Elyllabethannie's Personal Name List

Yveta
Gender: Feminine
Usage: Czech
Czech form of Yvette.
Yvelisse
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American), American (Hispanic)
Spanish variant of Yvelise.
Yvelise
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: EEV-LEEZ
Feminine form of Yves (or an elaboration using Élise). It was (first?) borne by the title character in the Italian novel Yvelise (1923) by Guido da Verona. It later appeared in the photonovel Yvelise devant l'amour published in the French magazine Nous Deux in 1950.
Yissl
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Yiddish
Personal remark: spelled Yissel.
Yiddish form of Joseph and Josephine.
Yamileth
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: gya-mee-LEHT
Variant of Yamila.
Yamilet
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Pronounced: gya-mee-LEHT
Variant of Yamila.
Vivyan
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: VIV-ee-ən
Variant of Vivian.
Viviette
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Diminutive of Vivienne. William John Locke used this name for the title character in his novel Viviette (1910).
Vivian
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: VIV-ee-ən(English)
Personal remark: this is only a GIRL name. ya hear me? GIRL.
Rating: 100% based on 1 vote
From the Latin name Vivianus, which was derived from Latin vivus "alive". Saint Vivian was a French bishop who provided protection during the Visigoth invasion of the 5th century. It has been occasionally used as an English (masculine) name since the Middle Ages. In modern times it is also used as a feminine name, in which case it is either an Anglicized form of Bébinn or a variant of Vivien 2.
Vivia
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare), Late Roman
Feminine form of Vivius.
Vivi
Gender: Feminine
Usage: Danish, Swedish, Norwegian
Scandinavian diminutive of names beginning with Vi, as well as Olivia and Sofia.
Vivette
Gender: Feminine
Usage: French (Rare), English (Rare), Dutch (Rare), Afrikaans (Rare), Norwegian (Rare)
Pronounced: VEE-vet(English)
Possibly a diminutive form of Vivienne (see also Viviette), but it could also be an independent name that is ultimately derived from Latin vivus "alive" or Latin vividus "full of life, lively, spirited".
Vivetta
Gender: Feminine
Usage: American (Rare, Archaic), Italian (Rare), Greek (Rare)
Other Scripts: Βιβέττα(Greek)
Diminutive of Viva.
Vedika
Gender: Feminine
Usage: Indian
Personal remark: this is the name of my sweet and stubborn friend, who's Indian.
Thiszbé
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Personal remark: ABSOLUTELY LOVE THIS.
Hungarian form of Thisbe.
Thisbe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Roman Mythology
Other Scripts: Θίσβη(Ancient Greek)
Pronounced: TEEZ-BEH(Classical Greek) THIZ-bee(English) TEES-beh(Latin)
Personal remark: My favorite name right now! If you want to talk about this name, please message me or visit https://www.behindthename.com/bb/baby/5444814
From the name of an ancient Greek town in Boeotia, itself supposedly named after a nymph. In a Greek legend (the oldest surviving version appearing in Latin in Ovid's Metamorphoses) this is the name of a young woman from Babylon. Believing her to be dead, her lover Pyramus kills himself, after which she does the same to herself. The splashes of blood from their suicides is the reason mulberry fruit are red.
Svetlana
Gender: Feminine
Usage: Russian, Slovak, Bulgarian, Serbian, Macedonian, Estonian, Latvian, Lithuanian, Armenian, Georgian
Other Scripts: Светлана(Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian) Սվետլանա(Armenian) სვეტლანა(Georgian)
Pronounced: svyit-LA-nə(Russian) svyeht-lu-NU(Lithuanian)
Derived from Russian свет (svet) meaning "light, world". It was popularized by the poem Svetlana (1813) by the poet Vasily Zhukovsky. It is sometimes used as a translation of Photine.
Svetla
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Светла(Bulgarian)
Derived from Bulgarian светъл (svetal) meaning "bright, light".
Svetka
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Светка(Russian)
Pronounced: SVYEHT-kə
Diminutive of Svetlana.
Sveta
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Света(Russian)
Pronounced: SVYEH-tə
Short form of Svetlana.
Steadfast-love
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Puritan)
Popular Puritan name, derived from the repeated phrase present in the Psalms.
Steadfast
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Puritan)
Meaning, "resolutely or dutifully firm and unwavering." Used in reference to God's steadfastness or in reference to one's steadfastness to faith.
Saveta
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Serbian
Other Scripts: Савета(Serbian)
Romaniann truncated form of Elisaveta and Serbian truncated form of Jelisaveta.
Rozabela
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: ro-za-BEH-la
Means "rosy-beautiful" in Esperanto, ultimately from Latin rosa "rose" and bella "beautiful".
Rosabella
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Rosabel.
Rosabela
Gender: Feminine
Usage: Portuguese
Nine
Gender: Feminine
Usage: Frisian
Pronounced: NEE-nə
Personal remark: this is pronounced like Nina, also number.
Frisian short form of Katherine.
Nina 1
Gender: Feminine
Usage: Russian, Italian, English, German, French, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Lithuanian, Dutch, Polish, Slovene, Czech, Slovak, Croatian, Serbian, Bulgarian, Ukrainian, Belarusian
Other Scripts: Нина(Russian, Serbian, Bulgarian) Ніна(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: NYEE-nə(Russian) NEE-na(Italian, German, Dutch, Slovak) NEE-nə(English) NEE-NA(French) NEE-nah(Finnish) nyi-NU(Lithuanian) NYEE-na(Polish) NI-na(Czech)
Personal remark: this is my name, short for Ninabella (pronounced nee-nah-BELL-ah.)
Short form of names that end in nina, such as Antonina or Giannina. It was imported to Western Europe from Russia and Italy in the 19th century. This name also nearly coincides with the Spanish word niña meaning "little girl" (the word is pronounced differently than the name).

A famous bearer was the American jazz musician Nina Simone (1933-2003).

Mirabella
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare)
Latinate form of Mirabelle.
Michella
Gender: Feminine
Usage: Sardinian (Rare)
Sardinian feminine form of Michael.
Lyzbeth
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American, Rare), American (Hispanic, Rare), English (American, Rare)
Variant of Lizbeth. A known bearer of this name is American memoirist Lyzbeth 'Lyz' Glick, whose late husband Jeremy Glick (1970-2001) was a passenger on board the hijacked United Airlines Flight 93 and a casualty of the September 11 attacks, commonly known as 9/11.
Lyzabeth
Gender: Feminine
Usage: Obscure
Lysie
Gender: Feminine
Usage: French (Modern, Rare)
Lysiane
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: LEE-ZYAN
Combination of Lys and Anne 1.
Lysiana
Gender: Feminine
Usage: French (Modern, Rare)
Variant of Lysiane.
Lysia
Gender: Feminine
Usage: Late Roman, Greek Mythology, English (Rare), Brazilian (Rare), Dutch (Rare), French (Quebec, Rare)
Feminine form of Lysius as well as an epithet of both Artemis and Demeter.
Lysette
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Lisette.
Lysbeth
Gender: Feminine
Usage: Dutch (Rare), Flemish (Rare)
Older form of Lijsbeth.
Lydie
Gender: Feminine
Usage: French, Czech
Pronounced: LEE-DEE(French)
French and Czech form of Lydia.
Lizzy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIZ-ee
Diminutive of Elizabeth.
Lizziebeth
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: Liz - e - beth
Combination of Lizzie and Beth, sometimes used as a diminutive of Elizabeth.
Lizzie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIZ-ee
Diminutive of Elizabeth.
Lizzi
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIZ-ee
Variant of Lizzie.
Lizzeth
Gender: Feminine
Usage: English
Diminutive of Elizabeth.
Lizze
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Lizzie.
Lizy
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: [lizz-zee]
Diminutive of Elizabeth.
Lizie
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: LIZ-ee
Variant of Lizzie.
Lizi
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Georgian
Other Scripts: ლიზი(Georgian)
Pronounced: LIZ-ee(English) LEE-ZEE(Georgian)
English diminutive of Elizabeth as well as a Georgian diminutive of Elisabed and its short form Liza.

In Georgia, there might also be cases where the name is a georgianization of the English names Lizzie and Lizzy.

A notable bearer of this name is the Georgian singer Lizi Pop (b. 2004), whose real name is Liza Japaridze.

Lizette
Gender: Feminine
Usage: English
Diminutive of Elizabeth.
Lizetta
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Variant of Lizett.
Lizett
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Hungarian borrowing of Lisette.
Lizeth
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American), American (Hispanic)
Contracted form of Elizabeth.
Lizete
Gender: Feminine
Usage: Latvian
Latvian form of Lisette.
Lizeta
Gender: Feminine
Usage: Albanian
Albanian borrowing of Lisette.
Lizet
Gender: Feminine
Usage: Dutch (Modern), Spanish (Latin American)
Variant of Lizette.
Lizelle
Gender: Feminine
Usage: Afrikaans
Variant of Liselle.
Lizéa
Gender: Feminine
Usage: French (Modern), French (Belgian, Modern, Rare)
Variant of Liséa.
Lize
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: LEE-zə
Short form of Elisabeth.
Lizbethe
Gender: Feminine
Usage: English (Americanized, Rare)
Pronounced: LIZ-bəth
Variant of Lizbeth
Lizbeth
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish (Latin American)
Short form of Elizabeth.
Lizbet
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Variant of Lizbeth.
Lizba
Gender: Feminine
Usage: Indian (Rare)
Lizaveta
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Лизавета(Russian)
Short form of Yelizaveta.
Lizabeth
Gender: Feminine
Usage: American (Rare)
Pronounced: liz-a beth
Truncated form of Elizabeth.
Lizabella
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern, Rare)
Elaboration of Lizabel in the style of Isabella.
Lizabel
Gender: Feminine
Usage: Filipino (Rare), American (Hispanic, Rare)
Presumably a blend of Liz or Liza and Isabel.
Lîzabé
Gender: Feminine
Usage: Jèrriais
Truncated form of Élîzabé.
Livie
Gender: Feminine
Usage: French (Rare), Czech (Rare)
Pronounced: LEE-VEE(French) LI-vi-yeh(Czech)
French and Czech feminine form of Livius.
Livia 1
Gender: Feminine
Usage: Italian, Romanian, German, Dutch, Swedish, Finnish, Ancient Roman
Pronounced: LEE-vya(Italian)
Feminine form of Livius. This was the name of the wife of the Roman emperor Augustus, Livia Drusilla.
Livette
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare), Dutch (Rare)
Perhaps a short form of Olivette.
Liveta
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian (Modern)
Pronounced: lyi-vyeh-TU
Elaboration of Livija through its short form Liva. This name was popularised, beginning in 1993 and 1994, by pop singer and politician Liveta Kazlauskienė (1964-).
Liva
Gender: Feminine
Usage: Danish
Variant of Liv 1.
Litzy
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern), Spanish (Mexican)
Pronounced: LEET-zee(American English, Mexican Spanish)
Variant of Litzi.

The name was popularized through the Mexican singer and actress Litzy Domínguez known by her first given name.

Litzi
Gender: Feminine
Usage: German (Austrian, Rare), English (American, Modern)
Pronounced: LIT-see(Austrian German)
A hypochoristic form of Alice.
Litza
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare)
Maybe a variant of Litzi.
Lithzy
Gender: Feminine
Usage: American (Hispanic, Modern), Spanish (Latin American, Rare)
Variant of Litzy.
Lisy
Gender: Feminine
Usage: German (Swiss)
Diminutive of Elisabeth.
Lisvette
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Caribbean, Rare)
Personal remark: nn for Elisavette
Variant of Lisbeth.
Lissi
Gender: Feminine
Usage: Danish
Diminutive of Elisabet.
Lisseth
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Spanish (Latin American)
Variant of Lissette.
Lisset
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Lisse
Gender: Feminine
Usage: Dutch (Rare), Danish (Rare), English (Rare), Swedish (Rare), Literature
It is used in the science fiction novel Invitation to the Game as the name of the main character. It is also the name of a fine gauze fabric.
Lisiane
Gender: Feminine
Usage: French, French (Belgian), Flemish (Rare)
Variant of Lysiane.
Lisiana
Gender: Feminine
Usage: Albanian
Feminine form of Lisian.
Lisia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Possibly a variant of Lysia.
Lisi
Gender: Feminine
Usage: German (Swiss)
Variant of Lisy.
Lisi
Gender: Feminine
Usage: Samoan
Samoan diminutive of Elizabeth.
Lisette
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: LEE-ZEHT(French)
Diminutive of Élisabeth.
Lisetta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: lee-ZEHT-ta
Diminutive of Elisabetta.
Lisett
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American, Rare), American (Hispanic, Rare), Alsatian
Variant of Lisette.
Liseth
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Diminutive of Elisabeth
Lisete
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Cognate of Lisette.
Liseta
Gender: Feminine
Usage: Provençal
Provençal cognate of Lisette.
Liset
Gender: Feminine
Usage: Dutch (Rare), English (Rare), Spanish (Latin American, Rare)
Variant of Lisette.
Liselle
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), French (Rare), Dutch (Rare), Afrikaans
Personal remark: So cool, like Lisette and Giselle!
French diminutive of Lise.
Lisebet
Gender: Feminine
Usage: Medieval Dutch, Norwegian (Rare), Old Swedish
Variant of Lisabet.
Liséa
Gender: Feminine
Usage: French (Modern)
Truncated form Éliséa.
Lisea
Gender: Feminine
Usage: Corsican
Truncated form of Elisea.
Lise
Gender: Feminine
Usage: French, Swedish, Norwegian, Danish, English
Pronounced: LEEZ(French, English) LEE-seh(Swedish, Norwegian, Danish) LEES(English)
Short form of Elisabeth or Elizabeth.
Lísbita
Gender: Feminine
Usage: Faroese
Faroese variant of Lisbet.
Lisbi
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American, Rare)
Personal remark: I know someone named Lisbi at my school she is so cute and pretty!
Possibly a Hispanic diminutive of Lisbeth.
Lisbetta
Gender: Feminine
Usage: Swedish (Archaic)
Swedish variant of Lisbet.
Lisbethe
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Caribbean), Spanish (Latin American)
Lisbeth
Gender: Feminine
Usage: German, Danish, Swedish, Norwegian
Pronounced: LEES-beht(German)
German and Scandinavian short form of Elisabeth. A notable fictional bearer is Lisbeth Salander from Swedish author Stieg Larsson's novel The Girl with the Dragon Tattoo (2005) as well as its sequels and movie adaptations.
Lisbeta
Gender: Feminine
Usage: Swedish (Archaic)
Swedish variant of Lisbet.
Lisbet
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Danish, Norwegian
Scandinavian short form of Elisabet.
Lisba
Gender: Feminine
Usage: American (South, Rare, Archaic)
Lisabetta
Gender: Feminine
Usage: Medieval Italian, Italian, Sicilian, Corsican, Sardinian, Romansh, Literature
Medieval truncated form of Elisabetta. Lisabetta da Messina is a character in Decameron by Giovanni Boccaccio (14th century).
Lisabetha
Gender: Feminine
Usage: Romansh
Variant of Lisabetta.
Lisabeth
Gender: Feminine
Usage: German, Danish, Norwegian, Swedish, Alsatian
Pronounced: LEE-zah-bet(German, Danish, Norwegian, Swedish)
German and Alsatian truncated form of Elisabeth and Scandinavian variant of Lisabet.
Lisabeta
Gender: Feminine
Usage: Sardinian
Variant of Lisabetta.
Lisabet
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Romansh, Alsatian
Pronounced: LEE-sa-beht(Swedish)
Truncated form of Elisabet.
Lisabelle
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern, Rare)
Variant of Lisabel.
Lisabella
Gender: Feminine
Usage: American (Modern)
Elaboraton of Lisabelle in the style of Isabella
Lîsabé
Gender: Feminine
Usage: Jèrriais
Variant of Lîzabé.
Lisabé
Gender: Feminine
Usage: Guernésiais
Variant of Lisabeau.
Lis
Gender: Feminine
Usage: Danish, Swedish
Short form of Elisabet.
Lilli
Gender: Feminine
Usage: German, Danish, Finnish
Pronounced: LI-lee(German) LEEL-lee(Finnish)
German, Danish and Finnish variant of Lili.
Lilla
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: LEEL-law
Hungarian diminutive of Lívia or Lídia.
Lilith
Gender: Feminine
Usage: Semitic Mythology, Judeo-Christian-Islamic Legend
Other Scripts: לילית(Ancient Hebrew)
Pronounced: LIL-ith(English)
Derived from Akkadian lilitu meaning "of the night". This was the name of a demon in ancient Assyrian myths. In Jewish tradition she was Adam's first wife, sent out of Eden and replaced by Eve because she would not submit to him. The offspring of Adam (or Samael) and Lilith were the evil spirits of the world.
Lilit
Gender: Feminine
Usage: Armenian
Other Scripts: Լիլիթ(Armenian)
Pronounced: lee-LEET
Armenian form of Lilith. This is the name of a 1921 poem by the Armenian poet Avetik Isahakyan, based on the myth of Lilith.
Lilibeth
Gender: Feminine
Usage: English
Diminutive of Elizabeth.
Lili
Gender: Feminine
Usage: German, French, Hungarian
Pronounced: LI-lee(German) LEE-LEE(French) LEE-lee(Hungarian)
German, French and Hungarian diminutive of Elisabeth and other names containing li. It is also sometimes connected to the German word lilie meaning "lily".
Liisi
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Estonian
Pronounced: LEE-see(Finnish)
Finnish and Estonian diminutive of Elisabet or Eliisabet.
Liisbet
Gender: Feminine
Usage: Estonian
Truncated form of Eliisabet.
Liidia
Gender: Feminine
Usage: Estonian
Pronounced: LEE-dee-ah
Estonian form of Lydia.
Liese
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch
Pronounced: LEE-zə(German) LEE-sə(Dutch)
German and Dutch diminutive of Elisabeth.
Liesbeth
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: LEES-beht
Dutch variant of Elisabeth.
Liesbet
Gender: Feminine
Usage: Flemish, Dutch (Rare), Medieval Dutch
Variant of Liesbeth.
Lidziya
Gender: Feminine
Usage: Belarusian
Other Scripts: Лідзія(Belarusian)
Personal remark: a sister for Elisabed and Svetlana
Belarusian form of Lydia.
Lidzia
Gender: Feminine
Usage: Polish
Diminutive of Lidia.
Lidzhi
Gender: Masculine
Usage: Kalmyk
Other Scripts: Лиҗ(Kalmyk Cyrillic)
Means "born on Wednesday", from Kalmyk үлмҗ (ülmzh) "Wednesday".
Lidmila
Gender: Feminine
Usage: Czech
Pronounced: LID-mi-la
Variant of Ludmila.
Lidiya
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Bulgarian
Other Scripts: Лидия(Russian, Bulgarian) Лідія(Ukrainian)
Pronounced: LYEE-dyi-yə(Russian) LYEE-dyee-yu(Ukrainian)
Russian, Ukrainian and Bulgarian form of Lydia.
Lidiane
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian, Rare)
Elaboration of Lídia.
Lidiana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese (Brazilian)
Elaboration of Lidia and Lídia.
Lidian
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: LIDEEAN
In the case of Lidian Emerson (1802-1892), the second wife of philosopher-poet Ralph Waldo Emerson, it was an elaboration of Lydia, her original name, changed by her at her husband's request, allegedly to avoid the hiatus between Lydia and Emerson.
Lidia
Gender: Feminine
Usage: Polish, Italian, Spanish, Romanian, Georgian, Old Church Slavic
Other Scripts: ლიდია(Georgian) Лѷдіа(Church Slavic)
Pronounced: LEE-dya(Polish, Italian) LEE-dhya(Spanish)
Polish, Italian, Spanish and Georgian form of Lydia.
Lidi
Gender: Feminine
Usage: Romani (Archaic)
Variant of Liti.
Liddy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LID-ee
Diminutive of Elizabeth or Lydia.
Liby
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: LEE-bee
Variant of Libi or Libby, or a nickname for Liberty.
Libny
Gender: Feminine
Usage: American (Hispanic)
Pronounced: LIB-nee(Hispanic American) LEEB-nee(Hispanic American)
Libia
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: LEE-bya
Spanish form of Libya.
Libi
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: לִיבִּי(Hebrew)
Pronounced: LEE-bee
Means "my heart" in Hebrew.
Libbie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIB-ee
Personal remark: very delicate and at the same time youthful. Can be used as a nickname or as its own name.
Variant of Libby.
Liba
Gender: Feminine
Usage: Yiddish
Other Scripts: ליבאַ(Yiddish) ליבּה(Hebrew)
From Yiddish ליבע (libe) meaning "love".
Lesbia
Gender: Feminine
Usage: Literature, Spanish (Latin American)
Means "woman from Lesbos" in Latin, Lesbos being a Greek island in the northeastern Aegean Sea. This name was used by the 1st-century BC Latin poet Catullus as a pseudonym for the woman he loved, who is commonly identified as Clodia Metelli.
Laurabeth
Gender: Feminine
Usage: English
Personal remark: I only like it because of Elizabeth. In fact, any name that ends in 'a' could end with -beth! (Ninabeth, Isabeth, Mirabeth, etc.)
Rating: 10% based on 1 vote
Combination of Laura and Beth.
Kelisa
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Kamylla
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian, Rare)
Variant of Camilla.
Kamyla
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian, Rare)
Variant of Kamylla.
Kamilla
Gender: Feminine
Usage: Russian, Hungarian, Polish, Danish, Norwegian, Swedish
Other Scripts: Камилла(Russian)
Pronounced: KAW-meel-law(Hungarian)
Russian and Hungarian form of Camilla, as well as a Polish and Scandinavian variant. This is also the Hungarian word for the chamomile flower (species Matricaria chamomilla).
Kamilia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: kə-MEEL-yə, kə-MEEL-ee-ə, kə-MIL-ə, kə-MIL-ee-ə
Variant of Camilia or Camellia.
Kamilia
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: كاميليا(Arabic)
Pronounced: ka-mee-lee-ya
Means "camellia flower", related to Arabic "Kamila" meaning "perfect".
Kamila
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak, Polish
Pronounced: KA-mi-la(Czech) KA-mee-la(Slovak) ka-MEE-la(Polish)
Czech, Slovak and Polish form of Camilla.
Kamellia
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Камелия(Bulgarian)
Variant transliteration of Камелия (see Kamelia).
Kamelia
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Indonesian, Arabic (Maghrebi)
Other Scripts: Камелия(Bulgarian) كاميليا(Arabic)
Cognate of Camelia.
Kameela
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Camilla or Kamila (Arabic feminine form of Kamil 1).

Kameela was a character played by actress Ann Rork in the film The Notorious Lady (1927)

Izya
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Изя(Russian)
Diminutive of ISAAC, ISIDORE, ISABEL, ISRAEL, and other names beginning with a similar sound.
Izette
Gender: Feminine
Usage: Afrikaans
Variant of Isette.
Izetta
Gender: Feminine
Usage: American (Rare, Archaic), English (American, Rare)
Pronounced: i-ZET-ə(American) ee-ZET-ə(American) EYE-zet-ah(American English)
This name was used at least as early as the 1870s in the Appalachian Mountain area of the eastern United States. Notable bearer is New Jersey born actress Izetta Jewel (1883-1978) who advocated for women's legal right to vote in the US.
Izebella
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare)
Pronounced: iz-ə-BEL-ə(American English)
Variant of Isabella.
Izebel
Gender: Feminine
Usage: Biblical Italian
Form of Jezebel used in some versions of the Italian Bible.
Izabellah
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare)
Pronounced: iz-ə-BEL-ə(American English)
Variant of Isabella.
Izabella
Gender: Feminine
Usage: Hungarian, Polish
Pronounced: EE-zaw-behl-law(Hungarian) ee-za-BEHL-la(Polish)
Hungarian and Polish form of Isabella.
Izabelė
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian
Pronounced: i-zu-BYEH-lyeh
Lithuanian form of Isabella.
Ivka
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Bulgarian, Slovak, Czech
Other Scripts: Ивка(Bulgarian)
Diminutive of Iva 1, Iva 2 or Iva 3.
Ivett
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: EE-veht
Hungarian form of Yvette.
Iveth
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Modern, Rare)
Possibly a variant of Yvette.
Iveta
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak, Latvian
Pronounced: I-veh-ta(Czech) EE-veh-ta(Slovak)
Czech, Slovak and Latvian form of Yvette.
Iveliz
Gender: Feminine
Usage: American (Hispanic), Spanish (Caribbean)
Variant of Ivelisse.
Ivelisse
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Caribbean)
Pronounced: ee-beh-LEES
Spanish form of Yvelise, especially used in Puerto Rico and the Dominican Republic.
Ivelise
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Caribbean), Spanish (Latin American)
Variant of Ivelisse.
Ivelis
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Variant of Ivelise.
Itzy
Gender: Feminine
Usage: Mexican, American (Hispanic, Modern)
Diminutive of Itzayana, perhaps influenced by English Izzy.
Itzel
Gender: Feminine
Usage: Mayan
Personal remark: latin pronunciation eet-ZELL
Meaning uncertain, possibly from Classic Maya itz meaning "resin, nectar, dew, liquid, enchanted". Otherwise, it might be a variant of Ixchel.
Itzayana
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Mexican, Modern), American (Hispanic, Modern)
Pronounced: eet-sa-YA-na(Mexican Spanish)
Possibly an elaboration of Itzel, using the same suffix sound found in Dayana, or perhaps inspired by the name of the Itza people of Central America (as seen in the name of the old Maya city of Chichen Itza, Mexico; compare Maritza).
Itsa
Gender: Feminine
Usage: English (American)
This was the name of one of the Hogg sisters.
Issabelle
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Isabel and Isabelle.
Issabella
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern, Rare)
Variant of Isabella.
Issabel
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern, Rare)
Variant of Isabel.
Issa
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 一颯, 一咲, 一砂, 要咲, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: EE-SAH
From Japanese 一 (is) meaning "one" combined with 颯 (sa) meaning "the sound of the wind". Other kanji combinations are possible.
Isette
Gender: Feminine
Usage: Dutch (Rare), German (Swiss, Rare), American (Hispanic)
Cognate of Isetta.
Isette
Gender: Feminine
Usage: Cornish (Rare)
Variant of Isett.
Isetta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Diminutive of Isa 2.
Isett
Gender: Feminine
Usage: Cornish (Archaic)
Variant of Isott. In Cornwall this name survived well into the 1700s.
Isella
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare), Spanish (Latin American), American (Hispanic)
Italian diminutive of Isa 2 as well as a Latin American variant of Isela.
Isela
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American), American (Hispanic)
Pronounced: ee-SEH-la(Latin American Spanish)
Elaborated form of Isel as well as a truncated form of Marisela and Gisela. This was borne by Mexican actress Isela Vega (1939-2021).
Isebella
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: iz-ə-BEHL-ə
Variant of Isabella.
Isebel
Gender: Feminine
Usage: Biblical German
German form of Jezebel.
Isavella
Gender: Feminine
Usage: Greek (Rare), Greek (Cypriot, Rare)
Other Scripts: Ισαβέλλα(Greek)
Greek form of Isabella.
Isabette
Gender: Feminine
Usage: Obscure
Truncated form of Elisabette.
Isabetta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ee-zah-BET-tah
Truncated form of Elisabetta.
Isabeth
Usage: French
Personal remark: iz-a-beth or EE-sah-beth
A matronym derived from the given name Élisabeth/Elisabeth.
Isabellah
Gender: Feminine
Usage: English (African)
Personal remark: this name has alot of spirit, like runner Isabellah Andersson.
Variant of Isabella, primarily used in Kenya.
Isabella
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, English, Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Dutch, Romanian
Pronounced: ee-za-BEHL-la(Italian) ee-za-BEH-la(German, Dutch) iz-ə-BEHL-ə(English) is-a-BEHL-la(Swedish) EE-sah-behl-lah(Finnish)
Personal remark: picture this: I eat 100 pizzas all at the same time and swallow them. THAT's what this name tastes like! OMG SO YUMMY!!!
Rating: 60% based on 1 vote
Latinate form of Isabel. This name was borne by many medieval royals, including queens consort of England, France, Portugal, the Holy Roman Empire and Hungary, as well as the powerful ruling queen Isabella of Castile (properly called Isabel).

In the United States this form was much less common than Isabel until the early 1990s, when it began rapidly rising in popularity. It reached a peak in 2009 and 2010, when it was the most popular name for girls in America, an astounding rise over only 20 years.

A famous bearer is the Italian actress Isabella Rossellini (1952-).

Isabell
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: ee-za-BEHL
German variant of Isabel.
Isabel
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, English, French, German, Dutch
Pronounced: ee-sa-BEHL(Spanish) ee-zu-BEHL(European Portuguese) ee-za-BEW(Brazilian Portuguese) IZ-ə-behl(English) EE-ZA-BEHL(French) ee-za-BEHL(German, Dutch)
Medieval Occitan form of Elizabeth. It spread throughout Spain, Portugal and France, becoming common among the royalty by the 12th century. It grew popular in England in the 13th century after Isabella of Angoulême married the English king John, and it was subsequently bolstered when Isabella of France married Edward II the following century.

This is the usual form of the name Elizabeth in Spain and Portugal, though elsewhere it is considered a parallel name, such as in France where it is used alongside Élisabeth. The name was borne by two Spanish ruling queens, including Isabel of Castile, who sponsored the explorations of Christopher Columbus.

Isabedda
Gender: Feminine
Usage: Corsican
Sicilian and Corsican form of Isabella.
Emmalise
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Personal remark: I like Emma and Lise!
Combination of Emma and Lise, or else an elaboration of Emma.
Emmalie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: Emm-a-lee
Variant of Emily, influenced by Emma.
Emilee
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: EHM-ə-lee
Variant of Emily.
Emely
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: EHM-ə-lee
Variant of Emily.
Embeth
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: EM-beth
Contraction of Emily and Elizabeth. Embeth Davidtz (1965-) is a South African actress.
Elżbieta
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: elzh-BYEH-ta
Polish form of Elizabeth.
Elżbiet
Gender: Feminine
Usage: Polish (Rare, Archaic)
Pronounced: ELZH-byet
Archaic variant of Elżbieta.
Elyzabeth
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: i-LIZ-ə-bəth
Variant of Elizabeth.
Elyzabel
Gender: Feminine
Usage: Arthurian Cycle
Possibly a form of Elizabeth. In Arthurian legend this name was borne by a cousin of Guinevere who was imprisoned by Claudas for suspected espionage. His refusal to her release led to war with Arthur.
Elsebeth
Gender: Feminine
Usage: Danish, Medieval German
Contracted form of Elisabeth.
Elizeth
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian, Rare), Portuguese (African, Rare), Spanish (Latin American, Rare)
Possibly a contraction of Elizabeth used in Latin America and Angola; also compare Lizeth. A famous bearer of this name was Elizeth Cardoso (1920-1990), a Brazilian singer and actress. It is also borne by Uruguayan novelist Elizeth Schluk (1968-).
Elizebeth
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Personal remark: apparently, this was popular in the 1880's. It should be used more often.
Variant of Elizabeth.
Elizavetta
Gender: Feminine
Usage: Russian, Belarusian
Other Scripts: Елизаветта(Russian) Елізаветта(Belarusian)
Pronounced: ye-li-za-BEH-ta
Variant of Elizaveta.
Elizaveta
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Елизавета(Russian)
Pronounced: yi-lyi-zu-VYEH-tə, i-lyi-zu-VYEH-tə
Alternate transcription of Russian Елизавета (see Yelizaveta).
Elizabette
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American, Rare), Portuguese (Brazilian)
Variant of Elisabette.
Elizabeti
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Personal remark: there is a book called Elizabeti's Doll.
Variant of Elizabete.
Elizabethine
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: i-LIZ-ə-bə-theen
Rare elaboration of Elizabeth.
Elizabethe
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Variant of Elizabete.
Elizabetha
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American, Rare), Bulgarian (Rare), Hungarian (Archaic)
Variant of Elisabeta and Elisabetha.
Elizabeth
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical
Pronounced: i-LIZ-ə-bəth(English)
Personal remark: very queenly. this name has an array of nicknames and can be pictured on anyone!
Rating: 100% based on 1 vote
From Ἐλισάβετ (Elisabet), the Greek form of the Hebrew name אֱלִישֶׁבַע (ʾElishevaʿ) meaning "my God is an oath", derived from the roots אֵל (ʾel) referring to the Hebrew God and שָׁבַע (shavaʿ) meaning "oath". The Hebrew form appears in the Old Testament where Elisheba is the wife of Aaron, while the Greek form appears in the New Testament where Elizabeth is the mother of John the Baptist.

Among Christians, this name was originally more common in Eastern Europe. It was borne in the 12th century by Saint Elizabeth of Hungary, a daughter of King Andrew II who used her wealth to help the poor. In medieval England it was occasionally used in honour of the saint, though the form Isabel (from Occitan and Spanish) was more common. It has been very popular in England since the reign of Queen Elizabeth I in the 16th century. In American name statistics (as recorded since 1880) it has never ranked lower than 30, making it the most consistently popular name for girls in the United States.

Besides Elizabeth I, this name has been borne (in various spellings) by many other European royals, including a ruling empress of Russia in the 18th century. Famous modern bearers include the British queen Elizabeth II (1926-2022) and actress Elizabeth Taylor (1932-2011).

Elizabete
Gender: Feminine
Usage: Latvian, Portuguese
Pronounced: i-lee-za-BEH-ti(European Portuguese) i-lee-za-BEHT(European Portuguese) eh-lee-za-BEH-chee(Brazilian Portuguese)
Latvian form of Elizabeth, as well as a Portuguese variant of Elisabete.
Elizabeta
Gender: Feminine
Usage: Slovene, Croatian
Pronounced: eh-lee-za-BEH-ta(Croatian)
Slovene and Croatian form of Elizabeth.
Elizabet
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Hungarian
Other Scripts: Елизабет(Bulgarian)
Pronounced: EH-lee-zaw-beht(Hungarian)
Personal remark: what's wrong with taking the h out of Elizabeth?
Rating: 80% based on 1 vote
Variant form of Elizabeth.
Élîzabé
Gender: Feminine
Usage: Jèrriais
Jèrriais form of Elizabeth.
Elixabeth
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare), Spanish (Latin American)
Variant of Elizabeth, with the Spanish name possibly influenced by Basque Elixabete.
Elixabete
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: eh-LEE-sha-beh-teh
Basque form of Elizabeth.
Elixabet
Gender: Feminine
Usage: Basque
Basque form of Elizabeth.
Elisavette
Gender: Feminine
Usage: Obscure
Pronounced: eh-lees-ah-vet, eh-lees-ah-vet-eh
Elisaveth
Gender: Feminine
Usage: Obscure
Personal remark: elle-EE-sah-vet.
Elisaveta
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Елисавета(Bulgarian, Macedonian)
Bulgarian and Macedonian form of Elizabeth.
Elisavet
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Ελισάβετ(Greek)
Pronounced: eh-lee-SA-veht
Personal remark: I. Am. Crazee about this!!!
Modern Greek form of Elizabeth.
Elisabette
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian, Rare), Portuguese (African, Rare)
Elisabetta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: eh-lee-za-BEHT-ta
Italian form of Elizabeth.
Elisabetĭ
Gender: Feminine
Usage: Old Church Slavic
Other Scripts: Елїсабеть(Church Slavic)
Personal remark: This is not used anymore. Someone should bring it back.
Old Church Slavic form of Elizabeth.
Elisabetha
Gender: Feminine
Usage: German (Swiss), German (Rare), Hungarian (Archaic), German (Bessarabian), Banat Swabian
Personal remark: Elisabeth as a nickname??
Latinate form of Elisabeth.
Elisabeth
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, English, Biblical, Biblical Latin
Pronounced: eh-LEE-za-beht(German) eh-LEE-sa-beht(Dutch, Swedish, Norwegian) eh-LEE-sa-behd(Danish) i-LIZ-ə-bəth(English)
German and Dutch form of Elizabeth. It is also a variant English form, reflecting the spelling used in the Authorized Version of the New Testament.
Elisabete
Gender: Feminine
Usage: Portuguese
Pronounced: i-lee-za-BEH-ti(European Portuguese) i-lee-za-BEHT(European Portuguese) eh-lee-za-BEH-chee(Brazilian Portuguese)
Portuguese form of Elizabeth. This more recent form is used alongside the traditional Portuguese form Isabel.
Elisabeta
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Romanian form of Elizabeth.
Elísabet
Gender: Feminine
Usage: Icelandic
Icelandic form of Elizabeth.
Elisabet
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Catalan, Spanish, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Ἐλισάβετ(Ancient Greek)
Pronounced: eh-LEE-sa-beht(Swedish, Norwegian) eh-LEE-sa-behd(Danish) EH-lee-sah-beht(Finnish) eh-lee-sa-BEHT(Spanish)
Scandinavian and Finnish form of Elizabeth. It is also used in Spain alongside the traditional form Isabel.
Elisabelle
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
Elaboration of Elisabel.
Elisabella
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare)
Elisabel
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Spanish (Rare), Portuguese (Rare), French (Rare), Medieval Occitan
Rating: 70% based on 1 vote
Old Provençal form of Elisabeth (see also Elyzabel).
Eliisabet
Gender: Feminine
Usage: Estonian
Personal remark: Love the 2 i's this name is just gorgeous!
Estonian form of Elizabeth.
Covington
Usage: English
Personal remark: I saw a street called Covington drive and immediately fell in love with this name. I plan on changing my last name to Covington!
Covi
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Diminutive of Covadonga.
Clizia
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: KLEE-tsyah
Personal remark: I love C names and Liz names, so Clizia is on my top 20 name list!
Italian form of Clytia.
Cleena
Gender: Feminine
Usage: Irish Mythology
Personal remark: So clean, and a great name for a cat! Nina, Leena, Meena, Cleena is my favorite!
Anglicized form of Clíodhna.
Camylla
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian, Rare)
Variant of Camilla.
Camilla
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Danish, Swedish, Norwegian, Finnish, German, Ancient Roman, Roman Mythology
Pronounced: kə-MIL-ə(English) ka-MEEL-la(Italian) kah-MEEL-lah(Danish) KAH-meel-lah(Finnish) ka-MI-la(German)
Feminine form of Camillus. This was the name of a legendary warrior maiden of the Volsci, as told by Virgil in the Aeneid. It was popularized in the English-speaking world by Fanny Burney's novel Camilla (1796).
Camilia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Possibly a variant of Camilla.
Camilia
Gender: Feminine
Usage: Sicilian
Variant of Camelia.
Camilia
Gender: Feminine
Usage: Arabic (Maghrebi, Rare)
Other Scripts: كاميليا(Arabic)
Possibly derived from Arabic كامل (kāmil) meaning "complete, full, whole".
Camila
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: ka-MEE-la(Spanish)
Spanish and Portuguese form of Camilla.
Camelia
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Pronounced: ka-MEH-lee-a
From camelie, the Romanian spelling of camellia (see Camellia).
Bliss
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BLIS
Personal remark: I wish we had this in the world more often.
Transferred use of the surname Bliss or simply from the English word "bliss".
Bezlea
Gender: Feminine
Usage: Baltic Mythology (Latinized)
Personal remark: BEZZ-lee-uh or bez-LAY-uh.
The name of an alleged Lithuanian goddess of the evening.

The form Bezlea was first recorded by Polish historian and theologian Jan Łasicki in his treatise on idolatry De diis Samagitarum caeterorumque Sarmatarum et falsorum Christianorum, written ca. 1582 and published in 1615, while Polish historian Theodor Narbutt referred to her as Bezelea in his work Dzieje starożytne narodu litewskiego, written between 1835 and 1841.
Both forms are Latinizations; the original form, if there ever was one, is lost, however a Lithuanian form has since been reconstructed: Bežlėja.
It has been suggested that Bežlėja might be derived from Lithuanian blista "to darken; to get dark".

Since neither Łasicki nor Narbutt were intimately familiar with Lithuanian culture or language, the academic opinion on the value of their documents ranges from a valuable resource to a practical joke.

Betzy
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Variant of Betsy.
Betzabet
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American, Rare), Spanish (Mexican, Rare), South American (Rare)
Personal remark: I LOVE this.
Variant of Betsabé.
Betzabel
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Variant of Betsabé.
Betsi
Gender: Feminine
Usage: English
Variant of Betsy.
Betsabé
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Catalan, Hungarian
Pronounced: BEHT-shaw-beh(Hungarian)
Spanish, Catalan and Hungarian form of Bathsheba.
Beti
Gender: Feminine
Usage: Macedonian
Other Scripts: Бети(Macedonian)
Macedonian diminutive of Elisaveta.
Bethzy
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Mexican), Spanish (Latin American), American (Hispanic)
Latin American variant of Betsy. This name was brought to public attention by Bethzy Zamorano, a contestant on the Mexican reality television series Bailando por un Sueño. She and her partner, actor/comedian Adrián Uribe, were runner-ups in the first season (2005), which most likely influenced the name's spike in popularity in 2006.
Bethy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BEH-thee
Diminutive of Bethany, Elizabeth, and other names containing beth.
Bethsabée
Gender: Feminine
Usage: Biblical French
Pronounced: BEHT-SA-BEH(French)
French form of Bathsheba.
Bethsabee
Gender: Feminine
Usage: Biblical Latin
Personal remark: This name relates more to Elizabeth than to Bathsheba in my opinion. Love the uniqueness of this name!
Form of Bathsheba used in the Latin Bible.
Bethny
Gender: Feminine
Usage: English
Personal remark: See remark for Bethnie.
Variant of Bethany. A notable bearer is the author Bethny Ricks.
Bethnie
Gender: Feminine
Usage: English
Personal remark: Weird spelling, but nice pronunciation.
Variant spelling of Bethney.
Bethnee
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Personal remark: Bell Tones
Variant of Bethney.
Bethne
Gender: Feminine
Usage: English (Australian, Modern, Rare)
Pronounced: BETH-ə-nee(Australian English)
Personal remark: I'm guessing BETH-nee?
Variation of Bethany influenced by Daphne.
Bethie
Gender: Feminine
Usage: English
Variant of Bethy.
Betheny
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Personal remark: this name should be used more often.
Variant of Bethany.
Bethenny
Gender: Feminine
Usage: American
Pronounced: Beth-Eh-Ney
Variant of Bethany.
Bethelene
Gender: Feminine
Usage: English
Personal remark: See comment for Betheny.
Possibly an elaboration of Bethel.
Bethel
Gender: Feminine
Usage: English
Other Scripts: בֵּית־אֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: BETH-əl
Personal remark: house of god. A very nice name, especially for a christian :)
From an Old Testament place name meaning "house of God" in Hebrew. This was a town north of Jerusalem, where Jacob saw his vision of the stairway. It is occasionally used as a given name.
Bethany
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BETH-ə-nee
From the name of a biblical town, Βηθανία (Bethania) in Greek, which is probably of Aramaic or Hebrew origin, possibly meaning "house of affliction" or "house of figs". In the New Testament the town of Bethany is the home of Lazarus and his sisters Mary and Martha. It has been in use as a rare given name in the English-speaking world since the 19th century, in honour of Mary of Bethany. In America it became moderately common after the 1950s.
Bethan
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: BETH-an
Rating: 100% based on 1 vote
Welsh diminutive of Elizabeth.
Betha
Gender: Feminine
Usage: Romansh
Variant of Beta.
Bellarosa
Gender: Feminine
Usage: English
Combination of Bella and Rosa 1
Bellamira
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American, Rare), Theatre
Probably derived from the Latin elements bella "beautiful" and mira "wondrous" (cf. Mirabella). This name belongs to a courtesan in the play The Jew of Malta (written c. 1589 or 1590) by English dramatist Christopher Marlowe.
Bella
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BEHL-ə
Short form of Isabella and other names ending in bella. It is also associated with the Italian word bella meaning "beautiful". It was used by the American author Stephenie Meyer for the main character in her popular Twilight series of novels, first released 2005, later adapted into a series of movies beginning 2008.
Belkız
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Pronounced: Bell-keys
Variant of Belkıs. Belkız Özener (1940-) is a Turkish singer.
Belkis
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American), Spanish, Spanish (Caribbean)
Pronounced: BEHL-kees(Spanish)
Spanish borrowing of Bilqis. Bearers of this name include the late Cuban artist Belkis Ayón (1967-1999) and Cuban-American writer Belkis Cuza Malé (1942-).
Bedisa
Gender: Feminine
Usage: Georgian
Other Scripts: ბედისა(Georgian)
Derived from Georgian ბედი (bedi) meaning "fate" (genitive ბედის).
Aziliz
Gender: Feminine
Usage: Breton
Pronounced: a-ZEE-lees
Personal remark: The spelling is weird, but the pronunciation ah-ZEE-leez is very pretty.
Breton form of Cecilia.
Analizabeth
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare)
Pronounced: AN-UH-LIZ-UH-BETH(American English)
Personal remark: In spanish it would be ah-nah-LEES-ah-beht.
A blend of the names Ana and Elizabeth.
Analiz
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Personal remark: Ah-nah-LEES, ah-nah-LEEZ, or AH-nah-leez.
Ana Isabel
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: a-na-ee-sa-BEHL
Combination of Ana and Isabel.
Anabella
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Variant of Annabel.
Anabela
Gender: Feminine
Usage: Portuguese
Portuguese form of Annabel.
Anabel
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: a-na-BEHL
Spanish form of Annabel, also commonly used as a contraction of Ana Isabel.
Alizée
Gender: Feminine
Usage: French (Modern)
Pronounced: A-LEE-ZEH
From French alizé meaning "trade wind".
Alizabeth
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: A-liza-bith
Variant of Elizabeth.
Aliki
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Αλίκη(Greek)
Greek form of Alice. It also corresponds with the Greek word άλικη meaning "scarlet".
Adeliz
Gender: Feminine
Usage: Breton
Personal remark: Love the -liz ending!
Variant of Aziliz.
Adelitza
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American, Rare)
Variant of Adelissa.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024