StevieGrl's Personal Name List
Zoroaster
Gender: Masculine
Usage: History
Pronounced: ZAWR-o-as-tər(American English) zo-ro-AS-tər(American English) zawr-o-AS-tə(British English)
Zora
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Bulgarian, Macedonian, Slovene, Czech, Slovak
Other Scripts: Зора(Serbian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: ZO-ra(Czech) ZAW-ra(Slovak)
Means "dawn, aurora" in the South Slavic languages, as well as Czech and Slovak.
Zinnia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ZIN-ee-ə
From the name of the flower, which was itself named for the German botanist Johann Zinn.
Zimri
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: זִמְרִי(Ancient Hebrew)
Pronounced: ZIM-ree(English) ZIM-rie(English)
Probably means
"my music" in Hebrew, a possessive form of
זִמְרָה (zimra) meaning "music, song". This was the name of a king of Israel according to the
Old Testament. He ruled for only seven days, when he was succeeded by the commander of the army
Omri. Another Zimri in the Old Testament was the lover of the Midianite woman
Cozbi.
Zenobia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ζηνοβία(Ancient Greek)
Pronounced: ZDEH-NO-BEE-A(Classical Greek) zə-NO-bee-ə(English)
Personal remark: "Nobie" Walker
Means
"life of Zeus", derived from Greek
Ζηνός (Zenos) meaning "of
Zeus" and
βίος (bios) meaning "life". This was the name of the queen of the Palmyrene Empire, which broke away from Rome in the 3rd-century and began expanding into Roman territory. She was eventually defeated by the emperor
Aurelian. Her Greek name was used as an approximation of her native Aramaic name.
Zelda 1
Gender: Feminine
Usage: Yiddish
Other Scripts: זעלדאַ(Yiddish)
Possibly a feminine form of
Zelig.
Zartosht
Gender: Masculine
Usage: Persian
Other Scripts: زرتشت(Persian)
Pronounced: zar-TOSHT
Zaria
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ZAHR-ee-ə
Possibly based on
Zahra 2 or the Nigerian city of Zaria.
Xanthe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ξάνθη(Ancient Greek)
Pronounced: KSAN-TEH(Classical Greek)
Derived from Greek
ξανθός (xanthos) meaning
"yellow, blond, fair-haired". This was the name of a few minor figures in Greek
mythology.
Wim
Gender: Masculine
Usage: Dutch
Pronounced: VIM
Wilkie
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: WIL-kee
From an English surname that was originally derived from a
diminutive of the given name
William.
Wendy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: WEHN-dee
In the case of the character from J. M. Barrie's play
Peter Pan (1904), it was created from the nickname
fwendy "friend", given to the author by a young friend. However, the name was used prior to the play (rarely), in which case it could be related to the Welsh name
Gwendolen and other names beginning with the element
gwen meaning "white, blessed". The name only became common after Barrie's play ran.
Vivien 1
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: VEE-VYEHN
French form of
Vivianus (see
Vivian).
Vincent
Gender: Masculine
Usage: English, French, Dutch, Danish, Swedish, Slovak
Pronounced: VIN-sənt(English, Dutch) VEHN-SAHN(French) VIN-sent(Dutch) VEEN-tsent(Slovak)
From the Roman name
Vincentius, which was derived from Latin
vincere meaning
"to conquer". This name was popular among early Christians, and it was borne by many
saints. As an English name,
Vincent has been in use since the Middle Ages, though it did not become common until the 19th century. Famous bearers include the French priest Saint Vincent de Paul (1581-1660) and the Dutch post-impressionist painter Vincent van Gogh (1853-1890).
Valentina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Russian, Lithuanian, German, Croatian, Bulgarian, Macedonian, Slovene, Albanian, Romanian, Spanish, Greek, Ancient Roman
Other Scripts: Валентина(Russian, Bulgarian, Macedonian) Βαλεντίνα(Greek)
Pronounced: va-lehn-TEE-na(Italian) və-lyin-TYEE-nə(Russian) vu-lyehn-tyi-NU(Lithuanian) ba-lehn-TEE-na(Spanish)
Feminine form of
Valentinus (see
Valentine 1). A famous bearer is the Soviet cosmonaut Valentina Tereshkova (1937-), who in 1963 became the first woman to visit space.
Uxía
Gender: Feminine
Usage: Galician
Pronounced: oo-SHEE-u
Ulyssa
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: yoo-LIS-ə
Tristan
Gender: Masculine
Usage: English, French, Arthurian Cycle
Pronounced: TRIS-tən(English) TREES-TAHN(French)
Probably from the Celtic name
Drustan, a
diminutive of
Drust, which occurs as
Drystan in a few Welsh sources. As
Tristan, it first appears in 12th-century French tales, probably altered by association with Old French
triste "sad". According to the tales Tristan was sent to Ireland by his uncle King Mark of Cornwall in order to fetch
Iseult, who was to be the king's bride. On the way back, Tristan and Iseult accidentally drink a potion that makes them fall in love. Later versions of the tale make Tristan one of King
Arthur's knights. His tragic story was very popular in the Middle Ages, and the name has occasionally been used since then.
Thomasina
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: tahm-ə-SEE-nə(American English) tawm-ə-SEE-nə(British English)
Medieval feminine form of
Thomas.
Tess
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: TEHS
Short form of
Theresa. This is the name of the main character in Thomas Hardy's novel
Tess of the d'Urbervilles (1891).
Tatiana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, French, Slovak, Polish, Finnish, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Greek, Georgian, English, Russian, Bulgarian, Ancient Roman
Other Scripts: Τατιάνα(Greek) ტატიანა(Georgian) Татьяна(Russian) Татяна(Bulgarian)
Pronounced: ta-TYA-na(Italian, Spanish, Polish, German) TAH-tee-ah-nah(Finnish) ta-TYAHN-ə(English) tu-TYA-nə(Russian)
Feminine form of the Roman name
Tatianus, a derivative of the Roman name
Tatius. This was the name of a 3rd-century
saint who was martyred in Rome under the emperor Alexander Severus. She was especially venerated in Orthodox Christianity, and the name has been common in Russia (as
Татьяна) and Eastern Europe. It was not regularly used in the English-speaking world until the 1980s.
Stígandr
Gender: Masculine
Usage: Old Norse
Means "wanderer" in Old Norse.
Soraya
Gender: Feminine
Usage: Persian, Spanish, French, Portuguese (Brazilian)
Other Scripts: ثریا(Persian)
Pronounced: so-ra-YAW(Persian) so-RA-ya(Spanish)
Persian form of
Thurayya. It became popular in some parts of Europe because of the fame of Princess Soraya (1932-2001), wife of the last Shah of Iran, who became a European socialite.
Sophronia
Gender: Feminine
Usage: Literature, Late Greek [1]
Other Scripts: Σωφρονία(Ancient Greek)
Feminine form of
Sophronius. Torquato Tasso used it in his epic poem
Jerusalem Delivered (1580), in which it is borne by the lover of
Olindo.
Sonya
Gender: Feminine
Usage: Russian, English
Other Scripts: Соня(Russian)
Pronounced: SO-nyə(Russian) SON-yə(English) SAWN-yə(English)
Russian
diminutive of
Sophia. This is the name of a character in Leo Tolstoy's novel
War and Peace (1869, English translation 1886).
Sollemnia
Gender: Feminine
Usage: Late Roman
Síofra
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SHEE-frə
Means "elf, sprite" in Irish. This name was created in the 20th century.
Silvestra
Gender: Feminine
Usage: Slovene, Italian (Rare)
Pronounced: seel-VEH-stra(Italian)
Silas
Gender: Masculine
Usage: English, Greek, Danish, German, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Σίλας(Greek)
Pronounced: SIE-ləs(English)
The name of a companion of
Saint Paul in the
New Testament. It is probably a short form of
Silvanus, a name that Paul calls him by in the epistles. It is possible that
Silvanus and
Silas were Latin and Greek forms of the Hebrew name
Saul (via Aramaic).
As an English name it was not used until after the Protestant Reformation. It was utilized by George Eliot for the title character in her novel Silas Marner (1861).
Seth 1
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: שֵׁת(Ancient Hebrew) Σήθ(Ancient Greek)
Pronounced: SETH(English)
Seraphina
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), German (Rare), Late Roman
Pronounced: sehr-ə-FEEN-ə(English) zeh-ra-FEE-na(German)
Feminine form of the Late Latin name
Seraphinus, derived from the biblical word
seraphim, which was Hebrew in origin and meant
"fiery ones". The seraphim were an order of angels, described by Isaiah in the Bible as having six wings each.
This was the name of a 13th-century Italian saint who made clothes for the poor. As an English name, it has never been common.
Sasha
Gender: Masculine
Usage: Russian, Ukrainian, English, French
Other Scripts: Саша(Russian, Ukrainian)
Pronounced: SA-shə(Russian) SASH-ə(English) SAH-shə(English) SA-SHA(French)
Personal remark: Short for Aleksandr. A Russian. Power of Ice.
Samuel
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Dutch, Spanish, Portuguese, Polish, Czech, Slovak, Romanian, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Jewish, Amharic, Biblical
Other Scripts: שְׁמוּאֵל(Hebrew) ሳሙኤል(Amharic)
Pronounced: SAM-yoo-əl(English) SAM-yəl(English) SA-MWEHL(French) ZA-mwehl(German) SA-muy-ehl(Dutch) sa-MWEHL(Spanish) su-moo-EHL(European Portuguese) sa-moo-EW(Brazilian Portuguese) sa-MOO-ehl(Polish) SA-moo-ehl(Czech, Slovak, Swedish) SAH-moo-ehl(Finnish)
From the Hebrew name
שְׁמוּאֵל (Shemuʾel) meaning
"name of God", from the roots
שֵׁם (shem) meaning "name" and
אֵל (ʾel) meaning "God". Other interpretations have the first root being
שָׁמַע (shamaʿ) meaning "to hear" leading to a meaning of
"God has heard". As told in the Books of Samuel in the
Old Testament, Samuel was the last of the ruling judges. He led the Israelites during a period of domination by the Philistines, who were ultimately defeated in battle at Mizpah. Later he anointed
Saul to be the first king of Israel, and even later anointed his successor
David.
As a Christian name, Samuel came into common use after the Protestant Reformation. It has been consistently popular in the English-speaking world, ranking yearly in the top 100 names in the United States (as recorded since 1880) and performing similarly well in the United Kingdom.
Famous bearers include English poet Samuel Taylor Coleridge (1772-1834), American inventor Samuel Morse (1791-1872), Irish writer Samuel Beckett (1906-1989), and American actor Samuel L. Jackson (1948-). This was also the real name, Samuel Clemens, of the American author Mark Twain (1835-1910).
Saira
Gender: Feminine
Usage: Urdu
Other Scripts: سائرہ(Urdu)
Possibly means "traveller" in Arabic.
Sacheverell
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: sa-SHEHV-ə-rəl
From a now extinct English surname that was derived from a Norman place name. It was occasionally given in honour of the English preacher Henry Sacheverell (1674-1724), especially by the Sitwell noble family.
Rupert
Gender: Masculine
Usage: German, English
Pronounced: ROO-pehrt(German) ROO-pərt(American English) ROO-pət(British English)
German variant form of
Robert, from the Old German variant
Hrodperht. It was borne by the 7th century
Saint Rupert of Salzburg and the 8th-century Saint Rupert of Bingen. The military commander Prince Rupert of the Rhine, a nephew of Charles I, introduced this name to England in the 17th century. A notable bearer is the Australian-American businessman Rupert Murdoch (1931-).
Rufus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman, English, Biblical
Pronounced: ROO-foos(Latin) ROO-fəs(English)
Roman
cognomen meaning
"red-haired" in Latin. Several early
saints had this name, including one mentioned in one of
Paul's epistles in the
New Testament. As a nickname it was used by William II Rufus, a king of England, because of his red hair. It came into general use in the English-speaking world after the
Protestant Reformation.
Ruby
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ROO-bee
Simply from the name of the precious stone (which ultimately derives from Latin
ruber "red"), which is the traditional birthstone of July. It came into use as a given name in the 16th century
[1].
Rosalind
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: RAHZ-ə-lind(American English) RAWZ-ə-lind(British English)
Derived from the Old German elements
hros meaning "horse" and
lind meaning "soft, flexible, tender". The
Normans introduced this name to England, though it was not common. During the Middle Ages its spelling was influenced by the Latin phrase
rosa linda "beautiful rose". The name was popularized by Edmund Spencer, who used it in his poetry, and by William Shakespeare, who used it for the heroine in his comedy
As You Like It (1599).
Rory
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Irish, Scottish, English
Pronounced: RAWR-ee(English)
Anglicized form of
Ruaidhrí. Typically a masculine name, it gained some popularity for girls in the United States after it was used on the television series
Gilmore Girls (2000-2007), in this case as a nickname for
Lorelai. Despite this, the name has grown more common for boys in America, especially after 2011, perhaps due to Northern Irish golfer Rory McIlroy (1989-).
Rónán
Gender: Masculine
Usage: Irish, Old Irish [1]
Pronounced: RO-nan(Irish)
Means
"little seal", derived from Old Irish
rón "seal" combined with a
diminutive suffix. This was the name of several early Irish
saints, including a pilgrim to Brittany who founded the hermitage at Locronan in the 6th century.
Remus
Gender: Masculine
Usage: Roman Mythology, Romanian
Pronounced: REH-moos(Latin) REE-məs(English)
Meaning uncertain, possibly from Old Latin *
yemos meaning
"twin" with the initial consonant altered due to the influence of
Romulus. In Roman legend the twin brothers
Romulus and Remus were the founders of the city of Rome. Remus was later slain by his brother.
Ravenna
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: rə-VEHN-ə
Either an elaboration of
Raven, or else from the name of the city of Ravenna in Italy.
Priscilla
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, French, Ancient Roman, Biblical Latin, Biblical
Pronounced: pri-SIL-ə(English) preesh-SHEEL-la(Italian)
Posy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PO-zee
Diminutive of
Josephine. It can also be inspired by the English word
posy for a bunch of flowers.
Pippa
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PIP-ə
Pip
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: PIP
Diminutive of
Philip or
Philippa. This is the name of the main character in
Great Expectations (1860) by Charles Dickens.
Phoebe
Gender: Feminine
Usage: English, Greek Mythology (Latinized), Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: Φοίβη(Ancient Greek)
Pronounced: FEE-bee(English)
Latinized form of the Greek name
Φοίβη (Phoibe), which meant
"bright, pure" from Greek
φοῖβος (phoibos). In Greek
mythology Phoibe was a Titan associated with the moon. This was also an epithet of her granddaughter, the moon goddess
Artemis. The name appears in
Paul's epistle to the Romans in the
New Testament, where it belongs to a female minister in the church at Cenchreae.
In England, it began to be used as a given name after the Protestant Reformation. It was moderately common in the 19th century. It began to rise in popularity again in the late 1980s, probably helped along by characters on the American television shows Friends (1994-2004) and Charmed (1998-2006). It is currently much more common in the United Kingdom, Australia and New Zealand than the United States.
A moon of Saturn bears this name, in honour of the Titan.
Phaedra
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Φαίδρα(Ancient Greek)
Pronounced: FEED-rə(English) FEHD-rə(English)
From the Greek
Φαίδρα (Phaidra), derived from
φαιδρός (phaidros) meaning
"bright". Phaedra was the daughter of Minos and the wife of
Theseus in Greek
mythology.
Aphrodite caused her to fall in love with her stepson
Hippolytos, and after she was rejected by him she killed herself.
Petra
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Spanish, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, Bulgarian, Hungarian, Swedish, Finnish, English
Other Scripts: Петра(Bulgarian) Πέτρα(Greek)
Pronounced: PEH-tra(German, Dutch, Spanish, Czech, Slovak) PEH-traw(Hungarian) PEHT-rah(Finnish) PEHT-rə(English)
Feminine form of
Peter. This was also the name of an ancient city in the region that is now Jordan.
Peter
Gender: Masculine
Usage: English, German, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, Slovene, Slovak, Biblical
Pronounced: PEET-ər(American English) PEE-tə(British English) PEH-tu(German) PEH-tər(Dutch, Danish, Slovene) PEH-tehr(Slovak)
Derived from Greek
Πέτρος (Petros) meaning
"stone". This is a translation used in most versions of the
New Testament of the name
Cephas, meaning "stone" in Aramaic, which was given to the apostle
Simon by
Jesus (compare
Matthew 16:18 and
John 1:42). Simon Peter was the most prominent of the apostles during Jesus' ministry and is often considered the first pope.
Due to the renown of the apostle, this name became common throughout the Christian world (in various spellings). In England the Normans introduced it in the Old French form Piers, which was gradually replaced by the spelling Peter starting in the 15th century [1].
Besides the apostle, other saints by this name include the 11th-century reformer Saint Peter Damian and the 13th-century preacher Saint Peter Martyr. It was also borne by rulers of Aragon, Portugal, and Russia, including the Russian tsar Peter the Great (1672-1725), who defeated Sweden in the Great Northern War. Famous fictional bearers include Peter Rabbit from Beatrix Potter's children's books, Peter Pan, the boy who refused to grow up in J. M. Barrie's 1904 play, and Peter Parker, the real name of the comic book superhero Spider-Man.
Persephone
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Περσεφόνη(Ancient Greek)
Pronounced: PEHR-SEH-PO-NEH(Classical Greek) pər-SEHF-ə-nee(American English) pə-SEHF-ə-nee(British English)
Meaning unknown, probably of Pre-Greek origin, but perhaps related to Greek
πέρθω (pertho) meaning "to destroy" and
φόνος (phonos) meaning "murder". In Greek
myth she was the daughter of
Demeter and
Zeus. She was abducted to the underworld by
Hades, but was eventually allowed to return to the surface for part of the year. The result of her comings and goings is the changing of the seasons. With her mother she was worshipped in the Eleusinian Mysteries, which were secret rites practiced at the city of Eleusis near Athens.
Peregrine
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: PEHR-ə-grin
From the Late Latin name
Peregrinus, which meant
"traveller". This was the name of several early
saints.
Paul
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Romanian, Biblical
Pronounced: PAWL(English, French) POWL(German, Dutch, Swedish)
From the Roman family name
Paulus, which meant
"small" or
"humble" in Latin. Paul was an important leader of the early Christian church. According to Acts in the
New Testament, he was a Jewish Roman citizen who converted to Christianity after the resurrected
Jesus appeared to him. After this he travelled the eastern Mediterranean as a missionary. His original Hebrew name was
Saul. Many of the epistles in the New Testament were authored by him.
Due to the renown of Saint Paul the name became common among early Christians. It was borne by a number of other early saints and six popes. In England it was relatively rare during the Middle Ages, but became more frequent beginning in the 17th century. In the United States it was in the top 20 names for boys from 1900 to 1968, while in the United Kingdom it was very popular from the 1950s to the 80s. It has also been heavily used in Germany and France and continues to be popular there, though it is currently on the decline in the English-speaking world.
A notable bearer was the American Revolutionary War figure Paul Revere (1735-1818), who warned of the advance of the British army. Famous bearers in the art world include the French impressionists Paul Cézanne (1839-1906) and Paul Gauguin (1848-1903), and the Swiss expressionist Paul Klee (1879-1940). It is borne by actor Paul Newman (1925-2008) and the musicians Paul Simon (1941-) and Paul McCartney (1942-). This is also the name of the legendary American lumberjack Paul Bunyan and the fictional Paul Atreides from Frank Herbert's novel Dune (1965).
Pádraigín
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Irish
Pronounced: PA-drə-gyeen
Ozias
Gender: Masculine
Usage: Biblical Greek [1], Biblical Latin, Biblical French, Biblical
Other Scripts: Ὀζίας(Ancient Greek)
Form of
Uzziah used in the Greek, Latin and French Bibles. This spelling is also found in some English translations of the
New Testament, in the genealogy of
Jesus in the Gospel of Matthew.
Ouida
Gender: Feminine
Usage: History
Pronounced: WEE-də(English)
Used by the English author Ouida (1839-1908), born Marie Louise Ramé to a French father. Ouida was a
pseudonym that arose from her own childhood pronunciation of her middle name
Louise.
Ornella
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: or-NEHL-la
Created by the Italian author Gabriele d'Annunzio for his novel La Figlia di Jorio (1904). It is derived from Tuscan Italian ornello meaning "flowering ash tree".
Orla 1
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: AWR-lə(American English) AW-lə(British English)
Ophelia
Gender: Feminine
Usage: English, Literature, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ὠφελία(Ancient Greek)
Pronounced: o-FEEL-ee-ə(English) o-FEEL-yə(English)
Derived from Greek
ὠφέλεια (opheleia) meaning
"help, advantage". This was a rare ancient Greek name, which was either rediscovered or recreated by the poet Jacopo Sannazaro for a character in his poem
Arcadia (1480). It was borrowed by Shakespeare for his play
Hamlet (1600), in which it belongs to the daughter of
Polonius and the potential love interest of
Hamlet. She eventually goes insane and drowns herself after Hamlet kills her father. In spite of this negative association, the name has been in use since the 19th century.
Odtsetseg
Gender: Feminine
Usage: Mongolian
Other Scripts: Одцэцэг(Mongolian Cyrillic)
Pronounced: AWT-tseh-tsək
Means
"star flower" in Mongolian, from
од (od) meaning "star" and
цэцэг (tsetseg) meaning "flower".
Odessa
Gender: Feminine
Usage: Various
From the name of a Ukrainian city that sits on the north coast of the Black Sea, which was named after the ancient Greek city of
Ὀδησσός (Odessos), of uncertain meaning. This name can also be used as a feminine form of
Odysseus.
Nyx
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Νύξ(Ancient Greek)
Pronounced: NUYKS(Classical Greek) NIKS(English)
Means "night" in Greek. This was the name of the Greek goddess of the night, the daughter of Khaos and the wife of Erebos.
Norbert
Gender: Masculine
Usage: German, English, Dutch, French, Hungarian, Polish, Slovak, Germanic [1]
Pronounced: NAWR-behrt(German, Polish, Slovak) NAWR-bərt(American English, Dutch) NAW-bət(British English) NAWR-BEHR(French) NOR-behrt(Hungarian)
Derived from the Old German elements
nord meaning "north" and
beraht meaning "bright". This was the name of an 11th-century German
saint who made many reforms within the Church.
Noah 1
Gender: Masculine
Usage: English, German, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch (Modern), French (Modern), Biblical
Other Scripts: נֹחַ, נוֹחַ(Ancient Hebrew)
Pronounced: NO-ə(English) NO-a(German)
From the Hebrew name
נֹחַ (Noaḥ) meaning
"rest, repose", derived from the root
נוּחַ (nuaḥ). According to the
Old Testament, Noah was the builder of the Ark that allowed him, his family, and animals of each species to survive the Great Flood. After the flood he received the sign of the rainbow as a covenant from God. He was the father of
Shem,
Ham and
Japheth.
As an English Christian name, Noah has been used since the Protestant Reformation, being common among the Puritans. In the United States it was not overly popular in the 19th and 20th centuries, but it began slowly growing in the 1970s. Starting 1994 it increased rapidly — this was when actor Noah Wyle (1971-) began starring on the television series ER. A further boost in 2004 from the main character in the movie The Notebook helped it eventually become the most popular name for boys in America between 2013 and 2016. At the same time it has also been heavily used in other English-speaking countries, as well as Germany, the Netherlands, Scandinavia and France.
A famous bearer was the American lexicographer Noah Webster (1758-1843).
Niobe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Νιόβη(Ancient Greek)
Pronounced: NEE-O-BEH(Classical Greek) NIE-o-bee(English)
Meaning unknown. In Greek
mythology Niobe was the daughter of Tantalos, a king of Asia Minor. Because she boasted that she was superior to
Leto, Leto's children
Apollo and
Artemis killed her 14 children with poison arrows. In grief, Niobe was turned to stone by
Zeus.
Nimue
Gender: Feminine
Usage: Arthurian Cycle
Pronounced: NIM-ə-way(English)
Meaning unknown. In Arthurian legends this is the name of a sorceress, also known as the Lady of the Lake, Vivien, or Niniane. Various versions of the tales have
Merlin falling in love with her and becoming imprisoned by her magic. She first appears in the medieval French
Lancelot-Grail Cycle.
Nereida
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: neh-RAY-dha
Personal remark: Mermaid
Derived from Greek
Νηρηΐδες (Nereides) meaning
"nymphs, sea sprites", ultimately derived from the name of the Greek sea god
Nereus, who supposedly fathered them.
Nephele
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Νεφέλη(Ancient Greek)
Pronounced: NEH-PEH-LEH(Classical Greek) NEHF-ə-lee(English)
From Greek
νέφος (nephos) meaning
"cloud". In Greek legend Nephele was created from a cloud by
Zeus, who shaped the cloud to look like
Hera in order to trick Ixion, a mortal who desired her. Nephele was the mother of the centaurs by Ixion, and was also the mother of Phrixus and Helle by Athamus.
Nefertari
Gender: Feminine
Usage: Ancient Egyptian
Pronounced: nehf-ər-TAHR-ee(American English) nehf-ə-TAHR-ee(British English)
From Egyptian
nfrt-jrj meaning
"the most beautiful" [1]. This was the name of an Egyptian queen of the New Kingdom (13th century BC), the favourite wife of
Ramesses II.
Nathanael
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Greek [1]
Other Scripts: נְתַנְאֵל(Ancient Hebrew) Ναθαναήλ(Ancient Greek)
Pronounced: nə-THAN-yəl(English)
Naiara
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: nie-A-ra
From the Basque name of the Spanish city of Nájera, which is Arabic in origin. In the 12th century there was a reported apparition of the Virgin
Mary in a nearby cave.
Naenia
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Means "incantation, dirge" in Latin. This was the name of the Roman goddess of funerals.
Morven
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Pronounced: MAWR-vehn
From the name of a region in western Scotland, also called Morvern or in Gaelic A' Mhorbhairne, meaning "the big gap". This is the location of Fingal's kingdom in James Macpherson's 18th-century poems.
Morgana
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: mawr-GAN-ə(American English) maw-GAN-ə(British English)
Mòrag
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic
Pronounced: MO-rag
Miriam
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Italian, Portuguese, Czech, Slovak, Polish, Biblical
Other Scripts: מִרְיָם(Hebrew)
Pronounced: MIR-ee-əm(English) MI-ryam(German) MI-ri-yam(Czech) MEE-ree-am(Slovak)
Personal remark: "Mim" A sister to Charlie.
Form of
Mary used in the
Old Testament, where it belongs to the elder sister of
Moses and
Aaron. She watched over the infant Moses as the pharaoh's daughter drew him from the Nile. The name has long been popular among Jews, and it has been used as an English Christian name (alongside
Mary) since the
Protestant Reformation.
Mirek
Gender: Masculine
Usage: Polish, Czech, Slovak
Pronounced: MEE-rehk(Polish) MI-rehk(Czech)
Diminutive of
Miroslav and other names beginning with the Slavic element
mirŭ meaning
"peace, world". It is sometimes used independently.
Mireille
Gender: Feminine
Usage: French, Dutch
Pronounced: MEE-RAY(French)
From the Occitan name Mirèio, which was first used by the poet Frédéric Mistral for the main character in his poem Mirèio (1859). He probably derived it from the Occitan word mirar meaning "to admire". It is spelled Mirèlha in classical Occitan orthography. A notable bearer is the French singer Mireille Mathieu (1946-).
Millicent
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIL-i-sənt
From the Gothic name *
Amalaswinþa, composed of the elements
amals "unceasing, vigorous, brave" and
swinþs "strong". Amalaswintha was a 6th-century queen of the Ostrogoths. The
Normans introduced this name to England in the form
Melisent or
Melisende. Melisende was a 12th-century queen of Jerusalem, the daughter of Baldwin II.
Meredith
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English
Pronounced: MEHR-ə-dith(English)
From the Welsh name
Maredudd or
Meredydd, from Old Welsh forms such as
Margetud, possibly from
mawredd "greatness, magnificence" combined with
iudd "lord". The Welsh forms of this name were well used through the Middle Ages. Since the mid-1920s it has been used more often for girls than for boys in English-speaking countries, though it is still a masculine name in Wales. A famous bearer of this name as surname was the English novelist and poet George Meredith (1828-1909).
Melusine
Gender: Feminine
Usage: Mythology
Meaning unknown. In European folklore Melusine was a water fairy who turned into a serpent from the waist down every Saturday. She made her husband, Raymond of Poitou, promise that he would never see her on that day, and when he broke his word she left him forever.
Mélisande
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
French form of
Millicent used by Maurice Maeterlinck in his play
Pelléas et Mélisande (1893). The play was later adapted by Claude Debussy into an opera (1902).
Melchior
Gender: Masculine
Usage: Judeo-Christian-Islamic Legend, French (Rare), Dutch (Rare)
Pronounced: MEHL-kee-awr(American English) MEHL-kee-aw(British English) MEHL-KYAWR(French) MEHL-khee-awr(Dutch)
Possibly from the Hebrew roots
מֶלֶךְ (meleḵ) meaning "king" and
אוֹר (ʾor) meaning "light". This was a name traditionally assigned to one of the wise men (also known as the Magi, or three kings) who were said to have visited the newborn
Jesus. According to medieval tradition he was a king of Persia.
Melania
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Polish, Romanian, Late Roman
Pronounced: meh-LA-nya(Italian, Spanish, Polish)
Italian, Spanish, Polish and Romanian form of
Melanie.
Mareike
Gender: Feminine
Usage: Frisian, German
Pronounced: ma-RIE-kə(German)
Magnolia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: mag-NO-lee-ə
From the English word magnolia for the flower, which was named for the French botanist Pierre Magnol.
Lux
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Various
Pronounced: LUKS(English)
Derived from Latin lux meaning "light".
Louis
Gender: Masculine
Usage: French, English, Dutch
Pronounced: LWEE(French) LOO-is(English) LOO-ee(English) loo-EE(Dutch)
French form of
Ludovicus, the Latinized form of
Ludwig. This was the name of 18 kings of France, starting with Louis I the son of
Charlemagne. Others include Louis IX (
Saint Louis) who led two crusades and Louis XIV (called the Sun King) who was the ruler of France during the height of its power, the builder of the Palace of Versailles, and the longest reigning monarch in the history of Europe. It was also borne by kings of Germany (as
Ludwig), Hungary (as
Lajos), and other places.
Apart from royalty, this name was only moderately popular in France during the Middle Ages. After the French Revolution, when Louis XVI was guillotined, it became less common.
The Normans brought the name to England, where it was usually spelled Lewis, though the spelling Louis has been more common in America. Famous bearers include French scientist Louis Pasteur (1822-1895), French actor Louis de Funès (1914-1983), Scottish author Robert Louis Stevenson (1850-1894), who wrote Treasure Island and Dr Jekyll and Mr Hyde, and American jazz musician Louis Armstrong (1901-1971).
Lorelei
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: LAWR-ə-lie(English)
From German
Loreley, the name of a rock headland on the Rhine River. It is of uncertain meaning, though the second element is probably old German
ley meaning "rock" (of Celtic origin). German romantic poets and songwriters, beginning with Clemens Brentano in 1801, tell that a maiden named the Lorelei lives on the rock and lures boaters to their death with her song.
In the English-speaking world this name has been occasionally given since the early 20th century. It started rising in America after the variant Lorelai was used for the main character (and her daughter, nicknamed Rory) on the television series Gilmore Girls (2000-2007).
Llyr
Gender: Masculine
Usage: Welsh Mythology
Unaccented variant of
Llŷr.
Liselotte
Gender: Feminine
Usage: Danish, Swedish, Dutch, German
Pronounced: LEE-zeh-law-tə(German)
Levi
Gender: Masculine
Usage: Hebrew, English, Dutch, German, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: לֵוִי(Hebrew)
Pronounced: LEE-vie(English) LEH-vee(Dutch)
Possibly means
"joined, attached" in Hebrew. As told in the
Old Testament, Levi was the third son of
Jacob and
Leah, and the ancestor of one of the twelve tribes of the Israelites, known as the Levites. This was the tribe that formed the priestly class of the Israelites. The brothers
Moses and
Aaron were members. This name also occurs in the
New Testament, where it is borne by a son of
Alphaeus. He might be the same person as the apostle
Matthew.
As an English Christian name, Levi came into use after the Protestant Reformation.
Leonidas
Gender: Masculine
Usage: Greek, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Λεωνίδας(Greek)
Derived from Greek
λέων (leon) meaning "lion" combined with the patronymic suffix
ἴδης (ides). Leonidas was a Spartan king of the 5th century BC who sacrificed his life and his army defending the pass of Thermopylae from the Persians. This was also the name of a 3rd-century
saint and martyr, the father of Origen, from Alexandria.
Lenore
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: lə-NAWR(American English) lə-NAW(British English)
Short form of
Eleanor. This is the name of the departed love of the narrator in Edgar Allan Poe's poem
The Raven (1845).
Leilani
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hawaiian
Pronounced: lay-LA-nee
Means "heavenly flowers" or "royal child" from Hawaiian lei "flowers, lei, child" and lani "heaven, sky, royal, majesty".
Lavinia
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology, Romanian, Italian
Pronounced: la-WEE-nee-a(Latin) lə-VIN-ee-ə(English) la-VEE-nya(Italian)
Meaning unknown, probably of Etruscan origin. In Roman legend Lavinia was the daughter of King Latinus, the wife of
Aeneas, and the ancestor of the Roman people. According to the legend Aeneas named the town of Lavinium in honour of his wife.
László
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: LAS-lo
Hungarian form of
Vladislav.
Saint László was an 11th-century king of Hungary, looked upon as the embodiment of Christian virtue and bravery.
Kleio
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Greek
Other Scripts: Κλειώ(Greek)
Pronounced: KLEH-AW(Classical Greek)
Derived from Greek
κλέος (kleos) meaning
"glory". In Greek
mythology she was the goddess of history and heroic poetry, one of the nine Muses. She was said to have introduced the alphabet to Greece.
Kimiko
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 貴美子, 君子, etc.(Japanese Kanji) きみこ(Japanese Hiragana)
Pronounced: KYEE-MEE-KO
From Japanese
貴 (ki) meaning "valuable" with
美 (mi) meaning "beautiful" or
君 (kimi) meaning "lord, noble" combined with
子 (ko) meaning "child". Other kanji combinations are possible.
Juniper
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JOON-i-pər(American English) JOON-i-pə(British English)
From the English word for the type of tree, derived ultimately from Latin iuniperus.
Jude 1
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Pronounced: JOOD(English)
Variant of
Judas. It is used in many English versions of the
New Testament to denote the second apostle named Judas, in order to distinguish him from Judas Iscariot. He was supposedly the author of the Epistle of Jude. In the English-speaking world,
Jude has occasionally been used as a given name since the time of the
Protestant Reformation.
Jillian
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JIL-ee-ən
Personal remark: "Jilly" Rubash
Jemima
Gender: Feminine
Usage: Biblical, English
Other Scripts: יְמִימָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: jə-MIE-mə(English)
Traditionally said to mean
"dove", it may actually be related to Hebrew
יוֹמָם (yomam) meaning
"daytime" [1]. This was the oldest of the three daughters of
Job in the
Old Testament. As an English name,
Jemima first became common during the
Puritan era.
Janine
Gender: Feminine
Usage: French, English, Dutch, German
Pronounced: ZHA-NEEN(French) jə-NEEN(English) ya-NEE-nə(German)
Variant of
Jeannine. It has only been in use since the 20th century.
James
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Pronounced: JAYMZ(English)
English form of the Late Latin name
Iacomus, a variant of the Biblical Latin form
Iacobus, from the Hebrew name
Yaʿaqov (see
Jacob). This was the name of two apostles in the
New Testament. The first was
Saint James the Greater, the apostle
John's brother, who was beheaded under Herod Agrippa in the Book of Acts. The second was James the Lesser, son of
Alphaeus. Another James (known as James the Just) is also mentioned in the Bible as being the brother of
Jesus.
This name has been used in England since the 13th century, though it became more common in Scotland where it was borne by several kings. In the 17th century the Scottish king James VI inherited the English throne, becoming the first ruler of all Britain, and the name grew much more popular. In American name statistics (recorded since 1880) this name has never been out of the top 20, making it arguably the era's most consistently popular name. It was the top ranked name for boys in the United States from 1940 to 1952.
Famous bearers include the English explorer James Cook (1728-1779), the Scottish inventor James Watt (1736-1819), and the Irish novelist and poet James Joyce (1882-1941). This name has also been borne by six American presidents. A notable fictional bearer is the British spy James Bond, created by author Ian Fleming in 1953.
Izidor
Gender: Masculine
Usage: Slovene
Isra
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: إسراء(Arabic)
Pronounced: ees-RA
Means
"nocturnal journey" in Arabic, derived from
سرى (sarā) meaning "to travel by night". According to Islamic tradition, the
Isra was a miraculous journey undertaken by the Prophet
Muhammad.
Isla
Gender: Feminine
Usage: Scottish, English
Pronounced: IE-lə
Variant of
Islay, typically used as a feminine name. It also coincides with the Spanish word
isla meaning "island".
Ingeborg
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German
Pronounced: ING-ə-bawrk(German)
From the Old Norse name
Ingibjǫrg, which was derived from the name of the Germanic god
Ing combined with
bjǫrg meaning "help, save, rescue". This name was borne by a Danish princess who married Philip II of France in the 12th century.
Inge
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Danish, Norwegian, Swedish, German, Dutch, Estonian
Pronounced: ING-eh(Danish, Norwegian, Swedish) ING-ə(German, Dutch)
Short form of Scandinavian and German names beginning with the element
ing, which refers to the Germanic god
Ing. In Sweden and Norway this is primarily a masculine name, elsewhere it is usually feminine.
Indigo
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: IN-di-go
From the English word
indigo for the purplish-blue dye or the colour. It is ultimately derived from Greek
Ἰνδικόν (Indikon) meaning "Indic, from India".
Honorine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: AW-NAW-REEN
French form of
Honorina, a feminine form of the Roman name
Honorinus, a derivative of
Honorius.
Saint Honorina was a 4th-century martyr from the Normandy region in France.
Hollis
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: HAHL-is(American English) HAWL-is(British English)
From an English surname that was derived from Middle English holis "holly trees". It was originally given to a person who lived near a group of those trees.
Hermione
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἑρμιόνη(Ancient Greek)
Pronounced: HEHR-MEE-O-NEH(Classical Greek) hər-MIE-ə-nee(American English) hə-MIE-ə-nee(British English)
Derived from the name of the Greek messenger god
Hermes. In Greek
myth Hermione was the daughter of
Menelaus and
Helen. This is also the name of the wife of
Leontes in Shakespeare's play
The Winter's Tale (1610). It is now closely associated with the character Hermione Granger from the
Harry Potter series of books, first released in 1997.
Henry
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: HEHN-ree
From the Germanic name
Heimirich meaning
"home ruler", composed of the elements
heim "home" and
rih "ruler". It was later commonly spelled
Heinrich, with the spelling altered due to the influence of other Germanic names like
Haganrich, in which the first element is
hag "enclosure".
Heinrich was popular among continental royalty, being the name of seven German kings, starting with the 10th-century Henry I the Fowler (the first of the Saxon kings), and four French kings. In France it was usually rendered Henri from the Latin form Henricus.
The Normans introduced the French form to England, and it was subsequently used by eight kings, ending with the infamous Henry VIII in the 16th century. During the later Middle Ages it was fairly popular, and was generally rendered as Harry or Herry in English pronunciation. Notable bearers include arctic naval explorer Henry Hudson (1570-1611), American-British novelist Henry James (1843-1916), American automobile manufacturer Henry Ford (1863-1947), and American actor Henry Fonda (1905-1982).
Héloïse
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: EH-LO-EEZ
Harper
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: HAHR-pər(American English) HAH-pə(British English)
From an English surname that originally belonged to a person who played or made harps (Old English hearpe). A notable bearer was the American author Harper Lee (1926-2016), who wrote To Kill a Mockingbird. It rapidly gained popularity in the 2000s and 2010s, entering the American top ten for girls in 2015.
Hamish
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: HAY-mish(English)
Anglicized form of
a Sheumais, the vocative case of
Seumas.
Gwyneira
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: gwi-NAY-ra
Means
"white snow" from the Welsh element
gwyn meaning "white, blessed" combined with
eira meaning "snow". This is a recently created Welsh name.
Guinevere
Gender: Feminine
Usage: Arthurian Cycle
Pronounced: GWIN-ə-vir(American English) GWIN-ə-veey(British English)
From the Norman French form of the Welsh name
Gwenhwyfar meaning
"white phantom", ultimately from the old Celtic roots *
windos meaning "white" (modern Welsh
gwen) and *
sēbros meaning "phantom, magical being"
[1]. In Arthurian legend she was the beautiful wife of King
Arthur. According to the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth, she was seduced by
Mordred before the battle of Camlann, which led to the deaths of both Mordred and Arthur. According to the 12th-century French poet Chrétien de Troyes, she engaged in an adulterous affair with Sir
Lancelot.
The Cornish form of this name, Jennifer, has become popular in the English-speaking world.
Greer
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: GRIR(American English) GREEY(British English)
From a Scottish surname that was derived from the given name
Gregor.
Graham
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: GRAY-əm(English) GRAM(English)
From a Scottish surname, originally derived from the English place name
Grantham, which probably meant
"gravelly homestead" in Old English. The surname was first taken to Scotland in the 12th century by the Norman baron William de Graham
[1]. A famous bearer of the surname was Alexander Graham Bell (1847-1922), the Scottish-Canadian-American inventor who devised the telephone. A famous bearer of the given name was the British author Graham Greene (1904-1991).
During the 20th century, Graham was more common in the United Kingdom, Australia and Canada than it was in the United States. However, it has been rising on the American charts since around 2006.
Glynis
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Giulietta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: joo-LYEHT-ta
Gillian
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JIL-ee-ən, GIL-ee-ən
Medieval English feminine form of
Julian. This spelling has been in use since the 13th century, though it was not declared a distinct name from
Julian until the 17th century
[1].
Gillespie
Gender: Masculine
Usage: Scottish (Rare)
Giles
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: JIELZ
From the Late Latin name
Aegidius, which is derived from Greek
αἰγίδιον (aigidion) meaning
"young goat".
Saint Giles was an 8th-century miracle worker who came to southern France from Greece. He is regarded as the patron saint of the crippled. In Old French the name
Aegidius became
Gidie and then
Gilles, at which point it was imported to England. Another famous bearer was the 13th-century philosopher and theologian Giles of Rome (
Egidio in Italian).
Gerald
Gender: Masculine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: JEHR-əld(English) GEH-ralt(German) GHEH-rahlt(Dutch)
From a Germanic name meaning
"power of the spear", from the elements
ger meaning "spear" and
walt meaning "power, authority". The
Normans brought it to Britain. Though it died out in England during the Middle Ages, it remained common in Ireland. It was revived in the English-speaking world in 19th century.
There were a few medieval French and German saints bearing this name. It was also borne by an 8th-century Anglo-Saxon saint. In this case his name may represent an Old English cognate of the continental Germanic name.
Georgiana
Gender: Feminine
Usage: English, Romanian
Pronounced: jawr-JAY-nə(American English) jawr-jee-AN-ə(American English) jaw-JAY-nə(British English) jaw-jee-AN-ə(British English)
Feminine form of
George. This form of the name has been in use in the English-speaking world since the 18th century.
Franziska
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: fran-TSIS-ka
German feminine form of
Franciscus (see
Francis).
Franz
Gender: Masculine
Usage: German
Pronounced: FRANTS
German form of
Franciscus (see
Francis). This name was borne by the Austrian composer Franz Schubert (1797-1828), the Hungarian composer Franz Liszt (1811-1886) and the Austrian-Czech author Franz Kafka (1883-1924), whose works include
The Trial and
The Castle. It was also the name of rulers of Austria and the Holy Roman Empire.
Flavia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Romanian, Ancient Roman
Pronounced: FLA-vya(Italian) FLA-bya(Spanish) FLA-wee-a(Latin)
Fiona
Gender: Feminine
Usage: Scottish, English
Pronounced: fee-O-nə(English)
Feminine form of
Fionn. This name was (first?) used by the Scottish poet James Macpherson in his poem
Fingal (1761), in which it is spelled as
Fióna.
Ferdinand
Gender: Masculine
Usage: German, French, Dutch, English, Slovak, Czech, Slovene, Croatian
Pronounced: FEHR-dee-nant(German) FEHR-DEE-NAHN(French) FEHR-dee-nahnt(Dutch) FUR-də-nand(American English) FU-də-nand(British English) FEHR-dee-nand(Slovak) FEHR-di-nant(Czech)
From
Fredenandus, the Latinized form of a Gothic name composed of the elements
friþus "peace" (or perhaps
farþa "journey"
[1]) and
nanþa "boldness, daring". The Visigoths brought the name to the Iberian Peninsula, where it entered into the royal families of Spain and Portugal. From there it became common among the Habsburg royal family of the Holy Roman Empire and Austria, starting with the Spanish-born Ferdinand I in the 16th century. A notable bearer was Portuguese explorer Ferdinand Magellan (1480-1521), called Fernão de Magalhães in Portuguese, who was the leader of the first expedition to sail around the earth.
Felix
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, English, Romanian, Ancient Roman, Biblical, Biblical Latin
Pronounced: FEH-liks(German, Dutch, Swedish) FEE-liks(English) FEH-leeks(Latin)
From a Roman
cognomen meaning
"lucky, successful" in Latin. It was acquired as an
agnomen, or nickname, by the 1st-century BC Roman general Sulla. It also appears in the
New Testament belonging to the governor of Judea who imprisoned
Saint Paul.
Due to its favourable meaning, this name was popular among early Christians, being borne by many early saints and four popes. It has been used in England since the Middle Ages, though it has been more popular in continental Europe. A notable bearer was the German composer Felix Mendelssohn (1809-1847).
Fabienne
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: FA-BYEHN
French feminine form of
Fabianus (see
Fabian).
Fabian
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, Polish, Romanian, English
Pronounced: FA-bee-an(German) FA-bee-ahn(Dutch) FA-byan(Polish) FAY-bee-ən(English)
From the Roman
cognomen Fabianus, which was derived from
Fabius.
Saint Fabian was a 3rd-century pope.
Eydís
Gender: Feminine
Usage: Old Norse [1], Icelandic
Derived from the Old Norse elements
ey "good fortune" or "island" and
dís "goddess".
Evanthia
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Ευανθία(Greek)
Modern Greek feminine form of
Εὐανθία (Euanthia), a variant of
Euanthe. This was the name of a 1st-century martyr from Skepsis who is considered a
saint in the Orthodox Church.
Evadne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Εὐάδνη(Ancient Greek)
From Greek
Εὐάδνη (Euadne), from
εὖ (eu) meaning "good" possibly combined with Cretan Greek
ἀδνός (adnos) meaning "holy". This name was borne by several characters in Greek legend, including the wife of Capaneus. After Capaneus was killed by a lightning bolt sent from
Zeus she committed suicide by throwing herself onto his burning body.
Eusebius
Gender: Masculine
Usage: Late Greek (Latinized)
Other Scripts: Εὐσέβιος(Ancient Greek)
Pronounced: ew-SEH-bee-oos(Latin) yoo-SEE-bee-əs(English)
Latinized form of
Eusebios. This was the name of a 4th-century historian of the Christian church.
Eulalie
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: UU-LA-LEE
Eudoxia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Εὐδοξία(Ancient Greek)
From Greek
εὐδοξία (eudoxia) meaning
"good repute, good judgement", itself from
εὖ (eu) meaning "good" and
δόξα (doxa) meaning "notion, reputation, honour".
Euadne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Εὐάδνη(Ancient Greek)
Pronounced: EW-AD-NEH(Classical Greek)
Esme
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: EHZ-may, EHZ-mee
Ernesta
Gender: Feminine
Usage: Italian, Lithuanian
Pronounced: ehr-NEH-sta(Italian)
Endymion
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἐνδυμίων(Ancient Greek)
Pronounced: EHN-DUY-MEE-AWN(Classical Greek) ehn-DIM-ee-ən(English)
Derived from Greek
ἐνδύω (endyo) meaning
"to dive into, to enter". In Greek
mythology he was an Aeolian mortal loved by the moon goddess
Selene, who asked
Zeus to grant him eternal life. Zeus complied by putting him into an eternal sleep in a cave on Mount Latmos.
Émeric
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: EHM-REEK
Elvira
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese, German, Dutch, Swedish, Hungarian, Russian
Other Scripts: Эльвира(Russian)
Pronounced: ehl-BEE-ra(Spanish) ehl-VEE-ra(Italian, Dutch)
Spanish form of a Visigothic name, recorded from the 10th century in forms such as
Geloyra or
Giluira. It is of uncertain meaning, possibly composed of the Gothic element
gails "happy" or
gails "spear" combined with
wers "friendly, agreeable, true". The name was borne by members of the royal families of León and Castille. This is also the name of a character in Mozart's opera
Don Giovanni (1787).
Elspeth
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Pronounced: EHLS-peth
Elpida
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Ελπίδα(Greek)
Modern Greek form of
Elpis.
Eloise
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-o-eez, ehl-o-EEZ
From the Old French name
Héloïse, which was probably from the Germanic name
Helewidis, composed of the elements
heil meaning "healthy, whole" and
wit meaning "wide". It is sometimes associated with the Greek word
ἥλιος (helios) meaning "sun" or the name
Louise, though there is no etymological connection. This name was borne by the 12th-century French scholar and philosopher Héloïse. Secretly marrying the theologian Peter Abelard at a young age, she became a nun (and eventually an abbess) after Abelard was violently castrated by order of her uncle Fulbert.
There was a medieval English form of this name, Helewis, though it died out after the 13th century. In the 19th century it was revived in the English-speaking world in the form Eloise.
Eliora
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: אֱלִיאוֹרָה(Hebrew)
Elio
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: EH-lyo
Electra
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἠλέκτρα(Ancient Greek)
Pronounced: i-LEHK-trə(English)
Latinized form of Greek
Ἠλέκτρα (Elektra), derived from
ἤλεκτρον (elektron) meaning
"amber". In Greek
myth she was the daughter of
Agamemnon and
Clytemnestra and the sister of
Orestes. She helped her brother kill their mother and her lover Aegisthus in vengeance for Agamemnon's murder. Also in Greek mythology, this name was borne by one of the Pleiades, who were the daughters of
Atlas and
Pleione.
Eithne
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology, Old Irish [1]
Pronounced: EH-nyə(Irish)
Possibly from Old Irish
etne meaning
"kernel, grain". In Irish
mythology Eithne or Ethniu was a Fomorian and the mother of
Lugh Lámfada. It was borne by several other legendary and historical figures, including a few early
saints.
Eirlys
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: AYR-lis
Means
"snowdrop (flower)" in Welsh, a compound of
eira "snow" and
llys "plant".
Eily
Gender: Feminine
Usage: Scots
Eglantine
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: EHG-lən-tien, EHG-lən-teen
From the English word for the flower also known as sweetbrier. It is derived via Old French from Vulgar Latin *aquilentum meaning "prickly". It was early used as a given name (in the form Eglentyne) in Geoffrey Chaucer's 14th-century story The Prioress's Tale (one of The Canterbury Tales).
Edric
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: EHD-rik
From the Old English elements
ead "wealth, fortune" and
ric "ruler, king". After the
Norman Conquest this Old English name was not commonly used. It has occasionally been revived in modern times.
Douglas
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: DUG-ləs
From a Scottish surname that was from the name of a town in Lanarkshire, itself named after a tributary of the River Clyde called the Douglas Water. It means "dark river", derived from Gaelic dubh "dark" and glais "water, river" (an archaic word related to glas "grey, green"). This was a Scottish Lowland clan, the leaders of which were powerful earls in the medieval period. The Gaelic form is Dùghlas or Dùbhghlas. It has been used as a given name since the 16th century.
Dorothy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAWR-ə-thee(American English, British English) DAWR-thee(American English)
Usual English form of
Dorothea. It has been in use since the 16th century. The author L. Frank Baum used it for the central character, Dorothy Gale, in his fantasy novel
The Wonderful Wizard of Oz (1900) and several of its sequels.
Dione 1
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Διώνη(Ancient Greek)
Pronounced: DEE-AW-NEH(Classical Greek) die-O-nee(English)
From Greek
Διός (Dios) meaning
"of Zeus". By extension, it means
"goddess". This was the name of a Greek goddess who, according to some legends, was the mother of
Aphrodite. A moon of Saturn is named after her.
Dima 2
Gender: Masculine
Usage: Russian, Georgian
Other Scripts: Дима(Russian) დიმა(Georgian)
Pronounced: DYEE-mə(Russian) DEE-MA(Georgian)
Dieudonnée
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
Pronounced: DYUU-DAW-NEH
Dexter
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: DEHK-stər(American English) DEHK-stə(British English)
From an occupational surname meaning "one who dyes" in Old English. It also coincides with the Latin word dexter meaning "right-handed, skilled".
Desideria
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare), Spanish (Rare), Late Roman
Pronounced: deh-zee-DEH-rya(Italian) deh-see-DHEH-rya(Spanish)
Feminine form of
Desiderio. This was the Latin name of a 19th-century queen of Sweden, the wife of Karl XIV. She was born in France with the name
Désirée.
Desdemona
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: dehz-də-MO-nə(English)
Derived from Greek
δυσδαίμων (dysdaimon) meaning
"ill-fated". This is the name of the wife of
Othello in Shakespeare's play
Othello (1603).
Delphia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DEHL-fee-ə
Possibly from the name of the Greek city of Delphi, the site of an oracle of
Apollo, which is possibly related to Greek
δελφύς (delphys) meaning "womb". It was used in the play
The Prophetess (1647), in which it belongs to the title prophetess.
Delia 1
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Romanian, Greek Mythology
Other Scripts: Δηλία(Ancient Greek)
Pronounced: DEE-lee-ə(English) DEH-lya(Italian, Spanish) DEH-lee-a(Romanian)
Means
"of Delos" in Greek. This was an epithet of the Greek goddess
Artemis, given because she and her twin brother
Apollo were born on the island of Delos. The name appeared in several poems of the 16th and 17th centuries, and it has occasionally been used as a given name since that time.
Deirdre
Gender: Feminine
Usage: English, Irish, Irish Mythology
Pronounced: DIR-drə(American English) DIR-dree(American English) DEEY-drə(British English) DEEY-dree(British English) DYEHR-dryə(Irish)
From the Old Irish name
Derdriu, meaning unknown, possibly derived from
der meaning
"daughter". This was the name of a tragic character in Irish legend who died of a broken heart after
Conchobar, the king of Ulster, forced her to be his bride and killed her lover
Naoise.
It has only been commonly used as a given name since the 20th century, influenced by two plays featuring the character: William Butler Yeats' Deirdre (1907) and J. M. Synge's Deirdre of the Sorrows (1910).
Darla
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAHR-lə(American English) DAH-lə(British English)
Daphne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English, Dutch
Other Scripts: Δάφνη(Ancient Greek)
Pronounced: DA-PNEH(Classical Greek) DAF-nee(English) DAHF-nə(Dutch)
Means
"laurel" in Greek. In Greek
mythology she was a nymph turned into a laurel tree by her father in order that she might escape the pursuit of
Apollo. It has been used as a given name in the English-speaking world since the end of the 19th century.
Dahlia
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: DAL-yə, DAHL-yə, DAYL-yə
From the name of the flower, which was named for the Swedish botanist Anders Dahl.
Cynthia
Gender: Feminine
Usage: English, French, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κυνθία(Ancient Greek)
Pronounced: SIN-thee-ə(English) SEEN-TYA(French)
Personal remark: Hart. Older sister to Topher Hart.
Latinized form of Greek
Κυνθία (Kynthia), which means
"woman from Cynthus". This was an epithet of the Greek moon goddess
Artemis, given because Cynthus was the mountain on Delos on which she and her twin brother
Apollo were born. It was not used as a given name until the Renaissance, and it did not become common in the English-speaking world until the 19th century. It reached a peak of popularity in the United States in 1957 and has declined steadily since then.
Cordelia
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: kawr-DEEL-ee-ə(American English) kaw-DEE-lee-ə(British English)
From
Cordeilla, a name appearing in the 12th-century chronicles
[1] of Geoffrey of Monmouth, borne by the youngest of the three daughters of King
Leir and the only one to remain loyal to her father. Geoffrey possibly based her name on that of
Creiddylad, a character from Welsh legend.
The spelling was later altered to Cordelia when Geoffrey's story was adapted by others, including Edmund Spenser in his poem The Faerie Queene (1590) and Shakespeare in his tragedy King Lear (1606).
Coralie
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: KAW-RA-LEE
Either a French form of
Koralia, or a derivative of Latin
corallium "coral" (see
Coral).
Clotilde
Gender: Feminine
Usage: French, Italian, Portuguese, Spanish
Pronounced: KLAW-TEELD(French) kloo-TEEL-di(European Portuguese) klo-CHEEW-jee(Brazilian Portuguese) klo-TEEL-deh(Spanish)
French form of
Chrodechildis, the Latin form of a Frankish name composed of the elements
hruod "fame, glory" and
hilt "battle".
Saint Clotilde (whose name was originally recorded in forms such as
Chrodechildis or
Chrotchildis in Latin sources
[1]) was the wife of the Frankish king Clovis, whom she converted to Christianity. It was also borne by others in the Merovingian royal family. In the Middle Ages this name was confused with
Chlodechilda, in which the first element is
hlut "famous, loud".
Cloelia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Feminine form of
Cloelius. In Roman legend Cloelia was a maiden who was given to an Etruscan invader as a hostage. She managed to escape by swimming across the Tiber, at the same time helping some of the other captives to safety.
Clíodhna
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: KLYEE-nə(Irish)
Meaning unknown. In Irish legend this was the name of a beautiful goddess. She fell in love with a mortal named Ciabhán and left the Land of Promise with him, but when she arrived on the other shore she was swept to sea by a great wave.
Claudia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Italian, Spanish, Romanian, Biblical, Biblical Latin, Ancient Roman
Pronounced: KLAW-dee-ə(English) KLOW-dya(German, Italian, Romanian) KLOW-dee-a(Dutch, Latin) KLOW-dhya(Spanish)
Feminine form of
Claudius. It is mentioned briefly in the
New Testament. As a Christian name it was very rare until the 16th century.
Clara
Gender: Feminine
Usage: German, Spanish, Portuguese, Italian, French, Catalan, Romanian, English, Swedish, Danish, Late Roman
Pronounced: KLA-ra(German, Spanish, Italian) KLA-ru(Portuguese) KLA-RA(French) KLEHR-ə(American English) KLAR-ə(American English) KLAH-rə(British English)
Feminine form of the Late Latin name
Clarus, which meant
"clear, bright, famous". The name
Clarus was borne by a few early
saints. The feminine form was popularized by the 13th-century Saint Clare of Assisi (called
Chiara in Italian), a friend and follower of Saint Francis, who left her wealthy family to found the order of nuns known as the Poor Clares.
As an English name it has been in use since the Middle Ages, originally in the form Clare, though the Latinate spelling Clara overtook it in the 19th century and became very popular. It declined through most of the 20th century (being eclipsed by the French form Claire in English-speaking countries), though it has since recovered somewhat.
Cilla
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Dutch
Pronounced: SIL-lah(Swedish) SI-la(Dutch)
Christa
Gender: Feminine
Usage: German, Danish, English
Pronounced: KRIS-ta(German) KRIS-tə(English)
Chlodechilda
Gender: Feminine
Usage: Germanic [1]
Frankish name derived from the elements
hlut "famous, loud" and
hilt "battle". See also
Clotilde.
Chiara
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: KYA-ra
Italian form of
Clara.
Saint Chiara (commonly called
Clare in English) was a follower of Saint Francis of Assisi.
Catriona
Gender: Feminine
Usage: Irish, Scottish
Pronounced: kə-TREE-nə(English)
Cassiopeia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κασσιόπεια, Κασσιέπεια(Ancient Greek)
Pronounced: kas-ee-ə-PEE-ə(English)
Latinized form of Greek
Κασσιόπεια (Kassiopeia) or
Κασσιέπεια (Kassiepeia), possibly meaning
"cassia juice". In Greek
myth Cassiopeia was the wife of
Cepheus and the mother of
Andromeda. She was changed into a constellation and placed in the northern sky after she died.
Cassandra
Gender: Feminine
Usage: English, French, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κασσάνδρα(Ancient Greek)
Pronounced: kə-SAN-drə(English) kə-SAHN-drə(English)
From the Greek name
Κασσάνδρα (Kassandra), possibly derived from
κέκασμαι (kekasmai) meaning "to excel, to shine" and
ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive
ἀνδρός). In Greek
myth Cassandra was a Trojan princess, the daughter of
Priam and
Hecuba. She was given the gift of prophecy by
Apollo, but when she spurned his advances he cursed her so nobody would believe her prophecies.
In the Middle Ages this name was common in England due to the popularity of medieval tales about the Trojan War. It subsequently became rare, but was revived in the 20th century.
Caitrìona
Gender: Feminine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Pronounced: ka-TREE-ə-nə
Bonaventura
Gender: Masculine
Usage: Italian, Catalan
Pronounced: baw-na-vehn-TOO-ra(Italian)
Means
"good fortune" in Italian, from Latin
bonus "good" and
venturas "the things that will come, the future".
Saint Bonaventura was a 13th-century Franciscan monk who is considered a Doctor of the Church.
Birgitta
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish
Pronounced: bir-GI-ta(Swedish) BEER-geet-tah(Finnish)
Most likely a Scandinavian form of
Bridget via the Latinized form
Brigitta. Alternatively it could be a feminine derivative of
Birger. This is the name of the patron
saint of Europe, Birgitta of Sweden, the 14th-century founder of the Bridgettine nuns. Her father's name was Birger.
Bianca
Gender: Feminine
Usage: Italian, Romanian
Pronounced: BYANG-ka(Italian, Romanian) bee-AHNG-kə(English) bee-ANG-kə(English)
Italian
cognate of
Blanche. Shakespeare had characters named Bianca in
The Taming of the Shrew (1593) and
Othello (1603). The German singer Freddy Breck's 1973 song
Bianca boosted the name's popularity elsewhere in Europe.
Bethel
Gender: Feminine
Usage: English
Other Scripts: בֵּית־אֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: BETH-əl
From an
Old Testament place name meaning
"house of God" in Hebrew. This was a town north of Jerusalem, where
Jacob saw his vision of the stairway. It is occasionally used as a given name.
Axel
Gender: Masculine
Usage: Danish, Swedish, Norwegian, German, French, English
Pronounced: A-ksehl(Swedish) A-ksəl(German) A-KSEHL(French) AK-səl(English)
Aurora
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, English, Romanian, Finnish, Norwegian, Swedish, Roman Mythology
Pronounced: ow-RAW-ra(Italian) ow-RO-ra(Spanish, Latin) ə-RAWR-ə(English) OW-ro-rah(Finnish)
Means "dawn" in Latin. Aurora was the Roman goddess of the morning. It has occasionally been used as a given name since the Renaissance.
August
Gender: Masculine
Usage: German, Polish, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Catalan, English
Pronounced: OW-guwst(German) OW-goost(Polish, Norwegian) OW-guyst(Swedish) AW-gəst(English)
German, Polish, Scandinavian and Catalan form of
Augustus. This was the name of three Polish kings.
As an English name it can also derive from the month of August, which was named for the Roman emperor Augustus.
Audrey
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: AWD-ree(English) O-DREH(French)
Medieval
diminutive of
Æðelþryð. This was the name of a 7th-century
saint, a princess of East Anglia who founded a monastery at Ely. It was also used by William Shakespeare for a character in his comedy
As You Like It (1599). At the end of the Middle Ages the name became rare due to association with the word
tawdry (which was derived from
St. Audrey, the name of a fair where cheap lace was sold), but it was revived in the 19th century. A famous bearer was British actress Audrey Hepburn (1929-1993).
Astra
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AS-trə
Means
"star", ultimately from Greek
ἀστήρ (aster). This name has only been (rarely) used since the 20th century.
Asa
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Hebrew, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: אָסָא(Hebrew)
Pronounced: AY-sə(English)
Possibly means
"healer" in Hebrew. This name was borne by the third king of Judah, as told in the
Old Testament.
Artemisia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ἀρτεμισία(Ancient Greek)
Feminine form of
Artemisios. This was the name of the 4th-century BC builder of the Mausoleum, one of the Seven Wonders of the Ancient World. She built it in memory of her husband, the Carian prince Mausolus.
Arista
Gender: Feminine
Usage: Astronomy
Pronounced: ə-RIS-tə(English)
Means "ear of grain" in Latin. This is the name of a star, also known as Spica, in the constellation Virgo.
Aric
Gender: Masculine
Usage: English
Ariadne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀριάδνη(Ancient Greek)
Pronounced: A-REE-AD-NEH(Classical Greek) ar-ee-AD-nee(English)
Means
"most holy", composed of the Greek prefix
ἀρι (ari) meaning "most" combined with Cretan Greek
ἀδνός (adnos) meaning "holy". In Greek
mythology, Ariadne was the daughter of King
Minos. She fell in love with
Theseus and helped him to escape the Labyrinth and the Minotaur, but was later abandoned by him. Eventually she married the god
Dionysus.
Anya
Gender: Feminine
Usage: Russian, English
Other Scripts: Аня(Russian)
Pronounced: A-nyə(Russian) AN-yə(English)
Annora
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Medieval English variant of
Honora.
Annis
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AN-is
Medieval English form of
Agnes.
Annika
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Dutch, Finnish, Estonian, German, English (Modern)
Pronounced: AN-ni-ka(Swedish) AH-nee-ka(Dutch) AHN-nee-kah(Finnish) A-nee-ka(German) AN-i-kə(English) AHN-i-kə(English)
Annegret
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: A-nə-greht
Annabeth
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AN-ə-beth
Anna
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Latvian, Greek, Hungarian, Polish, Russian, Ukrainian, Belarusian, Czech, Slovak, Bulgarian, Armenian, Icelandic, Faroese, Catalan, Occitan, Breton, Scottish Gaelic, Biblical, Biblical Greek [1], Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Άννα(Greek) Анна(Russian, Ukrainian, Belarusian, Bulgarian, Church Slavic) Աննա(Armenian) Ἄννα(Ancient Greek)
Pronounced: AN-ə(English) AN-na(Italian, Polish, Icelandic) A-na(German, Swedish, Danish, Greek, Czech) AH-na(Dutch) AHN-nah(Norwegian, Finnish, Armenian) AWN-naw(Hungarian) AN-nə(Russian, Catalan) ahn-NAH(Armenian)
Form of
Hannah used in the Greek and Latin
Old Testament. Many later Old Testament translations, including the English, use the
Hannah spelling instead of
Anna. The name appears briefly in the
New Testament belonging to a prophetess who recognized
Jesus as the Messiah. It was a popular name in the Byzantine Empire from an early date, and in the Middle Ages it became common among Western Christians due to veneration of
Saint Anna (usually known as Saint Anne in English), the name traditionally assigned to the mother of the Virgin
Mary.
In England, this Latin form has been used alongside the vernacular forms Ann and Anne since the late Middle Ages. Anna is currently the most common of these spellings in all English-speaking countries (since the 1970s), however the biblical form Hannah is presently more popular than all three.
The name was borne by several Russian royals, including an 18th-century empress of Russia. It is also the name of the main character in Leo Tolstoy's novel Anna Karenina (1877), about a married aristocrat who begins an ultimately tragic relationship with Count Vronsky.
Anaïs
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: A-NA-EES
Meaning uncertain, possibly a derivative of
Anne 1 or
Agnès. It was used in Jean-Henri Guy's opera
Anacréon chez Polycrate (1798), where it is borne by the daughter (otherwise unnamed in history) of the 6th-century BC tyrant
Polycrates of Samos. Guy could have adapted it from a classical name such as
Anaitis or
Athénaïs.
A famous bearer was the Cuban-French writer Anaïs Nin (1903-1977), known for her diaries.
Ambrosia
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ἀμβροσία(Ancient Greek)
Pronounced: AM-BRO-SEE-A
Feminine form of
Ambrosios (see
Ambrose).
Amaryllis
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: am-ə-RIL-is(English)
Derived from Greek
ἀμαρύσσω (amarysso) meaning
"to sparkle". This is the name of a character appearing in
Virgil's pastoral poems
Eclogues [1]. The amaryllis flower is named for her.
Aloisia
Gender: Feminine
Usage: German (Rare)
Pronounced: a-LOI-zya
Alister
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: AL-i-stər(American English) AL-i-stə(British English)
Alida
Gender: Feminine
Usage: Dutch, German, Hungarian
Pronounced: a-LEE-da(Dutch, German) AW-lee-daw(Hungarian)
Algernon
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: AL-jər-nən(American English) AL-gər-nən(American English) AL-jə-nən(British English)
Originally a Norman French nickname, derived from aux gernons "having a moustache", which was applied to William de Percy, a companion of William the Conqueror. It was first used a given name in the 15th century (for a descendant of William de Percy). This name was borne by a character (a mouse) in the short story Flowers for Algernon (1958) and novel of the same title (1966) by the American author Daniel Keyes.
Alecto
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἀληκτώ(Ancient Greek)
Pronounced: ə-LEHK-to(English)
Latinized form of Greek
Ἀληκτώ (Alekto), which was derived from
ἄληκτος (alektos) meaning
"unceasing". This was the name of one of the Furies or
Ἐρινύες (Erinyes) in Greek
mythology.
Alastríona
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: ə-ləs-TRYEE-nə, A-ləs-tryee-nə
Alaia 1
Gender: Feminine
Usage: Basque
Means "joyful, happy" from Basque alai.
Aisling
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: ASH-lyən
Means "dream" or "vision" in Irish. This name was created in the 20th century.
Ainsley
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Scottish, English (Modern)
Pronounced: AYNZ-lee(English)
From an English surname that was from a place name: either Annesley in Nottinghamshire or Ansley in Warwickshire. The place names themselves derive from Old English
anne "alone, solitary" or
ansetl "hermitage" and
leah "woodland, clearing".
In America, this name received a boost of popularity in 2000 when a character bearing it began appearing on the television series The West Wing.
Aindrea
Gender: Masculine
Usage: Scottish Gaelic [1]
Scottish Gaelic form of
Andrew.
Aina 1
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: IE-nah(Finnish) IE-na(Swedish)
Variant of
Aino. It also means "always" in Finnish.
Aemiliana
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Feminine form of
Aemilianus (see
Emiliano).
Adrasteia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀδράστεια(Ancient Greek)
Pronounced: A-DRAS-TEH-A(Classical Greek)
Feminine form of
Adrastos. In Greek
mythology this name was borne by a nymph who fostered the infant
Zeus. This was also another name of the goddess
Nemesis.
Adelais
Gender: Feminine
Usage: Germanic (Latinized) [1]
Adelaide
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Portuguese
Pronounced: A-də-layd(English) a-deh-LIE-deh(Italian) a-di-LIE-di(European Portuguese) a-di-LIED(European Portuguese) a-deh-LIE-jee(Brazilian Portuguese)
Personal remark: "Addie" Harlow.
Means
"nobleness, nobility", from the French form of the Germanic name
Adalheidis, which was composed of
adal "noble" and the suffix
heit "kind, sort, type". It was borne in the 10th century by
Saint Adelaide, the wife of the Holy Roman emperor Otto the Great.
In Britain the parallel form Alice, derived via Old French, has historically been more common than Adelaide, though this form did gain some currency in the 19th century due to the popularity of the German-born wife of King William IV, for whom the city of Adelaide in Australia was named in 1836.
Adam
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Polish, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Czech, Slovak, Russian, Ukrainian, Croatian, Serbian, Macedonian, Romanian, Catalan, Greek, Hebrew, Arabic, Georgian, Malay, Indonesian, Dhivehi, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1], Biblical Hebrew [2]
Other Scripts: Адам(Russian, Ukrainian, Serbian, Macedonian) Αδάμ, Άνταμ(Greek) אָדָם(Hebrew) آدم(Arabic) ადამ(Georgian) އާދަމް(Dhivehi) Ἀδάμ(Ancient Greek)
Pronounced: AD-əm(English) A-DAHN(French) A-dam(German, Polish, Czech, Arabic, Indonesian) A-dahm(Dutch) AH-dam(Swedish) u-DAM(Russian, Ukrainian) ə-DHAM(Catalan)
This is the Hebrew word for
"man". It could be ultimately derived from Hebrew
אדם (ʾaḏam) meaning
"to be red", referring to the ruddy colour of human skin, or from Akkadian
adamu meaning
"to make".
According to Genesis in the Old Testament Adam was created from the earth by God (there is a word play on Hebrew אֲדָמָה (ʾaḏama) meaning "earth"). He and Eve were supposedly the first humans, living happily in the Garden of Eden until they ate the forbidden fruit from the tree of knowledge of good and evil. As a result they were expelled from Eden to the lands to the east, where they gave birth to the second generation, including Cain, Abel and Seth.
As an English Christian name, Adam has been common since the Middle Ages, and it received a boost after the Protestant Reformation. A famous bearer was Scottish economist Adam Smith (1723-1790).
Abilene
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Other Scripts: Ἀβιληνή(Ancient Greek)
Pronounced: AB-i-leen(English) ab-i-LEE-nee(English)
From a place name mentioned briefly in the
New Testament. It is probably from Hebrew
אָבֵל (ʾavel) meaning "meadow, grassy area". It has occasionally been used as a given name in modern times.
Abel
Gender: Masculine
Usage: English, French, Spanish, Portuguese, Dutch, Georgian, Armenian, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: აბელ(Georgian) Աբել(Armenian) הֶבֶל(Ancient Hebrew) Ἄβελ, Ἅβελ(Ancient Greek)
Pronounced: AY-bəl(English) A-BEHL(French) a-BEHL(Spanish, European Portuguese) a-BEW(Brazilian Portuguese) A-bəl(Dutch) ah-BEHL(Eastern Armenian) ah-PEHL(Western Armenian)
From the Hebrew name
הֶבֶל (Hevel) meaning
"breath". In the
Old Testament he is the second son of
Adam and
Eve, murdered out of envy by his brother
Cain. In England, this name came into use during the Middle Ages, and it was common during the
Puritan era.
behindthename.com · Copyright © 1996-2024