Charlie1977's Personal Name List

Tuğçe
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Pronounced: TOO-cheh
Rating: 30% based on 3 votes
Derived from Turkish tuğ meaning "banner, crest", referring to a type of banner made of horse hairs used in the Ottoman Empire, ultimately from Chinese (dào).
Tsukiko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 月子, etc.(Japanese Kanji) つきこ(Japanese Hiragana)
Pronounced: TSOO-KYEE-KO
Rating: 36% based on 5 votes
From Japanese (tsuki) meaning "moon" and (ko) meaning "child". Other combinations of kanji are possible.
Trinity
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TRIN-i-tee
Rating: 43% based on 16 votes
From the English word Trinity, given in honour of the Christian belief that God has one essence, but three distinct expressions of being: Father, Son and Holy Spirit. It has only been in use as a given name since the 20th century.
Trinidad
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: tree-nee-DHADH
Rating: 33% based on 15 votes
Means "trinity" in Spanish, referring to the Holy Trinity. An island in the West Indies bears this name.
Treasure
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: TREZH-ər(American English) TREZH-ə(British English)
Rating: 18% based on 15 votes
From the English word, ultimately from Greek θησαυρός (thesauros) meaning "treasure, collection".
Treasa
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: TRA-sə
Rating: 29% based on 14 votes
Possibly from Irish treise meaning "strength" or treas meaning "battle". It is also used as an Irish form of Theresa.
Tracy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TRAY-see
Rating: 50% based on 7 votes
From an English surname that was taken from a Norman French place name meaning "domain belonging to Thracius". Charles Dickens used it for a male character in his novel The Pickwick Papers (1837). It was later popularized as a feminine name by the main character Tracy Lord in the movie The Philadelphia Story (1940). This name is also sometimes used as a diminutive of Theresa.
Torri
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 22% based on 5 votes
Variant of Tori.
Tondra
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: TON-dra
Rating: 17% based on 15 votes
Means "thunderous", from Esperanto tondro meaning "thunder".
Tineke
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: TEE-nə-kə
Rating: 0% based on 1 vote
Diminutive of Tina.
Tianna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: tee-AHN-ə, tee-AN-ə
Rating: 34% based on 8 votes
Variant of Tiana.
Thomasina
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: tahm-ə-SEE-nə(American English) tawm-ə-SEE-nə(British English)
Rating: 58% based on 5 votes
Medieval feminine form of Thomas.
Theodora
Gender: Feminine
Usage: English, Greek, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Θεοδώρα(Greek)
Pronounced: thee-ə-DAWR-ə(English)
Rating: 61% based on 7 votes
Feminine form of Theodore. This name was common in the Byzantine Empire, being borne by several empresses including the influential wife of Justinian in the 6th century.
Thea
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Danish, Norwegian, English
Pronounced: TEH-a(German) THEE-ə(English)
Rating: 66% based on 7 votes
Short form of Dorothea, Theodora, Theresa and other names with a similar sound.
Terra
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TEHR-ə
Rating: 41% based on 14 votes
Variant of Tara 1, perhaps influenced by the Latin word terra meaning "land, earth".
Tennyson
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: TEHN-ə-sən
Rating: 18% based on 5 votes
From an English surname that meant "son of Tenney", Tenney being a medieval form of Denis. A notable bearer of the surname was the British poet Alfred Tennyson (1809-1892), commonly called Lord Tennyson after he became a baron in 1884.
Tenille
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: tə-NEEL
Rating: 12% based on 5 votes
Variant of Tennille. Known bearers include Canadian country singers Tenille Townes (1994-) and Tenille Arts (1994-).
Temperance
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TEHM-prəns, TEHM-pər-əns
Rating: 42% based on 16 votes
From the English word meaning "moderation" or "restraint". This was one of the virtue names adopted by the Puritans in the 17th century. It experienced a modest revival in the United States during the run of the television series Bones (2005-2017), in which the main character bears this name.
Taylor
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TAY-lər(American English) TAY-lə(British English)
Rating: 40% based on 20 votes
From an English surname that originally denoted someone who was a tailor, from Norman French tailleur, ultimately from Latin taliare "to cut".

Its modern use as a feminine name may have been influenced by the British-American author Taylor Caldwell (1900-1985). Since 1990 it has been more popular for girls in the United States. Other England-speaking regions have followed suit, with the exception of England and Wales where it is still slightly more popular for boys. Its popularity peaked in America the mid-1990s for both genders, ranked sixth for girls and 51st for boys. A famous bearer is the American musician Taylor Swift (1989-).

Tatum
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: TAY-təm
Rating: 51% based on 17 votes
From an English surname that was originally derived from a place name meaning "Tata's homestead" in Old English. It was brought to public attention by the child actress Tatum O'Neal (1963-) in the 1970s, though it did not catch on. It attained a modest level of popularity after 1996, when it was borne by a character in the movie Scream.
Tatiana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, French, Slovak, Polish, Finnish, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Greek, Georgian, English, Russian, Bulgarian, Ancient Roman
Other Scripts: Τατιάνα(Greek) ტატიანა(Georgian) Татьяна(Russian) Татяна(Bulgarian)
Pronounced: ta-TYA-na(Italian, Spanish, Polish, German) TAH-tee-ah-nah(Finnish) ta-TYAHN-ə(English) tu-TYA-nə(Russian)
Rating: 53% based on 15 votes
Feminine form of the Roman name Tatianus, a derivative of the Roman name Tatius. This was the name of a 3rd-century saint who was martyred in Rome under the emperor Alexander Severus. She was especially venerated in Orthodox Christianity, and the name has been common in Russia (as Татьяна) and Eastern Europe. It was not regularly used in the English-speaking world until the 1980s.
Tarana
Gender: Feminine
Usage: Azerbaijani
Rating: 35% based on 14 votes
Alternate transcription of Azerbaijani Təranə.
Tara 2
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Buddhism, Hindi, Nepali
Other Scripts: तारा(Sanskrit, Hindi, Nepali)
Rating: 45% based on 15 votes
Means "star" in Sanskrit. Tara is the name of a Hindu astral goddess, the wife of Brhaspati. She was abducted by Chandra, the god of the moon, leading to a great war that was only ended when Brahma intervened and released her. This name also appears in the epic the Ramayana belonging to the wife of Vali and, after his death, his younger brother Sugriva. In Buddhist belief this is the name of a bodhisattva associated with salvation and protection.
Tangerine
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture
Rating: 10% based on 6 votes
Presumably from the English word, which refers to a red or orange colored citrus fruit. Mentioned as a name in the songs 'Tangerine' by Led Zeppelin and 'Tangerine' by Jimmy Dorsey Orchestra.
Tamsin
Gender: Feminine
Usage: English (British)
Pronounced: TAM-zin
Rating: 64% based on 16 votes
Contracted form of Thomasina. It was traditionally used in Cornwall.
Tagwanibisan
Gender: Feminine
Usage: Algonquin
Rating: 20% based on 1 vote
Means "rainbow" in Algonquin.
Svetlana
Gender: Feminine
Usage: Russian, Slovak, Bulgarian, Serbian, Macedonian, Estonian, Latvian, Lithuanian, Armenian, Georgian
Other Scripts: Светлана(Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian) Սվետլանա(Armenian) სვეტლანა(Georgian)
Pronounced: svyit-LA-nə(Russian) svyeht-lu-NU(Lithuanian)
Rating: 39% based on 14 votes
Derived from Russian свет (svet) meaning "light, world". It was popularized by the poem Svetlana (1813) by the poet Vasily Zhukovsky. It is sometimes used as a translation of Photine.
Styliani
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Στυλιανή(Greek)
Rating: 32% based on 5 votes
Feminine form of Stylianos.
Stella 1
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Dutch, German
Pronounced: STEHL-ə(English) STEHL-la(Italian) STEH-la(Dutch)
Rating: 65% based on 18 votes
Means "star" in Latin. This name was created by the 16th-century poet Philip Sidney for the subject of his collection of sonnets Astrophel and Stella. It was a nickname of a lover of Jonathan Swift, real name Esther Johnson (1681-1728), though it was not commonly used as a given name until the 19th century. It appears in Tennessee Williams' play A Streetcar Named Desire (1947), belonging to the sister of Blanche DuBois and the wife of Stanley Kowalski.
Stella 2
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Στέλλα(Greek)
Rating: 58% based on 6 votes
Diminutive of Styliani, with the spelling influenced by that of Stella 1.
Stelara
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: steh-LA-ra
Rating: 46% based on 5 votes
From Esperanto stelaro meaning "constellation", ultimately from Latin stella "star".
Starshine
Gender: Feminine
Usage: English, Popular Culture
Rating: 14% based on 5 votes
Popularized by the song "Good Morning, Starshine" from the 1967 anti-war, counter-culture, rock musical Hair.
Starling
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: STAHR-ling
Rating: 90% based on 1 vote
From the English word for the type of bird. It is commonly associated with the name Star.

It is the original name of children's illustrator Tasha Tudor.

Starlight
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 30% based on 1 vote
Combination of Star, from Middle English sterre, from Old English steorra and light, from Middle English light, liht, leoht, from Old English lēoht (“light, daylight; power of vision; luminary; world”).
Star
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: STAHR(American English) STAH(British English)
Rating: 38% based on 17 votes
From the English word for the celestial body, ultimately from Old English steorra.
Stanislava
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak, Bulgarian, Serbian, Croatian, Slovene, Russian, Ukrainian
Other Scripts: Станислава(Bulgarian, Serbian, Russian) Станіслава(Ukrainian)
Pronounced: STA-nyi-sla-va(Czech) STA-nyee-sla-va(Slovak) stə-nyi-SLA-və(Russian)
Rating: 30% based on 14 votes
Feminine form of Stanislav.
Stacey
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: STAY-see
Rating: 33% based on 14 votes
Variant of Stacy.
Spirit
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SPIR-it
Rating: 25% based on 15 votes
From the English word spirit, ultimately from Latin spiritus "breath, energy", a derivative of spirare "to blow".
Sons-ee-ah-ray
Gender: Feminine
Usage: Apache
Rating: 70% based on 1 vote
Possibly means "morning star" from Apache sons-ee-ah-ray [1]. This name was featured in the western movie Broken Arrow (1950).
Snežana
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Macedonian, Slovene
Other Scripts: Снежана(Serbian, Macedonian)
Rating: 39% based on 8 votes
Serbian, Macedonian and Slovene form of Snježana.
Sladjana
Gender: Feminine
Usage: Serbian
Other Scripts: Слађана(Serbian)
Pronounced: SLA-ja-na
Rating: 22% based on 6 votes
Alternate transcription of Serbian Слађана (see Slađana).
Skylar
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SKIE-lər(American English) SKIE-lə(British English)
Rating: 29% based on 16 votes
Variant of Skyler. Originally more common for boys during the 1980s, it was popularized as a name for girls after it was used on the American soap opera The Young and the Restless in 1989 and the movie Good Will Hunting in 1997 [1]. Its sharp rise in the United States in 2011 might be attributed to the character Skyler White from the television series Breaking Bad (2008-2013) or the singer Skylar Grey (1986-), who adopted this name in 2010 after previously going by Holly Brook.
Skye
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SKIE
Rating: 67% based on 16 votes
From the name of the Isle of Skye off the west coast of Scotland. It is sometimes considered a variant of Sky.
Siobhán
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SHI-wan, SHUW-wan, SHI-van, shə-VAN
Rating: 54% based on 14 votes
Irish form of Jehanne, a Norman French variant of Jeanne.
Sinéad
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SHI-nyehd
Rating: 48% based on 15 votes
Irish form of Jeannette.
Silvermist
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture
Rating: 12% based on 6 votes
A Disney character known as water-talent fairy who appears as a friend to Tinker Bell in Tinkerbell's cartoon films, in the ABC television show 'Once Upon a Time in Wonderland', and in Kinect Disneyland Adventures Pixie Hollow mini-game.

Her name is a combination of the English words "silver" and "mist".

Shirley
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHUR-lee(American English) SHU-lee(British English)
Rating: 57% based on 3 votes
From an English surname that was originally derived from a place name meaning "bright clearing" in Old English. This is the name of a main character in Charlotte Brontë's semi-autobiographical novel Shirley (1849). Though the name was already popular in the United States, the child actress Shirley Temple (1928-2014) gave it a further boost. By 1935 it was the second most common name for girls.
Shelley
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHEHL-ee
Rating: 40% based on 3 votes
From an English surname that was originally derived from a place name meaning "clearing on a bank" in Old English. Two famous bearers of the surname were Percy Bysshe Shelley (1792-1822), a romantic poet whose works include Adonais and Ozymandias, and Mary Shelley (1797-1851), his wife, the author of the horror story Frankenstein. As a feminine given name, it came into general use after the 1940s.
Sheila
Gender: Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: SHEE-lə(English)
Rating: 37% based on 15 votes
Anglicized form of Síle.
Shawna
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHAW-nə
Rating: 26% based on 16 votes
Feminine form of Shawn.
Sharon
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, Hebrew
Other Scripts: שׁרון(Hebrew)
Pronounced: SHAR-ən(English)
Rating: 33% based on 16 votes
From an Old Testament place name, in Hebrew שָׁרוֹן (Sharon) meaning "plain", referring to a fertile plain on the central west coast of Israel. This is also the name of a flowering plant in the Bible, the rose of Sharon, a term now used to refer to several different species of flowers.

It has been in use as a feminine given name in the English-speaking world since the 1920s, possibly inspired by the heroine in the serial novel The Skyrocket (1925) by Adela Rogers St. Johns [1]. As a Hebrew name it is unisex.

Sharlene
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: shahr-LEEN(American English) shah-LEEN(British English)
Rating: 18% based on 15 votes
Variant of Charlene.
Shannon
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHAN-ən
Rating: 54% based on 17 votes
From the name of the River Shannon, the longest river in Ireland, called an tSionainn in Irish. It is associated with the legendary figure Sionann and is sometimes said to be named for her. However it is more likely she was named after the river, which may be related to Old Irish sen "old, ancient" [1]. As a given name, it first became common in America after the 1940s.
Serendipity
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Pronounced: sɛ.rɛn.ˈdɪp.ə.ti
Rating: 28% based on 9 votes
From the English word serendipity.
Seraphina
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), German (Rare), Late Roman
Pronounced: sehr-ə-FEEN-ə(English) zeh-ra-FEE-na(German)
Rating: 68% based on 16 votes
Feminine form of the Late Latin name Seraphinus, derived from the biblical word seraphim, which was Hebrew in origin and meant "fiery ones". The seraphim were an order of angels, described by Isaiah in the Bible as having six wings each.

This was the name of a 13th-century Italian saint who made clothes for the poor. As an English name, it has never been common.

Selma 1
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic
Pronounced: SEHL-mə(English) ZEHL-ma(German) SEHL-ma(Dutch)
Rating: 44% based on 15 votes
Meaning unknown, possibly a short form of Anselma. It could also have been inspired by James Macpherson's 18th-century poems, in which it is the name of Ossian's castle.
Seiko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 聖子, etc.(Japanese Kanji) せいこ(Japanese Hiragana)
Pronounced: SEH-KO
Rating: 23% based on 3 votes
From Japanese (sei) meaning "holy, sacred" combined with (ko) meaning "child". Other kanji combinations can also form this name.
Scout
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SKOWT
Rating: 56% based on 5 votes
From the English word scout meaning "one who gathers information covertly", which is derived from Old French escouter "to listen". Harper Lee used this name in her novel To Kill a Mockingbird (1960).
Sayuri
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 小百合, etc.(Japanese Kanji) さゆり(Japanese Hiragana)
Pronounced: SA-YOO-REE
Rating: 44% based on 17 votes
From Japanese (sa) meaning "small" and 百合 (yuri) meaning "lily". This name can also be composed of other kanji combinations.
Sasithorn
Gender: Feminine
Usage: Thai
Other Scripts: ศศิธร(Thai)
Pronounced: sa-see-TAWN
Rating: 13% based on 6 votes
Means "the moon" in Thai (a poetic word).
Sara
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Greek, Spanish, Italian, Portuguese, French, Catalan, Galician, Romanian, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Slovene, Croatian, Serbian, Bosnian, Albanian, Macedonian, Polish, English, Arabic, Persian, Amharic, Tigrinya, Biblical Hebrew [1], Biblical Latin
Other Scripts: שָׂרָה(Hebrew) Σάρα(Greek) Сара(Serbian, Macedonian) سارة(Arabic) سارا(Persian) ሳራ(Amharic, Tigrinya)
Pronounced: SA-ra(Greek, Spanish, Italian, Dutch, Danish, Icelandic, Croatian, Serbian, Bosnian, Macedonian, Polish, Arabic) SA-RA(French) ZA-ra(German) SAH-rah(Finnish) SEHR-ə(English) SAR-ə(English) saw-RAW(Persian)
Rating: 52% based on 17 votes
Form of Sarah used in various languages.
Sapphire
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SAF-ie-ər(American English) SAF-ie-ə(British English)
Rating: 36% based on 5 votes
From the name of the gemstone, typically blue, which is the traditional birthstone of September. It is derived from Greek σάπφειρος (sappheiros), ultimately from the Hebrew word סַפִּיר (sappir).
Saoirse
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SEER-shə
Rating: 54% based on 17 votes
Means "freedom" in Irish Gaelic. It was first used as a given name in the 20th century.
Samantha
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Dutch
Pronounced: sə-MAN-thə(English) sa-MAN-ta(Italian) sa-MAHN-ta(Dutch)
Rating: 60% based on 17 votes
Perhaps intended to be a feminine form of Samuel, using the name suffix antha (possibly inspired by Greek ἄνθος (anthos) meaning "flower"). It originated in America in the 18th century but was fairly uncommon until 1964, when it was popularized by the main character on the television show Bewitched.
Sable
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SAY-bəl
Rating: 53% based on 3 votes
From the English word meaning "black", derived from the name of the black-furred mammal native to northern Asia, ultimately of Slavic origin.
Ryanne
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: rie-AN
Rating: 28% based on 15 votes
Feminine form of Ryan.
Royalty
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ROI-əl-tee
Rating: 10% based on 6 votes
From the English word royalty, derived (via Old French) from Latin regalitas, a derivative of rex "king".
Rosalind
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: RAHZ-ə-lind(American English) RAWZ-ə-lind(British English)
Rating: 65% based on 16 votes
Derived from the Old German elements hros meaning "horse" and lind meaning "soft, flexible, tender". The Normans introduced this name to England, though it was not common. During the Middle Ages its spelling was influenced by the Latin phrase rosa linda "beautiful rose". The name was popularized by Edmund Spencer, who used it in his poetry, and by William Shakespeare, who used it for the heroine in his comedy As You Like It (1599).
Rosalia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Late Roman
Pronounced: ro-za-LEE-a(Italian)
Rating: 63% based on 7 votes
Late Latin name derived from rosa "rose". This was the name of a 12th-century Sicilian saint.
Ripley
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: RIP-lee
Rating: 27% based on 18 votes
From a surname that was derived from the name of various English towns, from Old English rippel "grove, thicket" and leah "clearing". A famous fictional bearer is the character Ellen Ripley (usually only called by her surname) from the Alien series of movies, beginning 1979.
Riley
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: RIE-lee
Rating: 54% based on 7 votes
From a surname that comes from two distinct sources. As an Irish surname it is a variant of Reilly. As an English surname it is derived from a place name meaning "rye clearing" in Old English.

Before 1980, this was an uncommon masculine name in America. During the 1980s and 90s this name steadily increased in popularity for both boys and girls, and from 2003 onwards it has been more common for girls in the United States. Elsewhere in the English-speaking world, such as the United Kingdom and Australia, it has remained largely masculine.

Rhianna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ree-AN-ə
Rating: 41% based on 16 votes
Probably a variant of Rhiannon.
Rey
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: RAY
Rating: 42% based on 6 votes
Short form of Reynaldo. It is also a Spanish word meaning "king".
Reverie
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: REHV-ə-ree
Rating: 50% based on 6 votes
From the English word meaning "daydream, fanciful musing", derived from Old French resverie, itself from resver meaning "to dream, to rave".
Rebecca
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Swedish, German, Dutch, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: רִבְקָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: rə-BEHK-ə(English) reh-BEHK-ka(Italian) rə-BEH-ka(Dutch)
Rating: 59% based on 19 votes
From the Hebrew name רִבְקָה (Rivqa), probably from a Semitic root meaning "join, tie, snare". This is the name of the wife of Isaac and the mother of Esau and Jacob in the Old Testament. It came into use as an English Christian name after the Protestant Reformation, and it was popular with the Puritans in the 17th century. It has been consistently used since then, becoming especially common in the second half of the 20th century.

This name is borne by a Jewish woman in Walter Scott's novel Ivanhoe (1819), as well as the title character (who is deceased and unseen) in Daphne du Maurier's novel Rebecca (1938).

Reba
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: REE-bə
Rating: 41% based on 8 votes
Short form of Rebecca.
Reagan
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: RAY-gən
Rating: 35% based on 17 votes
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Riagáin, derived from the given name Riagán. This surname was borne by American actor and president Ronald Reagan (1911-2004).

As a given name, it took off in popularity during the 1990s. It has been more common for girls in the United States probably because of its similarity to other names such as Megan, Morgan and Regan.

Raylene
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ray-LEEN
Rating: 21% based on 8 votes
Combination of Rae and the popular name suffix lene.
Raven
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: RAY-vən
Rating: 62% based on 18 votes
From the name of the bird, ultimately from Old English hræfn. The raven is revered by several Native American groups of the west coast. It is also associated with the Norse god Odin.
Rainbow
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: RAYN-bo
Rating: 30% based on 6 votes
From the English word for the arc of multicoloured light that can appear in a misty sky.
Raelene
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ray-LEEN
Rating: 30% based on 8 votes
Combination of Rae and the popular name suffix lene.
Rae
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: RAY
Rating: 56% based on 8 votes
Short form of Rachel. It can also be used as a feminine form of Ray.
Rachel
Gender: Feminine
Usage: English, Hebrew, French, Dutch, German, Biblical, Biblical Latin, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: רָחֵל(Hebrew)
Pronounced: RAY-chəl(English) RA-SHEHL(French) RAH-khəl(Dutch) RA-khəl(German)
Rating: 64% based on 18 votes
From the Hebrew name רָחֵל (Raḥel) meaning "ewe". In the Old Testament this is the name of the favourite wife of Jacob. Her father Laban tricked Jacob into marrying her older sister Leah first, though in exchange for seven years of work Laban allowed Jacob to marry Rachel too. Initially barren and facing her husband's anger, she offered her handmaid Bilhah to Jacob to bear him children. Eventually she was herself able to conceive, becoming the mother of Joseph and Benjamin.

The name was common among Jews in the Middle Ages, but it was not generally used as a Christian name in the English-speaking world until after the Protestant Reformation. It was moderately popular in the first half of the 20th century, but starting in the 1960s it steadily rose, reaching highs in the 1980s and 90s. The character Rachel Green on the American sitcom Friends (1994-2004) may have only helped delay its downswing.

Notable bearers include American conservationist Rachel Carson (1907-1964), British actress Rachel Weisz (1970-), and Canadian actress Rachel McAdams (1978-).

Queenie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KWEEN-ee
Rating: 39% based on 8 votes
Diminutive of Queen.
Priscilla
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, French, Ancient Roman, Biblical Latin, Biblical
Pronounced: pri-SIL-ə(English) preesh-SHEEL-la(Italian)
Rating: 45% based on 16 votes
Roman name, a diminutive of Prisca. In Acts in the New Testament Paul lived with Priscilla (also known as Prisca) and her husband Aquila in Corinth for a while. It has been used as an English given name since the Protestant Reformation, being popular with the Puritans. Henry Wadsworth Longfellow used it in his 1858 poem The Courtship of Miles Standish [1].
Pratibha
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi
Other Scripts: प्रतिभा(Hindi, Marathi)
Rating: 24% based on 14 votes
From Sanskrit प्रतिभा (pratibhā) meaning "light, splendour, intelligence".
Portia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PAWR-shə(American English) PAW-shə(British English)
Rating: 42% based on 16 votes
Variant of Porcia, the feminine form of the Roman family name Porcius, used by William Shakespeare for the heroine of his play The Merchant of Venice (1596). In the play Portia is a woman who disguises herself as a man in order to defend Antonio in court. It is also the name of a moon of Uranus, after the Shakespearean character.
Philomena
Gender: Feminine
Usage: English, German, Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Φιλουμένη(Ancient Greek)
Pronounced: fil-ə-MEE-nə(English)
Rating: 54% based on 15 votes
From Greek Φιλουμένη (Philoumene) meaning "to be loved", an inflection of φιλέω (phileo) meaning "to love". This was the name of an obscure early saint and martyr. The name came to public attention in 1802 after a tomb seemingly marked with the name Filumena was found in Rome, supposedly belonging to another martyr named Philomena. This may have in fact been a representation of the Greek word φιλουμένη, not a name.
Philippina
Gender: Feminine
Usage: German (Rare)
Pronounced: fee-li-PEE-na
Rating: 46% based on 7 votes
Elaborated form of Philippa.
Philippa
Gender: Feminine
Usage: English (British), German
Pronounced: FI-li-pə(British English)
Rating: 66% based on 9 votes
Latinate feminine form of Philip. As an English name, it is chiefly British.
Petronella
Gender: Feminine
Usage: Dutch, Swedish, Hungarian
Pronounced: peh-tro-NEH-la(Dutch) PEH-tro-nehl-law(Hungarian)
Rating: 40% based on 14 votes
Dutch, Swedish and Hungarian form of Petronilla.
Petrina
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: pə-TREE-nə
Rating: 60% based on 1 vote
Diminutive of Petra.
Petrea
Gender: Feminine
Usage: English, Romanian, Danish, Swedish (Rare), Norwegian (Rare), Icelandic (Rare)
Pronounced: pe-TREH-ah(Swedish)
Rating: 37% based on 6 votes
Elaborated form of Petra and Romanian variant of Petre.
Penelope
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English
Other Scripts: Πηνελόπη(Ancient Greek)
Pronounced: PEH-NEH-LO-PEH(Classical Greek) pə-NEHL-ə-pee(English)
Rating: 70% based on 20 votes
Probably derived from Greek πηνέλοψ (penelops), a type of duck. Alternatively it could be from πήνη (pene) meaning "threads, weft" and ὄψ (ops) meaning "face, eye". In Homer's epic the Odyssey this is the name of the wife of Odysseus, forced to fend off suitors while her husband is away fighting at Troy.

It has occasionally been used as an English given name since the 16th century. It was moderately popular in the 1940s, but had a more notable upswing in the early 2000s. This may have been inspired by the Spanish actress Penélope Cruz (1974-), who gained prominence in English-language movies at that time. It was already rapidly rising when celebrities Kourtney Kardashian and Scott Disick gave it to their baby daughter in 2012.

Paisley
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: PAYZ-lee
Rating: 32% based on 9 votes
From a Scots surname, originally from the name of a town near Glasgow, maybe ultimately derived from Latin basilica "church". This is also a word (derived from the name of that same town) for a type of pattern commonly found on fabrics.
Pacífica
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Rare)
Pronounced: pa-THEE-fee-ka(European Spanish) pa-SEE-fee-ka(Latin American Spanish)
Rating: 39% based on 17 votes
Spanish feminine form of the Late Latin name Pacificus meaning "peacemaker".
Orsolya
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: OR-sho-yaw
Rating: 39% based on 14 votes
Hungarian form of Ursula.
Orianna
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish (Latin American)
Rating: 34% based on 5 votes
Variant of Oriana.
Ophelia
Gender: Feminine
Usage: English, Literature, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ὠφελία(Ancient Greek)
Pronounced: o-FEEL-ee-ə(English) o-FEEL-yə(English)
Rating: 68% based on 10 votes
Derived from Greek ὠφέλεια (opheleia) meaning "help, advantage". This was a rare ancient Greek name, which was either rediscovered or recreated by the poet Jacopo Sannazaro for a character in his poem Arcadia (1480). It was borrowed by Shakespeare for his play Hamlet (1600), in which it belongs to the daughter of Polonius and the potential love interest of Hamlet. She eventually goes insane and drowns herself after Hamlet kills her father. In spite of this negative association, the name has been in use since the 19th century.
Olympia
Gender: Feminine
Usage: Greek, Slovak
Other Scripts: Ολυμπία(Greek)
Rating: 65% based on 8 votes
Feminine form of Olympos.
Odessa
Gender: Feminine
Usage: Various
Rating: 70% based on 8 votes
From the name of a Ukrainian city that sits on the north coast of the Black Sea, which was named after the ancient Greek city of Ὀδησσός (Odessos), of uncertain meaning. This name can also be used as a feminine form of Odysseus.
Oakley
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: OK-lee
Rating: 35% based on 6 votes
From an English surname that was from various place names meaning "oak clearing" in Old English. A famous bearer of the surname was the American sharpshooter Annie Oakley (1860-1926).
Nuala
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: NWU-lə
Rating: 8% based on 5 votes
Short form of Fionnuala.
Nova
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish (Modern), Dutch (Modern)
Pronounced: NO-və(English) NO-va(Swedish, Dutch)
Rating: 59% based on 19 votes
Derived from Latin novus meaning "new". It was first used as a name in the 19th century.
Noemi
Gender: Feminine
Usage: Italian, Czech, Polish, Romanian, German, Biblical Latin
Pronounced: no-EH-mee(Italian)
Rating: 65% based on 17 votes
Form of Naomi 1 in several languages.
Noelle
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: no-EHL
Rating: 59% based on 17 votes
English form of Noëlle.
Nine
Gender: Feminine
Usage: Frisian
Pronounced: NEE-nə
Rating: 26% based on 15 votes
Frisian short form of Katherine.
Nikki
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: NIK-ee
Rating: 36% based on 9 votes
Diminutive of Nicole.
Nightingale
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 10% based on 6 votes
Nickname for someone with a good voice from Middle English nightegale "nightingale" (Old English nihtegale, ultimately from niht "night" and galan "to sing").
Nicoletta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: nee-ko-LEHT-ta
Rating: 39% based on 15 votes
Feminine diminutive of Nicola 1.
Nicole
Gender: Feminine
Usage: French, English, Dutch, German
Pronounced: NEE-KAWL(French) ni-KOL(English) nee-KAWL(Dutch, German)
Rating: 54% based on 18 votes
French feminine form of Nicholas, commonly used in the English-speaking world since the middle of the 20th century. A famous bearer is American-Australian actress Nicole Kidman (1967-).
Nicki
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: NIK-ee
Rating: 30% based on 8 votes
Diminutive of Nicole.
Niamh
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: NYEEYW(Irish) NYEEYV(Irish) NYEEV(Irish)
Rating: 48% based on 16 votes
Means "bright" in Irish. She was the daughter of the sea god Manannán mac Lir in Irish legends. She fell in love with the poet Oisín, the son of Fionn mac Cumhaill. It has been used as a given name for people only since the early 20th century.
Newton
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: NOO-tən, NYOO-tən
Rating: 25% based on 15 votes
From a surname that was originally derived from a place name meaning "new town" in Old English. A famous bearer of the surname was the English physicist Isaac Newton (1643-1727).
Neela
Gender: Feminine
Usage: Tamil, Hindi
Other Scripts: நீலா(Tamil) नीला(Hindi)
Rating: 33% based on 15 votes
Alternate transcription of Tamil நீலா or Hindi नीला (see Nila).
Nautica
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern), African American (Modern)
Pronounced: NAW-ti-kə(English)
Rating: 30% based on 5 votes
Likely based on the English word nautical, which is derived from Latin nauticus meaning "pertaining to ships or sailors", ultimately from Greek ναῦς (naus) "ship". Use of the name may also be influenced by the American clothing company Nautica.
Natasha
Gender: Feminine
Usage: Russian, Belarusian, English
Other Scripts: Наташа(Russian, Belarusian)
Pronounced: nu-TA-shə(Russian) nə-TAHSH-ə(English)
Rating: 48% based on 16 votes
Russian diminutive of Natalya. This is the name of a character in Leo Tolstoy's novel War and Peace (1865). It has been used in the English-speaking world only since the 20th century.
Natalia
Gender: Feminine
Usage: Polish, Italian, Spanish, Romanian, English, German, Dutch, Norwegian, Danish, Swedish, Greek, Georgian, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Late Roman
Other Scripts: Ναταλία(Greek) ნატალია(Georgian) Наталия(Russian, Bulgarian) Наталія(Ukrainian)
Pronounced: na-TA-lya(Polish, Italian, Spanish) na-ta-LEE-a(Italian) na-TA-lee-a(Romanian) nə-TAHL-ee-ə(English)
Rating: 66% based on 20 votes
Latinate form of Natalia (see Natalie).
Nasim
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Urdu
Other Scripts: نسيم(Arabic) نسیم(Urdu)
Pronounced: na-SEEM(Arabic)
Rating: 51% based on 7 votes
Means "breeze" in Arabic.
Muriel
Gender: Feminine
Usage: English, French, Irish, Scottish, Medieval Breton (Anglicized)
Pronounced: MYUWR-ee-əl(English) MUY-RYEHL(French)
Rating: 52% based on 17 votes
Anglicized form of Irish Muirgel and Scottish Muireall. A form of this name was also used in Brittany, and it was first introduced to medieval England by Breton settlers in the wake of the Norman Conquest. In the modern era it was popularized by a character from Dinah Craik's novel John Halifax, Gentleman (1856).
Moon 1
Gender: Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: (Korean Hangul) , etc.(Korean Hanja)
Pronounced: MOON
Rating: 47% based on 6 votes
Alternate transcription of Korean Hangul (see Mun).
Monroe
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: mən-RO
Rating: 36% based on 7 votes
From a Scottish surname meaning "from the mouth of the Roe". The Roe is a river in Northern Ireland. Two famous bearers of the surname were American president James Monroe (1758-1831) and American actress Marilyn Monroe (1926-1962).

As a given name it was mostly masculine in America until around 2009. It was already rising in popularity for girls when singer Mariah Carey gave it to her daughter born 2011 (though this probably helped accelerate it).

Monet
Gender: Feminine
Usage: Various
Rating: 47% based on 7 votes
From a French surname that was derived from either Hamon or Edmond. This was the surname of the French impressionist painter Claude Monet (1840-1926).
Miranda
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: mi-RAN-də(English) mee-RAHN-da(Dutch)
Rating: 68% based on 17 votes
Derived from Latin mirandus meaning "admirable, worthy of being admired". The name was created by Shakespeare for the heroine in his play The Tempest (1611), in which Miranda and her father Prospero are stranded on an island. It did not become a common English given name until the 20th century. This is also the name of one of the moons of Uranus, named after the Shakespearean character.
Miracle
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MIR-ə-kəl
Rating: 19% based on 14 votes
From the English word miracle for an extraordinary event, ultimately deriving from Latin miraculum "wonder, marvel".
Minerva
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology, English, Spanish
Pronounced: mee-NEHR-wa(Latin) mi-NUR-və(American English) mi-NU-və(British English) mee-NEHR-ba(Spanish)
Rating: 55% based on 15 votes
Possibly derived from Latin mens meaning "intellect", but more likely of Etruscan origin. Minerva was the Roman goddess of wisdom and war, approximately equivalent to the Greek goddess Athena. It has been used as a given name in the English-speaking world since after the Renaissance.
Millicent
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIL-i-sənt
Rating: 63% based on 7 votes
From the Gothic name *Amalaswinþa, composed of the elements amals "unceasing, vigorous, brave" and swinþs "strong". Amalaswintha was a 6th-century queen of the Ostrogoths. The Normans introduced this name to England in the form Melisent or Melisende. Melisende was a 12th-century queen of Jerusalem, the daughter of Baldwin II.
Milica
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian
Other Scripts: Милица(Serbian, Macedonian)
Pronounced: MEE-lee-tsa(Serbian, Croatian)
Rating: 28% based on 14 votes
From the Slavic element milŭ meaning "gracious, dear" combined with a diminutive suffix. This name was borne by the wife of the 14th-century Serbian ruler Lazar.
Michaela
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, English, Czech, Slovak, Greek, Hebrew
Other Scripts: Μιχαέλα(Greek) מִיכָאֵלָה(Hebrew)
Pronounced: mi-kha-EH-la(German) mi-KAY-lə(English) MI-kha-eh-la(Czech) MEE-kha-eh-la(Slovak)
Rating: 49% based on 19 votes
Feminine form of Michael.
Meryl
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MEHR-əl
Rating: 36% based on 16 votes
Variant of Muriel. A famous bearer is American actress Meryl Streep (1949-), whose real name is Mary Louise Streep.
Merritt
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MEHR-it
Rating: 40% based on 15 votes
From an English surname, originally from a place name, which meant "boundary gate" in Old English.
Meredith
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English
Pronounced: MEHR-ə-dith(English)
Rating: 58% based on 17 votes
From the Welsh name Maredudd or Meredydd, from Old Welsh forms such as Margetud, possibly from mawredd "greatness, magnificence" combined with iudd "lord". The Welsh forms of this name were well used through the Middle Ages. Since the mid-1920s it has been used more often for girls than for boys in English-speaking countries, though it is still a masculine name in Wales. A famous bearer of this name as surname was the English novelist and poet George Meredith (1828-1909).
Mercy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MUR-see(American English) MU-see(British English)
Rating: 50% based on 17 votes
From the English word mercy, ultimately from Latin merces "wages, reward", a derivative of merx "goods, wares". This was one of the virtue names adopted by the Puritans in the 17th century.
Melody
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MEHL-ə-dee
Rating: 56% based on 18 votes
From the English word melody, which is derived (via Old French and Late Latin) from Greek μέλος (melos) meaning "song" combined with ἀείδω (aeido) meaning "to sing".
Melissa
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch, Ancient Greek [1], Greek Mythology
Other Scripts: Μέλισσα(Ancient Greek)
Pronounced: mə-LIS-ə(English) MEH-LEES-SA(Classical Greek)
Rating: 41% based on 16 votes
Means "bee" in Greek. In Greek mythology this was the name of a daughter of Procles, as well as an epithet of various Greek nymphs and priestesses. According to the early Christian writer Lactantius [2] this was the name of the sister of the nymph Amalthea, with whom she cared for the young Zeus. Later it appears in Ludovico Ariosto's 1532 poem Orlando Furioso [3] belonging to the fairy who helps Ruggiero escape from the witch Alcina. As an English given name, Melissa has been used since the 18th century.
Melina
Gender: Feminine
Usage: English, Greek
Other Scripts: Μελίνα(Greek)
Pronounced: mə-LEE-nə(English)
Rating: 57% based on 17 votes
Elaboration of Mel, either from names such as Melissa or from Greek μέλι (meli) meaning "honey". A famous bearer was Greek-American actress Melina Mercouri (1920-1994), who was born Maria Amalia Mercouris.
Melanie
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: MEHL-ə-nee(English) MEH-la-nee(German) meh-la-NEE(German)
Rating: 48% based on 16 votes
From Mélanie, the French form of the Latin name Melania, derived from Greek μέλαινα (melaina) meaning "black, dark". This was the name of a Roman saint who gave all her wealth to charity in the 5th century. Her grandmother was also a saint with the same name.

The name was common in France during the Middle Ages, and was introduced from there to England, though it eventually became rare. Interest in it was revived by the character Melanie Wilkes from the novel Gone with the Wind (1936) and the subsequent movie adaptation (1939).

Meadow
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MEHD-o
Rating: 45% based on 16 votes
From the English word meadow, ultimately from Old English mædwe. Previously very rare, it rose in popularity after it was used as the name of Tony Soprano's daughter on the television series The Sopranos (1999-2007).
Maxine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: mak-SEEN
Rating: 41% based on 17 votes
Feminine form of Max. It has been commonly used only since the beginning of the 20th century.
Máxima
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: MAK-see-ma
Rating: 35% based on 15 votes
Spanish feminine form of Maximus.
Maureen
Gender: Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: maw-REEN(English)
Rating: 41% based on 15 votes
Anglicized form of Máirín.
Marjorie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHR-jə-ree(American English) MAH-jə-ree(British English)
Rating: 55% based on 16 votes
Medieval variant of Margery, influenced by the name of the herb marjoram. After the Middle Ages this name was rare, but it was revived at the end of the 19th century.
Mariska
Gender: Feminine
Usage: Hungarian, Dutch
Pronounced: MAW-ree-shkaw(Hungarian) ma-RIS-ka(Dutch)
Rating: 49% based on 18 votes
Diminutive of Maria.
Marilyn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAR-ə-lin
Rating: 62% based on 18 votes
Combination of Mary and the common name suffix lyn. It was very rare before the start of the 20th century. It was popularized in part by the American stage star Marilyn Miller (1898-1936), who was born Mary Ellen Reynolds and took her stage name from a combination of her birth name and her mother's middle name Lynn. It became popular in the United States during the 1920s, reaching a high point ranked 13th in 1936. Famous bearers include American actress Marilyn Monroe (1926-1962; real name Norma Jeane Mortenson) and American opera singer Marilyn Horne (1934-).
Marie
Gender: Feminine
Usage: French, Czech, German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Albanian
Pronounced: MA-REE(French) MA-ri-yeh(Czech) ma-REE(German, Dutch) mə-REE(English)
Rating: 69% based on 16 votes
French and Czech form of Maria. It has been very common in France since the 13th century. At the opening of the 20th century it was given to approximately 20 percent of French girls. This percentage has declined steadily over the course of the century, and it dropped from the top rank in 1958.

A notable bearer of this name was Marie Antoinette, a queen of France who was executed by guillotine during the French Revolution. Another was Marie Curie (1867-1934), a physicist and chemist who studied radioactivity with her husband Pierre.

In France it is occasionally used as a masculine name in pairings such as Jean-Marie.

Marian 1
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MEHR-ee-ən, MAR-ee-ən
Rating: 66% based on 8 votes
Variant of Marion 1. This name was borne in English legend by Maid Marian, Robin Hood's love. It is sometimes considered a combination of Mary and Ann.

This name spiked in popularity in several places around the world in 1954 after Pope Pius declared it to be a Marian year, in honour of the Virgin Mary. A similar declaration in 1987 did not have as marked an effect.

Mandy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAN-dee
Rating: 28% based on 15 votes
Diminutive of Amanda.
Malwina
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: mal-VEE-na
Rating: 42% based on 9 votes
Polish form of Malvina.
Maitland
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 20% based on 5 votes
From an English surname that was from a Norman French place name possibly meaning "inhospitable".
Maeve
Gender: Feminine
Usage: Irish, English, Irish Mythology
Pronounced: MAYV(English)
Rating: 63% based on 17 votes
Anglicized form of the Irish name Medb meaning "intoxicating". In Irish legend this was the name of a warrior queen of Connacht. She and her husband Ailill fought against the Ulster king Conchobar and the hero Cúchulainn, as told in the Irish epic The Cattle Raid of Cooley.
Maëlys
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MA-EH-LEES
Rating: 69% based on 8 votes
Feminine form of Maël, possibly influenced by the spelling of Mailys.
Maëlle
Gender: Feminine
Usage: French, Breton
Pronounced: MA-EHL(French)
Rating: 64% based on 16 votes
Feminine form of Maël.
Madigan
Usage: Irish
Personal remark: nn Maddie
Rating: 28% based on 5 votes
Anglicized form of Ó Madaidhín.
Mädchen
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Rating: 33% based on 16 votes
Means "girl" in German. It is not used as a name in Germany itself.
Machteld
Gender: Feminine
Usage: Dutch
Pronounced: MAHKH-təlt
Rating: 14% based on 5 votes
Dutch form of Matilda.
Macarena
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ma-ka-REH-na
Rating: 23% based on 12 votes
From the name of a barrio (district) in Seville, which got its name from a temple that may have been named for a person named Macarius (see Macario). The Virgin of Macarena, that is Mary, is widely venerated in Seville.
Luz
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: LOOTH(European Spanish) LOOS(Latin American Spanish)
Rating: 45% based on 17 votes
Means "light" in Spanish. It is taken from the title of the Virgin Mary, Nuestra Señora de la Luz, meaning "Our Lady of Light".
Lumi
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: LOO-mee
Rating: 44% based on 16 votes
Means "snow" in Finnish.
Lucille
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: LUY-SEEL(French) loo-SEEL(English)
Rating: 57% based on 9 votes
French form of Lucilla. A famous bearer was American comedienne Lucille Ball (1911-1989).
Louisa
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: loo-EEZ-ə(English) loo-EE-za(German)
Rating: 50% based on 6 votes
Latinate feminine form of Louis. A famous bearer was the American novelist Louisa May Alcott (1832-1888), the author of Little Women.
Lorraine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: lə-RAYN
Rating: 65% based on 6 votes
From the name of a region in eastern France, originally meaning "kingdom of Lothar". Lothar was a Frankish king, the great-grandson of Charlemagne, whose realm was in the part of France that is now called Lorraine, or in German Lothringen (from Latin Lothari regnum). As a given name, it has been used in the English-speaking world since the late 19th century, perhaps due to its similar sound with Laura. It became popular after World War I when the region was in the news, as it was contested between Germany and France.
Lorelei
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: LAWR-ə-lie(English)
Rating: 59% based on 20 votes
From German Loreley, the name of a rock headland on the Rhine River. It is of uncertain meaning, though the second element is probably old German ley meaning "rock" (of Celtic origin). German romantic poets and songwriters, beginning with Clemens Brentano in 1801, tell that a maiden named the Lorelei lives on the rock and lures boaters to their death with her song.

In the English-speaking world this name has been occasionally given since the early 20th century. It started rising in America after the variant Lorelai was used for the main character (and her daughter, nicknamed Rory) on the television series Gilmore Girls (2000-2007).

Lizette
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 23% based on 15 votes
Diminutive of Elizabeth.
Lizbeth
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish (Latin American)
Rating: 28% based on 15 votes
Short form of Elizabeth.
Linnet
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: li-NEHT, LIN-it
Rating: 47% based on 16 votes
Either a variant of Lynette or else from the name of the small bird, a type of finch.
Lillian
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIL-ee-ən
Rating: 77% based on 10 votes
Probably originally a diminutive of Elizabeth. It may also be considered an elaborated form of Lily, from the Latin word for "lily" lilium. This name has been used in England since the 16th century.
Lilla
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: LEEL-law
Rating: 51% based on 7 votes
Hungarian diminutive of Lívia or Lídia.
Lightning
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture
Pronounced: LIET-ning
Rating: 10% based on 6 votes
From lightning (n.) visible discharge of energy between cloud and cloud or cloud and ground, late Old English, "lightning, flash of lightning," verbal noun from lightnen "make bright," or else an extended form of Old English lihting, from leht.
Liesel
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: LEE-zəl
Rating: 57% based on 16 votes
German diminutive of Elisabeth.
Leorah
Gender: Feminine
Usage: Jewish, Hebrew
Rating: 22% based on 5 votes
Variant of Liora or Leora.
Leia
Gender: Feminine
Usage: Biblical Greek, Portuguese, Popular Culture
Other Scripts: Λεία(Ancient Greek)
Pronounced: LAY-ə(English)
Rating: 73% based on 7 votes
Form of Leah used in the Greek Old Testament, as well as a Portuguese form. This is the name of a princess in the Star Wars movies by George Lucas, who probably based it on Leah.
Leah
Gender: Feminine
Usage: English, Hebrew, Biblical
Other Scripts: לֵאָה(Hebrew)
Pronounced: LEE-ə(English)
Rating: 70% based on 8 votes
From the Hebrew name לֵאָה (Leʾa), which was probably derived from the Hebrew word לָאָה (laʾa) meaning "weary, grieved" [1]. Alternatively it might be related to Akkadian littu meaning "cow". In the Old Testament Leah is the first wife of Jacob and the mother of seven of his children. Jacob's other wife was Leah's younger sister Rachel, whom he preferred. Leah later offered Jacob her handmaid Zilpah in order for him to conceive more children.

Although this name was used by Jews in the Middle Ages, it was not typical as an English Christian name until after the Protestant Reformation, being common among the Puritans.

Laurine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: LAW-REEN
Rating: 33% based on 15 votes
Diminutive of Laure.
Larkin
Gender: Feminine
Usage: Medieval English
Pronounced: LAHR-kin(American English) LAH-kin(British English)
Rating: 38% based on 16 votes
Medieval diminutive of Laurence 1.
Larissa
Gender: Feminine
Usage: English, German, Portuguese (Brazilian), Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Λάρισα(Ancient Greek)
Pronounced: lə-RIS-ə(English) la-RI-sa(German)
Rating: 48% based on 17 votes
Variant of Larisa. It has been commonly used as an English given name only since the 20th century, as a borrowing from Russian. In 1991 this name was given to one of the moons of Neptune, in honour of the mythological character.
Kyrie 2
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KEE-ree-ay
Rating: 45% based on 4 votes
From the name of a Christian prayer, also called the Kyrie eleison meaning "Lord, have mercy". It is ultimately from Greek κύριος (kyrios) meaning "lord".
Kylie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KIE-lee
Rating: 40% based on 18 votes
This name arose in Australia, where it is said to mean "boomerang" in the Australian Aboriginal language Nyungar. An early bearer was the author Kylie Tennant (1912-1988). It was among the most popular names in Australia in the 1970s and early 80s. It can also be considered a feminine form of Kyle, or a combination of the popular sounds ky and lee, and it is likely in those capacities that it began to be used in America in the late 1970s. A famous bearer is the Australian pop singer Kylie Minogue (1968-).
Kunigunde
Gender: Feminine
Usage: German (Rare)
Pronounced: koo-nee-GUWN-də
Rating: 15% based on 6 votes
Derived from the Old German element kunni "clan, family" (or the related prefix kuni "royal") combined with gunda "war". It was borne by a 4th-century Swiss saint, a companion of Saint Ursula. Another saint by this name was the 11th-century wife of the Holy Roman emperor Henry II.
Kiri
Gender: Feminine
Usage: Maori
Rating: 38% based on 16 votes
Means "skin of a tree or fruit" in Maori. This name has been brought to public attention by New Zealand opera singer Kiri Te Kanawa (1944-).
Kinborough
Gender: Feminine
Usage: Medieval English
Rating: 35% based on 15 votes
Middle English form of Cyneburg.
Kimberly
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KIM-bər-lee(American English) KIM-bə-lee(British English)
Rating: 35% based on 17 votes
From the name of the city of Kimberley in South Africa, which was named after Lord Kimberley (1826-1902). The city came to prominence in the late 19th century during the Boer War. Kimberly has been used as a given name since the mid-20th century, eventually becoming very popular as a feminine name.
Kiera
Gender: Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: KIR-ə(English)
Rating: 54% based on 17 votes
Anglicized form of Ciara 1.
Kianna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Rating: 15% based on 4 votes
Variant of Kiana 1.
Kerry
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KEHR-ee
Rating: 29% based on 8 votes
From the name of the Irish county, called Ciarraí in Irish Gaelic, which means "Ciar's people".
Kerenza
Gender: Feminine
Usage: Cornish
Rating: 53% based on 15 votes
Variant of Kerensa.
Kenna
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Rating: 39% based on 16 votes
Feminine form of Kenneth.
Kendall
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KEHN-dəl
Rating: 36% based on 18 votes
From an English surname that comes from the name of the city of Kendale in northwestern England meaning "valley on the river Kent". Originally mostly masculine, the name received a boost in popularity for girls in 1993 when the devious character Kendall Hart began appearing on the American soap opera All My Children.
Keitha
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 23% based on 16 votes
Feminine form of Keith.
Keiko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 慶子, 敬子, 啓子, 恵子, etc.(Japanese Kanji) けいこ(Japanese Hiragana)
Pronounced: KEH-KO
Rating: 51% based on 17 votes
From Japanese (kei) meaning "celebration", (kei) meaning "respect", (kei) meaning "open, begin" or (kei) meaning "favour, benefit" combined with (ko) meaning "child". Other kanji combinations are possible.
Keeley
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KEE-lee
Rating: 39% based on 17 votes
Variant of Keely.
Katica
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Slovene, Hungarian
Pronounced: KAW-tee-tsaw(Hungarian)
Rating: 30% based on 7 votes
Croatian, Slovene and Hungarian diminutive of Katherine.
Katherine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KATH-ə-rin, KATH-rin
Rating: 80% based on 10 votes
From the Greek name Αἰκατερίνη (Aikaterine). The etymology is debated: it could derive from an earlier Greek name Ἑκατερινη (Hekaterine), itself from ἑκάτερος (hekateros) meaning "each of the two"; it could derive from the name of the goddess Hecate; it could be related to Greek αἰκία (aikia) meaning "torture"; or it could be from a Coptic name meaning "my consecration of your name". In the early Christian era it became associated with Greek καθαρός (katharos) meaning "pure", and the Latin spelling was changed from Katerina to Katharina to reflect this.

The name was borne by a semi-legendary 4th-century saint and martyr from Alexandria who was tortured on a spiked wheel. The saint was initially venerated in Syria, and returning crusaders introduced the name to Western Europe. It has been common in England since the 12th century in many different spellings, with Katherine and Catherine becoming standard in the later Middle Ages. To this day both spellings are regularly used in the English-speaking world. In the United States the spelling Katherine has been more popular since 1973.

Famous bearers of the name include Catherine of Siena, a 14th-century mystic, and Catherine de' Medici, a 16th-century French queen. It was also borne by three of Henry VIII's wives, including Katherine of Aragon, and by two empresses of Russia, including Catherine the Great.

Katharina
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: ka-ta-REE-na(German, Swedish)
Rating: 57% based on 16 votes
German form of Katherine.
Katee
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KAY-tee
Rating: 19% based on 16 votes
Diminutive of Kate.
Katarzyna
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: ka-ta-ZHI-na
Rating: 48% based on 9 votes
Polish form of Katherine.
Karma
Gender: Feminine
Usage: Bhutanese
Other Scripts: ཀརྨ(Tibetan)
Rating: 35% based on 6 votes
From the Sanskrit word कर्म (karma) meaning "action, deed, fate".
Karis
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Rating: 58% based on 5 votes
Variant of Charis, or sometimes Carys. Also compare Karissa.
Karin
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Finnish, Estonian, Czech, Slovene
Pronounced: KAH-rin(Swedish) KA-reen(German) KA-rin(Dutch) KAH-reen(Finnish)
Rating: 36% based on 7 votes
Swedish short form of Katherine.
Kara 1
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAHR-ə, KAR-ə, KEHR-ə
Rating: 46% based on 16 votes
Variant of Cara.
Kanon
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 花音, etc.(Japanese Kanji) かのん(Japanese Hiragana)
Pronounced: KA-NON
Rating: 37% based on 14 votes
From Japanese (ka) meaning "flower, blossom" and (non) meaning "sound". Other kanji combinations are possible as well.
Kaja 3
Gender: Feminine
Usage: Estonian
Pronounced: KAH-yah
Rating: 24% based on 5 votes
Means "echo" in Estonian.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024