Latin
meritus "deserving".
Mercy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MUR-see(American English) MU-see(British English)
From the English word
mercy, ultimately from Latin
merces "wages, reward", a derivative of
merx "goods, wares". This was one of the virtue names adopted by the
Puritans in the 17th century.
Merciful
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Puritan), Literature
Meaning, "showing or exercising mercy."
Mercedes
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: mehr-THEH-dhehs(European Spanish) mehr-SEH-dhehs(Latin American Spanish) mər-SAY-deez(American English) mə-SAY-deez(British English)
Means
"mercies" (that is, the plural of mercy), from the Spanish title of the Virgin
Mary,
Nuestra Señora de las Mercedes, meaning "Our Lady of Mercies". It is ultimately from the Latin word
merces meaning "wages, reward", which in Vulgar Latin acquired the meaning "favour, pity"
[1].
Mélisande
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
French form of
Millicent used by Maurice Maeterlinck in his play
Pelléas et Mélisande (1893). The play was later adapted by Claude Debussy into an opera (1902).
Mckella
Gender: Feminine
Usage: American (Modern)
Pronounced: mə-KEL-u
Mauricio
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: mow-REE-thyo(European Spanish) mow-REE-syo(Latin American Spanish)
Spanish form of
Mauritius (see
Maurice).
Maurice
Gender: Masculine
Usage: French, English
Pronounced: MAW-REES(French) maw-REES(American English) MAWR-is(British English)
From the Roman name
Mauritius, a derivative of
Maurus.
Saint Maurice was a 3rd-century Roman soldier from Egypt. He and the other Christians in his legion were supposedly massacred on the orders of Emperor Maximian for refusing to worship Roman gods. Thus, he is the patron saint of infantry soldiers.
This name was borne by a 6th-century Byzantine emperor. Another notable bearer was Maurice of Nassau (called Maurits in Dutch), a 17th-century prince of Orange who helped establish the Dutch Republic. The name has been used in England since the Norman Conquest, usually in the spelling Morris or Moris.
Martin
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Russian, Romanian, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, Serbian, Hungarian, Bulgarian, Macedonian, Finnish
Other Scripts: Мартин, Мартын(Russian) Мартин(Serbian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: MAHR-tin(American English) MAH-tin(British English) MAR-TEHN(French) MAR-teen(German, Slovak) MAT-in(Swedish) MAHT-tin(Norwegian) MAH-tseen(Danish) MAR-kyin(Czech) MAWR-teen(Hungarian) mar-TIN(Bulgarian) MAHR-teen(Finnish)
From the Roman name
Martinus, which was derived from
Martis, the genitive case of the name of the Roman god
Mars.
Saint Martin of Tours was a 4th-century bishop who is the patron saint of France. According to legend, he came across a cold beggar in the middle of winter so he ripped his cloak in two and gave half of it to the beggar. He was a favourite saint during the Middle Ages, and his name has become common throughout the Christian world.
An influential bearer of the name was Martin Luther (1483-1546), the theologian who began the Protestant Reformation. The name was also borne by five popes (two of them more commonly known as Marinus). Other more recent bearers include the German philosopher Martin Heidegger (1889-1976), the American civil rights leader Martin Luther King Jr. (1929-1968), and the American filmmaker Martin Scorsese (1942-).
Martha
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, German, Greek, Biblical, Biblical Greek [1], Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Μάρθα(Greek) Марѳа(Church Slavic)
Pronounced: MAHR-thə(American English) MAH-thə(British English) MAHR-ta(Dutch) MAR-ta(German)
From Aramaic
מַרְתָּא (marta) meaning
"the lady, the mistress", feminine form of
מַר (mar) meaning "master". In the
New Testament this is the name of the sister of
Lazarus and
Mary of Bethany (who is sometimes identified with Mary Magdalene). She was a witness to
Jesus restoring her dead brother to life.
The name was not used in England until after the Protestant Reformation. A notable bearer was Martha Washington (1731-1802), the wife of the first American president George Washington. It is also borne by the media personality Martha Stewart (1941-).
Marshall
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: MAHR-shəl(American English) MAH-shəl(British English)
From an English surname that originally denoted a person who was a marshal. The word marshal originally derives from Latin mariscalcus, itself from Germanic roots akin to Old High German marah "horse" and scalc "servant". A famous bearer is the American rapper Marshall Mathers (1972-), who performs under the name Eminem.
Marsha
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHR-shə(American English) MAH-shə(British English)
Marlowe
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MAHR-lo(American English) MAH-lo(British English)
From a surname that was derived from a place name meaning "remnants of a lake" in Old English. A famous bearer of the surname was the English playwright Christopher Marlowe (1564-1593).
Marlow
Usage: English
Pronounced: MAHR-lo(American English) MAH-lo(British English)
Originally a name for a person from Marlow in Buckinghamshire, England. The place name means "remnants of a lake" from Old English mere "lake" and lafe "remnants, remains". A notable bearer was the English playwright and poet Christopher Marlowe (1564-1593).
Marie
Gender: Feminine & Masculine
Usage: French, Czech, German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Albanian
Pronounced: MA-REE(French) MA-ri-yeh(Czech) ma-REE(German, Dutch) mə-REE(English)
French and Czech form of
Maria. It has been very common in France since the 13th century. At the opening of the 20th century it was given to approximately 20 percent of French girls. This percentage has declined steadily over the course of the century, and it dropped from the top rank in 1958.
A notable bearer of this name was Marie Antoinette, a queen of France who was executed by guillotine during the French Revolution. Another was Marie Curie (1867-1934), a physicist and chemist who studied radioactivity with her husband Pierre.
In France it is occasionally used as a masculine name in pairings such as Jean-Marie.
Marcia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Ancient Roman
Pronounced: MAHR-shə(American English) mah-SEE-ə(British English) MAH-shə(British English) MAR-thya(European Spanish) MAR-sya(Latin American Spanish)
Feminine form of
Marcius. It was borne by a few very minor
saints. It has been used as a given name in the English-speaking world since the 18th century
[1].
Mallory
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MAL-ə-ree
From an English surname was derived from Old French
maleüré meaning
"unfortunate" [1]. It first became common in the 1980s due to the American sitcom
Family Ties (1982-1989), which featured a character by this name.
Mallie
Gender: Feminine
Usage: Scots
Pronounced: MA-leh
Malik 1
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu, Indonesian, Malay
Other Scripts: ملك(Arabic) ملک(Urdu)
Pronounced: MA-leek(Arabic)
Means
"king" in Arabic. In Islamic tradition
الملك (al-Malik) is one of the 99 names of Allah. This can also be another way of transcribing the name
مالك (see
Maalik).
Malakai
Gender: Masculine
Usage: Fijian, Tongan, English (Modern)
Fijian and Tongan form of
Malachi, as well as a modern English variant.
Mahoney
Anglicized form of the Irish
Ó Mathghamhna meaning
"descendant of Mathgamain".
Madonna
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: mə-DAHN-ə(American English) mə-DAWN-ə(British English)
From a title of the Virgin
Mary meaning "my lady" in Italian. A famous bearer of the name is American singer Madonna Ciccone (1958-), known simply as Madonna.
Lyric
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: LIR-ik
Means simply
"lyric, songlike" from the English word, ultimately derived from Greek
λυρικός (lyrikos).
Lyle
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: LIEL, LIE-əl
From an English surname that was derived from Norman French l'isle meaning "island".
Lydia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Λυδία(Ancient Greek)
Pronounced: LID-ee-ə(English) LUY-dya(German) LEE-dee-a(Dutch)
Means
"from Lydia" in Greek. Lydia was a region on the west coast of Asia Minor, said to be named for the legendary king
Lydos. In the
New Testament this is the name of a woman converted to Christianity by
Saint Paul. In the modern era the name has been in use since the
Protestant Reformation.
Luisa
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian
Pronounced: LWEE-sa(Spanish) LWEE-za(Italian)
Loyal
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, English (Puritan)
Pronounced: LOI-əl(English)
From the English word meaning "firm in allegiance, faithful, to a person, cause, or institution", ultimately from Latin lēgalis meaning "legal, law".
Lovisa
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: loo-VEE-sah
Swedish feminine form of
Louis.
Love 2
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LUV
Simply from the English word love, derived from Old English lufu.
Louise
Gender: Feminine
Usage: French, English, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch, German
Pronounced: LWEEZ(French) loo-EEZ(English) loo-EE-sə(Danish) loo-EE-zə(German)
French feminine form of
Louis.
Louisa
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: loo-EEZ-ə(English) loo-EE-za(German)
Latinate feminine form of
Louis. A famous bearer was the American novelist Louisa May Alcott (1832-1888), the author of
Little Women.
Lorenzo
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: lo-REHN-tso(Italian) lo-REHN-tho(European Spanish) lo-REHN-so(Latin American Spanish)
Italian and Spanish form of
Laurentius (see
Laurence 1). Lorenzo de' Medici (1449-1492), known as the Magnificent, was a ruler of Florence during the Renaissance. He was also a great patron of the arts who employed Leonardo da Vinci, Michelangelo, Botticelli and other famous artists.
Lorelei
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: LAWR-ə-lie(English)
From German
Loreley, the name of a rock headland on the Rhine River. It is of uncertain meaning, though the second element is probably old German
ley meaning "rock" (of Celtic origin). German romantic poets and songwriters, beginning with Clemens Brentano in 1801, tell that a maiden named the Lorelei lives on the rock and lures boaters to their death with her song.
In the English-speaking world this name has been occasionally given since the early 20th century. It started rising in America after the variant Lorelai was used for the main character (and her daughter, nicknamed Rory) on the television series Gilmore Girls (2000-2007).
Lorelai
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: LAWR-ə-lie
Variant of
Lorelei. This name featured on the television series
Gilmore Girls (2000-2007) where it was borne by the two main characters (the younger one went by the nickname
Rory).
Lola
Gender: Feminine
Usage: Spanish, English, French
Pronounced: LO-la(Spanish) LO-lə(English) LAW-LA(French)
Spanish
diminutive of
Dolores. A famous bearer was Lola Montez (1821-1861; birth name Eliza Gilbert), an Irish-born dancer, actress and courtesan.
Leonora
Gender: Feminine
Usage: Italian
Lenora
Gender: Feminine
Usage: English
Lecrae
Gender: Masculine
Usage: African American
Recent name of unknown origin. Rare usage since the late 1970's. A famous bearer of the name is American rapper Lecrae Moore (1979-), known simply as Lecrae.
Lawson
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: LAW-sən
From an English surname meaning
"son of Laurence 1".
Laura
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, French, Finnish, Estonian, Hungarian, Polish, Slovene, Croatian, Czech, Slovak, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Lithuanian, Latvian, Late Roman
Pronounced: LAWR-ə(English) LOW-ra(Spanish, Italian, Romanian, Polish, Czech, Slovak, German, Dutch) LOW-ru(Portuguese) LOW-rə(Catalan) LAW-RA(French) LOW-rah(Finnish, Swedish, Norwegian, Danish) LAW-oo-raw(Hungarian)
Feminine form of the Late Latin name
Laurus, which meant
"laurel". This meaning was favourable, since in ancient Rome the leaves of laurel trees were used to create victors' garlands. The name was borne by the 9th-century Spanish martyr
Saint Laura, who was a nun thrown into a vat of molten lead by the Moors. It was also the name of the subject of poems by the 14th-century Italian poet Petrarch.
As an English name, Laura has been used since the 13th century. Famous bearers include Laura Secord (1775-1868), a Canadian heroine during the War of 1812, and Laura Ingalls Wilder (1867-1957), an American author who wrote the Little House on the Prairie series of novels.
LaToya
Gender: Feminine
Usage: African American
Pronounced: lə-TOI-ə(English)
Combination of the popular prefix
la with the name
Toya.
LaTonya
Gender: Feminine
Usage: African American
Pronounced: lə-TAWN-yə(English)
Combination of the popular prefix
la with the name
Tonya.
Kyla
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KIE-lə
Feminine form of
Kyle, or a combination of the popular phonetic elements
ky and
la.
Kristýna
Gender: Feminine
Usage: Czech
Pronounced: KRIS-tee-na
Kristina
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Russian, German, Slovene, Czech, Lithuanian, Serbian, Croatian, Albanian, Faroese, English, Bulgarian
Other Scripts: Кристина(Russian, Serbian, Bulgarian)
Pronounced: kris-TEE-na(Swedish, German) KRIS-ti-na(Czech) kryis-tyi-NU(Lithuanian) kris-TEE-nə(English)
Kristiane
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: kris-tee-A-nə
Kohen
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KO-ən
Kirstin
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Kirstie
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Kirsten
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian, English
Pronounced: KEEWS-dən(Danish) KHISH-tən(Norwegian) KUR-stən(American English) KIR-stən(American English) KU-stən(British English) KEEY-stən(British English)
Kirsteen
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Kiaan
Gender: Masculine
Usage: Hindi
Means "grace of God" in Hindi.
Khadijah
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Malay
Other Scripts: خديجة(Arabic)
Pronounced: kha-DEE-ja(Arabic)
Alternate transcription of Arabic
خديجة (see
Khadija), as well as the usual Malay form.
Keziah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: קְצִיעָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: kə-ZIE-ə(English)
From the Hebrew name
קְצִיעָה (Qetsiʿa) meaning
"cassia, cinnamon", from the name of the spice tree. In the
Old Testament she is a daughter of
Job.
Keshia
Gender: Feminine
Usage: African American
Kerry
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: KEHR-ee
From the name of the Irish county, called
Ciarraí in Irish Gaelic, which means "
Ciar's people".
Kennedy
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, Irish
Pronounced: KEHN-ə-dee(English)
From an Irish surname, an Anglicized form of Irish Gaelic
Ó Cinnéidigh, itself derived from the given name
Cennétig. The name has sometimes been given in honour of assassinated American president John F. Kennedy (1917-1963). It was popularized as a name for girls by Lisa Kennedy Montgomery (1972-), known simply as Kennedy, the host of the television program
Alternative Nation on MTV from 1992 to 1997.
Keller
Gender: Feminine & Masculine
Usage: American
Pronounced: Keh-ler(American) KEH-ler(English)
Transferred use of the surname
Keller. Used in L. J. Smith's 'Night World' series.
Keisha
Gender: Feminine
Usage: African American
Pronounced: KEE-shə(English)
Possibly invented, or possibly based on
Keziah. It began to be used in the 1960s.
Katrine
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian
Pronounced: kaht-REE-neh(Danish)
Danish and Norwegian contracted form of
Katherine.
Karlee
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAHR-lee(American English) KAH-lee(British English)
Kalpana
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Tamil, Kannada, Telugu, Nepali
Other Scripts: कल्पना(Hindi, Marathi, Nepali) கல்பனா(Tamil) ಕಲ್ಪನಾ(Kannada) కల్పనా(Telugu)
Means "imagining, fantasy" in Sanskrit.
Kalliope
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Καλλιόπη(Ancient Greek)
Pronounced: KAL-LEE-O-PEH(Classical Greek)
Means
"beautiful voice" from Greek
κάλλος (kallos) meaning "beauty" and
ὄψ (ops) meaning "voice". In Greek
mythology she was a goddess of epic poetry and eloquence, one of the nine Muses.
Justine
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: ZHUYS-TEEN(French) jus-TEEN(English)
French form of
Iustina (see
Justina). This is the name of the heroine in the novel
Justine (1791) by the Marquis de Sade.
Justina
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Portuguese, Slovene, Lithuanian, Late Roman
Pronounced: jus-TEE-nə(English) khoos-TEE-na(Spanish) zhoosh-TEE-nu(European Portuguese) zhoos-CHEE-nu(Brazilian Portuguese)
From Latin
Iustina, the feminine form of
Iustinus (see
Justin). This name was borne by several early
saints and martyrs.
Jury
Gender: Masculine
Usage: Belarusian
Other Scripts: Юрый(Belarusian)
Pronounced: YOO-ree
Variant transcription of
Juryj.
Juliano
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Portuguese form of
Iulianus (see
Julian).
Julia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Spanish, Polish, Finnish, Estonian, Russian, Ukrainian, Ancient Roman, Biblical
Other Scripts: Юлия(Russian) Юлія(Ukrainian)
Pronounced: JOO-lee-ə(English) YOO-lya(German, Danish, Polish) YOO-lee-ah(Swedish, Finnish) YUY-lee-a(Dutch) KHOO-lya(Spanish) YOO-lyi-yə(Russian) YOO-lee-a(Latin)
Feminine form of the Roman family name
Julius. Among the notable women from this family were Julia Augusta (also known as Livia Drusilla), the wife of Emperor
Augustus, and Julia the Elder, the daughter of Augustus and the wife of
Tiberius. A person by this name has a brief mention in the
New Testament. It was also borne by a few early
saints and martyrs, including the patron saint of Corsica. Additionally, Shakespeare used it in his comedy
The Two Gentlemen of Verona (1594).
It has been common as a given name in the English-speaking world only since the 18th century. A famous modern bearer is American actress Julia Roberts (1967-).
Judah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: יְהוּדָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: JOO-də(English)
From the Hebrew name
יְהוּדָה (Yehuḏa), probably derived from
יָדָה (yaḏa) meaning
"praise". In the
Old Testament Judah is the fourth of the twelve sons of
Jacob by
Leah, and the ancestor of the tribe of Judah. An explanation for his name is given in
Genesis 29:35. His tribe eventually formed the Kingdom of Judah in the south of Israel. King
David and
Jesus were among the descendants of him and his wife
Tamar. This name was also borne by Judah Maccabee, the Jewish priest who revolted against Seleucid rule in the 2nd century BC, as told in the deuterocanonical Books of Maccabees.
The name appears in the New Testament with the spellings Judas and Jude.
Jorja
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JAWR-jə(American English) JAW-jə(British English)
Johnnie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: JAHN-ee(American English) JAWN-ee(British English)
John
Gender: Masculine
Usage: English, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch, Biblical
Pronounced: JAHN(American English) JAWN(British English, Dutch) YAWN(Swedish, Norwegian) SHAWN(Dutch) ZHAWN(Dutch)
English form of
Iohannes, the Latin form of the Greek name
Ἰωάννης (Ioannes), itself derived from the Hebrew name
יוֹחָנָן (Yoḥanan). It means
"Yahweh is gracious", from the roots
יוֹ (yo) referring to the Hebrew God and
חָנַן (ḥanan) meaning "to be gracious". The Hebrew form occurs in the
Old Testament (spelled
Johanan or
Jehohanan in the English version), but this name owes its popularity to two
New Testament characters, both highly revered
saints. The first is John the Baptist, a Jewish ascetic who is considered the forerunner of
Jesus. He baptized Jesus and was later executed by
Herod Antipas. The second is the apostle John, who is traditionally regarded as the author of the fourth gospel and Revelation. With the apostles
Peter and
James (John's brother), he was part of the inner circle of Jesus.
This name was initially more common among Eastern Christians in the Byzantine Empire, but it flourished in Western Europe after the First Crusade. In England it became extremely popular, typically being the most common male name from the 13th to the 20th century (but sometimes outpaced by William). During the later Middle Ages it was given to approximately a fifth of all English boys. In the United States it was the most common name for boys until 1923.
The name (in various spellings) has been borne by 21 popes and eight Byzantine emperors, as well as rulers of England, France, Sweden, Denmark, Poland, Portugal, Bulgaria, Russia and Hungary. It was also borne by the poet John Milton (1608-1674), philosopher John Locke (1632-1704), American founding father and president John Adams (1735-1826), and poet John Keats (1795-1821). Famous bearers of the 20th century include author John Steinbeck (1902-1968), assassinated American president John F. Kennedy (1917-1963), and musician John Lennon (1940-1980).
The forms Ian (Scottish), Sean (Irish) and Evan (Welsh) have also been frequently used in the English-speaking world, as has the medieval diminutive Jack.
Jewel
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: JOO-əl, JOOL
In part from the English word
jewel, a precious stone, derived from Old French
jouel, which was possibly related to
jeu "game". It is also in part from the surname
Jewel or
Jewell (a derivative of the Breton name
Judicaël), which was sometimes used in honour of the 16th-century bishop of Salisbury John Jewel. It has been in use as a given name since the 19th century.
Jessamine
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: JEHS-ə-min
From a variant spelling of the English word
jasmine (see
Jasmine), used also to refer to flowering plants in the cestrum family.
Jerusalem
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare), Romani (Archaic)
Pronounced: jə-ROO-sə-ləm(English)
Jerusalem
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Luxembourgish, Afrikaans, Catalan, Bosnian, Biblical
From Hebrew
יְרוּשָׁלַיִם (Yerushalayim), from an earlier Canaanite form like
Urushalim, probably meaning
"established by (the god) Shalim". This is the name of a city in
Israel and
Palestine. Originally a Canaanite city, it was conquered by the Israelites under King
David at the beginning of the 10th century BC. It is now regarded as a holy city by Jews, Christians and Muslims.
Jerold
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: JEHR-əld
Jericho
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Other Scripts: יְרִיחוֹ(Ancient Hebrew)
Pronounced: JEHR-i-ko
From the name of a city in Israel that is mentioned several times in the
Old Testament. The meaning of the city's name is uncertain, but it may be related to the Hebrew word
יָרֵחַ (yareaḥ) meaning "moon"
[1], or otherwise to the Hebrew word
רֵיחַ (reyaḥ) meaning "fragrance"
[2].
Jerald
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: JEHR-əld
Jeannette
Gender: Feminine
Usage: French, English, Dutch
Pronounced: ZHA-NEHT(French) jə-NEHT(English)
Jeannetta
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: GEEN-eta
Jeanna
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JEE-nə
Jeanette
Gender: Feminine
Usage: French, English, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch
Pronounced: ZHA-NEHT(French) jə-NEHT(English) shah-NEHT(Swedish)
Jeanetta
Gender: Feminine
Usage: English, African American, South African
Pronounced: jə-NEHT-ə(English)
Jeana
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JEE-nə
Jayland
Gender: Masculine
Usage: American (Rare)
Pronounced: jay-land
Janessa
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: jə-NEHS-ə
Jamir
Gender: Masculine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: jə-MIR(American English) jə-MEEY(British English)
Variant of
Jamar, probably influenced by names such as
Jamil.
Jakai
Gender: Masculine & Feminine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: jə-KIE
Meaning uncertain, possibly an invented name combining the popular phonetic prefix
ja and
Kai 1, and perhaps influenced by names such as
Jacques. It shares the same trendy sounds found in
Makai/
Mekhi and
Zakai.
Jahari
Gender: Masculine & Feminine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: jə-HAHR-ee
Possibly an invented name based on the sounds found in names such as
Johari and
Jabari.
Itori
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 愛里, 弦玲, 糸理, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: EE-TO-ṘEE
From Japanese 愛 (ito) meaning "love, affection" combined with 里 (ri) meaning "village". Other kanji combinations are possible.
Israel
Gender: Masculine
Usage: Jewish, English, Spanish, Biblical, Biblical Greek [1]
Other Scripts: יִשְׂרָאֵל(Hebrew) Ἰσραήλ(Ancient Greek)
Pronounced: IZ-ray-əl(English) IZ-ree-əl(English) eez-ra-EHL(Spanish)
From the Hebrew name
יִשְׂרָאֵל (Yisraʾel) meaning
"God contends", from the roots
שָׂרָה (sara) meaning "to contend, to fight" and
אֵל (ʾel) meaning "God". In the
Old Testament, Israel (who was formerly named
Jacob; see
Genesis 32:28) wrestles with an angel. The ancient and modern states of Israel took their names from him.
Isaiah
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Other Scripts: יְשַׁעְיָהוּ(Ancient Hebrew)
Pronounced: ie-ZAY-ə(American English) ie-ZIE-ə(British English)
From the Hebrew name
יְשַׁעְיָהוּ (Yeshaʿyahu) meaning
"Yahweh is salvation", from the roots
יָשַׁע (yashaʿ) meaning "to save" and
יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. Isaiah is one of the four major prophets of the
Old Testament, supposedly the author of the Book of Isaiah. He was from Jerusalem and probably lived in the 8th century BC, at a time when Assyria threatened the Kingdom of Judah. As an English Christian name,
Isaiah was first used after the
Protestant Reformation.
Isaac
Gender: Masculine
Usage: English, Spanish, Portuguese, Catalan, French, Jewish, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: יִצְחָק(Hebrew)
Pronounced: IE-zək(English) ee-sa-AK(Spanish) EE-ZAK(French) EE-ZA-AK(French)
From the Hebrew name
יִצְחָק (Yitsḥaq) meaning
"he will laugh, he will rejoice", derived from
צָחַק (tsaḥaq) meaning "to laugh". The
Old Testament explains this meaning, by recounting that
Abraham laughed when God told him that his aged wife
Sarah would become pregnant with Isaac (see
Genesis 17:17), and later Sarah laughed when overhearing the same prophecy (see
Genesis 18:12). When Isaac was a boy, God tested Abraham's faith by ordering him to sacrifice his son, though an angel prevented the act at the last moment. Isaac went on to become the father of
Esau and
Jacob with his wife
Rebecca.
As an English Christian name, Isaac was occasionally used during the Middle Ages, though it was more common among Jews. It became more widespread after the Protestant Reformation. Famous bearers include the physicist and mathematician Isaac Newton (1643-1727) and the science-fiction writer Isaac Asimov (1920-1992).
Irene
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, German, Dutch, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Εἰρήνη(Ancient Greek)
Pronounced: ie-REEN(English) ie-REE-nee(English) ee-REH-neh(Italian, Spanish) EE-reh-neh(Finnish) ee-REH-nə(German, Dutch)
From Greek
Εἰρήνη (Eirene), derived from a word meaning
"peace". This was the name of the Greek goddess who personified peace, one of the
Ὥραι (Horai). It was also borne by several early Christian
saints. The name was common in the Byzantine Empire, notably being borne by an 8th-century empress, who was the first woman to lead the empire. She originally served as regent for her son, but later had him killed and ruled alone.
This name has traditionally been more popular among Eastern Christians. In the English-speaking world it was not regularly used until the 19th century.
Ira 1
Gender: Masculine
Usage: English, Hebrew, Biblical
Other Scripts: עִירָא(Hebrew)
Pronounced: IE-rə(English)
Means
"watchful" in Hebrew. In the
Old Testament this is the name of King
David's priest. As an English Christian given name,
Ira began to be used after the
Protestant Reformation. In the 17th century the
Puritans brought it to America, where remained moderately common into the 20th century.
Iona 1
Gender: Feminine
Usage: English, Scottish
Pronounced: ie-O-nə(English)
From the name of the island off Scotland where
Saint Columba founded a monastery. The name of the island is Old Norse in origin, and apparently derives simply from
ey meaning "island".
Ingrid
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, German, Dutch
Pronounced: ING-rid(Swedish) ING-ri(Norwegian) ING-grit(German) ING-greet(German) ING-ghrit(Dutch)
From the Old Norse name
Ingríðr meaning
"Ing is beautiful", derived from the name of the Germanic god
Ing combined with
fríðr "beautiful, beloved". A famous bearer was the Swedish actress Ingrid Bergman (1915-1982).
Iker
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: EE-kehr
Means
"visitation" in Basque. It is an equivalent of the Spanish name
Visitación, coined by Sabino Arana in his 1910 list of Basque
saints names.
Ike
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: IEK
Diminutive of
Isaac. This was the nickname of the American president Dwight D. Eisenhower (1890-1969), based on the initial sound of his surname.
Honesty
Gender: Feminine
Usage: English (Puritan)
Pronounced: AH-nes-tee
From the English word "honesty" referring to "fairness and truthfulness". Also the name of a plant with purple flowers, Lunaria annua, also known as 'money plant'. Ultimately from Latin honōrāre 'honor, repute'.
Helen
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Greek Mythology (Anglicized)
Other Scripts: Ἑλένη(Ancient Greek)
Pronounced: HEHL-ən(English)
English form of the Greek
Ἑλένη (Helene), probably from Greek
ἑλένη (helene) meaning
"torch" or
"corposant", or possibly related to
σελήνη (selene) meaning
"moon". In Greek
mythology Helen was the daughter of
Zeus and
Leda, whose kidnapping by
Paris was the cause of the Trojan War. The name was also borne by the 4th-century
Saint Helena, mother of the Roman emperor
Constantine, who supposedly found the True Cross during a trip to Jerusalem.
The name was originally used among early Christians in honour of the saint, as opposed to the classical character. In England it was commonly spelled Ellen during the Middle Ages, and the spelling Helen was not regularly used until after the Renaissance. A famous bearer was Helen Keller (1880-1968), an American author and lecturer who was both blind and deaf.
Heavenly
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: HEHV-ən-lee
From the English word meaning "of the heavens, celestial, divine".
Heavenleigh
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern, Rare)
Havana
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: hə-VAN-ə
From the name of the capital city of Cuba (see
Havana). The 2017 song
Havana by Cuban-American singer Camila Cabello caused this name to gain some popularity, along with its similarity in sound to
Savannah.
Happy
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: HAP-ee
From the English word happy, derived from Middle English hap "chance, luck", of Old Norse origin.
Happiness
Gender: Feminine
Usage: American (Modern, Rare), English (African)
From the English word happiness.
Hannah
Gender: Feminine
Usage: English, Hebrew, German, Dutch, Arabic, Biblical
Other Scripts: חַנָּה(Hebrew) حنّة(Arabic)
Pronounced: HAN-ə(English) HA-na(German) HAH-na(Dutch) HAN-na(Arabic)
From the Hebrew name
חַנָּה (Ḥanna) meaning
"favour, grace", derived from the root
חָנַן (ḥanan) meaning "to be gracious". In the
Old Testament this is the name of the wife of
Elkanah. Her rival was Elkanah's other wife
Peninnah, who had children while Hannah remained barren. After a blessing from
Eli she finally became pregnant with
Samuel.
As an English name, Hannah was not regularly used until after the Protestant Reformation, unlike the vernacular forms Anne and Ann and the Latin form Anna, which were used from the late Middle Ages. In the last half of the 20th century Hannah surged in popularity and neared the top of the name rankings for both the United States and the United Kingdom.
Hanna 1
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Polish, Ukrainian, Belarusian, German, Dutch, Icelandic, Hungarian, Arabic, Hebrew
Other Scripts: Ганна(Ukrainian, Belarusian) حنّة(Arabic) חַנָּה(Hebrew)
Pronounced: HAN-na(Swedish, Icelandic, Arabic) HAN-nah(Danish) HAHN-nah(Finnish) KHAN-na(Polish) HAN-nu(Ukrainian) HA-na(German) HAH-na(Dutch) HAWN-naw(Hungarian)
Form of
Ḥanna (see
Hannah) in several languages.
Hana 2
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Czech, Slovak, Croatian, Slovene, Macedonian, Sorbian
Other Scripts: חַנָּה(Hebrew) Хана(Macedonian)
Pronounced: HA-na(Czech)
Form of
Hannah in several languages.
Hae
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: 해(Korean Hangul)
From native Korean 해 (Hae) meaning "Sun".'태양'이라는 뜻의 토종 우리말 해(해)에서 유래했다.
Guy 1
Gender: Masculine
Usage: English, French
Pronounced: GIE(English) GEE(French)
Old French form of
Wido. The
Normans introduced it to England, where it was common until the time of Guy Fawkes (1570-1606), a revolutionary who attempted to blow up the British parliament. The name was revived in the 19th century, due in part to characters in the novels
Guy Mannering (1815) by Walter Scott and
The Heir of Redclyffe (1854) by C. M. Yonge.
Gustavo
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: goo-STA-vo(Italian) goos-TA-bo(Spanish)
Italian, Spanish and Portuguese form of
Gustav.
Gustav
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Danish, Norwegian, German, Czech
Pronounced: GUYS-stav(Swedish) GUWS-taf(German) GOOS-taf(Czech)
Possibly means
"staff of the Geats", derived from the Old Norse elements
gautr meaning "Geat" and
stafr meaning "staff". However, the root name
Gautstafr is not well attested in the Old Norse period. Alternatively, it might be derived from the Old Slavic name
Gostislav.
This name has been borne by six kings of Sweden, including the 16th-century Gustav I Vasa. Another notable bearer was the Austrian painter Gustav Klimt (1862-1918).
Gustaf
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Pronounced: GUYS-stav
Guadalupe
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: ghwa-dha-LOO-peh
From a Spanish title of the Virgin
Mary,
Nuestra Señora de Guadalupe, meaning "Our Lady of Guadalupe". Guadalupe is a Spanish place name, the site of a famous convent, derived from Arabic
وادي (wādī) meaning "valley, river" possibly combined with Latin
lupus meaning "wolf". In the 16th century Our Lady of Guadalupe supposedly appeared in a vision to a native Mexican man, and she is now regarded as a patron
saint of the Americas.
Greta
Gender: Feminine
Usage: German, Italian, Swedish, Lithuanian, Polish, English
Pronounced: GREH-ta(German, Italian, Swedish, Polish) GREHT-ə(English)
Short form of
Margareta. A famous bearer of this name was the Swedish actress Greta Garbo (1905-1990).
Gregory
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: GREHG-ə-ree
English form of Latin
Gregorius, which was from the Late Greek name
Γρηγόριος (Gregorios), derived from
γρήγορος (gregoros) meaning
"watchful, alert". This name was popular among early Christians, being borne by a number of important
saints including Saint Gregory Thaumaturgus (3rd century), Saint Gregory the Illuminator (4th century), Saint Gregory of Nyssa (4th century), Saint Gregory of Nazianzus (4th century), and Saint Gregory of Tours (6th century). It was also borne by the 6th-century pope Saint Gregory I the Great, a reformer and Doctor of the Church, as well as 15 subsequent popes.
Due to the renown of the saints by this name, Gregory (in various spellings) has remained common in the Christian world through the Middle Ages and to the present day. It has been used in England since the 12th century. A famous bearer from the modern era was American actor Gregory Peck (1916-2003).
Grant
Gender: Masculine
Usage: English, Scottish
Pronounced: GRANT(English)
From an English and Scottish surname that was derived from Norman French grand meaning "great, large". A famous bearer of the surname was Ulysses Grant (1822-1885), the commander of the Union forces during the American Civil War who later served as president. In America the name has often been given in his honour.
Gracelynn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: GRAYS-lin
Elaboration of
Grace using the popular name suffix
lyn.
Gracelyn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: GRAYS-lin
Elaboration of
Grace using the popular name suffix
lyn.
Graceland
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: GRAYS-land
Inspired by the Graceland mansion in Memphis, Tenessee, once owned by American singer Elvis Presley and named after the original owner's daughter Grace.
Goldie 1
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: GOL-dee
From a nickname for a person with blond hair, from the English word gold.
Goldie 2
Gender: Feminine
Usage: Yiddish
Golden
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, Romani (Archaic)
Pronounced: GOL-dən(British English, American English)
Either from the English word
golden (from Old English
gyldan "made of gold") or the surname
Golden, originally given as a nickname to someone with blond hair. According to Dunkling & Gosling (1986): 'A use of the word as feminine first name. Several examples have been noted from late 19th-century records, and one occurrence in 1915. Modern form of the name, very rarely used, appears to be
Goldie 1.
Golda also found in the 1960s and 70s, presumably with reference to the former Israeli Premier, Mrs Golda Meir.'
Golda
Gender: Feminine
Usage: Yiddish
Other Scripts: גאָלדאַ, גאָלדע(Yiddish) גּוֹלְדָּה(Hebrew)
From Yiddish
גאָלד (gold) meaning
"gold". This is the name of Tevye's wife in the musical
Fiddler on the Roof (1964). It was also borne by the Israeli prime minister Golda Meir (1898-1978).
Godly
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Puritan)
Referring to being in a state of grace, i.e. "godly."
Giulietta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: joo-LYEHT-ta
Ginger
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JIN-jər(American English) JIN-jə(British English)
From the English word
ginger for the spice or the reddish-brown colour. It can also be a
diminutive of
Virginia, as in the case of actress and dancer Ginger Rogers (1911-1995), by whom the name was popularized.
Geraldine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JEHR-əl-deen
Feminine form of
Gerald. This name was created by the poet Henry Howard for use in a 1537 sonnet praising Lady Elizabeth FitzGerald, whom he terms
The Geraldine.
Geraldina
Gender: Feminine
Usage: Italian, English, Spanish (Latin American), Portuguese, Dutch (Rare)
Gerald
Gender: Masculine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: JEHR-əld(English) GEH-ralt(German) GHEH-rahlt(Dutch)
From a Germanic name meaning
"power of the spear", from the elements
ger meaning "spear" and
walt meaning "power, authority". The
Normans brought it to Britain. Though it died out in England during the Middle Ages, it remained common in Ireland. It was revived in the English-speaking world in 19th century.
There were a few medieval French and German saints bearing this name. It was also borne by an 8th-century Anglo-Saxon saint. In this case his name may represent an Old English cognate of the continental Germanic name.
Georgine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: ZHAWR-ZHEEN
French feminine form of
George.
Georgina
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Hungarian
Pronounced: jawr-JEE-nə(American English) jaw-JEE-nə(British English) kheh-or-KHEE-na(Spanish) GEH-or-gee-naw(Hungarian)
Georgiana
Gender: Feminine
Usage: English, Romanian
Pronounced: jawr-JAY-nə(American English) jawr-jee-AN-ə(American English) jaw-JAY-nə(British English) jaw-jee-AN-ə(British English)
Feminine form of
George. This form of the name has been in use in the English-speaking world since the 18th century.
Georgia
Gender: Feminine
Usage: English, Greek
Other Scripts: Γεωργία(Greek)
Pronounced: JAWR-jə(American English) JAW-jə(British English) yeh-or-YEE-a(Greek)
Latinate feminine form of
George. This is the name of an American state, which was named after the British king George II. The country of Georgia has an unrelated etymology. A famous bearer was the American painter Georgia O'Keeffe (1887-1986).
Georgette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: ZHAWR-ZHEHT
French feminine form of
George.
Georgeanna
Gender: Feminine
Usage: English
George
Gender: Masculine
Usage: English, Romanian, Indian (Christian)
Other Scripts: ജോർജ്ജ്(Malayalam)
Pronounced: JAWRJ(American English) JAWJ(British English) JYOR-jeh(Romanian)
From the Greek name
Γεώργιος (Georgios), which was derived from the Greek word
γεωργός (georgos) meaning
"farmer, earthworker", itself derived from the elements
γῆ (ge) meaning "earth" and
ἔργον (ergon) meaning "work".
Saint George was a 3rd-century Roman soldier from Cappadocia who was martyred during the persecutions of Emperor Diocletian. Later legends describe his defeat of a dragon, with which he was often depicted in medieval art.
Initially Saint George was primarily revered by Eastern Christians, but returning crusaders brought stories of him to Western Europe and he became the patron of England, Portugal, Catalonia and Aragon. The name was rarely used in England until the German-born George I came to the British throne in the 18th century. Five subsequent British kings have borne the name.
Other famous bearers include two kings of Greece, the composer George Frideric Handel (1685-1759), the first president of the United States, George Washington (1732-1797), and the Pacific explorer George Vancouver (1757-1798). This was also the pen name of authors George Eliot (1819-1880) and George Orwell (1903-1950), real names Mary Anne Evans and Eric Arthur Blair respectively.
This name is also used by Christians in India, notably Saint Thomas Christians in the state of Kerala in the spelling ജോർജ്ജ് (Jōrjj).
Genie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JEE-nee
Genevieve
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JEHN-ə-veev
Gail
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: GAYL
Gaëlle
Gender: Feminine
Usage: French, Breton
Pronounced: GA-EHL(French)
Gaël
Gender: Masculine
Usage: French, Breton
Pronounced: GA-EHL(French)
Form of
Gael using French orthography.
Gael
Gender: Masculine
Usage: Breton, English (Modern), Spanish (Modern)
Pronounced: GAYL(English) ga-EHL(Spanish)
Probably from the ethno-linguistic term Gael, which refers to speakers of Gaelic languages.
Fuller
Gender: Masculine
Usage: English
Transferred use of the surname
Fuller.
Fuller
Usage: English
Pronounced: FUWL-ər(American English) FUWL-ə(British English)
Occupational name for a fuller, a person who thickened and cleaned coarse cloth by pounding it. It is derived via Middle English from Latin fullo.
Forrest
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: FAWR-ist(American English, British English)
From an English surname meaning "forest", originally belonging to a person who lived near a forest. In America it has sometimes been used in honour of the Confederate Civil War general Nathan Bedford Forrest (1821-1877). This name was borne by the title character in the movie Forrest Gump (1994) about a loveable simpleton. Use of the name increased when the movie was released, but has since faded away.
Forest
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: FAWR-ist(American English, British English)
Variant of
Forrest, or else directly from the English word
forest.
Florencio
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: flo-REHN-thyo(European Spanish) flo-REHN-syo(Latin American Spanish)
Spanish form of
Florentius (see
Florence).
Florencia
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: flo-REHN-thya(European Spanish) flo-REHN-sya(Latin American Spanish)
Spanish feminine form of
Florentius (see
Florence).
Fig
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, Literature
Fig is the name of Hannah's cousin in Curtis Sittenfield's 'The Man of My Dreams'.
-------------------------------------
Nature name referring to the tree which is cultivated for its fruit. In Christian symbolism, the fig symbolises chastity and humility, since fig leaves were said to be used by Adam and Eve to cover their genitals in The Book of Genesis.
Felix
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, English, Romanian, Ancient Roman, Biblical, Biblical Latin
Pronounced: FEH-liks(German, Dutch, Swedish) FEE-liks(English) FEH-leeks(Latin)
From a Roman
cognomen meaning
"lucky, successful" in Latin. It was acquired as an
agnomen, or nickname, by the 1st-century BC Roman general Sulla. It also appears in the
New Testament belonging to the governor of Judea who imprisoned
Saint Paul.
Due to its favourable meaning, this name was popular among early Christians, being borne by many early saints and four popes. It has been used in England since the Middle Ages, though it has been more popular in continental Europe. A notable bearer was the German composer Felix Mendelssohn (1809-1847).
Faithe
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: FAYTH
Faith
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: FAYTH
Simply from the English word
faith, ultimately from Latin
fidere "to trust". This was one of the virtue names adopted by the
Puritans in the 17th century.
Evidence
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: EV-i-dəns
This name comes from a word which can mean "a fact/observation presented in support of an assertion" or "an appearance from which inferences may be drawn." The word is derived from Old French evidence, which originates from Late Latin evidentia meaning "proof" (for Classical Latin, "distinction, vivid presentation, clearness,") stemming from Latin evidens meaning "obvious, apparent."
Ever
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: EHV-ər(American English) EHV-ə(British English)
Simply from the English word ever, derived from Old English æfre.
Eve
Gender: Feminine
Usage: English, Estonian, Biblical
Other Scripts: חַוָּה(Ancient Hebrew)
Pronounced: EEV(English)
From the Hebrew name
חַוָּה (Ḥawwa), which was derived from the Hebrew word
חָוָה (ḥawa) meaning
"to breathe" or the related word
חָיָה (ḥaya) meaning
"to live". According to the
Old Testament Book of Genesis, Eve and
Adam were the first humans. God created her from one of Adam's ribs to be his companion. At the urging of a serpent she ate the forbidden fruit and shared some with Adam, causing their expulsion from the Garden of
Eden.
Despite this potentially negative association, the name was occasionally used by Christians during the Middle Ages. In the English-speaking world both Eve and the Latin form Eva were revived in the 19th century, with the latter being more common.
Evander 1
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized), Roman Mythology
Other Scripts: Εὔανδρος(Ancient Greek)
Pronounced: i-VAN-dər(American English) i-VAN-də(British English)
Variant of
Evandrus, the Latin form of the Greek name
Εὔανδρος (Euandros) meaning
"good of man", derived from
εὖ (eu) meaning "good" and
ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive
ἀνδρός). In Roman
mythology Evander was an Arcadian hero of the Trojan War who founded the city of Pallantium near the spot where Rome was later built.
Eureka
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare)
Pronounced: yuw-REE-kə(American English)
From the Ancient Greek word εὕρηκα (
heúrēka), meaning "I have found (it)". In modern English,
eureka is an interjection used to celebrate a discovery or invention, and it is originally atributed to Ancient Greek mathematician
Archimedes.
Eternity
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
From the English word eternity meaning "existence without end; infinite time", ultimately from Latin aeternitas. Use of the name has been influenced by the brand of perfume called Eternity, which was introduced by Calvin Klein in 1988.
Errol
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: EHR-əl
From a Scottish surname that was originally derived from village by this name in Perthshire. It was popularized as a given name by the Australian actor Errol Flynn (1909-1959).
Equanimeous
Gender: Masculine
Usage: African American (Rare)
From Latin aequus “equal” and animus “mind”, meaning "calm and composed, equanimous".
Emmy
Gender: Feminine
Usage: English, French, Swedish, Dutch, German
Pronounced: EHM-ee(English) EH-mee(Dutch)
Emmett
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: EHM-it
From an English surname that was derived from a
diminutive of the feminine given name
Emma.
Elvis
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: EHL-vis
Meaning unknown. It could possibly be a derivative of
Alvis or
Elwin. More likely, it is from the rare surname
Elvis, a variant of
Elwes, which is ultimately derived from the given name
Eloise. The name was brought to public attention by the singer Elvis Presley (1935-1977), whose name came from his father's middle name.
This name is also used as an Anglicized form of Irish Ailbhe.
Elisabet
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Catalan, Spanish, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Ἐλισάβετ(Ancient Greek)
Pronounced: eh-LEE-sa-beht(Swedish, Norwegian) eh-LEE-sa-behd(Danish) EH-lee-sah-beht(Finnish) eh-lee-sa-BEHT(Spanish)
Scandinavian and Finnish form of
Elizabeth. It is also used in Spain alongside the traditional form
Isabel.
Elisa
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, German, Finnish, English
Pronounced: eh-LEE-za(Italian, German) eh-LEE-sa(Spanish) EH-lee-sah(Finnish) ə-LEE-sə(English)
Elian
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Dutch (Rare)
Pronounced: EH-lee-ahn
Elia
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: eh-LEE-a
Elenora
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ehl-ə-NAWR-ə
Eleanor
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ə-nawr(American English) EHL-ə-naw(British English)
From the Old French form of the Occitan name
Alienòr. Among the name's earliest bearers was the influential Eleanor of Aquitaine (12th century), who was the queen of Louis VII, the king of France, and later Henry II, the king of England. She was named
Aenor after her mother, and was called by the Occitan phrase
alia Aenor "the other Aenor" in order to distinguish her from her mother. However, there appear to be examples of bearers prior to Eleanor of Aquitaine. It is not clear whether they were in fact Aenors who were retroactively recorded as having the name Eleanor, or whether there is an alternative explanation for the name's origin.
The popularity of the name Eleanor in England during the Middle Ages was due to the fame of Eleanor of Aquitaine, as well as two queens of the following century: Eleanor of Provence, the wife of Henry III, and Eleanor of Castile, the wife of Edward I. More recently, it was borne by first lady Eleanor Roosevelt (1884-1962), the wife of American president Franklin Roosevelt.
Éireann
Gender: Feminine
Usage: Irish (Rare)
Pronounced: EH-ryən
From
Éireann, the genitive case of Irish Gaelic
Éire, meaning "Ireland". It is commonly Anglicized as
Erin.
Edward
Gender: Masculine
Usage: English, Polish
Pronounced: EHD-wərd(American English) EHD-wəd(British English) EHD-vart(Polish)
Means
"rich guard", derived from the Old English elements
ead "wealth, fortune" and
weard "guard". This was the name of several Anglo-Saxon kings, the last being
Saint Edward the Confessor shortly before the
Norman Conquest in the 11th century. He was known as a just ruler, and because of his popularity his name remained in use after the conquest when most other Old English names were replaced by Norman ones. The 13th-century Plantagenet king Henry III named his son and successor after the saint, and seven subsequent kings of England were also named Edward.
This is one of the few Old English names to be used throughout Europe (in various spellings). A famous bearer was the British composer Edward Elgar (1857-1934). It was also used by author Charlotte Brontë for the character Edward Rochester, the main love interest of the title character in her novel Jane Eyre (1847).
Ebony
Gender: Feminine
Usage: African American
Pronounced: EHB-ən-ee(English)
From the English word ebony for the black wood that comes from the ebony tree. It is ultimately from the Egyptian word hbnj. In America this name is most often used in the black community.
Dusty
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: DUS-tee
From a nickname originally given to people perceived as being dusty. It is also used a
diminutive of
Dustin. A famous bearer was British singer Dusty Springfield (1939-1999), who acquired her nickname as a child.
Dustin
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: DUS-tin
From an English surname that was derived from the Old Norse given name
Þórsteinn (see
Torsten). The name was popularized by the actor Dustin Hoffman (1937-), who was apparently named after the earlier silent movie star Dustin Farnum (1874-1929)
[1].
Duncan
Usage: Scottish
Pronounced: DUNG-kən(English)
Duncan
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: DUNG-kən(English)
Anglicized form of the Scottish Gaelic name
Donnchadh, derived from Old Irish
donn "brown" and
cath "battle". This was the name of two kings of Scotland, including the one who was featured in Shakespeare's play
Macbeth (1606).
Dorothea
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, English, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Δωροθέα(Ancient Greek)
Pronounced: do-ro-TEH-a(German, Dutch) dawr-ə-THEE-ə(English)
Feminine form of the Greek name
Δωρόθεος (Dorotheos), which meant
"gift of god" from Greek
δῶρον (doron) meaning "gift" and
θεός (theos) meaning "god". The name
Theodore is composed of the same elements in reverse order. Dorothea was the name of two early
saints, notably the 4th-century martyr Dorothea of Caesarea. It was also borne by the 14th-century Saint Dorothea of Montau, who was the patron saint of Prussia.
Dominic
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: DAHM-i-nik(American English) DAWM-i-nik(British English)
From the Late Latin name
Dominicus meaning
"of the Lord". This name was traditionally given to a child born on Sunday. Several
saints have borne this name, including the 13th-century founder of the Dominican order of friars. It was in this saint's honour that the name was first used in England, starting around the 13th century. It has historically seen more use among Catholics.
Dom
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: DAHM(American English) DAWM(British English)
Dinah
Gender: Feminine
Usage: Biblical, English
Other Scripts: דִּינָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: DIE-nə(English) DEE-nə(English)
Diana
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, German, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Estonian, Lithuanian, Polish, Czech, Slovak, Armenian, Georgian, Roman Mythology
Other Scripts: Диана(Russian, Bulgarian) Діана(Ukrainian) Դիանա(Armenian) დიანა(Georgian)
Pronounced: die-AN-ə(English) DYA-na(Spanish, Italian, Polish) dee-U-nu(European Portuguese) jee-U-nu(Brazilian Portuguese) dee-A-na(Romanian, German, Dutch, Latin) dee-A-nə(Catalan) dyee-A-nu(Ukrainian) DI-ya-na(Czech) DEE-a-na(Slovak)
Means
"divine, goddesslike", a derivative of Latin
dia or
diva meaning
"goddess". It is ultimately related to the same Indo-European root *
dyew- found in
Zeus. Diana was a Roman goddess of the moon, hunting, forests and childbirth, often identified with the Greek goddess
Artemis.
As a given name, Diana has been regularly used since the Renaissance. It became more common in the English-speaking world following Walter Scott's novel Rob Roy (1817), which featured a character named Diana Vernon. It also appeared in George Meredith's novel Diana of the Crossways (1885). A notable bearer was the British royal Diana Spencer (1961-1997), the Princess of Wales.
Desiderius
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Derived from Latin
desiderium meaning
"longing, desire". It was the name of several early
saints. It was also borne in the 8th century by the last king of the Lombard Kingdom.
Desiderio
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: deh-zee-DEH-ryo(Italian) deh-see-DHEH-ryo(Spanish)
Desideria
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare), Spanish (Rare), Late Roman
Pronounced: deh-zee-DEH-rya(Italian) deh-see-DHEH-rya(Spanish)
Feminine form of
Desiderio. This was the Latin name of a 19th-century queen of Sweden, the wife of Karl XIV. She was born in France with the name
Désirée.
Desideratus
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Derived from Latin
desideratum meaning
"desired". This was the name of a 6th-century French
saint.
Deirdre
Gender: Feminine
Usage: English, Irish, Irish Mythology
Pronounced: DIR-drə(American English) DIR-dree(American English) DEEY-drə(British English) DEEY-dree(British English) DYEHR-dryə(Irish)
From the Old Irish name
Derdriu, meaning unknown, possibly derived from
der meaning
"daughter". This was the name of a tragic character in Irish legend who died of a broken heart after
Conchobar, the king of Ulster, forced her to be his bride and killed her lover
Naoise.
It has only been commonly used as a given name since the 20th century, influenced by two plays featuring the character: William Butler Yeats' Deirdre (1907) and J. M. Synge's Deirdre of the Sorrows (1910).
Davion
Gender: Masculine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: DAY-vee-ahn
Recently created name, based on the sounds found in names such as
David and
Darian.
Darling
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, Spanish (Latin American), Filipino
Transferred use of the surname
Darling, or else derived directly from the word.
Darling
Usage: English
Pronounced: DAHR-ling(American English) DAH-ling(British English)
From a nickname or byname derived from Middle English dereling, Old English deorling, meaning "darling, beloved one".
Daquan
Gender: Masculine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: də-KWAHN(English)
Combination of the popular phonetic elements
da and
quan. It can be spelled
Daquan or with a capitalized third letter as
DaQuan.
Daniel
Gender: Masculine
Usage: English, Hebrew, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Polish, Czech, Slovak, Spanish, Portuguese, Catalan, Romanian, Slovene, Bulgarian, Macedonian, Croatian, Finnish, Estonian, Armenian, Georgian, Biblical, Biblical Greek [1]
Other Scripts: דָּנִיֵּאל(Hebrew) Даниел(Bulgarian, Macedonian) Դանիէլ(Armenian) დანიელ(Georgian) Δανιήλ(Ancient Greek)
Pronounced: DAN-yəl(English) DA-NYEHL(French) DA-nyehl(German) DA-nee-ehl(German, Slovak) DAH-ni-yəl(Norwegian) DA-nyəl(Danish) DA-nyehl(Polish) DA-ni-yehl(Czech) da-NYEHL(Spanish) du-nee-EHL(European Portuguese) du-nee-EW(Brazilian Portuguese) də-nee-EHL(Catalan) da-nee-EHL(Romanian)
From the Hebrew name
דָּנִיֵּאל (Daniyyel) meaning
"God is my judge", from the roots
דִּין (din) meaning "to judge" and
אֵל (ʾel) meaning "God". Daniel was a Hebrew prophet whose story is told in the Book of Daniel in the
Old Testament. He lived during the Jewish captivity in Babylon, where he served in the court of the king, rising to prominence by interpreting the king's dreams. The book also presents Daniel's four visions of the end of the world.
Due to the popularity of the biblical character, the name came into use in England during the Middle Ages. Though it became rare by the 15th century, it was revived after the Protestant Reformation. Famous bearers of this name include English author Daniel Defoe (1660-1731), Swiss mathematician Daniel Bernoulli (1700-1782), and American frontiersman Daniel Boone (1734-1820).
Cyneburg
Gender: Feminine
Usage: Anglo-Saxon [1]
Means
"royal fortress" from Old English
cyne "royal" and
burg "fortress".
Saint Cyneburga, a daughter of a king of Mercia, was the founder of an abbey at Castor in the 7th century.
Cuba
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: q-ba
Goddess who helped the child transition from cradle to bed.
Csilla
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: CHEEL-law
Derived from Hungarian csillag meaning "star". This name was created by the Hungarian author András Dugonics for an 1803 novel and later used and popularized by the poet Mihály Vörösmarty.
Coriander
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KAWR-ee-an-dər(American English) kawr-ee-AN-dər(American English) kawr-ee-AN-də(British English)
From the name of the spice, also called cilantro, which may ultimately be of Phoenician origin (via Latin and Greek).
Coraline
Gender: Feminine
Usage: Literature, French
Pronounced: KAWR-ə-lien(English) KAW-RA-LEEN(French)
Created by the French composer Adolphe Adam for one of the main characters in his opera
Le Toréador (1849). He probably based it on the name
Coralie. It was also used by the author Neil Gaiman for the young heroine in his novel
Coraline (2002). Gaiman has stated that in this case the name began as a typo of
Caroline.
Coralie
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: KAW-RA-LEE
Either a French form of
Koralia, or a derivative of Latin
corallium "coral" (see
Coral).
Coral
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish
Pronounced: KAWR-əl(English) ko-RAL(Spanish)
From the English and Spanish word
coral for the underwater skeletal deposits that can form reefs. It is ultimately derived (via Old French and Latin) from Greek
κοράλλιον (korallion).
Cohen
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KO-ən
From a common Jewish surname that was derived from Hebrew
כֹּהֵן (kohen) meaning
"priest". This surname was traditionally associated with the hereditary priests who claimed descent from the biblical
Aaron.
Clémentine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: KLEH-MAHN-TEEN
French feminine form of
Clement. This is also the name of a variety of orange (fruit).
Clementine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KLEHM-ən-teen, KLEHM-ən-tien
Clemency
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KLEH-mən-see, KLEH-mənt-see
Medieval variant of
Clemence. It can also simply mean "clemency, mercy" from the English word, ultimately from Latin
clemens "merciful".
Clemence
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KLEHM-əns
Feminine form of
Clementius (see
Clement). It has been in use since the Middle Ages, though it became rare after the 17th century.
Classy
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Clarisse
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: KLA-REES
Clarice
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: klə-REES, KLAR-is, KLEHR-is
Medieval vernacular form of the Late Latin name
Claritia, which was a derivative of
Clara.
Cilla
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Dutch
Pronounced: SIL-lah(Swedish) SI-la(Dutch)
Christy
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, Irish
Pronounced: KRIS-tee(English)
Diminutive of
Christine,
Christina,
Christopher and other names beginning with
Christ. In Ireland this name is typically masculine, though elsewhere in the English-speaking world it is more often feminine (especially the United States and Canada).
Christine
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Norwegian, Danish, Swedish, Dutch
Pronounced: KREES-TEEN(French) kris-TEEN(English) kris-TEE-nə(German, Dutch)
French form of
Christina, as well as a variant in other languages. It was used by the French author Gaston Leroux for the heroine, Christine Daaé, in his novel
The Phantom of the Opera (1910).
This was a popular name in the 20th century (especially the middle decades) in French, German, and English-speaking countries. In the United States Christina has been more common since 1973, though both forms are currently floundering on the charts.
Christina
Gender: Feminine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Greek
Other Scripts: Χριστίνα(Greek)
Pronounced: kris-TEE-nə(English) kris-TEE-na(German, Swedish, Dutch)
From
Christiana, the Latin feminine form of
Christian. This was the name of an early, possibly legendary,
saint who was tormented by her pagan father. It was also borne by a 17th-century Swedish queen and patron the arts who gave up her crown in order to become a Roman Catholic.
In the English-speaking world the form Christine was more popular for most of the 20th century, though Christina eventually overtook it. Famous bearers include actress Christina Ricci (1980-) and singer Christina Aguilera (1980-).
Christie
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: KRIS-tee
Christiane
Gender: Feminine
Usage: German, French
Pronounced: kris-tee-A-nə(German) KREES-TYAN(French)
German and French feminine form of
Christian.
Christi
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KRIS-tee
Chile
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KIEL, KIE-əl
Cheyenne
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: shie-AN
Derived from the Lakota word šahiyena meaning "red speakers". This is the name of a Native American people of the Great Plains. The name was supposedly given to the Cheyenne by the Lakota because their language was unrelated to their own. As a given name, it has been in use since the 1950s.
Cheyanne
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: shie-AN
Cheslie
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: CHEHS-lee
Feminine spelling of
Chesley. A notable bearer was Cheslie Kryst (1991–2022), an American television correspondent, model, and beauty pageant titleholder who was crowned Miss USA 2019.
Cherrie
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: CHEH-ree
Cherie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHEHR-ee, shə-REE
Derived from French
chérie meaning
"darling". In America,
Cherie came into use shortly after the variant
Sherry, and has not been as common.
Cheri
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHEHR-ee, shə-REE
Cherette
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: shə-REHT
Chelsie
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: CHEHL-see
Chelsey
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: CHEHL-see
Chelsea
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: CHEHL-see
From the name of a district in London, originally derived from Old English and meaning "landing place for chalk or limestone". It has been in general use as an English given name since the 1970s.
Chelci
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Charlene
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: shahr-LEEN(American English) chahr-LEEN(American English) shah-LEEN(British English) chah-LEEN(British English)
Charleigh
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: CHAHR-lee(American English) CHAH-lee(British English)
Strictly feminine variant of
Charlie.
Charla
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHAHR-lə(American English) CHAHR-lə(American English) SHAH-lə(British English) CHAH-lə(British English)
Charity
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: CHEHR-ə-tee, CHAR-ə-tee
From the English word
charity, ultimately derived from Late Latin
caritas "generous love", from Latin
carus "dear, beloved".
Caritas was in use as a Roman Christian name. The English name
Charity came into use among the
Puritans after the
Protestant Reformation. It is currently most common in parts of English-influenced Africa.
Channa
Gender: Feminine
Usage: Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: חַנָּה(Ancient Hebrew)
Biblical Hebrew form of
Hannah.
Cennétig
Gender: Masculine
Usage: Old Irish [1]
Pronounced: KYEH-nyeh-tyəg(Irish)
Old Irish byname meaning either
"armoured head" or
"misshapen head" (Old Irish
cenn "head" and
étiud "armour, clothing" or
étig "ugly, misshapen"). This was the name of an Irish king, the father of
Brian Boru.
Cedric
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: SEHD-rik
Invented by Walter Scott for a character in his novel
Ivanhoe (1819). Apparently he based it on the actual name
Cerdic, the name of the semi-legendary founder of the kingdom of Wessex in the 6th century. The meaning of
Cerdic is uncertain, but it does not appear to be Old English in origin. It could be connected to the Brythonic name
Caratācos. The name was also used by Frances Hodgson Burnett for the main character in her novel
Little Lord Fauntleroy (1886).
Cassian
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman (Anglicized)
Pronounced: KASH-ən(English) KAS-ee-ən(English)
From the Roman family name
Cassianus, which was derived from
Cassius. This was the name of several
saints, including a 3rd-century martyr from Tangier who is the patron saint of stenographers and a 5th-century mystic who founded a monastery in Marseille.
Carola
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, Dutch, Swedish
Pronounced: KA-ro-la(Italian) ka-RO-la(German, Dutch, Swedish)
Carli
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAHR-lee(American English) KAH-lee(British English)
Carey
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: KEHR-ee
From an Irish surname, the Anglicized form of
Ó Ciardha, which is a patronymic derived from the given name
Ciardha.
Caoimhe
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: KEE-vyə
Derived from Irish caomh meaning "dear, beloved, gentle".
Candelaria
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: kan-deh-LA-rya
Means
"Candlemas" in Spanish, ultimately derived from Spanish
candela "candle". This name is given in honour of the church festival of Candlemas, which commemorates the presentation of Christ in the temple and the purification of the Virgin
Mary.
Calliope
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Καλλιόπη(Ancient Greek)
Pronounced: kə-LIE-ə-pee(English)
Callidice
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Pronounced: kə-LID-i-see
Latinized form of Καλλιδίκη
(Kallidike), which is derived from Greek καλλος
(kallos) "beauty" combined with Greek δικη
(dike) meaning "justice, judgement" as well as "custom, usage". In Greek mythology, Callidice was a queen who married
Odysseus after the death of his wife
Penelope.
Callahan
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KAL-ə-han
From an Irish surname, the Anglicized form of
Ó Ceallacháin, itself from the given name
Cellachán.
Buddy
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BUD-ee
From the English word meaning "friend". It probably originated as a nursery form of the word brother.
Brysyn
Gender: Masculine
Usage: English
Bryson
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BRIE-sən
From an English surname meaning
"son of Brice". Starting in the 1970s this name began steadily growing in popularity, likely because it features the same popular sounds found in other names such as
Brice and
Tyson.
Brysen
Gender: Masculine
Usage: English
Brycen
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BRIE-sən
Bronson
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
From an English surname meaning "son of the brown one".
Brittanyann
Gender: Feminine
Usage: Obscure
Brígh
Gender: Feminine
Usage: Irish Mythology
From Old Irish
bríg meaning
"might, power". This was the name of a daughter of the Irish god
Dagda.
Bridget
Gender: Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: BRIJ-it(English)
Anglicized form of the Irish name
Brighid, Old Irish
Brigit, from old Celtic *
Brigantī meaning
"the exalted one". In Irish
mythology this was the name of the goddess of fire, poetry and wisdom, the daughter of the god
Dagda. In the 5th century it was borne by
Saint Brigid, the founder of a monastery at Kildare and a patron saint of Ireland. Because of the saint, the name was considered sacred in Ireland, and it did not come into general use there until the 17th century. In the form
Birgitta this name has been common in Scandinavia, made popular by the 14th-century Saint Birgitta of Sweden, patron saint of Europe.
Brett
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BREHT
From a Middle English surname meaning
"a Breton", referring to an inhabitant of
Brittany. A famous bearer is the American football quarterback Brett Favre (1969-).
Breagh
Gender: Feminine
Usage: Scottish, English (Canadian)
Pronounced: PRYEE-ə(Scottish)
Allegedly derived from Scottish Gaelic brèagha, ultimately from Old Irish bregda, "fine, handsome, beautiful".
Brea
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BREE-uh, BRAY-uh, BRAY, BREE
Possibly a variant of
Bree,
Breagh or
Bria. Actress Brea Grant played Daphne Millbrook on Heroes.
Brantley
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BRANT-lee
From a surname, an Americanized form of the German surname Brändle, ultimately from Old High German brant "fire".
Brant
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BRANT
From an English surname that was derived from the Old Norse given name
Brandr. This is also the name for a variety of wild geese.
Brandt
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BRANT
From a surname, a variant of
Brant.
Bonita
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: bə-NEE-tə
Means "pretty" in Spanish, ultimately from Latin bonus "good". It has been used as a name in the English-speaking world since the beginning of the 20th century.
Blane
Gender: Masculine
Usage: English (American)
Pronounced: BLAYN(American English)
Blanche
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: BLAHNSH(French) BLANCH(English)
From a medieval French nickname meaning
"white, fair-coloured". This word and its cognates in other languages are ultimately derived from the Germanic word *
blankaz. An early bearer was the 12th-century Blanca of Navarre, the wife of Sancho III of Castile. Her granddaughter of the same name married Louis VIII of France, with the result that the name became more common in France.
Blanca
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Catalan
Pronounced: BLANG-ka(Spanish) BLANG-kə(Catalan)
Björn
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Icelandic, German
Pronounced: BYUUN(Swedish) PYUURTN(Icelandic) BYUURN(German)
From an Old Norse byname derived from
bjǫrn meaning
"bear".
Bjorn
Gender: Masculine
Usage: Various
Variant of
Björn or
Bjørn used outside of Scandinavia and Germany.
Bianca
Gender: Feminine
Usage: Italian, Romanian
Pronounced: BYANG-ka(Italian, Romanian) bee-AHNG-kə(English) bee-ANG-kə(English)
Italian
cognate of
Blanche. Shakespeare had characters named Bianca in
The Taming of the Shrew (1593) and
Othello (1603). The German singer Freddy Breck's 1973 song
Bianca boosted the name's popularity elsewhere in Europe.
Beverly
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: BEHV-ər-lee(American English) BEHV-ə-lee(British English)
From an English surname that was originally derived from the name of a Yorkshire city, itself from Old English
beofor "beaver" and (possibly)
licc "stream". It came into use as a masculine given name in the 19th century, then became common as an American feminine name after the publication of George Barr McCutcheon's 1904 novel
Beverly of Graustark [1]. It was most popular in the 1930s, and has since greatly declined in use.
Beverli
Usage: Dutch (Surinamese)
Beverley
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BEHV-ər-lee(American English) BEHV-ə-lee(British English)
Beverleigh
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Beverlee
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BEV-ər-lee
Bev
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BEHV
Beth
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BETH
Benson
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BEHN-sən
From an English surname that originally meant
"son of Benedict".
Avril
Gender: Feminine
Usage: French (Rare), English (Rare)
Pronounced: A-VREEL(French) AV-ril(English)
French form of
April. A famous bearer is the Canadian musician Avril Lavigne (1984-).
Audra 1
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian
Pronounced: OW-dru
Means "storm" in Lithuanian.
Audra 2
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AWD-rə
Variant of
Audrey, used since the 19th century. It jumped in popularity in the United States after the debut of the television series
The Big Valley (1965-1969), which featured the character Audra Barkley.
Astraea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἀστραία(Ancient Greek)
Latinized form of the Greek
Ἀστραία (Astraia), derived from Greek
ἀστήρ (aster) meaning
"star". Astraea was a Greek goddess of justice and innocence. After wickedness took root in the world she left the earth and became the constellation Virgo.
Ashleyanna
Gender: Feminine
Usage: Obscure
Ariza
Castilianized form of Basque Aritza, a topographic name from Basque (h)aritz ‘oak’ + the article suffix -a.
Arissa
Gender: Feminine
Usage: English
Ariadne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀριάδνη(Ancient Greek)
Pronounced: A-REE-AD-NEH(Classical Greek) ar-ee-AD-nee(English)
Means
"most holy", composed of the Greek prefix
ἀρι (ari) meaning "most" combined with Cretan Greek
ἀδνός (adnos) meaning "holy". In Greek
mythology, Ariadne was the daughter of King
Minos. She fell in love with
Theseus and helped him to escape the Labyrinth and the Minotaur, but was later abandoned by him. Eventually she married the god
Dionysus.
Arabella
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ar-ə-BEHL-ə
Medieval Scottish name, probably a variant of
Annabel. It has long been associated with Latin
orabilis meaning "invokable, yielding to prayer", and the name was often recorded in forms resembling this.
Unrelated, this was an older name of the city of Irbid in Jordan, from Greek Ἄρβηλα (Arbela).
Aoibhín
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: EE-vyeen
Aoibheann
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: EE-vyən
From Old Irish
Oébfinn or
Aíbinn, derived from
oíb meaning "beauty, appearance, form" and
finn meaning "white, blessed". This was the name of the mother of
Saint Énna of Aran. It was also borne by the daughter of the 10th-century Irish high king Donnchad Donn.
Anni
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Estonian, German, Danish
Pronounced: AHN-nee(Finnish)
Anka
Gender: Feminine
Usage: Polish, Bulgarian, Croatian, Serbian, Slovene
Other Scripts: Анка(Bulgarian, Serbian)
Pronounced: ANG-ka(Polish)
Anita 1
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Croatian, Slovene, English, Dutch, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Polish, Latvian, Hungarian
Pronounced: a-NEE-ta(Spanish, Dutch, German) ə-NEET-ə(English) AH-nee-tah(Finnish) a-NYEE-ta(Polish) AW-nee-taw(Hungarian)
Anika 1
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Danish, Polish, Slovene
Pronounced: A-nee-ka(German, Dutch)
Angelle
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Feminine variant of
Angel.
Anandi
Gender: Feminine
Usage: Hindi
Other Scripts: आनंदी(Hindi)
Amy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AY-mee
English form of the Old French name Amée meaning "beloved" (modern French aimée), a vernacular form of the Latin Amata. As an English name, it was in use in the Middle Ages (though not common) and was revived in the 19th century.
Amina 1
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Bosnian, Tatar, Bashkir, Chechen, Ingush, Kazakh, Urdu, Swahili, Hausa
Other Scripts: آمنة(Arabic) Әминә(Tatar, Bashkir) Амина(Chechen, Ingush, Russian) Әмина(Kazakh) آمنہ(Urdu)
Pronounced: A-mee-na(Arabic)
Derived from Arabic
أمن (ʾamina) meaning
"safe, secure". This was the name of the Prophet
Muhammad's mother, who died when he was young.
Amika
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: a-MEE-ka
Means "friendly" in Esperanto, ultimately from Latin amicus "friend".
Amie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AY-mee
Amicus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Means "friend" in Latin.
Amica
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Amery
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AM-ə-ree
Amerigo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: a-meh-REE-go
Medieval Italian form of
Emmerich. Amerigo Vespucci (1451-1512) was the Italian explorer who gave the continent of America its name (from
Americus, the Latin form of his name).
Amerie
Gender: Feminine
Usage: Medieval English, English (Rare)
Late medieval variant of
Ameria. It was revived in the 1800s.
Its modern-day usage might in part be inspired by the masculine name
Amery.
Ameria
Gender: Feminine
Usage: Medieval English
Of uncertain origin and meaning. Current theories include a feminine form of Old French
Amauri (see
Amaury).
Amée
Gender: Feminine
Usage: Medieval French
Old French form of
Aimée.
Amaury
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: A-MAW-REE
Amado
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: a-MA-dho
Amada
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: a-MA-dha
Ama
Gender: Feminine
Usage: Akan
Means "born on Saturday" in Akan.
Alysia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ə-LIS-ee-ə
Alonzo
Gender: Masculine
Usage: English (American)
Variant of
Alonso in use in America.
Alonso
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: a-LON-so
Aliyya
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: عليّة(Arabic)
Pronounced: ‘a-LEE-ya
Alissia
Gender: Feminine
Usage: Sicilian
Alexis
Gender: Masculine & Feminine
Usage: French, English, Greek, Spanish, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Αλέξης(Greek) Ἄλεξις(Ancient Greek)
Pronounced: A-LEHK-SEE(French) ə-LEHK-sis(English) a-LEHK-sees(Spanish)
From the Greek name
Ἄλεξις (Alexis) meaning
"helper" or
"defender", derived from Greek
ἀλέξω (alexo) meaning "to defend, to help". This was the name of a 3rd-century BC Greek comic poet, and also of several
saints. It is used somewhat interchangeably with the related name
Ἀλέξιος or
Alexius, borne by five Byzantine emperors.
In the English-speaking world this name is more commonly given to girls. This is due to the American actress Alexis Smith (1921-1993), who began appearing in movies in the early 1940s. It got a boost in popularity in the 1980s from a character on the soap opera Dynasty.
Alexia
Gender: Feminine
Usage: Greek, French, Spanish, English (Modern)
Other Scripts: Αλεξία(Greek)
Pronounced: A-LEHK-SEE-A(French) a-LEHK-sya(Spanish) ə-LEHK-see-ə(English)
Alecia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ə-LEE-shə, ə-LEE-see-ə
Alda 1
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Germanic [1]
Pronounced: AL-da(Italian)
Alanda
Gender: Feminine
Usage: Afrikaans
Aislinn
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: ASH-lyən
Aisling
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: ASH-lyən
Means "dream" or "vision" in Irish. This name was created in the 20th century.
Aislin
Gender: Feminine
Usage: Irish (Rare)
Pronounced: ASH-lyən
Aimée
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: EH-MEH
Aimee
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AY-mee
Variant of
Amy, influenced by French
Aimée.
Africa 1
Gender: Feminine
Usage: African American (Rare)
Pronounced: AF-ri-kə(English)
From the name of the continent, which is of Latin origin, possibly from the Afri people who lived near Carthage in North Africa. This rare name is used most often by African-American parents.
Afi
Gender: Feminine
Usage: Ewe
Adelina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Spanish, Romanian, Bulgarian, Germanic (Latinized) [1]
Other Scripts: Аделина(Bulgarian)
Pronounced: a-deh-LEE-na(Italian) a-dheh-LEE-na(Spanish)
From a Germanic name that was derived from the element
adal meaning
"noble" (Proto-Germanic *
aþalaz).
Adélaïde
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: A-DEH-LA-EED
Adelaide
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Portuguese
Pronounced: A-də-layd(English) a-deh-LIE-deh(Italian) a-di-LIE-di(European Portuguese) a-di-LIED(European Portuguese) a-deh-LIE-jee(Brazilian Portuguese)
Means
"nobleness, nobility", from the French form of the Germanic name
Adalheidis, which was composed of
adal "noble" and the suffix
heit "kind, sort, type". It was borne in the 10th century by
Saint Adelaide, the wife of the Holy Roman emperor Otto the Great.
In Britain the parallel form Alice, derived via Old French, has historically been more common than Adelaide, though this form did gain some currency in the 19th century due to the popularity of the German-born wife of King William IV, for whom the city of Adelaide in Australia was named in 1836.
Adelaida
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: a-dheh-LIE-dha
Ada 1
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, German, Dutch, Norwegian, Polish, Finnish, Germanic [1]
Pronounced: AY-də(English) A-dha(Spanish) A-da(Dutch, Polish) AH-dah(Finnish)
Originally a short form of Germanic names such as
Adelaide or
Adelina that begin with the element
adal meaning "noble".
Saint Ada was a 7th-century Frankish abbess at Le Mans. This name was also borne by Augusta Ada King (1815-1852), the Countess of Lovelace (known as Ada Lovelace), a daughter of Lord Byron. She was an assistant to Charles Babbage, the inventor of an early mechanical computer.
Ada 2
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Pronounced: a-DA
Means "island" in Turkish.
Abijah
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: אֲבִיָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: ə-BIE-jə(English)
Means
"my father is Yahweh" in Hebrew, from
אָב (ʾav) meaning "father" and
יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. In the
Old Testament this is the name of several characters, both male and female, including the second king of Judah (also known as
Abijam).
Abigaëlle
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: A-BEE-GA-EHL
Aaron
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Finnish, Jewish, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: אַהֲרֹן(Hebrew) Ἀαρών(Ancient Greek)
Pronounced: EHR-ən(English) AR-ən(English) A-RAWN(French) A-rawn(German) AH-ron(Finnish)
From the Hebrew name
אַהֲרֹן (ʾAharon), which is most likely of unknown Egyptian origin. Other theories claim a Hebrew derivation, and suggest meanings such as
"high mountain" or
"exalted". In the
Old Testament this name is borne by the older brother of
Moses. He acted as a spokesman for his brother when they appealed to the pharaoh to release the Israelites from slavery. Aaron's rod produced miracles and plagues to intimidate the pharaoh. After the departure from Egypt and arrival at Mount Sinai, God installed Aaron as the first high priest of the Israelites and promised that his descendants would become the priesthood.
As an English name, Aaron has been in use since the Protestant Reformation. This name was borne by the American politician Aaron Burr (1756-1836), notable for killing Alexander Hamilton in a duel.
Aamina
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Somali
Other Scripts: آمنة(Arabic)
Pronounced: A-mee-na(Arabic)
Alternate transcription of Arabic
آمنة (see
Amina 1), as well as the Somali form.
behindthename.com · Copyright © 1996-2024