Anna the singer's Personal Name List

Zyra
Gender: Feminine
Usage: Filipino
Rating: 20% based on 1 vote
Yeva
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Armenian
Other Scripts: Ева(Russian) Єва(Ukrainian) Եվա(Armenian)
Pronounced: YEH-və(Russian) yeh-VAH(Armenian)
Rating: 10% based on 1 vote
Russian, Ukrainian and Armenian form of Eve.
Xaviera
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 10% based on 1 vote
Feminine form of Xavier.
Wynonna
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: wi-NO-nə, wie-NO-nə
Rating: 10% based on 1 vote
Variant of Winona.
Winona
Gender: Feminine
Usage: English, Sioux
Pronounced: wi-NO-nə(English)
Rating: 10% based on 1 vote
Means "firstborn daughter" in Dakota or Lakota. According to folklore, this was the name of a daughter of a Dakota chief (possibly Wapasha III) who leapt from a cliff to her death rather than marry a man she hated. Numerous places in the United States have been named after her. The actress Winona Ryder (1971-) was named after the city in Minnesota where she was born.
Whitney
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: WIT-nee
Rating: 60% based on 2 votes
From an English surname that was originally derived from a place name meaning "white island" in Old English. Its popular use as a feminine name was initiated by actress Whitney Blake (1925-2002) in the 1960s, and further boosted in the 1980s by singer Whitney Houston (1963-2012).
Victorie
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Dutch (Rare), German (Rare, Archaic)
Rating: 60% based on 1 vote
Variant of Victoria.

Luise Adelgunde Victorie Gottsched (1713 – 1762) was a German poet, playwright, essayist, and translator, and is often considered one of the founders of modern German theatrical comedy.

Tyra
Gender: Feminine
Usage: Swedish, English, African American
Pronounced: TUY-rah(Swedish) TIE-rə(English)
From the Old Norse name Þýri, a variant of the Norse names Þórví or Þórveig. Use of the name in the English-speaking world (especially among African Americans) may be in part from the Swedish name, though it is probably also viewed as a feminine form of Tyrone or Tyree. A famous bearer is the American model and actress Tyra Banks (1973-).
Tyla
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: TIE-lə
Feminine form of Tyler, or a combination of the popular phonetic elements ty and la.
Trixie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TRIK-see
Rating: 50% based on 1 vote
Diminutive of Beatrix.
Trina
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TREE-nə
Rating: 10% based on 1 vote
Short form of Katrina.
Traci
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TRAY-see
Rating: 10% based on 1 vote
Feminine variant of Tracy.
Toya
Gender: Feminine
Usage: American (Hispanic)
Pronounced: TOI-ə(English)
Rating: 10% based on 1 vote
Diminutive of Victoria or Custodia used among Hispanic Americans.
Tory
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: TAWR-ee
Rating: 10% based on 1 vote
Diminutive of Salvatore, Victoria, and other names containing the same sound.
Tionne
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Rating: 10% based on 1 vote
This name is Modern English in origin and has an unknown meaning. Tionne Watkins is the birth name of T-Boz from the American musical group TLC
Tina
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, German, Slovene, Croatian, Macedonian, Georgian
Other Scripts: Тина(Macedonian) თინა(Georgian)
Pronounced: TEE-nə(English) TEE-na(Italian, Dutch)
Short form of Christina, Martina and other names ending in tina. In addition to these names, it is also used in Dutch as a short form of Catharina, in Swedish and Croatian as a short form of Katarina, and in Georgian as a short form of Tinatin. A famous bearer is the American musician Tina Turner (1939-2023), born Anna Mae Bullock.
Tiffani
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TIF-ə-nee
Rating: 100% based on 1 vote
Variant of Tiffany.
Tierra
Gender: Feminine
Usage: Various
Pronounced: TYEH-ra(Spanish)
Means "earth" in Spanish.
Tianna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: tee-AHN-ə, tee-AN-ə
Variant of Tiana.
Tiana
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: tee-AHN-ə, tee-AN-ə
Short form of Tatiana or Christiana. It was rare in the United States until it jumped in popularity in 1975, perhaps due to the Vietnamese-American actress Tiana Alexandra (1956-), who had some exposure at that time. It was used as the name of the princess in the Disney movie The Princess and the Frog (2009).
Theresa
Gender: Feminine
Usage: English, German
Pronounced: tə-REE-sə(English) tə-REE-zə(English) teh-REH-za(German)
From the Spanish and Portuguese name Teresa. It was first recorded as Therasia, being borne by the Spanish wife of Saint Paulinus of Nola in the 4th century. The meaning is uncertain, but it could be derived from Greek θέρος (theros) meaning "summer", from Greek θερίζω (therizo) meaning "to harvest", or from the name of the Greek island of Therasia (the western island of Santorini).

The name was mainly confined to Spain and Portugal during the Middle Ages. After the 16th century it was spread to other parts of the Christian world, due to the fame of the Spanish nun and reformer Saint Teresa of Ávila. Another famous bearer was the Austrian Habsburg queen Maria Theresa (1717-1780), who inherited the domains of her father, the Holy Roman emperor Charles VI, beginning the War of the Austrian Succession.

Teya
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Тея(Bulgarian)
Short form of Doroteya.
Tessie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TEHS-ee
Diminutive of Theresa.
Teodora
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Polish, Bulgarian, Macedonian, Serbian, Swedish
Other Scripts: Теодора(Bulgarian, Macedonian, Serbian)
Pronounced: teh-o-DAW-ra(Italian) teh-o-DHO-ra(Spanish) teh-o-DO-ra(Romanian) teh-aw-DAW-ra(Polish)
Feminine form of Theodoros (see Theodore).
Tammie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TAM-ee
Variant of Tammy.
Suri
Gender: Feminine
Usage: Yiddish
Other Scripts: שרה(Yiddish)
Yiddish form of Sarah.
Sunny
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: SUN-ee
Rating: 60% based on 1 vote
From the English word meaning "sunny, cheerful".
Sonya
Gender: Feminine
Usage: Russian, English
Other Scripts: Соня(Russian)
Pronounced: SO-nyə(Russian) SON-yə(English) SAWN-yə(English)
Russian diminutive of Sophia. This is the name of a character in Leo Tolstoy's novel War and Peace (1869, English translation 1886).
Sonia
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Polish
Pronounced: SON-yə(English) SAWN-yə(English) SAW-nya(Italian) SO-nya(Spanish)
Variant of Sonya.
Sissy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SIS-ee
Diminutive of Cecilia, Frances or Priscilla. It can also be taken from the nickname, which originated as a nursery form of the word sister.
Sissie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SIS-ee
Variant of Sissy.
Silver
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SIL-vər
Rating: 60% based on 1 vote
From the English word for the precious metal or the colour, ultimately derived from Old English seolfor.
Siena
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: see-EHN-ə
Variant of Sienna, with the spelling perhaps influenced by that of the Italian city.
Shyla
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SHIE-lə
Variant of Sheila, or a combination of the popular phonetic elements shy and la.
Shianne
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: shie-AN
Variant of Cheyanne.
Shevon
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: shə-VAHN
Variant of Shavonne.
Shevaun
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: shə-VAHN
Rating: 30% based on 1 vote
Variant of Shavonne.
Shena
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SHEE-nə
Variant of Sheena.
Shelia
Gender: Feminine
Usage: English
Variant of Sheila.
Sheila
Gender: Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: SHEE-lə(English)
Rating: 60% based on 1 vote
Anglicized form of Síle.
Shayla
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHAY-lə
Rating: 60% based on 1 vote
Invented name, based on the sounds found in other names such as Sheila and Kayla.
Shavonne
Gender: Feminine
Usage: English (Modern), African American (Modern)
Pronounced: shə-VAHN(English)
Anglicized form of Siobhán. In some cases it might be considered a combination of the phonetic element sha and Yvonne.
Shauna
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHAW-nə
Rating: 50% based on 1 vote
Feminine form of Shaun.
Sharyl
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHEHR-əl
Variant of Cheryl.
Sera
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SEHR-ə
Either a variant of Sarah or a short form of Seraphina.
Samuela 2
Gender: Masculine
Usage: Fijian
Fijian form of Samuel.
Sammie
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: SAM-ee
Diminutive of Samuel, Samson or Samantha.
Ryla
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Ryanne
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: rie-AN
Feminine form of Ryan.
Rozanne
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ro-ZAN
Variant of Rosanne.
Roza 1
Gender: Feminine
Usage: Russian, Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Роза(Russian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: RO-zə(Russian)
Means "rose" in Russian, Bulgarian and Macedonian. It is a cognate of Rosa 1.
Roxanne
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: rahk-SAN(English) RAWK-SAN(French)
Variant of Roxane.
Rosie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: RO-zee
Rating: 70% based on 1 vote
Diminutive of Rose.
Rosemarie
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: ROZ-mə-ree(English) ROZ-mehr-ee(English) RO-zə-ma-ree(German)
Variant of Rosemary.
Roseanne
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ro-ZAN
Variant of Rosanne.
Rosannah
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ro-ZAN-ə
Variant of Rosanna.
Rosanna
Gender: Feminine
Usage: Italian, English
Pronounced: ro-ZAN-na(Italian) ro-ZAN-ə(English)
Combination of Rosa 1 and Anna.
Rosalie
Gender: Feminine
Usage: French, German, Dutch, English
Pronounced: RAW-ZA-LEE(French) ro-za-LEE(German, Dutch) RO-sa-lee(Dutch) ro-sa-LEE(Dutch) RO-za-lee(Dutch) RO-zə-lee(English)
Rating: 90% based on 2 votes
French, German and Dutch form of Rosalia. In the English-speaking this name received a boost after the release of the movie Rosalie (1938), which was based on an earlier musical.
Rosa 1
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese, Catalan, Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Dutch, German, English
Pronounced: RO-sa(Spanish, Dutch) RAW-za(Italian) RAW-zu(European Portuguese) HAW-zu(Brazilian Portuguese) RAW-zə(Catalan) RO-za(German) RO-zə(English)
Rating: 60% based on 1 vote
Generally this can be considered to be from Latin rosa meaning "rose", though originally it may have come from the unrelated Germanic name Roza 2. This was the name of a 13th-century saint from Viterbo in Italy. In the English-speaking world it was first used in the 19th century. Famous bearers include the Polish-German revolutionary Rosa Luxemburg (1871-1919) and the American civil rights activist Rosa Parks (1913-2005).
Rhea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Roman Mythology
Other Scripts: Ῥέα(Ancient Greek)
Pronounced: REH-A(Classical Greek) REE-ə(English) REH-a(Latin)
Meaning unknown, perhaps related to ῥέω (rheo) meaning "to flow" or ἔρα (era) meaning "ground". In Greek mythology Rhea was a Titan, the wife of Cronus, and the mother of the Olympian gods Zeus, Poseidon, Hades, Hera, Demeter and Hestia. Also, in Roman mythology a woman named Rhea Silvia was the mother of Romulus and Remus, the legendary founders of Rome.
Retha
Gender: Feminine
Usage: Afrikaans, English
Short form of Margaretha.
Rebecca
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Swedish, German, Dutch, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: רִבְקָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: rə-BEHK-ə(English) reh-BEHK-ka(Italian) rə-BEH-ka(Dutch)
From the Hebrew name רִבְקָה (Rivqa), probably from a Semitic root meaning "join, tie, snare". This is the name of the wife of Isaac and the mother of Esau and Jacob in the Old Testament. It came into use as an English Christian name after the Protestant Reformation, and it was popular with the Puritans in the 17th century. It has been consistently used since then, becoming especially common in the second half of the 20th century.

This name is borne by a Jewish woman in Walter Scott's novel Ivanhoe (1819), as well as the title character (who is deceased and unseen) in Daphne du Maurier's novel Rebecca (1938).

Rea
Gender: Feminine
Usage: Croatian, English, German (Rare), Catalan (Rare), Galician, Italian, Spanish (Rare), Filipino, Hungarian, Estonian, Romansh, Albanian
Form of Rhea in several languages.
Quinn
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: KWIN
Rating: 60% based on 1 vote
From an Irish surname, an Anglicized form of Irish Gaelic Ó Cuinn, itself derived from the given name Conn. In the United States it was more common as a name for boys until 2010, the year after the female character Quinn Fabray began appearing on the television series Glee.
Pyra
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Πυρά(Greek)
Pronounced: pi-ra
Form of Pyrrha.
Prunella
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: proo-NEHL-ə
From the English word for the type of flower, also called self-heal, ultimately a derivative of the Latin word pruna "plum".
Priscilla
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, French, Ancient Roman, Biblical Latin, Biblical
Pronounced: pri-SIL-ə(English) preesh-SHEEL-la(Italian)
Rating: 50% based on 1 vote
Roman name, a diminutive of Prisca. In Acts in the New Testament Paul lived with Priscilla (also known as Prisca) and her husband Aquila in Corinth for a while. It has been used as an English given name since the Protestant Reformation, being popular with the Puritans. Henry Wadsworth Longfellow used it in his 1858 poem The Courtship of Miles Standish [1].
Prisca
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Ancient Roman, Biblical Latin
Pronounced: PRIS-kə(English)
Feminine form of Priscus, a Roman family name meaning "ancient" in Latin. This name appears in the epistles in the New Testament, referring to Priscilla the wife of Aquila.
Pauletta
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: paw-LEHT-ə
Latinate feminine diminutive of Paul.
Patty
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PAT-ee
Originally a variant of Matty, a 17th-century diminutive of Martha. It is now commonly used as a diminutive of Patricia.
Pattie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PAT-ee
Variant of Patty.
Oyla
Gender: Feminine
Usage: Khakas
Other Scripts: Ойла(Khakas)
Khakas form of Olga.
Nyra
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Possibly a variant of Nyrah.
Nyla
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: NIE-lə
Probably a feminine form of Niles. It gained popularity in the early 2000s, influenced by similar-sounding names such as Kyla.
Nita 1
Gender: Feminine
Usage: English
Short form of Anita 1 and other names ending in nita.
Nikkie
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: NIK-ee(English) NI-kee(Dutch)
Variant of Nikki.

A noted bearer of this name is Dutch makeup artist and beauty vlogger Nikkie de Jager (1994-), better known by her YouTube channel name 'NikkieTutorials'.

Nikki
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: NIK-ee
Diminutive of Nicole.
Nikaela
Gender: Feminine
Usage: Obscure (Modern)
Nienna
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: nee-EN-nah
Means "she who weeps" from Quenya nie "tear". According to 'The Silmarillion', Nienna is a Vala (angelic being) who constantly mourns all terrible things, though from her is learned not despair but mercy, compassion and hope. It has also been suggested that her name consists of two elements, nie combined with anna "gift", in which case it may refer to the charismatic "gift of tears" in Catholic theology.
Neva
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 50% based on 1 vote
Short form of Geneva.
Nettie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: NEHT-ee
Diminutive of names ending in nette, such as Annette or Jeanette.
Natalie
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian
Pronounced: NAT-ə-lee(English) NA-ta-lee(German, Dutch)
Rating: 87% based on 3 votes
From the Late Latin name Natalia, which meant "Christmas Day" from Latin natale domini. This was the name of the wife of the 4th-century martyr Saint Adrian of Nicomedia. She is venerated as a saint in the Orthodox Church, and the name has traditionally been more common among Eastern Christians than those in the West. It was popularized in America by actress Natalie Wood (1938-1981), who was born to Russian immigrants.
Nannie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: NAN-ee
Diminutive of Anne 1.
Mysie
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Maisie.
Myra
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIE-rə
Rating: 40% based on 1 vote
Created by the 17th-century poet Fulke Greville. He possibly based it on Latin myrra meaning "myrrh" (a fragrant resin obtained from a tree). Otherwise, he may have simply rearranged the letters from the name Mary. Although unrelated etymologically, this is also the name of an ancient city of Anatolia.
Myla
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MIE-lə
Possibly a feminine form of Miles, influenced by similar-sounding names such as Kyla.
Moselle
Gender: Feminine
Usage: American (South, Archaic)
Variant of Mozelle.
Mollie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHL-ee
Variant of Molly.
Misha
Gender: Masculine
Usage: Russian
Other Scripts: Миша(Russian)
Pronounced: MYEE-shə
Rating: 50% based on 1 vote
Russian diminutive of Mikhail.
Millie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIL-ee
Diminutive of Mildred, Millicent and other names containing the same sound.
Melantha
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: mə-LAN-thə
Probably a combination of Mel (from names such as Melanie or Melissa) with the suffix antha (from Greek ἄνθος (anthos) meaning "flower"). John Dryden used this name in his play Marriage a la Mode (1672).
Megan
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English
Pronounced: MEHG-ən(English)
Rating: 53% based on 3 votes
Welsh diminutive of Margaret. In the English-speaking world outside of Wales it has only been regularly used since the middle of the 20th century.
Maxie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: MAK-see
Rating: 40% based on 1 vote
Diminutive of Maximilian, Maxwell, Maxine and other names beginning with Max.
Maud
Gender: Feminine
Usage: English, French, Dutch, Swedish
Pronounced: MAWD(English) MOD(French) MOWT(Dutch)
Rating: 50% based on 1 vote
Medieval English and French form of Matilda. Though it became rare after the 14th century, it was revived and once more grew popular in the 19th century, perhaps due to Alfred Tennyson's 1855 poem Maud [1].
Martina
Gender: Feminine
Usage: German, Italian, Spanish, Catalan, Czech, Slovak, Croatian, Slovene, Bulgarian, Hungarian, English, Swedish, Dutch, Ancient Roman
Other Scripts: Мартина(Bulgarian)
Pronounced: mar-TEE-na(German, Italian, Spanish) mər-TEE-nə(Catalan) MAR-kyi-na(Czech) MAR-tee-na(Slovak) MAWR-tee-naw(Hungarian) mahr-TEEN-ə(English) mahr-TEE-na(Dutch)
Rating: 10% based on 1 vote
Feminine form of Martinus (see Martin). Saint Martina was a 3rd-century martyr who is one of the patron saints of Rome.
Martie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHR-tee
Rating: 10% based on 1 vote
Diminutive of Martin, Martina or Martha.
Martha
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, German, Greek, Biblical, Biblical Greek [1], Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Μάρθα(Greek) Марѳа(Church Slavic)
Pronounced: MAHR-thə(English) MAHR-ta(Dutch) MAR-ta(German)
Rating: 30% based on 1 vote
From Aramaic מַרְתָּא (marta) meaning "the lady, the mistress", feminine form of מַר (mar) meaning "master". In the New Testament this is the name of the sister of Lazarus and Mary of Bethany (who is sometimes identified with Mary Magdalene). She was a witness to Jesus restoring her dead brother to life.

The name was not used in England until after the Protestant Reformation. A notable bearer was Martha Washington (1731-1802), the wife of the first American president George Washington. It is also borne by the media personality Martha Stewart (1941-).

Marta
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese, Catalan, Polish, Czech, Slovak, German, Dutch, Romanian, Slovene, Bulgarian, Serbian, Croatian, Macedonian, Ukrainian, Belarusian, Russian, Swedish, Icelandic, Latvian, Estonian, Georgian
Other Scripts: Марта(Bulgarian, Serbian, Macedonian, Ukrainian, Belarusian, Russian) მართა(Georgian)
Pronounced: MAR-ta(Spanish, Italian, Polish, Czech, Slovak, German) MAR-tu(European Portuguese) MAKH-tu(Brazilian Portuguese) MAR-tə(Catalan) MAHR-ta(Dutch) MAHR-TAH(Georgian)
Rating: 10% based on 1 vote
Form of Martha used in various languages.
Marjorie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHR-jə-ree
Rating: 40% based on 1 vote
Medieval variant of Margery, influenced by the name of the herb marjoram. After the Middle Ages this name was rare, but it was revived at the end of the 19th century.
Marje 1
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHRJ
Rating: 10% based on 1 vote
Diminutive of Marjorie.
Marinette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MA-REE-NEHT
Rating: 10% based on 1 vote
French diminutive of Marine.
Marinetta
Gender: Feminine
Usage: Italian, Hungarian
Rating: 10% based on 1 vote
Italian diminutive of Marina.
Marine
Gender: Feminine
Usage: French, Armenian, Georgian
Other Scripts: Մարինէ(Armenian) მარინე(Georgian)
Pronounced: MA-REEN(French)
Rating: 60% based on 1 vote
French, Armenian and Georgian form of Marina.
Marina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Catalan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, English, Greek, Finnish, Estonian, Russian, Romanian, Czech, Bulgarian, Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Latvian, Lithuanian, Georgian, Ancient Roman
Other Scripts: Μαρίνα(Greek) Марина(Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian) მარინა(Georgian)
Pronounced: ma-REE-na(Italian, Spanish, German, Dutch, Macedonian) mə-REE-nə(Catalan) mə-REEN-ə(English) mu-RYEE-nə(Russian) MA-ri-na(Czech)
Rating: 60% based on 1 vote
Feminine form of Marinus. This name was borne by a few early saints. This is also the name by which Saint Margaret of Antioch is known in the Eastern Orthodox Church.
María
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Spanish, Galician, Icelandic
Pronounced: ma-REE-a(Spanish) MA-ree-ya(Icelandic)
Spanish, Galician and Icelandic form of Maria.

In Spain this has been the most consistently popular name for girls since the 13th century. Over the last 100 years it has remained very popular, frequently ranked first and never out of the top 20. It is often part of a double name, sometimes referencing an aspect of the Virgin Mary, such as María Carmen or María Dolores. It is occasionally used as a masculine middle name (or as the second part of a masculine double name, such as José María).

Margaretta
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: mahr-gə-REHT-ə
Rating: 10% based on 1 vote
Latinate form of Margaret.
Mamie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAY-mee
Diminutive of Mary or Margaret.
Maisy
Gender: Feminine
Usage: English (British)
Pronounced: MAY-zee
Rating: 60% based on 1 vote
Variant of Maisie.
Macy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAY-see
From an English surname that was from various towns called Massy in France. The towns themselves were originally derived from a Gallo-Roman personal name that was Latinized as Maccius. The name was brought to public attention in 1989 when the character Macy Alexander was introduced to the soap opera The Bold and the Beautiful [1]. It is also notable as the name of a chain of American department stores founded by Rowland Hussey Macy in 1858.
Lyssa 1
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIS-ə
Short form of Alyssa.
Lyra
Gender: Feminine
Usage: Astronomy
Pronounced: LIE-rə(English)
Rating: 90% based on 2 votes
The name of the constellation in the northern sky containing the star Vega. It is said to be shaped after the lyre of Orpheus. This is the name of the main character in the His Dark Materials series of books by Philip Pullman (beginning 1995).
Lynette
Gender: Feminine
Usage: English, Arthurian Cycle
Pronounced: li-NEHT(English)
Form of Lynet used by Alfred Tennyson in his 1872 poem Gareth and Lynette [1]. According to Tennyson, Gareth and Lynette were eventually married. In modern times it is also regarded as a diminutive of Lynn.
Lyle
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: LIEL
Rating: 50% based on 1 vote
From an English surname that was derived from Norman French l'isle meaning "island".
Lyla
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIE-lə
Rating: 60% based on 1 vote
Variant of Leila.
Lolicia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Elaborated form of Lola.
Lola
Gender: Feminine
Usage: Spanish, English, French
Pronounced: LO-la(Spanish) LO-lə(English) LAW-LA(French)
Rating: 70% based on 1 vote
Spanish diminutive of Dolores. A famous bearer was Lola Montez (1821-1861; birth name Eliza Gilbert), an Irish-born dancer, actress and courtesan.
Lizzie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIZ-ee
Rating: 20% based on 1 vote
Diminutive of Elizabeth.
Lina 2
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese, German, French, Lithuanian, Swedish, Danish, Norwegian, Slovene
Pronounced: LEE-nə(English) LEE-na(Italian, Spanish)
Rating: 60% based on 1 vote
Short form of names ending in lina.
Lily-Rose
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 90% based on 2 votes
Combination of Lily and Rose.
Lily
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIL-ee
Rating: 40% based on 2 votes
From the name of the flower, a symbol of purity. The word is ultimately derived from Latin lilium. This is the name of the main character, Lily Bart, in the novel The House of Mirth (1905) by Edith Wharton. A famous bearer is the American actress Lily Tomlin (1939-).
Lilly
Gender: Feminine
Usage: English, Norwegian, Danish, Swedish
Pronounced: LIL-ee(English)
Rating: 60% based on 1 vote
English variant of Lily. It is also used in Scandinavia, as a form of Lily or a diminutive of Elisabeth.
Lillie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIL-ee
Variant of Lily, or a diminutive of Lillian or Elizabeth.
Lillia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIL-ee-ə
Short form of Lillian or an elaborated form of Lily.
Lilianna
Gender: Feminine
Usage: Polish, English (Modern)
Pronounced: lee-LYAN-na(Polish) lil-ee-AN-ə(English)
Variant of Liliana.
Lianne
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: lee-AN
Variant of Leanne.
Liana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Romanian, English, Georgian
Other Scripts: ლიანა(Georgian)
Pronounced: LYA-na(Italian)
Short form of Juliana, Liliana and other names that end in liana. This is also the word for a type of vine that grows in jungles.
Leyna
Gender: Feminine
Usage: American (Rare)
Variant of Lena.
Leta
Gender: Feminine
Usage: English
Possibly derived from Latin laetus meaning "glad". Otherwise, it could be a short form of names ending in leta.
Lena
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Polish, Finnish, Russian, Ukrainian, English, Italian, Portuguese, Greek, Georgian, Armenian
Other Scripts: Лена(Russian, Ukrainian) Λένα(Greek) ლენა(Georgian) Լենա(Armenian)
Pronounced: LEH-na(Swedish, German, Dutch, Polish, Italian) LYEH-nə(Russian) LEE-nə(English) LEH-NA(Georgian) leh-NAH(Armenian)
Short form of names ending in lena, such as Helena, Magdalena or Yelena. It is often used independently.
Leian
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Chinese (Modern, Rare)
Other Scripts: 雷安, 磊安, 蕾安, etc.(Chinese)
Rating: 30% based on 1 vote
Combination of the names Lei 2 and An 1.
Lee
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: LEE
Rating: 30% based on 1 vote
From a surname that was derived from Old English leah meaning "clearing". The surname belonged to Robert E. Lee (1807-1870), commander of the Confederate forces during the American Civil War. In his honour, it has been used as a given name in the American South. It is common as a middle name.
Leanna
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: lee-AN-ə
Probably this was originally a variant of Liana. It is now often considered a combination of Lee and Anna [1].
Lavender
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: LAV-ən-dər
Rating: 60% based on 1 vote
From the English word for the aromatic flower or the pale purple colour.
Laurinda
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: lə-RIN-də
Variant of Lorinda.
Laurelle
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: LAWR-əl
Variant of Laurel.
Kyra
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KEER-ə, KIE-rə
Rating: 60% based on 1 vote
Variant of Kira 2, sometimes considered a feminine form of Cyrus.
Krystle
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KRIS-təl
Rating: 20% based on 1 vote
Variant of Crystal. This particular spelling was popularized by the character Krystle Carrington from the American soap opera Dynasty (1981-1989).
Krystine
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Christine.
Krystina
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Variant of Christina.
Krystelle
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Crystal.
Kristy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KRIS-tee
Diminutive of Christina or Christine.
Kristine
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish, Georgian, English, German
Other Scripts: ქრისტინე(Georgian)
Pronounced: kris-TEEN(English) kris-TEE-nə(German)
Scandinavian and Georgian form of Christina, as well as an English and German variant of Christine.
Kristina
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Russian, German, Slovene, Czech, Lithuanian, Serbian, Croatian, Albanian, Faroese, English, Bulgarian
Other Scripts: Кристина(Russian, Serbian, Bulgarian)
Pronounced: kris-TEE-na(Swedish, German) KRIS-ti-na(Czech) kryis-tyi-NU(Lithuanian) kris-TEE-nə(English)
Form of Christina in several languages. It is also an English variant of Christina and a Bulgarian variant of Hristina.
Kristie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KRIS-tee
Diminutive of Christina or Christine.
Kristia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Diminutive of Christina.
Kristi
Gender: Feminine
Usage: English, Estonian
Pronounced: KRIS-tee(English)
Diminutive of Christina or Christine (English) or Kristiina (Estonian).
Kristal
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KRIS-təl
Rating: 60% based on 1 vote
Variant of Crystal.
Koral
Gender: Feminine
Usage: Hebrew (Modern)
Other Scripts: קורל(Hebrew)
Pronounced: ko-RAL, ko-RAHL, kaw-RAHL
Rating: 30% based on 1 vote
Hebrew form of Coral.
Kira 2
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KEER-ə
Rating: 60% based on 1 vote
Variant of Ciara 1.
Kendra
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KEHN-drə
Feminine form of Ken 1 or Kendrick.
Kellie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KEHL-ee
Variant of Kelly.
Keira
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KEER-ə
Rating: 40% based on 1 vote
Variant of Ciara 1. This spelling was popularized by British actress Keira Knightley (1985-).
Keanna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Rating: 20% based on 1 vote
Variant of Kiana 1.
Kaya 2
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KIE-ə
Rating: 40% based on 1 vote
Possibly from the Scandinavian name Kaia, or simply an invented name based on the sounds found in other names such as Maya.
Katy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAY-tee
Rating: 20% based on 1 vote
Diminutive of Kate.
Katrina
Gender: Feminine
Usage: Scottish, English
Pronounced: kə-TREE-nə(English)
Anglicized form of Caitrìona.
Kati
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Estonian, Hungarian
Pronounced: KAH-tee(Finnish) KAW-tee(Hungarian)
Finnish and Estonian diminutive of Katariina and a Hungarian diminutive of Katalin.
Kathy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KATH-ee
Diminutive of Katherine.
Kathie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KATH-ee
Diminutive of Katherine.
Katey
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAY-tee
Diminutive of Kate.
Katariina
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Estonian
Pronounced: KAH-tah-ree-nah(Finnish)
Finnish and Estonian form of Katherine.
Katalin
Gender: Feminine
Usage: Hungarian, Basque
Pronounced: KAW-taw-leen(Hungarian) ka-TA-leen(Basque)
Hungarian and Basque form of Katherine.
Kassandra
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Ancient Greek [1], English (Modern)
Other Scripts: Κασσάνδρα(Ancient Greek)
Pronounced: KAS-SAN-DRA(Classical Greek) kə-SAN-drə(English) kə-SAHN-drə(English)
Greek form of Cassandra, as well as a modern English variant.
Karina
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Danish, Norwegian, Polish, German, Russian, English, Latvian, Spanish
Other Scripts: Карина(Russian)
Pronounced: ka-REE-na(Swedish, Polish, German, Spanish) ku-RYEE-nə(Russian) kə-REE-nə(English)
Rating: 60% based on 1 vote
Elaborated form of Karin.
Kandy
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAN-dee
Rating: 40% based on 1 vote
Variant of Candy.
Kandi
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAN-dee
Rating: 70% based on 1 vote
Variant of Candy.
Kaety
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KAY-tee
Rating: 10% based on 1 vote
Diminutive of Kate.
Jorie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JAWR-ee
Short form of Marjorie.
Jessika
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, English (Modern)
Pronounced: YEH-see-ka(German) JEH-see-ka(German) YEHS-si-ka(Swedish) JEHS-i-kə(English)
German, Swedish and English variant of Jessica.
Jessamine
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: JEHS-ə-min
Rating: 10% based on 1 vote
From a variant spelling of the English word jasmine (see Jasmine), used also to refer to flowering plants in the cestrum family.
Jermaine
Gender: Masculine
Usage: African American
Pronounced: jər-MAYN(English)
Rating: 10% based on 1 vote
Variant of Germain. This name rapidly increased in popularity in the early 1970s as a result of the newfound fame of Jermaine Jackson (1954-), a member of the singing group The Jackson 5.
Jennie
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish
Pronounced: JEHN-ee(English) YEH-ni(Swedish)
Variant of Jenny. Before the 20th century this spelling was more common.
Jeanna
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JEE-nə
Variant of Jean 2 or Gina.
Jayna
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: JAY-nə
Variant of Jane.
Jaune
Gender: Masculine
Usage: Afrikaans (Rare)
Jannah
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: JAN-ə
Variant of Janna, influenced by Hannah.
Janessa
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: jə-NEHS-ə
Elaborated form of Jane, influenced by Vanessa.
Iyla
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 20% based on 1 vote
Most often a variant form of Isla and Ila, but sometimes also of Ayla 3 and Elah.

In at least one case - namely, the youngest daughter of British pop singer Steve Hart (b. 1972) and his wife Ashley Scott (b. 1977) - the name is a corruption of the phrase "I love you". In these cases, the name is essentially a name invented by the parents.

Irina
Gender: Feminine
Usage: Russian, Bulgarian, Macedonian, Romanian, Georgian, Finnish, Estonian
Other Scripts: Ирина(Russian, Bulgarian, Macedonian) ირინა(Georgian)
Pronounced: i-RYEE-nə(Russian) EE-ree-nah(Finnish)
Rating: 40% based on 1 vote
Form of Irene in several languages.
Ioanna
Gender: Feminine
Usage: Greek, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Ιωάννα(Greek) Ἰωάννα(Ancient Greek)
Rating: 20% based on 1 vote
Greek form of Joanna.
India
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish (Modern)
Pronounced: IN-dee-ə(English) EEN-dya(Spanish)
From the name of the country, which is itself derived from the name of the Indus River. The river's name is ultimately from Sanskrit सिन्धु (Sindhu) meaning "body of trembling water, river". India Wilkes is a character in the novel Gone with the Wind (1936) by Margaret Mitchell.
Holly
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAHL-ee
Rating: 70% based on 2 votes
From the English word for the holly tree, ultimately derived from Old English holen. Holly Golightly is the main character in the novella Breakfast at Tiffany's (1958) by Truman Capote.
Hollie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAHL-ee
Rating: 30% based on 1 vote
Variant of Holly.
Hannah
Gender: Feminine
Usage: English, Hebrew, German, Dutch, Arabic, Biblical
Other Scripts: חַנָּה(Hebrew) حنّة(Arabic)
Pronounced: HAN-ə(English) HA-na(German) HAH-na(Dutch) HAN-na(Arabic)
From the Hebrew name חַנָּה (Ḥanna) meaning "favour, grace", derived from the root חָנַן (ḥanan) meaning "to be gracious". In the Old Testament this is the name of the wife of Elkanah. Her rival was Elkanah's other wife Peninnah, who had children while Hannah remained barren. After a blessing from Eli she finally became pregnant with Samuel.

As an English name, Hannah was not regularly used until after the Protestant Reformation, unlike the vernacular forms Anne and Ann and the Latin form Anna, which were used from the late Middle Ages. In the last half of the 20th century Hannah surged in popularity and neared the top of the name rankings for both the United States and the United Kingdom.

Gyra
Gender: Feminine
Usage: Old Norse
Old Norse diminutive of Gyríðr.
Gracie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: GRAY-see
Rating: 50% based on 3 votes
Diminutive of Grace.
Gracelynn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: GRAYS-lin
Elaboration of Grace using the popular name suffix lyn.
Glory
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: GLAWR-ee
Simply from the English word glory, ultimately from Latin gloria.
Glorinda
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: glo-REEN-da
Means "worthy of glory" in Esperanto, ultimately from Latin gloria.
Glorie
Gender: Feminine
Usage: Medieval Flemish
Variant of Gloria.
Gloriana
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: glawr-ee-AN-ə
Elaborated form of Latin gloria meaning "glory". In Edmund Spenser's poem The Faerie Queene (1590) this was the name of the title character, a representation of Queen Elizabeth I.
Gloria
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, German
Pronounced: GLAWR-ee-ə(English) GLO-rya(Spanish) GLAW-rya(Italian)
Means "glory", from the Portuguese and Spanish titles of the Virgin Mary Maria da Glória and María de Gloria. Maria da Glória (1819-1853) was the daughter of the Brazilian emperor Pedro I, eventually becoming queen of Portugal as Maria II.

The name was introduced to the English-speaking world by E. D. E. N. Southworth's novel Gloria (1891) and George Bernard Shaw's play You Never Can Tell (1898), which both feature characters with a Portuguese background [1]. It was popularized in the early 20th century by American actress Gloria Swanson (1899-1983). Another famous bearer is feminist Gloria Steinem (1934-).

Gina
Gender: Feminine
Usage: Italian, English, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: JEE-na(Italian) JEE-nə(English)
Short form of Georgina, Regina, Luigina and other names ending in gina. It can also be used as a diminutive of Virginia or Eugenia. It was popularized in the 1950s by Italian actress Gina Lollobrigida (1927-2023), whose birth name was Luigina.
Gilda
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese
Pronounced: JEEL-da(Italian)
Originally an Italian short form of Ermenegilda and other names containing the Old German element gelt meaning "payment, tribute, compensation". This is the name of a character in Verdi's opera Rigoletto (1851). It is also the name of a 1946 American movie, starring Rita Hayworth in the title role.
Gayla
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: GAY-lə
Elaborated form of Gail.
Felina
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Feminine form of Felinus.
Eyla
Gender: Feminine
Usage: Malaysian
Evvie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EE-vee, EHV-ee
Diminutive of Eve or Evelyn.
Evi
Gender: Feminine
Usage: Greek, Dutch, German
Other Scripts: Εύη(Greek)
Pronounced: EH-vee(Dutch) EH-fee(German)
Modern Greek form of Eve, as well as a Dutch and German diminutive.
Evelia
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: eh-BEH-lya
Elaborated form of Eva.
Evangelista
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: eh-van-jeh-LEE-sta(Italian) eh-bang-kheh-LEES-ta(Spanish)
Means "evangelist, preacher" in Italian, Spanish and Portuguese, derived from Latin, ultimately from Greek εὐάγγελος (euangelos) meaning "bringing good news". It is often used in honour of the Four Evangelists (the authors of the gospels in the New Testament: Matthew, Mark, Luke and John). It is traditionally masculine, though occasionally given to girls. A famous bearer was the Italian physicist and mathematician Evangelista Torricelli (1608-1647), who invented the barometer.
Evangelina
Gender: Feminine
Usage: Spanish, English
Pronounced: eh-ban-kheh-LEE-na(Spanish) i-van-jə-LEE-nə(English)
Latinate form of Evangeline.
Evangelia
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Ευαγγελία(Greek)
Feminine form of Evangelos.
Eva María
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: eh-ba-ma-REE-a
Combination of Eva and María.
Etelka
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: EH-tehl-kaw
Feminine form of Etele created by the Hungarian writer András Dugonics for the main character in his novel Etelka (1788).
Ernestine
Gender: Feminine
Usage: French, German, English
Pronounced: EHR-NEHS-TEEN(French) ehr-nehs-TEE-nə(German) UR-nis-teen(English)
Feminine form of Ernest.
Emylie
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: EM-ə-lee
Variant of Emily.
Emy
Gender: Feminine
Usage: French
Diminutive of Emma or Émilie.
Emmy
Gender: Feminine
Usage: English, French, Swedish, Dutch, German
Pronounced: EHM-ee(English) EH-mee(Dutch)
Rating: 60% based on 1 vote
Diminutive of Emma or Emily.
Emma
Gender: Feminine
Usage: English, French, Italian, Spanish, Catalan, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Latvian, Dutch, German, Hungarian, Germanic [1]
Pronounced: EHM-ə(English) EH-MA(French) EHM-ma(Spanish) EHM-mah(Finnish) EH-ma(Dutch, German) EHM-maw(Hungarian)
Rating: 50% based on 1 vote
Originally a short form of Germanic names that began with the element irmin meaning "whole" or "great" (Proto-Germanic *ermunaz). It was introduced to England by Emma of Normandy, who was the wife both of King Ethelred II (and by him the mother of Edward the Confessor) and later of King Canute. It was also borne by an 11th-century Austrian saint, who is sometimes called Hemma.

After the Norman Conquest this name became common in England. It was revived in the 18th century, perhaps in part due to Matthew Prior's 1709 poem Henry and Emma [2]. It was also used by Jane Austen for the central character, the matchmaker Emma Woodhouse, in her novel Emma (1816).

In the United States, it was third in rank in 1880 (behind only the ubiquitous Mary and Anna). It declined steadily over the next century, beginning another rise in the 1980s and eventually becoming the most popular name for girls in 2008. At this time it also experienced similar levels of popularity elsewhere, including the United Kingdom (where it began rising a decade earlier), Germany, France, Italy, Spain, Scandinavia and the Netherlands. Famous bearers include the actresses Emma Thompson (1959-), Emma Stone (1988-) and Emma Watson (1990-).

Emilee
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: EHM-ə-lee
Variant of Emily.
Eloise
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-o-eez, ehl-o-EEZ
From the Old French name Héloïse, which was probably from the Germanic name Helewidis, composed of the elements heil meaning "healthy, whole" and wit meaning "wide". It is sometimes associated with the Greek word ἥλιος (helios) meaning "sun" or the name Louise, though there is no etymological connection. This name was borne by the 12th-century French scholar and philosopher Héloïse. Secretly marrying the theologian Peter Abelard at a young age, she became a nun (and eventually an abbess) after Abelard was violently castrated by order of her uncle Fulbert.

There was a medieval English form of this name, Helewis, though it died out after the 13th century. In the 19th century it was revived in the English-speaking world in the form Eloise.

Eloisa
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: eh-lo-EE-za
Italian form of Eloise.
Elkie
Gender: Feminine
Usage: English (British, Modern, Rare)
Pronounced: el-kee(British English)
English form of Elke 1. A famous bearer of this name is singer Elkie Brooks (real name: Elaine Bookbinder).
Elizabeth
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical
Pronounced: i-LIZ-ə-bəth(English)
Rating: 53% based on 3 votes
From Ἐλισάβετ (Elisabet), the Greek form of the Hebrew name אֱלִישֶׁבַע (ʾElishevaʿ) meaning "my God is an oath", derived from the roots אֵל (ʾel) referring to the Hebrew God and שָׁבַע (shavaʿ) meaning "oath". The Hebrew form appears in the Old Testament where Elisheba is the wife of Aaron, while the Greek form appears in the New Testament where Elizabeth is the mother of John the Baptist.

Among Christians, this name was originally more common in Eastern Europe. It was borne in the 12th century by Saint Elizabeth of Hungary, a daughter of King Andrew II who used her wealth to help the poor. In medieval England it was occasionally used in honour of the saint, though the form Isabel (from Occitan and Spanish) was more common. It has been very popular in England since the reign of Queen Elizabeth I in the 16th century. In American name statistics (as recorded since 1880) it has never ranked lower than 30, making it the most consistently popular name for girls in the United States.

Besides Elizabeth I, this name has been borne (in various spellings) by many other European royals, including a ruling empress of Russia in the 18th century. Famous modern bearers include the British queen Elizabeth II (1926-2022) and actress Elizabeth Taylor (1932-2011).

Elissa 1
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Meaning unknown, possibly Phoenician in origin. This is another name of Dido, the legendary queen of Carthage.
Eligia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Polish (Rare), Late Roman
Pronounced: eh-LEE-khya(Spanish) eh-LEE-gya(Polish)
Feminine form of Eligius.
Elexis
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ə-LEK-sis
Variant of Alexis.
Eira 1
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: AY-ra
Means "snow" in Welsh. This is a recently created name.
Eileen
Gender: Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: ie-LEEN(English) IE-leen(English)
Anglicized form of Eibhlín. It is also sometimes considered an Irish form of Helen. It first became popular in the English-speaking world outside of Ireland near the end of the 19th century.
Eeva
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Estonian
Pronounced: EH-vah(Finnish)
Finnish and Estonian form of Eva.
Dyra
Gender: Feminine
Usage: Swedish (Rare)
Derived from the Old Norse element dýr "deer; wild animal" (though it is also associated with dýrr "dear; expensive"), perhaps via the Old Swedish (masculine) name Dyre or an Old Norse name such as Dýrhildr or Dýrfinna. It has been used in Sweden since 1875.
Diane
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: DYAN(French) die-AN(English)
French form of Diana, also regularly used in the English-speaking world.
Diamond
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), African American (Modern)
Pronounced: DIE-mənd(English)
Rating: 60% based on 1 vote
From the English word diamond for the clear colourless precious stone, the traditional birthstone of April. It is derived from Late Latin diamas, from Latin adamas, which is of Greek origin meaning "unconquerable, unbreakable".
Diamantina
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Διαμαντίνα(Greek)
Variant of Diamanto.
Delyth
Gender: Feminine
Usage: Welsh
From an elaboration of Welsh del "pretty". This is a recently created name.
Delphina
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Feminine form of the Latin name Delphinus, which meant "of Delphi". Delphi was a city in ancient Greece, the name of which is possibly related to Greek δελφύς (delphys) meaning "womb". The Blessed Delphina was a 14th-century Provençal nun.
Deirdre
Gender: Feminine
Usage: English, Irish, Irish Mythology
Pronounced: DIR-drə(English) DIR-dree(English) DYEHR-dryə(Irish)
Rating: 20% based on 1 vote
From the Old Irish name Derdriu, meaning unknown, possibly derived from der meaning "daughter". This was the name of a tragic character in Irish legend who died of a broken heart after Conchobar, the king of Ulster, forced her to be his bride and killed her lover Naoise.

It has only been commonly used as a given name since the 20th century, influenced by two plays featuring the character: William Butler Yeats' Deirdre (1907) and J. M. Synge's Deirdre of the Sorrows (1910).

Deena
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DEEN-ə
Variant of Deanna.
Debra
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DEHB-rə
Variant of Deborah.
Deborah
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical
Other Scripts: דְּבוֹרָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: DEHB-ə-rə(English) DEHB-rə(English)
Rating: 60% based on 1 vote
From the Hebrew name דְּבוֹרָה (Devora) meaning "bee". In the Old Testament Book of Judges, Deborah is a heroine and prophetess who leads the Israelites when they are threatened by the Canaanites. She forms an army under the command of Barak, and together they destroy the army of the Canaanite commander Sisera. Also in the Old Testament, this is the name of the nurse of Rebecca.

Long a common Jewish name, Deborah was first used by English Christians after the Protestant Reformation, and it was popular among the Puritans.

Debi
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DEHB-ee
Diminutive of Deborah.
Daisy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAY-zee
Rating: 83% based on 4 votes
Simply from the English word for the white flower, ultimately derived from Old English dægeseage meaning "day eye". It was first used as a given name in the 19th century, at the same time many other plant and flower names were coined.

This name was fairly popular at the end of the 19th century and beginning of the 20th. The American author F. Scott Fitzgerald used it for the character of Daisy Buchanan in The Great Gatsby (1925). The Walt Disney cartoon character Daisy Duck was created in 1940 as the girlfriend of Donald Duck. It was at a low in popularity in the United States in the 1970s when it got a small boost from a character on the television series The Dukes of Hazzard in 1979.

Cyra
Gender: Feminine
Usage: History (Ecclesiastical)
Meaning unknown. Saint Cyra was a 5th-century Syrian hermit who was martyred with her companion Marana.
Cyla
Gender: Feminine
Usage: Kashubian
Diminutive of Cecyliô, Celestina and Celina.
Coral
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish
Pronounced: KAWR-əl(English) ko-RAL(Spanish)
Rating: 60% based on 1 vote
From the English and Spanish word coral for the underwater skeletal deposits that can form reefs. It is ultimately derived (via Old French and Latin) from Greek κοράλλιον (korallion).
Cleopatra
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Κλεοπάτρα(Ancient Greek)
Pronounced: klee-o-PAT-rə(English)
From the Greek name Κλεοπάτρα (Kleopatra) meaning "glory of the father", derived from κλέος (kleos) meaning "glory" combined with πατήρ (pater) meaning "father" (genitive πατρός). This was the name of queens of Egypt from the Ptolemaic royal family, including Cleopatra VII, the mistress of both Julius Caesar and Mark Antony. After being defeated by Augustus she committed suicide (according to popular belief, by allowing herself to be bitten by a venomous asp). Shakespeare's tragedy Antony and Cleopatra (1606) tells the story of her life.
Cleo
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: KLEE-o
Rating: 60% based on 1 vote
Short form of Cleopatra, Cleon or Cleopas.
Clementine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KLEHM-ən-teen, KLEHM-ən-tien
English form of Clémentine.
Clem
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KLEHM
Short form of Clement.
Clarence
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KLAR-əns, KLEHR-əns
Rating: 40% based on 1 vote
From the Latin title Clarensis, which belonged to members of the British royal family. The title ultimately derives from the name of the town of Clare in Suffolk. As a given name it has been in use since the 19th century.
Chrysanthe
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Χρυσάνθη(Ancient Greek)
Feminine form of Chrysanthos.
Christie
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: KRIS-tee
Rating: 40% based on 1 vote
Diminutive of Christine, Christina, Christopher and other names beginning with Christ.
Christi
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KRIS-tee
Diminutive of Christine or Christina.
Christal
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KRIS-təl
Variant of Crystal.
Christa
Gender: Feminine
Usage: German, Danish, English
Pronounced: KRIS-ta(German) KRIS-tə(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Short form of Christina.
Chrissy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KRIS-ee
Rating: 30% based on 1 vote
Diminutive of Christine or Christina. This name briefly jumped in popularity after the 1977 premiere of the American sitcom Three's Company, featuring a character by this name.
Chrissie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KRIS-ee
Rating: 40% based on 1 vote
Diminutive of Christine or Christina.
Cheyanne
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: shie-AN
Rating: 30% based on 1 vote
Variant of Cheyenne probably influenced by the name Anne 1.
Charlotte
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: SHAR-LAWT(French) SHAHR-lət(English) shar-LAW-tə(German) sha-LOT(Swedish) shahr-LAW-tə(Dutch)
Rating: 40% based on 2 votes
French feminine diminutive of Charles. It was introduced to Britain in the 17th century. It was the name of a German-born 18th-century queen consort of Great Britain and Ireland. Another notable bearer was Charlotte Brontë (1816-1855), the eldest of the three Brontë sisters and the author of Jane Eyre and Villette. A famous fictional bearer is the spider in the children's novel Charlotte's Web (1952) by E. B. White.

This name was fairly common in France, England and the United States in the early 20th century. It became quite popular in France and England at the end of the 20th century, just when it was at a low point in the United States. It quickly climbed the American charts and entered the top ten in 2014.

Charlotta
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: sha-LO-ta
Rating: 40% based on 1 vote
Swedish variant of Charlotte.
Charla
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHAHR-lə, CHAHR-lə
Rating: 40% based on 1 vote
Feminine form of Charles.
Celia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish
Pronounced: SEEL-yə(English) SEE-lee-ə(English) THEHL-ya(European Spanish) SEHL-ya(Latin American Spanish)
Rating: 60% based on 1 vote
Feminine form of the Roman family name Caelius. Shakespeare used it in his play As You Like It (1599), which introduced the name to the English-speaking public at large. It is sometimes used as a short form of Cecilia.
Cecelia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: seh-SEE-lee-ə, seh-SEEL-yə
Variant of Cecilia.
Cathie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KATH-ee
Diminutive of Catherine.
Catherina
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: kath-ə-REE-nə, ka-THREE-nə
Variant of Katherine.
Cassandra
Gender: Feminine
Usage: English, French, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κασσάνδρα(Ancient Greek)
Pronounced: kə-SAN-drə(English) kə-SAHN-drə(English)
Rating: 60% based on 1 vote
From the Greek name Κασσάνδρα (Kassandra), possibly derived from κέκασμαι (kekasmai) meaning "to excel, to shine" and ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός). In Greek myth Cassandra was a Trojan princess, the daughter of Priam and Hecuba. She was given the gift of prophecy by Apollo, but when she spurned his advances he cursed her so nobody would believe her prophecies.

In the Middle Ages this name was common in England due to the popularity of medieval tales about the Trojan War. It subsequently became rare, but was revived in the 20th century.

Carla
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Spanish, Catalan, English, German, Dutch
Pronounced: KAR-la(Italian, Spanish, German) KAHR-lə(English) KAHR-la(Dutch)
Feminine form of Carlo, Carlos or Carl.
Candy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAN-dee
Rating: 70% based on 1 vote
Diminutive of Candace. It is also influenced by the English word candy.
Camille
Gender: Feminine & Masculine
Usage: French, English
Pronounced: KA-MEE(French) kə-MEEL(English)
Rating: 80% based on 4 votes
French feminine and masculine form of Camilla. It is also used in the English-speaking world, where it is generally only feminine.
Caitrìona
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Pronounced: ka-TREE-ə-nə
Scottish Gaelic form of Katherine.
Cadence
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAY-dəns
Rating: 40% based on 1 vote
From an English word meaning "rhythm, flow". It has been in use only since the 20th century.
Byra
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BIE-rə
Feminine form of Byron. This was borne by Byra Louise 'Puck' Whittlesey (1922-1988), the wife of Jack Hemingway, daughter-in-law of Ernest Hemingway and mother of actresses Mariel Hemingway and Margaux Hemingway.
Bryana
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: bree-AN-ə, bree-AHN-ə, brie-AN-ə
Variant of Briana.
Brittny
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BRIT-nee
Rating: 30% based on 1 vote
Variant of Brittany.
Brittney
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BRIT-nee
Rating: 30% based on 1 vote
Variant of Brittany.
Brittany
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BRIT-ə-nee, BRIT-nee
Rating: 70% based on 2 votes
From the name of the region of Brittany in the northwest of France, called in French Bretagne. It was named for the Britons who settled there after the fall of the Western Roman Empire and the invasions of the Anglo-Saxons.

As a given name, it first came into common use in America in the early 1970s, reaching the third ranked spot for girls by 1989. This was an extraordinary increase over only two decades, though it has since fallen almost as dramatically as it climbed.

Britney
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BRIT-nee
Rating: 40% based on 1 vote
Variant of Brittany. This name is borne by the American pop singer Britney Spears (1981-).
Britannia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 40% based on 1 vote
From the Latin name of the island of Britain, in occasional use as an English given name since the 18th century. This is also the name of the Roman female personification of Britain pictured on some British coins.
Bridgette
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BRIJ-it
Rating: 30% based on 1 vote
Variant of Bridget.
Brianna
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: bree-AN-ə, bree-AHN-ə
Rating: 40% based on 1 vote
Variant of Briana. This is currently the more popular spelling of the name.
Breanna
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: bree-AN-ə, bree-AHN-ə
Rating: 40% based on 1 vote
Variant of Briana.
Blanca
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Catalan
Pronounced: BLANG-ka(Spanish) BLANG-kə(Catalan)
Rating: 20% based on 1 vote
Spanish and Catalan cognate of Blanche.
Betty
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BEHT-ee
Rating: 20% based on 1 vote
Diminutive of Elizabeth.
Bethany
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BETH-ə-nee
Rating: 70% based on 2 votes
From the name of a biblical town, Βηθανία (Bethania) in Greek, which is probably of Aramaic or Hebrew origin, possibly meaning "house of affliction" or "house of figs". In the New Testament the town of Bethany is the home of Lazarus and his sisters Mary and Martha. It has been in use as a rare given name in the English-speaking world since the 19th century, in honour of Mary of Bethany. In America it became moderately common after the 1950s.
Bella
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BEHL-ə
Rating: 40% based on 1 vote
Short form of Isabella and other names ending in bella. It is also associated with the Italian word bella meaning "beautiful". It was used by the American author Stephenie Meyer for the main character in her popular Twilight series of novels, first released 2005, later adapted into a series of movies beginning 2008.
Becca
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BEHK-ə
Short form of Rebecca.
Beatrix
Gender: Feminine
Usage: German, Hungarian, Dutch, English, Late Roman
Pronounced: beh-A-triks(German) BEH-a-triks(German) BEH-aw-treeks(Hungarian) BEH-ya-triks(Dutch) BEE-ə-triks(English) BEE-triks(English)
Probably from Viatrix, a feminine form of the Late Latin name Viator meaning "voyager, traveller". It was a common name amongst early Christians, and the spelling was altered by association with Latin beatus "blessed, happy". Viatrix or Beatrix was a 4th-century saint who was strangled to death during the persecutions of Diocletian.

In England the name became rare after the Middle Ages, but it was revived in the 19th century, more commonly in the spelling Beatrice. Famous bearers include the British author and illustrator Beatrix Potter (1866-1943), the creator of Peter Rabbit, and Queen Beatrix of the Netherlands (1938-).

Beatrice
Gender: Feminine
Usage: Italian, English, Swedish, Romanian
Pronounced: beh-a-TREE-cheh(Italian) BEE-ə-tris(English) BEET-ris(English) BEH-ah-trees(Swedish) beh-ah-TREES(Swedish)
Rating: 85% based on 2 votes
Italian form of Beatrix. Beatrice Portinari (1266-1290) was the woman who was loved by the Italian poet Dante Alighieri. She serves as Dante's guide through paradise in his epic poem the Divine Comedy (1321). This is also the name of a character in Shakespeare's comedy Much Ado About Nothing (1599), in which Beatrice and Benedick are fooled into confessing their love for one another.
Azura
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ə-ZHUWR-ə, AZH-rə
Elaboration of Azure.
Ayra
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian), Portuguese (African), Filipino
Ayla 1
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אֵלָה(Hebrew)
Rating: 40% based on 2 votes
Alternate transcription of Hebrew אֵלָה (see Ela 3).
Aveza
Gender: Feminine
Usage: Germanic [1]
Old German form of Avis.
Augustina
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Feminine form of Augustinus (see Augustine 1).
Aubrianna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: aw-bree-AN-ə, aw-bree-AHN-ə
Rating: 0% based on 1 vote
Combination of Aubrey and Anna.
Asteria
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀστερία(Ancient Greek)
Feminine form of Asterios (see Asterius). In Greek mythology Asteria was a daughter of the Titans Phoebe and Coeus.
Aria 1
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AHR-ee-ə
Means "song, melody" in Italian (literally means "air"). An aria is an elaborate vocal solo, the type usually performed in operas. As an English name, it has only been in use since the 20th century, its rise in popularity accelerating after the 2010 premier of the television drama Pretty Little Liars, featuring a character by this name. It is not traditionally used in Italy.
Arabella
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ar-ə-BEHL-ə
Rating: 10% based on 1 vote
Medieval Scottish name, probably a variant of Annabel. It has long been associated with Latin orabilis meaning "invokable, yielding to prayer", and the name was often recorded in forms resembling this.

Unrelated, this was an older name of the city of Irbid in Jordan, from Greek Ἄρβηλα (Arbela).

Aquilina
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman, Spanish
Rating: 10% based on 1 vote
Feminine form of Aquilinus. This was the name of a 3rd-century saint from Byblos.
Annmarie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AN-mə-ree
Combination of Ann and Marie.
Annika
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Dutch, Finnish, Estonian, German, English (Modern)
Pronounced: AN-ni-ka(Swedish) AH-nee-ka(Dutch) AHN-nee-kah(Finnish) A-nee-ka(German) AN-i-kə(English) AHN-i-kə(English)
Swedish diminutive of Anna.
Annalise
Gender: Feminine
Usage: Danish, English (Modern)
Combination of Anna and Lise.
Annalee
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: AN-ə-lee
Combination of Anna and Lee.
Anke
Gender: Feminine
Usage: Low German, Dutch
Pronounced: ANG-kə(Low German) AHNG-kə(Dutch)
Low German and Dutch diminutive of Anna and other names beginning with An.
Anissa
Gender: Feminine
Usage: English
This name was first brought to public attention in 1966 by the child actress Anissa Jones (1958-1976) [1]. In her case it was a transcription of the Arabic name أنيسة (see Anisa), given to honour her Lebanese heritage. Other parents who have since used this name may view it simply as an elaboration of Anna using the popular name suffix issa.
Angelle
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Feminine variant of Angel.
Angeline
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: AHN-ZHU-LEEN, AHN-ZHLEEN
French diminutive of Angela.
Angelica
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Romanian, Carolingian Cycle
Pronounced: an-JEHL-i-kə(English) an-JEH-lee-ka(Italian)
Rating: 100% based on 2 votes
Derived from Latin angelicus meaning "angelic", ultimately related to Greek ἄγγελος (angelos) meaning "messenger". The poets Boiardo and Ariosto used this name in their Orlando poems (1483 and 1532), where she is the love interest of both Orlando and Rinaldo. It has been used as a given name since the 18th century.
Amice
Gender: Feminine
Usage: Medieval English
Medieval name derived from Latin amicus meaning "friend". This was a popular name in the Middle Ages, though it has since become uncommon.
Amery
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AM-ə-ree
Variant of Emery.
Amerie
Gender: Feminine
Usage: Medieval English, English (Rare)
Late medieval variant of Ameria. It was revived in the 1800s.
Its modern-day usage might in part be inspired by the masculine name Amery.
Ameria
Gender: Feminine
Usage: Medieval English
Of uncertain origin and meaning. Current theories include a feminine form of Old French Amauri (see Amaury).
Amelina
Gender: Feminine
Usage: Germanic (Latinized) [1]
Old German form of Emmeline.
Amée
Gender: Feminine
Usage: Medieval French
Old French form of Aimée.
Amala
Gender: Feminine
Usage: Tamil, Malayalam
Other Scripts: அமலா(Tamil) അമല(Malayalam)
Derived from Sanskrit अमल (amala) meaning "clean, pure".
Aleyna
Gender: Feminine
Usage: Turkish (Modern)
Possibly from Arabic علينا (ʿalaynā) meaning "to us". Alternatively, it could be from Arabic أليناء (ʾalaynāʾ), a plural form of ليّن (layyin) meaning "gentle, soft".
Alexie
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 60% based on 1 vote
Diminutive of Alexandra.
Alexia
Gender: Feminine
Usage: Greek, French, Spanish, English (Modern)
Other Scripts: Αλεξία(Greek)
Pronounced: A-LEHK-SEE-A(French) a-LEHK-sya(Spanish) ə-LEHK-see-ə(English)
Feminine form of Alexis.
Alessandra
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: a-lehs-SAN-dra
Italian form of Alexandra.
Aira
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: IE-rah
Variant of Airi 2.
Aella
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἄελλα(Ancient Greek)
Pronounced: A-EHL-LA(Classical Greek)
Means "whirlwind" in Greek. In Greek myth this was the name of an Amazon warrior killed by Herakles during his quest for Hippolyta's girdle.
Adrianne
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ay-dree-AN, AY-dree-ən
Feminine form of Adrian.
Adina 2
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Rating: 40% based on 1 vote
Meaning uncertain, possibly a short form of Adelina.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024