Delphi_Blue's Personal Name List

Xanthe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ξάνθη(Ancient Greek)
Pronounced: KSAN-TEH(Classical Greek)
Rating: 46% based on 58 votes
Derived from Greek ξανθός (xanthos) meaning "yellow, blond, fair-haired". This was the name of a few minor figures in Greek mythology.
Vivienne
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: VEE-VYEHN
Rating: 58% based on 46 votes
French form of Viviana.
Thea
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Danish, Norwegian, English
Pronounced: TEH-a(German) THEE-ə(English)
Rating: 44% based on 12 votes
Short form of Dorothea, Theodora, Theresa and other names with a similar sound.
Sylvie
Gender: Feminine
Usage: French, Czech
Pronounced: SEEL-VEE(French) SIL-vi-yeh(Czech)
Rating: 50% based on 57 votes
French and Czech form of Silvia.
Ottilie
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: aw-TEE-lyə
Rating: 34% based on 56 votes
German form of Odilia.
Opal
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: O-pəl
Rating: 51% based on 22 votes
From the English word opal for the iridescent gemstone, the birthstone of October. The word ultimately derives from Sanskrit उपल (upala) meaning "jewel".
Jemima
Gender: Feminine
Usage: Biblical, English
Other Scripts: יְמִימָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: jə-MIE-mə(English)
Rating: 37% based on 18 votes
Traditionally said to mean "dove", it may actually be related to Hebrew יוֹמָם (yomam) meaning "daytime" [1]. This was the oldest of the three daughters of Job in the Old Testament. As an English name, Jemima first became common during the Puritan era.
Iselin
Gender: Feminine
Usage: Norwegian
Pronounced: is-e-LEEN
Rating: 22% based on 20 votes
Norwegian adoption of an originally German short form of Old High German names containing the element isarn meaning "iron" (e.g., Isengard, Iselinde, Isburg), as well as an adoption of an obsolete German diminutive of Isa 2 and a Norwegian adoption and adaption of the Irish name Aisling (compare Isleen).
Geneva
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: jə-NEE-və
Rating: 45% based on 57 votes
Possibly a shortened form of Genevieve. It could also be inspired by the name of the city in Switzerland. It has been used as a given name in the English-speaking world since the 19th century.
Florence
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: FLAWR-əns(English) FLAW-RAHNS(French)
Rating: 63% based on 22 votes
From the Latin name Florentius or the feminine form Florentia, which were derived from florens "prosperous, flourishing". Florentius was borne by many early Christian saints, and it was occasionally used in their honour through the Middle Ages. In modern times it is mostly feminine.

This name can also be given in reference to the city in Italy, as in the case of Florence Nightingale (1820-1910), who was born there to British parents. She was a nurse in military hospitals during the Crimean War and is usually considered the founder of modern nursing.

Emmelise
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 32% based on 11 votes
Variant of Emmalise, or else a combination of Emme and Lise.
Eloise
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-o-eez, ehl-o-EEZ
Rating: 62% based on 12 votes
From the Old French name Héloïse, which was probably from the Germanic name Helewidis, composed of the elements heil meaning "healthy, whole" and wit meaning "wide". It is sometimes associated with the Greek word ἥλιος (helios) meaning "sun" or the name Louise, though there is no etymological connection. This name was borne by the 12th-century French scholar and philosopher Héloïse. Secretly marrying the theologian Peter Abelard at a young age, she became a nun (and eventually an abbess) after Abelard was violently castrated by order of her uncle Fulbert.

There was a medieval English form of this name, Helewis, though it died out after the 13th century. In the 19th century it was revived in the English-speaking world in the form Eloise.

Élodie
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: EH-LAW-DEE
Rating: 54% based on 58 votes
French form of Alodia.
Delphine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: DEHL-FEEN
Rating: 50% based on 57 votes
French form of Delphina.
Camille
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: KA-MEE(French) kə-MEEL(English)
Rating: 54% based on 47 votes
French feminine and masculine form of Camilla. It is also used in the English-speaking world, where it is generally only feminine.
Avielle
Gender: Feminine
Usage: English (American), Trinidadian Creole
Pronounced: ah-vee-el(American English) ah-vee-el-uh(Trinidadian Creole)
Rating: 19% based on 15 votes
Variant of Aviela.
Aveline
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AV-ə-lien, AV-ə-leen
Rating: 33% based on 27 votes
From the Norman French form of the Germanic name Avelina, a diminutive of Avila. The Normans introduced this name to Britain. After the Middle Ages it became rare as an English name, though it persisted in America until the 19th century [1].
Alba 1
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Catalan
Pronounced: AL-ba(Italian, Spanish) AL-bə(Catalan)
Rating: 44% based on 36 votes
This name is derived from two distinct names, Alba 2 and Alba 3, with distinct origins, Latin and Germanic. Over time these names have become confused with one another. To further complicate the matter, alba means "dawn" in Italian, Spanish and Catalan. This may be the main inspiration behind its use in Italy and Spain.
Alaia 1
Gender: Feminine
Usage: Basque
Rating: 41% based on 56 votes
Means "joyful, happy" from Basque alai.
Aderyn
Gender: Feminine
Usage: Welsh (Rare)
Rating: 37% based on 55 votes
Means "bird" in Welsh. This is a modern Welsh name.
Adelise
Gender: Feminine
Usage: French (Rare), French (Belgian, Rare), Portuguese (Brazilian), Norman
Rating: 28% based on 14 votes
Variant of Adelisa.
Adelaide
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Portuguese
Pronounced: A-də-layd(English) a-deh-LIE-deh(Italian) a-di-LIE-di(European Portuguese) a-di-LIED(European Portuguese) a-deh-LIE-jee(Brazilian Portuguese)
Rating: 63% based on 66 votes
Means "nobleness, nobility", from the French form of the Germanic name Adalheidis, which was composed of adal "noble" and the suffix heit "kind, sort, type". It was borne in the 10th century by Saint Adelaide, the wife of the Holy Roman emperor Otto the Great.

In Britain the parallel form Alice, derived via Old French, has historically been more common than Adelaide, though this form did gain some currency in the 19th century due to the popularity of the German-born wife of King William IV, for whom the city of Adelaide in Australia was named in 1836.

behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024