lianalon2222's Personal Name List

Zoe
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, German, Czech, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ζώη, Ζωή(Ancient Greek)
Pronounced: ZO-ee(English) DZAW-eh(Italian) THO-eh(European Spanish) SO-eh(Latin American Spanish)
Personal remark: from Baby Name Expert
Means "life" in Greek. From early times it was adopted by Hellenized Jews as a translation of Eve. It was borne by two early Christian saints, one martyred under Emperor Hadrian, the other martyred under Diocletian. The name was common in the Byzantine Empire, being borne by a ruling empress of the 11th century.

As an English name, Zoe (sometimes with a diaeresis as Zoë) has only been in use since the 19th century. It has generally been more common among Eastern Christians (in various spellings).

Zoé
Gender: Feminine
Usage: French, Hungarian
Pronounced: ZAW-EH(French) ZO-eh(Hungarian)
Personal remark: from Baby Name Expert
French and Hungarian form of Zoe.
Victoria
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, German, Swedish, Norwegian, Danish, French, Late Roman, Roman Mythology
Pronounced: vik-TAWR-ee-ə(English) beek-TO-rya(Spanish) vik-TO-rya(German) VEEK-TAW-RYA(French) week-TO-ree-a(Latin)
Personal remark: from Baby Name Expert
Means "victory" in Latin, being borne by the Roman goddess of victory. It is also a feminine form of Victorius. This name was borne by a 4th-century saint and martyr from North Africa.

Though in use elsewhere in Europe, the name was very rare in the English-speaking world until the 19th century, when Queen Victoria began her long rule of Britain. She was named after her mother, who was of German royalty. Many geographic areas are named after the queen, including an Australian state and a Canadian city.

Toria
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TAWR-ee-ə
Personal remark: from Baby Name Expert
Short form of Victoria.
Tonia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TAHN-yə(American English) TAWN-yə(British English)
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Tonya.
Tiffany
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TIF-ə-nee
Personal remark: from Baby Name Expert
Medieval form of Theophania. This name was traditionally given to girls born on the Epiphany (January 6), the festival commemorating the visit of the Magi to the infant Jesus. The name died out after the Middle Ages, but it was revived by the movie Breakfast at Tiffany's (1961), the title of which refers to the Tiffany's jewelry store in New York.
Tiffani
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TIF-ə-nee
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Tiffany.
Tatjana
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Macedonian, German, Latvian, Lithuanian, Finnish, Estonian
Other Scripts: Татјана(Serbian, Macedonian)
Pronounced: tu-tyu-NU(Lithuanian) TAH-tyah-nah(Finnish)
Personal remark: from Baby Name Expert
Form of Tatiana in several languages, in some cases via Russian Татьяна (Tatyana).
Tatiana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, French, Slovak, Polish, Finnish, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Greek, Georgian, English, Russian, Bulgarian, Ancient Roman
Other Scripts: Τατιάνα(Greek) ტატიანა(Georgian) Татьяна(Russian) Татяна(Bulgarian)
Pronounced: ta-TYA-na(Italian, Spanish, Polish, German) TAH-tee-ah-nah(Finnish) ta-TYAHN-ə(English) tu-TYA-nə(Russian)
Personal remark: from Baby Name Expert
Feminine form of the Roman name Tatianus, a derivative of the Roman name Tatius. This was the name of a 3rd-century saint who was martyred in Rome under the emperor Alexander Severus. She was especially venerated in Orthodox Christianity, and the name has been common in Russia (as Татьяна) and Eastern Europe. It was not regularly used in the English-speaking world until the 1980s.
Tania
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish
Pronounced: TAHN-yə(English) TAN-yə(English) TA-nya(Italian, Spanish)
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Tanya.
Sofía
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Galician
Pronounced: so-FEE-a(Spanish)
Personal remark: from Baby Name Expert
Spanish and Galician form of Sophia.
Samantha
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Dutch
Pronounced: sə-MAN-thə(English) sa-MAN-ta(Italian) sa-MAHN-ta(Dutch)
Personal remark: from Baby Name Expert
Perhaps intended to be a feminine form of Samuel, using the name suffix antha (possibly inspired by Greek ἄνθος (anthos) meaning "flower"). It originated in America in the 18th century but was fairly uncommon until 1964, when it was popularized by the main character on the television show Bewitched.
Salina
Gender: Feminine
Usage: English
Personal remark: from Baby Name Expert
Perhaps an invented name based on similar-sounding names such as Selina.
Rylee
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: RIE-lee
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Riley.
Roxanne
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: rahk-SAN(American English) rawk-SAN(British English) RAWK-SAN(French)
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Roxane.
Riley
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: RIE-lee
From a surname that comes from two distinct sources. As an Irish surname it is a variant of Reilly. As an English surname it is derived from a place name meaning "rye clearing" in Old English.

Before 1980, this was an uncommon masculine name in America. During the 1980s and 90s this name steadily increased in popularity for both boys and girls, and from 2003 onwards it has been more common for girls in the United States. Elsewhere in the English-speaking world, such as the United Kingdom and Australia, it has remained largely masculine.

Reena
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi
Other Scripts: रीना(Hindi, Marathi)
Personal remark: from Baby Name Expert
Alternate transcription of Hindi/Marathi रीना (see Rina 3).
Rebekah
Gender: Feminine
Usage: Biblical, English
Other Scripts: רִבְקָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: rə-BEHK-ə(English)
Personal remark: from Baby Name Expert
Form of Rebecca used in some versions of the Bible.
Rebeckah
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: rə-BEHK-ə
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Rebecca.
Rebecca
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Swedish, German, Dutch, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: רִבְקָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: rə-BEHK-ə(English) reh-BEHK-ka(Italian) rə-BEH-ka(Dutch)
Personal remark: from Baby Name Expert
From the Hebrew name רִבְקָה (Rivqa), probably from a Semitic root meaning "join, tie, snare". This is the name of the wife of Isaac and the mother of Esau and Jacob in the Old Testament. It came into use as an English Christian name after the Protestant Reformation, and it was popular with the Puritans in the 17th century. It has been consistently used since then, becoming especially common in the second half of the 20th century.

This name is borne by a Jewish woman in Walter Scott's novel Ivanhoe (1819), as well as the title character (who is deceased and unseen) in Daphne du Maurier's novel Rebecca (1938).

Rebeca
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Romanian
Pronounced: reh-BEH-ka(Spanish)
Personal remark: from Baby Name Expert
Spanish, Portuguese and Romanian form of Rebecca.
Raelyn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: RAY-lin
Personal remark: from Baby Name Expert
Combination of Rae and the popular name suffix lyn.
Rachel
Gender: Feminine
Usage: English, Hebrew, French, Dutch, German, Biblical, Biblical Latin, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: רָחֵל(Hebrew)
Pronounced: RAY-chəl(English) RA-SHEHL(French) RAH-khəl(Dutch) RA-khəl(German)
Personal remark: from Baby Name Expert
From the Hebrew name רָחֵל (Raḥel) meaning "ewe". In the Old Testament this is the name of the favourite wife of Jacob. Her father Laban tricked Jacob into marrying her older sister Leah first, though in exchange for seven years of work Laban allowed Jacob to marry Rachel too. Initially barren and facing her husband's anger, she offered her handmaid Bilhah to Jacob to bear him children. Eventually she was herself able to conceive, becoming the mother of Joseph and Benjamin.

The name was common among Jews in the Middle Ages, but it was not generally used as a Christian name in the English-speaking world until after the Protestant Reformation. It was moderately popular in the first half of the 20th century, but starting in the 1960s it steadily rose, reaching highs in the 1980s and 90s. The character Rachel Green on the American sitcom Friends (1994-2004) may have only helped delay its downswing.

Notable bearers include American conservationist Rachel Carson (1907-1964), British actress Rachel Weisz (1970-), and Canadian actress Rachel McAdams (1978-).

Olivia
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, French, German, Finnish, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: o-LIV-ee-ə(English) ə-LIV-ee-ə(English) o-LEE-vya(Italian, German) o-LEE-bya(Spanish) AW-LEE-VYA(French) O-lee-vee-ah(Finnish) o-LEE-vee-a(Dutch)
Personal remark: from Baby Name Expert
This name was used in this spelling by William Shakespeare for a character in his comedy Twelfth Night (1602). This was a rare name in Shakespeare's time [1] that may have been based on Oliva or Oliver, or directly on the Latin word oliva meaning "olive". In the play Olivia is a noblewoman wooed by Duke Orsino. Instead she falls in love with his messenger Cesario, who is actually Viola in disguise.

Olivia has been used in the English-speaking world since the 18th century, though it did not become overly popular until the last half of the 20th century. Its rise in popularity in the 1970s may have been inspired by a character on the television series The Waltons (1972-1982) [2] or the singer Olivia Newton-John (1948-2022). In 1989 it was borne by a young character on The Cosby Show, which likely accelerated its growth. It reached the top rank in England and Wales by 2008 and in the United States by 2019.

A famous bearer was the British-American actress Olivia de Havilland (1916-2020).

Natalia
Gender: Feminine
Usage: Polish, Italian, Spanish, Romanian, English, German, Dutch, Norwegian, Danish, Swedish, Greek, Georgian, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Late Roman
Other Scripts: Ναταλία(Greek) ნატალია(Georgian) Наталия(Russian, Bulgarian) Наталія(Ukrainian)
Pronounced: na-TA-lya(Polish, Italian, Spanish) na-ta-LEE-a(Italian) na-TA-lee-a(Romanian) nə-TAHL-ee-ə(English)
Personal remark: from Baby Name Expert
Latinate form of Natalia (see Natalie).
Misti
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIS-tee
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Misty.
Miranda
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: mi-RAN-də(English) mee-RAHN-da(Dutch)
Personal remark: from Baby Name Expert
Derived from Latin mirandus meaning "admirable, worthy of being admired". The name was created by Shakespeare for the heroine in his play The Tempest (1611), in which Miranda and her father Prospero are stranded on an island. It did not become a common English given name until the 20th century. This is also the name of one of the moons of Uranus, named after the Shakespearean character.
Mikayla
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: mi-KAY-lə
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Michaela.
Michaela
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, English, Czech, Slovak, Greek, Hebrew
Other Scripts: Μιχαέλα(Greek) מִיכָאֵלָה(Hebrew)
Pronounced: mi-kha-EH-la(German) mi-KAY-lə(English) MI-kha-eh-la(Czech) MEE-kha-eh-la(Slovak)
Personal remark: from Baby Name Expert
Feminine form of Michael.
Megan
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English
Pronounced: MEHG-ən(English)
Personal remark: from Baby Name Expert
Welsh diminutive of Margaret. In the English-speaking world outside of Wales it has only been regularly used since the middle of the 20th century.
Meaghan
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MEHG-ən
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Megan.
Meagan
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MEHG-ən
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Megan.
Maryann
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: mehr-ee-AN
Personal remark: from Baby Name Expert
Combination of Mary and Ann.
Marie
Gender: Feminine
Usage: French, Czech, German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Albanian
Pronounced: MA-REE(French) MA-ri-yeh(Czech) ma-REE(German, Dutch) mə-REE(English)
Personal remark: from Baby Name Expert
French and Czech form of Maria. It has been very common in France since the 13th century. At the opening of the 20th century it was given to approximately 20 percent of French girls. This percentage has declined steadily over the course of the century, and it dropped from the top rank in 1958.

A notable bearer of this name was Marie Antoinette, a queen of France who was executed by guillotine during the French Revolution. Another was Marie Curie (1867-1934), a physicist and chemist who studied radioactivity with her husband Pierre.

In France it is occasionally used as a masculine name in pairings such as Jean-Marie.

Marianne
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish
Pronounced: MA-RYAN(French) mar-ee-AN(English) ma-RYA-nə(German) ma-ree-YAH-nə(Dutch) MAH-ree-ahn-neh(Finnish)
Personal remark: from Baby Name Expert
Combination of Marie and Anne 1, though it could also be considered a variant of Mariana or Mariamne. Shortly after the formation of the French Republic in 1792, a female figure by this name was adopted as the symbol of the state.
María
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Galician, Icelandic
Pronounced: ma-REE-a(Spanish) MA-ree-ya(Icelandic)
Personal remark: from Baby Name Expert
Spanish, Galician and Icelandic form of Maria.

In Spain this has been the most consistently popular name for girls since the 13th century. Over the last 100 years it has remained very popular, frequently ranked first and never out of the top 20. It is often part of a double name, sometimes referencing an aspect of the Virgin Mary, such as María Carmen or María Dolores. It is occasionally used as a masculine middle name (or as the second part of a masculine double name, such as José María).

Maria
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Italian, Portuguese, Catalan, Occitan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Faroese, Dutch, Frisian, Greek, Polish, Romanian, English, Finnish, Estonian, Corsican, Sardinian, Basque, Armenian, Russian, Bulgarian, Ukrainian, Biblical Greek [1], Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Μαρία(Greek) Մարիա(Armenian) Мария(Russian, Bulgarian) Марія(Ukrainian) Маріа(Church Slavic)
Pronounced: ma-REE-a(Italian, German, Swedish, Dutch, Greek, Romanian, Basque) mu-REE-u(European Portuguese) ma-REE-u(Brazilian Portuguese) mə-REE-ə(Catalan, English) mah-REE-ah(Norwegian, Danish) MAR-ya(Polish) MAH-ree-ah(Finnish) mu-RYEE-yə(Russian) mu-RYEE-yu(Ukrainian)
Latin form of Greek Μαρία, from Hebrew מִרְיָם (see Mary). Maria is the usual form of the name in many European languages, as well as a secondary form in other languages such as English (where the common spelling is Mary). In some countries, for example Germany, Poland and Italy, Maria is occasionally used as a masculine middle name.

This was the name of two ruling queens of Portugal. It was also borne by the Habsburg queen Maria Theresa (1717-1780), whose inheritance of the domains of her father, the Holy Roman emperor Charles VI, began the War of the Austrian Succession.

Mandi
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAN-dee
Personal remark: from Baby Name Expert
Diminutive of Amanda.
Makenzie
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: mə-KEHN-zee
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Mackenzie.
Makayla
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: mə-KAY-lə
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Michaela.
Maeghan
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: MEHG-ən
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Megan.
Maegan
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MEHG-ən
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Megan.
Mackenzie
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: mə-KEHN-zee
From a Scottish surname, an Anglicized form of Gaelic Mac Coinnich, itself derived from the given name Coinneach. As a feminine given name it was popularized by the American actress Mackenzie Phillips (1959-), especially after she began appearing on the television comedy One Day at a Time in 1975. In the United Kingdom it is more common as a masculine name.
Lindsay
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: LIN-zee
From an English and Scottish surname that was originally derived from the name of the eastern English region of Lindsey, which means "Lincoln island" in Old English. As a given name it was typically masculine until the 1960s (in Britain) and 70s (in America) when it became popular for girls, probably due to its similarity to Linda and because of American actress Lindsay Wagner (1949-) [1].
Lily
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIL-ee
Personal remark: from Baby Name Expert
From the name of the flower, a symbol of purity. The word is ultimately derived from Latin lilium. This is the name of the main character, Lily Bart, in the novel The House of Mirth (1905) by Edith Wharton. A famous bearer is the American actress Lily Tomlin (1939-).
Lillie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LIL-ee
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Lily, or a diminutive of Lillian or Elizabeth.
Liliana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Polish, Czech, English
Pronounced: lee-LYA-na(Italian, Spanish, Polish) lil-ee-AN-ə(English) lil-ee-AHN-ə(English)
Personal remark: from Baby Name Expert
Latinate form of Lillian.
Liane
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: lee-A-nə
Personal remark: from Baby Name Expert
Short form of Juliane.
Lexy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LEHK-see
Personal remark: from Baby Name Expert
Diminutive of Alexandra or Alexis.
Lexi
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LEHK-see
Personal remark: from Baby Name Expert
Diminutive of Alexandra or Alexis.
Lexa
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LEHK-sə
Personal remark: from Baby Name Expert
Short form of Alexandra or Alexa.
Lesleigh
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: LEHZ-lee, LEHS-lee
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Leslie.
Leeann
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: lee-AN
Personal remark: from Baby Name Expert
Combination of Lee and Ann.
Lea
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Slovene, Croatian, Czech, Slovak, Hungarian, Italian, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: לֵאָה(Hebrew)
Pronounced: LEH-a(German) LEH-ah(Finnish) LEH-aw(Hungarian)
Personal remark: from Baby Name Expert
Form of Leah used in several languages.
Krystle
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KRIS-təl
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Crystal. This particular spelling was popularized by the character Krystle Carrington from the American soap opera Dynasty (1981-1989).
Kaylynn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAY-lin
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Kaylyn.
Katriona
Gender: Feminine
Usage: Irish, Scottish
Pronounced: kə-TREE-nə(English)
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Catriona.
Katelyn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAYT-lin
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Caitlin.
Katelin
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAYT-lin
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Caitlin.
Kaitlyn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAYT-lin
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Caitlin.
Kaitlin
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAYT-lin
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Caitlin.
Kacey
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAY-see
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Casey.
Jonelle
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Personal remark: from Baby Name Expert
Feminine form of John.
Jazmin
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JAZ-min
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Jasmine.
Isabella
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, English, Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Dutch, Romanian
Pronounced: ee-za-BEHL-la(Italian) ee-za-BEH-la(German, Dutch) iz-ə-BEHL-ə(English) is-a-BEHL-la(Swedish) EE-sah-behl-lah(Finnish)
Personal remark: from Baby Name Expert
Latinate form of Isabel. This name was borne by many medieval royals, including queens consort of England, France, Portugal, the Holy Roman Empire and Hungary, as well as the powerful ruling queen Isabella of Castile (properly called Isabel).

In the United States this form was much less common than Isabel until the early 1990s, when it began rapidly rising in popularity. It reached a peak in 2009 and 2010, when it was the most popular name for girls in America, an astounding rise over only 20 years.

A famous bearer is the Italian actress Isabella Rossellini (1952-).

Isabela
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Romanian
Pronounced: ee-sa-BEH-la(Spanish)
Personal remark: from Baby Name Expert
Latinate form of Isabel.
Hayley
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: HAY-lee
Personal remark: from Baby Name Expert
From an English surname that was originally derived from the name of an English town (meaning "hay clearing" from Old English heg "hay" and leah "clearing"). It was brought to public attention as a given name, especially in the United Kingdom, by the British child actress Hayley Mills (1946-) [1].

This is the most common spelling of this name in the United Kingdom, Australia and New Zealand; in the United States the spellings Haley and Hailey are more popular.

Gabriela
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Polish, Romanian, Spanish, German, Czech, Slovak, Croatian, Bulgarian
Other Scripts: Габриела(Bulgarian)
Pronounced: gab-RYEH-la(Polish) ga-BRYEH-la(Spanish) ga-bree-EH-la(German) GA-bri-yeh-la(Czech) GA-bree-eh-la(Slovak)
Personal remark: from Baby Name Expert
Feminine form of Gabriel.
Freja
Gender: Feminine
Usage: Danish, Swedish
Pronounced: FRIE-ah(Danish) FRAY-ah(Swedish)
Personal remark: from Baby Name Expert
Danish and Swedish form of Freya.
Esperanza
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: ehs-peh-RAN-tha(European Spanish) ehs-peh-RAN-sa(Latin American Spanish)
Personal remark: from Baby Name Expert
Spanish form of the Late Latin name Sperantia, which was derived from sperare "to hope".
Esmeralda
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, English, Albanian, Literature
Pronounced: ehz-meh-RAL-da(Spanish) izh-mi-RAL-du(European Portuguese) ehz-meh-ROW-du(Brazilian Portuguese) ehz-mə-RAHL-də(English)
Personal remark: from Baby Name Expert
Means "emerald" in Spanish and Portuguese. Victor Hugo used this name in his novel The Hunchback of Notre-Dame (1831), in which Esmeralda is the Romani girl who is loved by Quasimodo. It has occasionally been used in the English-speaking world since that time.
Erykah
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: EHR-i-kə
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Erica.
Erica
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Italian
Pronounced: EHR-i-kə(English)
Personal remark: from Baby Name Expert
Feminine form of Eric. It was first used in the 18th century. It also coincides with the Latin word for "heather".
Emma
Gender: Feminine
Usage: English, French, Italian, Spanish, Catalan, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Latvian, Dutch, German, Hungarian, Germanic [1]
Pronounced: EHM-ə(English) EH-MA(French) EHM-ma(Spanish) EHM-mah(Finnish) EH-ma(Dutch, German) EHM-maw(Hungarian)
Personal remark: from Baby Name Expert
Originally a short form of Germanic names that began with the element irmin meaning "whole" or "great" (Proto-Germanic *ermunaz). It was introduced to England by Emma of Normandy, who was the wife both of King Ethelred II (and by him the mother of Edward the Confessor) and later of King Canute. It was also borne by an 11th-century Austrian saint, who is sometimes called Hemma.

After the Norman Conquest this name became common in England. It was revived in the 18th century, perhaps in part due to Matthew Prior's 1709 poem Henry and Emma [2]. It was also used by Jane Austen for the central character, the matchmaker Emma Woodhouse, in her novel Emma (1816).

In the United States, it was third in rank in 1880 (behind only the ubiquitous Mary and Anna). It declined steadily over the next century, beginning another rise in the 1980s and eventually becoming the most popular name for girls in 2008. At this time it also experienced similar levels of popularity elsewhere, including the United Kingdom (where it began rising a decade earlier), Germany, France, Italy, Spain, Scandinavia and the Netherlands. Famous bearers include the actresses Emma Thompson (1959-), Emma Stone (1988-) and Emma Watson (1990-).

Emilia
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Romanian, Finnish, Polish, German, Swedish, Norwegian, Danish, English, Greek, Bulgarian
Other Scripts: Αιμιλία(Greek) Емилия(Bulgarian)
Pronounced: eh-MEE-lya(Italian, Spanish, Polish) EH-mee-lee-ah(Finnish) eh-MEE-lee-ah(Swedish) i-MEE-lee-ə(English) eh-mee-LEE-a(Greek)
Personal remark: from Baby Name Expert
Feminine form of Aemilius (see Emily). In Shakespeare's tragedy Othello (1603) this is the name of the wife of Iago.
Emilee
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: EHM-ə-lee
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Emily.
Emalee
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Emily.
Elizabeth
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical
Pronounced: i-LIZ-ə-bəth(English)
Personal remark: from Baby Name Expert
From Ἐλισάβετ (Elisabet), the Greek form of the Hebrew name אֱלִישֶׁבַע (ʾElishevaʿ) meaning "my God is an oath", derived from the roots אֵל (ʾel) referring to the Hebrew God and שָׁבַע (shavaʿ) meaning "oath". The Hebrew form appears in the Old Testament where Elisheba is the wife of Aaron, while the Greek form appears in the New Testament where Elizabeth is the mother of John the Baptist.

Among Christians, this name was originally more common in Eastern Europe. It was borne in the 12th century by Saint Elizabeth of Hungary, a daughter of King Andrew II who used her wealth to help the poor. In medieval England it was occasionally used in honour of the saint, though the form Isabel (from Occitan and Spanish) was more common. It has been very popular in England since the reign of Queen Elizabeth I in the 16th century. In American name statistics (as recorded since 1880) it has never ranked lower than 30, making it the most consistently popular name for girls in the United States.

Besides Elizabeth I, this name has been borne (in various spellings) by many other European royals, including a ruling empress of Russia in the 18th century. Famous modern bearers include the British queen Elizabeth II (1926-2022) and actress Elizabeth Taylor (1932-2011).

Eleanore
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ə-nawr(American English) EHL-ə-naw(British English)
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Eleanor.
Eleanor
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ə-nawr(American English) EHL-ə-naw(British English)
Personal remark: from Baby Name Expert
From the Old French form of the Occitan name Alienòr. Among the name's earliest bearers was the influential Eleanor of Aquitaine (12th century), who was the queen of Louis VII, the king of France, and later Henry II, the king of England. She was named Aenor after her mother, and was called by the Occitan phrase alia Aenor "the other Aenor" in order to distinguish her from her mother. However, there appear to be examples of bearers prior to Eleanor of Aquitaine. It is not clear whether they were in fact Aenors who were retroactively recorded as having the name Eleanor, or whether there is an alternative explanation for the name's origin.

The popularity of the name Eleanor in England during the Middle Ages was due to the fame of Eleanor of Aquitaine, as well as two queens of the following century: Eleanor of Provence, the wife of Henry III, and Eleanor of Castile, the wife of Edward I. More recently, it was borne by first lady Eleanor Roosevelt (1884-1962), the wife of American president Franklin Roosevelt.

Deanne
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: dee-AN
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Deanna.
Danielle
Gender: Feminine
Usage: French, English, Dutch
Pronounced: DA-NYEHL(French) dan-YEHL(English)
Personal remark: from Baby Name Expert
French feminine form of Daniel. It has been commonly used in the English-speaking world only since the 20th century.
Daisy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAY-zee
Personal remark: from Baby Name Expert
Simply from the English word for the white flower, ultimately derived from Old English dægeseage meaning "day eye". It was first used as a given name in the 19th century, at the same time many other plant and flower names were coined.

This name was fairly popular at the end of the 19th century and beginning of the 20th. The American author F. Scott Fitzgerald used it for the character of Daisy Buchanan in The Great Gatsby (1925). The Walt Disney cartoon character Daisy Duck was created in 1940 as the girlfriend of Donald Duck. It was at a low in popularity in the United States in the 1970s when it got a small boost from a character on the television series The Dukes of Hazzard in 1979.

Codie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KO-dee
Variant or feminine form of Cody.
Cierra
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: see-EHR-ə
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Sierra.
Ciara 1
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: KEEY-rə
Personal remark: from Baby Name Expert
Feminine form of Ciar. This is another name for Saint Ciar.
Chloe
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1], Ancient Greek [2], Greek Mythology
Other Scripts: Χλόη(Ancient Greek)
Pronounced: KLO-ee(English)
Personal remark: from Baby Name Expert
Means "green shoot" in Greek, referring to new plant growth in the spring. This was an epithet of the Greek goddess Demeter. The name is also mentioned by Paul in one of his epistles in the New Testament.

As an English name, Chloe has been in use since the Protestant Reformation. It started getting more popular in the 1980s in the United Kingdom and then the United States. It was the most popular name for girls in England and Wales from 1997 to 2002. This is one of the few English-language names that is often written with a diaeresis, as Chloë.

Chantal
Gender: Feminine
Usage: French, English, Dutch
Pronounced: SHAHN-TAL(French) shahn-TAHL(English, Dutch) shahn-TAL(English)
Personal remark: from Baby Name Expert
From a French surname that was derived from a place name meaning "stony". It was originally given in honour of Saint Jeanne-Françoise de Chantal, the founder of the Visitation Order in the 17th century. It has become associated with French chant "song".
Chanelle
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: shə-NEHL
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Chanel.
Chanel
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: shə-NEHL
Personal remark: from Baby Name Expert
From a French surname that meant either "channel", indicating a person who lived near a channel of water, or "jug, jar, bottle", indicating a manufacturer of jugs. It has been used as an American given name since 1970s, influenced by the Chanel brand name (a line of women's clothing and perfume), which was named for French fashion designer Coco Chanel (1883-1971).
Cassandra
Gender: Feminine
Usage: English, French, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κασσάνδρα(Ancient Greek)
Pronounced: kə-SAN-drə(English) kə-SAHN-drə(English)
Personal remark: from Baby Name Expert
From the Greek name Κασσάνδρα (Kassandra), possibly derived from κέκασμαι (kekasmai) meaning "to excel, to shine" and ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός). In Greek myth Cassandra was a Trojan princess, the daughter of Priam and Hecuba. She was given the gift of prophecy by Apollo, but when she spurned his advances he cursed her so nobody would believe her prophecies.

In the Middle Ages this name was common in England due to the popularity of medieval tales about the Trojan War. It subsequently became rare, but was revived in the 20th century.

Casey
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: KAY-see
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Cathasaigh, a patronymic derived from the given name Cathassach. This name can be given in honour of Casey Jones (1863-1900), a train engineer who sacrificed his life to save his passengers. In his case, Casey was a nickname acquired because he was raised in the town of Cayce, Kentucky.
Cailyn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAY-lin
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Kaylyn.
Brittny
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BRIT-nee
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Brittany.
Brittney
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BRIT-nee
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Brittany.
Brittany
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BRIT-ə-nee, BRIT-nee
Personal remark: from Baby Name Expert
From the name of the region of Brittany in the northwest of France, called in French Bretagne. It was named for the Britons who settled there after the fall of the Western Roman Empire and the invasions of the Anglo-Saxons.

As a given name, it first came into common use in America in the early 1970s, reaching the third ranked spot for girls by 1989. This was an extraordinary increase over only two decades, though it has since fallen almost as dramatically as it climbed.

Britney
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BRIT-nee
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Brittany. This name is borne by the American pop singer Britney Spears (1981-).
Brianne
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: bree-AN
Personal remark: from Baby Name Expert
Feminine form of Brian.
Brianna
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: bree-AN-ə, bree-AHN-ə
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Briana. This is currently the more popular spelling of the name.
Briana
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: bree-AN-ə, bree-AHN-ə, brie-AN-ə
Personal remark: from Baby Name Expert
Feminine form of Brian. It appears in Edmund Spenser's epic poem The Faerie Queene (1590). The name was not commonly used until the 1970s, when it rapidly became popular in the United States.
Bree
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BREE
Personal remark: from Baby Name Expert
Anglicized form of Brígh. It can also be a short form of Brianna, Gabriella and other names containing bri.
Breanna
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: bree-AN-ə, bree-AHN-ə
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Briana.
Breann
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: bree-AN
Personal remark: from Baby Name Expert
Feminine form of Brian.
Brandy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BRAN-dee
Personal remark: from Baby Name Expert
From the English word brandy for the alcoholic drink. It is ultimately from Dutch brandewijn "burnt wine". It has been in use as a given name since the 1960s.
Beckah
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BEHK-ə
Personal remark: from Baby Name Expert
Short form of Rebecca.
Andromeda
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀνδρομέδα, Ἀνδρομέδη(Ancient Greek)
Pronounced: AN-DRO-MEH-DA(Classical Greek) an-DRAH-mi-də(American English) an-DRAW-mi-də(British English)
Personal remark: from Baby Name Expert
Derived from Greek ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός) combined with one of the related words μέδομαι (medomai) meaning "to be mindful of, to provide for, to think on" or μέδω (medo) meaning "to protect, to rule over". In Greek mythology Andromeda was an Ethiopian princess rescued from sacrifice by the hero Perseus. A constellation in the northern sky is named for her. This is also the name of a nearby galaxy, given because it resides (from our point of view) within the constellation.
Allyson
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AL-i-sən
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Alison 1.
Alina
Gender: Feminine
Usage: Romanian, Polish, Russian, Ukrainian, Belarusian, Slovene, German, Italian, Spanish
Other Scripts: Алина(Russian) Аліна(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: a-LEE-na(Romanian, Polish, German, Italian, Spanish) u-LYEE-nə(Russian) u-LYEE-nu(Ukrainian) a-LYEE-na(Belarusian)
Personal remark: from Baby Name Expert
Short form of Adelina, Albina and names that end in alina.
Alexia
Gender: Feminine
Usage: Greek, French, Spanish, English (Modern)
Other Scripts: Αλεξία(Greek)
Pronounced: A-LEHK-SEE-A(French) a-LEHK-sya(Spanish) ə-LEHK-see-ə(English)
Personal remark: from Baby Name Expert
Feminine form of Alexis.
Alexandria
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: al-ig-ZAN-dree-ə(American English) al-ig-ZAHN-dree-ə(British English)
Personal remark: from Baby Name Expert
Feminine form of Alexander. Alexander the Great founded several cities by this name (or renamed them) as he extended his empire eastward. The most notable of these is Alexandria in Egypt, founded by Alexander in 331 BC.
Alexandrea
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: al-ig-ZAN-dree-ə(American English) al-ig-ZAHN-dree-ə(British English)
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Alexandria.
Alea
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ə-LEE-ə
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Aaliyah.
Alayna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ə-LAYN-ə
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Alaina.
Alana
Gender: Feminine
Usage: English, Breton
Pronounced: ə-LAN-ə(English) a-LAHN-a(Breton)
Personal remark: from Baby Name Expert
Feminine form of Alan.
Adrienne
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: A-DREE-YEHN(French)
Personal remark: from Baby Name Expert
French feminine form of Adrian.
Adriana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Romanian, Polish, Slovak, Czech, Bulgarian, English, Dutch
Other Scripts: Адриана(Bulgarian)
Pronounced: a-dree-A-na(Italian, Dutch) a-DHRYA-na(Spanish) a-DRYA-na(Polish) ay-dree-AN-ə(English) ay-dree-AHN-ə(English)
Personal remark: from Baby Name Expert
Feminine form of Adrian. A famous bearer is the Brazilian model Adriana Lima (1981-).
Abigail
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical, Biblical German, Biblical Italian, Biblical Portuguese, Biblical Latin
Other Scripts: אֲבִיגַיִל(Ancient Hebrew)
Pronounced: AB-i-gayl(English)
Personal remark: from Baby Name Expert
From the Hebrew name אֲבִיגָיִל (ʾAviḡayil) meaning "my father is joy", derived from the roots אָב (ʾav) meaning "father" and גִּיל (gil) meaning "joy". In the Old Testament this is the name of Nabal's wife. After Nabal's death she became the third wife of King David.

As an English name, Abigail first became common after the Protestant Reformation, and it was popular among the Puritans. The biblical Abigail refers to herself as a servant, and beginning in the 17th century the name became a slang term for a servant, especially after the release of the play The Scornful Lady (1616), which featured a character named Abigail. The name went out of fashion at that point, but it was revived in the 20th century.

Abegail
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AB-i-gayl
Personal remark: from Baby Name Expert
Variant of Abigail.
Abby
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AB-ee
Personal remark: from Baby Name Expert
Diminutive of Abigail.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024