writersblock242's Personal Name List

Acacia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ə-KAY-shə
From the name of a type of tree, ultimately derived from Greek ἀκή (ake) meaning "thorn, point".
Agrona
Gender: Feminine
Usage: Celtic Mythology (Hypothetical)
Personal remark: Agrona of the Blue Hand
Perhaps derived from the old Celtic root *agro- meaning "battle, slaughter". This is possibly the name of a Brythonic goddess for whom the River Ayr in Scotland and River Aeron in Wales were named.
Ailbhe
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: AL-vyə(Irish)
From Old Irish Ailbe, possibly derived from the old Celtic root *albiyo- "world, light, white" or Old Irish ail "rock". In Irish legend this was the name of a female warrior of the Fianna. It was also the name of a 6th-century masculine saint, the founder of a monastery at Emly.
Algernon
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: AL-jər-nən
Originally a Norman French nickname, derived from aux gernons "having a moustache", which was applied to William de Percy, a companion of William the Conqueror. It was first used a given name in the 15th century (for a descendant of William de Percy). This name was borne by a character (a mouse) in the short story Flowers for Algernon (1958) and novel of the same title (1966) by the American author Daniel Keyes.
Alistair
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: AL-i-stər(English)
Anglicized form of Alasdair.
Álmos
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: AL-mosh
Possibly from Hungarian álom "dream", though perhaps of Turkic origin meaning "bought". This was the name of the semi-legendary father of Árpád, the founder of the Hungarian state. Álmos's mother Emese supposedly had a dream in which a turul bird impregnated her and foretold that her son would be the father of a great nation.
Aloisia
Gender: Feminine
Usage: German (Rare)
Pronounced: a-LOI-zya
German feminine form of Aloysius.
Andraste
Gender: Feminine
Usage: Celtic Mythology (Hellenized)
Other Scripts: Ἀνδράστη(Ancient Greek)
Possibly means "invincible" in Celtic. According to the Greco-Roman historian Cassius Dio [1], this was the name of a Briton goddess of victory who was invoked by Boudicca before her revolt.
Andromeda
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀνδρομέδα, Ἀνδρομέδη(Ancient Greek)
Pronounced: AN-DRO-MEH-DA(Classical Greek) an-DRAH-mi-də(English)
Personal remark: Andromeda Callisto
Derived from Greek ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός) combined with one of the related words μέδομαι (medomai) meaning "to be mindful of, to provide for, to think on" or μέδω (medo) meaning "to protect, to rule over". In Greek mythology Andromeda was an Ethiopian princess rescued from sacrifice by the hero Perseus. A constellation in the northern sky is named for her. This is also the name of a nearby galaxy, given because it resides (from our point of view) within the constellation.
Angharad
Gender: Feminine
Usage: Welsh, Old Welsh (Modernized) [1], Welsh Mythology
From an Old Welsh name recorded in various forms such as Acgarat and Ancarat. It means "much loved", from the intensive prefix an- combined with a mutated form of caru "to love". In the medieval Welsh romance Peredur son of Efrawg, Angharad Golden-Hand is the lover of the knight Peredur.
Armida
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish (Latin American)
Pronounced: ar-MEE-da(Italian) ar-MEE-dha(Spanish)
Probably created by the 16th-century Italian poet Torquato Tasso for his epic poem Jerusalem Delivered (1580). In the poem Armida is a beautiful enchantress who bewitches many of the crusaders.
Astrophel
Gender: Masculine
Usage: Literature
Probably intended to mean "star lover", from Greek ἀστήρ (aster) meaning "star" and φίλος (philos) meaning "lover, friend". This name was first used by the 16th-century poet Philip Sidney in his collection of sonnets Astrophel and Stella.
Azar
Gender: Feminine
Usage: Persian
Other Scripts: آذر(Persian)
Pronounced: aw-ZAR
Personal remark: Azarene Dalca
Means "fire" in Persian.
Barzillai
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: בַּרְזִלָּי(Ancient Hebrew)
From the Hebrew name בַּרְזִלָּי (Barzillai), derived from בַּרְזֶל (barzel) meaning "iron" [2]. This is the name of three different characters in the Old Testament, including Barzillai the Gileadite.
Béibhinn
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: BYEH-vyin(Irish) BYEH-vyeen(Irish)
Personal remark: Baevynn Eilis
Modern form of Bébinn.
Brock
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BRAHK
Personal remark: the Badger on the shield
From an English surname that was derived from Old English brocc meaning "badger".
Bryony
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: BRIE-ə-nee
From the name of a type of Eurasian vine, formerly used as medicine. It ultimately derives from Greek βρύω (bryo) meaning "to swell".
Caelan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: KAY-lən
Anglicized form of Caolán (masculine) or a variant of Kaylyn (feminine).
Callahan
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KAL-ə-han
From an Irish surname, the Anglicized form of Ó Ceallacháin, itself from the given name Cellachán.
Callum
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: KAL-əm
Variant of Calum.
Casimir
Gender: Masculine
Usage: English, French
Pronounced: KAZ-i-meer(English) KA-ZEE-MEER(French)
English form of the Polish name Kazimierz, derived from the Slavic element kaziti "to destroy" combined with mirŭ "peace, world". Four kings of Poland have borne this name, including Casimir III the Great, who greatly strengthened the Polish state in the 14th century. It was also borne Saint Casimir, a 15th-century Polish prince and a patron saint of Poland and Lithuania. The name was imported into Western Europe via Germany, where it was borne by some royalty.
Caspian
Gender: Masculine
Usage: Literature
Pronounced: KAS-pee-ən(English)
Used by author C. S. Lewis for a character in his Chronicles of Narnia series, first appearing in 1950. Prince Caspian first appears in the fourth book, where he is the rightful king of Narnia driven into exile by his evil uncle Miraz. Lewis probably based the name on the Caspian Sea, which was named for the city of Qazvin, which was itself named for the ancient Cas tribe.
Cearbhall
Gender: Masculine
Usage: Irish
Pronounced: KYAR-ə-wəl
Personal remark: "Cah-rool" Agrona's axe
From Old Irish Cerball, probably from cerb meaning "pointed, sharp, cutting". This was the name of a few medieval Irish kings.
Chrysanta
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: kri-SAN-tə
Shortened form of the word chrysanthemum, the name of a flowering plant, which means "golden flower" in Greek.
Cillian
Gender: Masculine
Usage: Irish
Personal remark: 2 Cillian Ruaidhri (Rory)
Probably from Old Irish cell meaning "church" combined with a diminutive suffix. This was the name of a 7th-century Irish saint who evangelized in Franconia. He was martyred in Würzburg.
Corinne
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: KAW-REEN(French) kə-REEN(English) kə-RIN(English)
French form of Corinna. The French-Swiss author Madame de Staël used it for her novel Corinne (1807).
Cúchulainn
Gender: Masculine
Usage: Irish Mythology
Personal remark: Kuhcullen Sen StrangeWalker
Means "hound of Culann" in Irish. This was the usual name of the warrior hero who was named Sétanta at birth, given to him because he took the place of one of Culann's hounds after he accidentally killed it. The Ulster Cycle of Irish mythology tells of Cúchulainn's many adventures, including his single-handed defence of Ulster against the army of Queen Medb.
Dagmara
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: dag-MA-ra
Polish form of Dagmar.
Devorah
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: דְּבוֹרָה(Hebrew)
Alternate transcription of Hebrew דְּבוֹרָה (see Devora).
Donal
Gender: Masculine
Usage: Irish
Pronounced: DO-nəl(English)
Personal remark: 1 Fleance Donal
Anglicized form of Domhnall (see Donald).
Donalbain
Gender: Masculine
Usage: Theatre, History
Personal remark: Father
Anglicized form of Gaelic Domnall Bán meaning "Domnall the Fair", a nickname of Donald III, King of Scots, the second known son of Duncan I. This was the form used by Shakespeare in his tragic play 'Macbeth' (1606) for a character based on the historical figure, who allegorically represents moral order.
Dorothea
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, English, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Δωροθέα(Ancient Greek)
Pronounced: do-ro-TEH-a(German) dawr-ə-THEE-ə(English)
Feminine form of the Greek name Δωρόθεος (Dorotheos), which meant "gift of god" from Greek δῶρον (doron) meaning "gift" and θεός (theos) meaning "god". The name Theodore is composed of the same elements in reverse order. Dorothea was the name of two early saints, notably the 4th-century martyr Dorothea of Caesarea. It was also borne by the 14th-century Saint Dorothea of Montau, who was the patron saint of Prussia.
Drystan
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Welsh form of Tristan.
Edred
Gender: Masculine
Usage: Anglo-Saxon (Latinized)
Latinized form of Eadræd. This was the name of a 10th-century king of England.
Eira 1
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: AY-ra
Means "snow" in Welsh. This is a recently created name.
Eirene
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Εἰρήνη(Ancient Greek)
Pronounced: EH-REH-NEH(Classical Greek) ie-REE-nee(English)
Ancient Greek form of Irene.
Eithne
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology, Old Irish [1]
Pronounced: EH-nyə(Irish)
Possibly from Old Irish etne meaning "kernel, grain". In Irish mythology Eithne or Ethniu was a Fomorian and the mother of Lugh Lámfada. It was borne by several other legendary and historical figures, including a few early saints.
Eliud
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Latin, Eastern African
Other Scripts: Ἐλιούδ(Ancient Greek)
Pronounced: ee-LIE-əd(English) EHL-ee-əd(English)
From a Greek form of a Hebrew name meaning "God is grandeur". The Gospel of Matthew lists him as an ancestor of Jesus. This name is popular in Kenya.
Eluned
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: ehl-IN-ehd, ehl-EEN-ehd
Personal remark: Ozell's mom
Derived from Welsh eilun meaning "image, likeness, idol". This was the name of a legendary 5th-century Welsh saint, also known as Eiliwedd, one of the supposed daughters of Brychan Brycheiniog.
Everard
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
From Everardus, the Latinized form of Eberhard. The Normans introduced it to England, where it joined the Old English cognate Eoforheard. It has only been rarely used since the Middle Ages. Modern use of the name may be inspired by the surname Everard, itself derived from the medieval name.
Fiachra
Gender: Masculine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: FYEEKH-rə(Irish)
From Old Irish Fiachrae, possibly from fiach "raven" or fích "battle" combined with "king". This was the name of several legendary figures, including one of the four children of Lir transformed into swans for a period of 900 years. This is also the name of the patron saint of gardeners: a 7th-century Irish abbot who settled in France, usually called Saint Fiacre.
Fiadh
Gender: Feminine
Usage: Irish (Modern)
Pronounced: FYEE
Means "wild, wild animal, deer" (modern Irish fia) or "respect" in Irish.
Fiorenza
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: fyo-REHN-tsa
Personal remark: Vleanoan Noble
Italian feminine form of Florentius (see Florence).
Fleance
Gender: Masculine
Usage: Theatre
A character in the play 'Macbeth' by William Shakespeare.
Gavriel
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: גַּבְרִיאֵל(Hebrew)
Hebrew form of Gabriel.
Gethin
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Means "dark-skinned, swarthy" in Welsh.
Godiva
Gender: Feminine
Usage: Anglo-Saxon (Latinized)
Pronounced: gə-DIE-və(English)
Latinized form of the Old English name Godgifu meaning "gift of god", from the elements god and giefu "gift". Lady Godiva was an 11th-century English noblewoman who, according to legend, rode naked through the streets of Coventry to protest the high taxes imposed by her husband upon the townspeople.
Gráinne
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology, Old Irish [1]
Pronounced: GRA-nyə(Irish)
Possibly derived from Old Irish grán meaning "grain" or gráin meaning "hatred, fear". In the Irish legend The Pursuit of Diarmaid and Gráinne she escaped from her arranged marriage to Fionn mac Cumhaill by fleeing with her lover Diarmaid. Another famous bearer was the powerful 16th-century Irish landowner and seafarer Gráinne Ní Mháille (known in English as Grace O'Malley), who was sometimes portrayed as a pirate queen in later tales.
Grazia
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: GRAT-tsya
Personal remark: Grazia DiTorelli
Means "grace" in Italian, making it a cognate of Grace.
Gregoria
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian (Rare)
Pronounced: greh-GHO-rya(Spanish) greh-GAW-rya(Italian)
Feminine form of Gregorius (see Gregory).
Gwyneira
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: gwi-NAY-ra
Means "white snow" from the Welsh element gwyn meaning "white, blessed" combined with eira meaning "snow". This is a recently created Welsh name.
Halcyon
Gender: Feminine
Usage: Various (Rare)
Pronounced: HAL-see-ən(English)
From the name of a genus of kingfisher birds, derived from Greek ἀλκυών (from the same source as Alcyone).
Hesper
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Dutch (Rare)
Pronounced: HES-pər(English)
Variant of Hesperia.
Jacinta
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: kha-THEEN-ta(European Spanish) kha-SEEN-ta(Latin American Spanish)
Spanish and Portuguese feminine form of Hyacinthus.
Jacoby
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JAK-ə-bee, jə-KO-bee
Transferred use of the surname Jacoby.
Jagna
Gender: Feminine
Usage: Polish
Pronounced: YAG-na
Originally a diminutive of Agnieszka, Agata or Jadwiga. It is now used independently.
Jessamine
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: JEHS-ə-min
From a variant spelling of the English word jasmine (see Jasmine), used also to refer to flowering plants in the cestrum family.
Kallisto
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Καλλιστώ(Ancient Greek)
Derived from Greek κάλλιστος (kallistos) meaning "most beautiful", a derivative of καλός (kalos) meaning "beautiful". In Greek mythology Kallisto was a nymph who was loved by Zeus. She was changed into a she-bear by Hera, and subsequently became the Great Bear constellation. This was also an ancient Greek personal name.
Katiuscia
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: ka-TYOOSH-sha
Italian form of Katyusha.
Kyran
Gender: Masculine
Usage: Irish
Variant of Kieran.
Leocadia
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Late Roman
Pronounced: leh-o-KA-dhya(Spanish)
Late Latin name that might be derived from the name of the Greek island of Leucadia or from Greek λευκός (leukos) meaning "bright, clear, white" (which is also the root of the island's name). Saint Leocadia was a 3rd-century martyr from Spain.
Leofwine
Gender: Masculine
Usage: Anglo-Saxon [1][2]
Means "dear friend", derived from the Old English elements leof "dear, beloved" and wine "friend". This was the name of an 8th-century English saint, also known as Lebuin, who did missionary work in Frisia.
Liora
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: לִיאוֹרָה(Hebrew)
Strictly feminine form of Lior.
Lydian
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare), Dutch (Rare), Norwegian (Rare)
Pronounced: LI-dee-ən(English) LI-di-ən(English)
Variant of Lydia, occasionally used in Norway as a masculine form. In some cases it may be directly from the word which means "of ancient Lydia" (and also refers to "a mode of ancient Greek music, reputed to be light and effeminate").
Lysistrata
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek (Latinized)
Other Scripts: Λυσιστράτη(Ancient Greek)
Personal remark: Lords version of Andromeda
Latinized form of Lysistrate.
Macario
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: ma-KA-ryo
Spanish form of the Latin name Macarius, derived from the Greek name Μακάριος (Makarios), which was in turn derived from Greek μάκαρ (makar) meaning "blessed, happy". This was the name of several early saints.
Maeleth
Gender: Feminine
Usage: Biblical Latin, Biblical Greek
Other Scripts: Μαελέθ(Ancient Greek)
Form of Mahalath used in the Greek and Latin Old Testament.
Morrígan
Gender: Feminine
Usage: Irish Mythology
Means either "demon queen" or "great queen", derived from Old Irish mor "demon, evil spirit" or mór "great, big" combined with rígain "queen". In Irish mythology Morrígan (called also The Morrígan) was a goddess of war and death who often took the form of a crow.
Nagendra
Gender: Masculine
Usage: Hinduism, Kannada, Telugu
Other Scripts: नागेन्द्र, नागेंद्र(Sanskrit) ನಾಗೇಂದ್ರ(Kannada) నాగేంద్ర(Telugu)
Means "lord of snakes" from Sanskrit नाग (nāga) meaning "snake" (also "elephant") combined with the name of the Hindu god Indra, used here to mean "lord". This is another name for Vasuki, the king of snakes, in Hindu mythology.
Neve
Gender: Feminine
Usage: Irish
Anglicized form of Niamh.
Nydia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Spanish, Literature
Pronounced: NID-ee-ə(English) NEE-dhya(Spanish)
Used by British author Edward Bulwer-Lytton for a blind flower-seller in his novel The Last Days of Pompeii (1834). He perhaps based it on Latin nidus "nest".
Órlaith
Gender: Feminine
Usage: Irish, Old Irish [1]
Pronounced: OR-lə(Irish)
Personal remark: Momma
Means "golden ruler", from Old Irish ór "gold" combined with flaith "ruler, sovereign, princess". This name was borne by several medieval Irish royals, including a sister of the king Brian Boru.
Pyrrhos
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Πύρρος(Ancient Greek)
Pronounced: PUYR-ROS(Classical Greek)
Greek form of Pyrrhus.
Reverie
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: REHV-ə-ree
From the English word meaning "daydream, fanciful musing", derived from Old French resverie, itself from resver meaning "to dream, to rave".
Rhydian
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: HRID-yan
Variant of Rhidian.
Rónán
Gender: Masculine
Usage: Irish, Old Irish [1]
Pronounced: RO-nan(Irish)
Personal remark: 3 Ronan Finley
Means "little seal", derived from Old Irish rón "seal" combined with a diminutive suffix. This was the name of several early Irish saints, including a pilgrim to Brittany who founded the hermitage at Locronan in the 6th century.
Scipio
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Pronounced: SKEE-pee-o(Latin) SKIP-ee-o(English) SIP-ee-o(English)
Roman cognomen derived from Latin scipio meaning "staff, walking stick". A famous bearer was the 3rd-century Roman general Publius Cornelius Scipio Africanus, usually called only Scipio Africanus, notable for his victories during the Second Punic War.
Selwyn
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SEHL-win
From a surname that was originally derived from an Old English given name, which was formed of the elements sele "manor" and wine "friend".
Simeon
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Bulgarian, Serbian
Other Scripts: שִׁםְעוֹן(Ancient Hebrew) Симеон(Bulgarian, Serbian, Macedonian)
Pronounced: SIM-ee-ən(English)
From Συμεών (Symeon), the Old Testament Greek form of the Hebrew name Shimʿon (see Simon 1). In the Old Testament this is the name of the second son of Jacob and Leah and the founder of one of the twelve tribes of Israel. In the New Testament the Greek rendering Σίμων (Simon) is more common, though Συμεών occurs belonging to a man who blessed the newborn Jesus. He is recognized as a saint in most Christian traditions.

This name was also borne by a powerful 10th-century ruler of Bulgaria who expanded the empire to its greatest extent.

Sinclair
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: sin-KLEHR
From a Scottish surname that was derived from a Norman French town called "Saint Clair". A notable bearer was the American author Sinclair Lewis (1885-1951).
Somerled
Gender: Masculine
Usage: Old Norse (Anglicized)
Anglicized form of the Old Norse name Sumarliði meaning "summer traveller". This was the name of a 12th-century Norse-Gaelic king of Mann and the Scottish Isles.
Sunniva
Gender: Feminine
Usage: Norwegian
Scandinavian form of the Old English name Sunngifu, which meant "sun gift" from the Old English elements sunne "sun" and giefu "gift". This was the name of a legendary English saint who was shipwrecked in Norway and killed by the inhabitants.
Taliesin
Gender: Masculine
Usage: Welsh, Welsh Mythology
Pronounced: tal-YEH-sin(Welsh) tal-ee-EHS-in(English)
Means "shining brow", derived from Welsh tal "brow, head" and iesin "shining, radiant". This was the name of a semi-legendary 6th-century Welsh poet and bard, supposedly the author of the collection of poems the Book of Taliesin. He appears briefly in the Welsh legend Culhwch and Olwen and the Second Branch of the Mabinogi. He is the central character in the Tale of Taliesin, a medieval legend recorded in the 16th century, which tells how Ceridwen's servant Gwion Bach was reborn to her as Taliesin; how he becomes the bard for Elffin; and how Taliesin defends Elffin from the machinations of the king Maelgwn Gwynedd.
Tanya
Gender: Feminine
Usage: Russian, Bulgarian, English
Other Scripts: Таня(Russian, Bulgarian)
Pronounced: TAHN-yə(English) TAN-yə(English)
Russian diminutive of Tatiana. It began to be used in the English-speaking world during the 1930s.
Tessan
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Swedish diminutive of Teresa.
Thiago
Gender: Masculine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Pronounced: chee-A-goo
Variant of Tiago.
Trevelyan
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: tri-VEHL-yən
From a surname that was derived from a Cornish place name meaning "homestead on the hill".
Tryphosa
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Biblical Greek [1], Ancient Greek [2]
Other Scripts: Τρυφῶσα(Ancient Greek)
Derived from Greek τρυφή (tryphe) meaning "softness, delicacy". In the New Testament this name is mentioned briefly as belonging to a companion of Tryphena.
Zadok
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: צָדוֹק(Ancient Hebrew)
Means "righteous" in Hebrew. This is the name of several characters in the Old Testament, most notably the high priest of Israel during the reigns of David and Solomon. Solomon was anointed by Zadok.
Zenaida
Gender: Feminine
Usage: Late Greek
Other Scripts: Ζηναΐδα(Ancient Greek)
Apparently a Greek derivative of Ζηναΐς (Zenais), which was derived from the name of the Greek god Zeus. This was the name of a 1st-century saint who was a doctor with her sister Philonella.
Zerach
Gender: Masculine
Usage: Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: זֵרַח(Ancient Hebrew)
Hebrew form of Zerah.
Zoraida
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: tho-RIE-dha(European Spanish) so-RIE-dha(Latin American Spanish)
Perhaps means "enchanting" or "dawn" in Arabic. This was the name of a minor 12th-century Spanish saint, a convert from Islam. The name was used by Cervantes for a character in his novel Don Quixote (1606), in which Zoraida is a beautiful Moorish woman of Algiers who converts to Christianity and elopes with a Spanish officer.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024