nsebastian's Personal Name List

Adisa
Gender: Masculine
Usage: Yoruba
Pronounced: A-DEE-SA
Means "bundled up and set to dry" in Yoruba.
Adlai
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: עַדְלָי(Ancient Hebrew)
Pronounced: AD-lay(English)
Contracted form of Adalia. This is the name of the father of one of King David's herdsmen in the Old Testament.
Akiva
Gender: Masculine
Usage: Hebrew
Other Scripts: עֲקִיבָא(Hebrew)
Pronounced: ah-KEE-vah
From an Aramaic form of Yaakov. Akiva (or Akiba) ben Joseph was a prominent 1st-century Jewish rabbi.
Alaric
Gender: Masculine
Usage: Gothic (Anglicized)
Other Scripts: 𐌰𐌻𐌰𐍂𐌴𐌹𐌺𐍃(Gothic)
Pronounced: AL-ə-rik(English)
From the Gothic name *Alareiks meaning "ruler of all", derived from the element alls "all" combined with reiks "ruler, king". This was the name of a king of the Visigoths who sacked Rome in the 5th century.
Alazne
Gender: Feminine
Usage: Basque
Pronounced: a-LAS-neh
From Basque alatz meaning "miracle". It is an equivalent of Milagros, proposed by Sabino Arana in his 1910 list of Basque saints names.
Alberich
Gender: Masculine
Usage: Germanic [1], Germanic Mythology
Personal remark: *elf power
Derived from the Old German elements alb "elf" and rih "ruler, king". It was borne by two Lombard dukes of Spoleto in the 10th century. It was also the name of a 12th-century French saint who helped found the Cistercian Order.

Alberich is a sorcerer dwarf who guards the treasure of the Nibelungen in the medieval German epic the Nibelungenlied. The dwarf also appears in Ortnit as a helper to the hero.

Alcyone
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἀλκυόνη(Ancient Greek)
Pronounced: al-SIE-ə-nee(English)
Latinized form of Greek Ἀλκυόνη (Alkyone), derived from the word ἀλκυών (alkyon) meaning "kingfisher". In Greek myth this name belonged to a daughter of Aeolus and the wife of Ceyx. After her husband was killed in a shipwreck she threw herself into the water, but the gods saved her and turned them both into kingfishers. This is also the name of the brightest of the Pleiades, a group of stars in the constellation Taurus, supposedly the daughters of Atlas and Pleione.
Aldéric
Gender: Masculine
Usage: French (Quebec)
Variant of Aldric.
Aldous
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AWL-dəs
Probably a diminutive of names beginning with the Old English element eald "old". It has been in use as an English given name since the Middle Ages, mainly in East Anglia [1]. The British author Aldous Huxley (1894-1963) was a famous bearer of this name.
Anatoli
Gender: Masculine
Usage: Russian, Ukrainian, Georgian
Other Scripts: Анатолий(Russian) Анатолій(Ukrainian) ანატოლი(Georgian)
Pronounced: u-nu-TO-lyee(Russian) u-nu-TAW-lyee(Ukrainian) A-NA-TAW-LEE(Georgian)
Alternate transcription of Russian Анатолий or Ukrainian Анатолій (see Anatoliy), as well as the Georgian form.
Anderson
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: AN-dər-sən(American English) AN-də-sən(British English)
From a surname meaning "son of Andrew".
Andronikos
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek [1], Biblical Greek [2]
Other Scripts: Ἀνδρόνικος(Ancient Greek)
Pronounced: AN-DRO-NEE-KOS(Classical Greek)
Greek form of Andronicus.
Araceli
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: a-ra-THEH-lee(European Spanish) a-ra-SEH-lee(Latin American Spanish)
Personal remark: *altar of the sky
Means "altar of the sky" from Latin ara "altar" and coeli "sky". This is an epithet of the Virgin Mary in her role as the patron saint of Lucena, Spain.
Arcangelo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: ar-KAN-jeh-lo
Means "archangel" in Italian.
Arista
Gender: Feminine
Usage: Astronomy
Pronounced: ə-RIS-tə(English)
Personal remark: *ear of corn
Means "ear of grain" in Latin. This is the name of a star, also known as Spica, in the constellation Virgo.
Asad
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu
Other Scripts: أسد(Arabic) اسد(Urdu)
Pronounced: A-sad(Arabic) U-səd(Urdu)
Means "lion" in Arabic.
Athena
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English
Other Scripts: Ἀθηνᾶ(Ancient Greek)
Pronounced: A-TEH-NA(Classical Greek) ə-THEE-nə(English)
Meaning unknown. Athena was the Greek goddess of wisdom and warfare and the patron goddess of the city of Athens in Greece. It is likely that her name is derived from that of the city, not vice versa. The earliest mention of her seems to be a 15th-century BC Mycenaean Greek inscription from Knossos on Crete.

The daughter of Zeus, she was said to have sprung from his head fully grown after he impregnated and swallowed her mother Metis. Athena is associated with the olive tree and the owl.

Aurélien
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: O-REH-LYEHN
French form of Aurelianus.
Ayako
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 彩子, 綾子, 絢子, etc.(Japanese Kanji) あやこ(Japanese Hiragana)
Pronounced: A-YA-KO
From Japanese (aya) meaning "colour", (aya) meaning "design" or (aya) meaning "brilliant fabric design, kimono design" combined with (ko) meaning "child". Other combinations of kanji characters are also possible.
Aylen
Gender: Feminine
Usage: Mapuche
Variant of Ayelen.
Aysel
Gender: Feminine
Usage: Turkish, Azerbaijani
Personal remark: *moon stream
Means "moon flood" in Turkish and Azerbaijani, derived from ay "moon" and sel "flood, stream" (of Arabic origin).
Blair
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Scottish, English
Pronounced: BLEHR(American English) BLEH(British English)
From a Scottish surname that was derived from Gaelic blàr meaning "plain, field, battlefield". In Scotland this name is typically masculine.

In the United States it became more common for girls in the early 1980s, shortly after the debut of the television sitcom The Facts of Life (1979-1988), which featured a character named Blair Warner. The name left the American top 1000 rankings two decades later, but was resurrected by another television character, this time Blair Waldorf from the series Gossip Girl (2007-2012).

Branimir
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian, Bulgarian, Slovene
Other Scripts: Бранимир(Serbian, Bulgarian)
Derived from the Slavic element borna "protection" combined with mirŭ "peace, world".
Cadeyrn
Gender: Masculine
Usage: Welsh (Rare)
From Old Welsh Catigirn meaning "battle king", derived from cat "battle" and tigirn "king, monarch". This was the name of a 5th-century king of Powys in Wales, the son of Vortigern.
Cadogan
Gender: Masculine
Usage: Welsh (Rare)
Anglicized form of Cadwgan.
Carlisle
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: kahr-LIEL(American English) kah-LIEL(British English)
From a surname that was derived from the name of a city in northern England. The city was originally called by the Romans Luguvalium meaning "stronghold of Lugus". Later the Brythonic element ker "fort" was appended to the name of the city.
Cordelia
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: kawr-DEEL-ee-ə(American English) kaw-DEE-lee-ə(British English)
From Cordeilla, a name appearing in the 12th-century chronicles [1] of Geoffrey of Monmouth, borne by the youngest of the three daughters of King Leir and the only one to remain loyal to her father. Geoffrey possibly based her name on that of Creiddylad, a character from Welsh legend.

The spelling was later altered to Cordelia when Geoffrey's story was adapted by others, including Edmund Spenser in his poem The Faerie Queene (1590) and Shakespeare in his tragedy King Lear (1606).

Coriander
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KAWR-ee-an-dər(American English) kawr-ee-AN-dər(American English) kawr-ee-AN-də(British English)
From the name of the spice, also called cilantro, which may ultimately be of Phoenician origin (via Latin and Greek).
Cyprian
Gender: Masculine
Usage: Polish, History (Ecclesiastical)
Pronounced: TSI-pryan(Polish) SIP-ree-ən(English)
From the Roman family name Cyprianus, which meant "from Cyprus". Saint Cyprian was a 3rd-century bishop of Carthage who was martyred under the Roman emperor Valerian.
Damaris
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Δάμαρις(Ancient Greek)
Pronounced: DAM-ə-ris(English)
Probably means "calf, heifer, girl" from Greek δάμαλις (damalis). In the New Testament this is the name of a woman converted to Christianity by Saint Paul.
Damien
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: DA-MYEHN
Personal remark: Damian, Damion, Damyon
French form of Damian.
Dante
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: DAN-teh(Italian) DAHN-tay(English) DAN-tee(English)
Medieval short form of Durante. The most notable bearer of this name was Dante Alighieri (1265-1321), the Italian poet who wrote the Divine Comedy.
Duarte
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Pronounced: doo-AR-ti(European Portuguese) doo-ART(European Portuguese) doo-AKH-chee(Brazilian Portuguese)
Portuguese form of Edward. This name was borne by a 15th-century king of Portugal, who was named after his maternal ancestor Edward III of England.
Echo
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἠχώ(Ancient Greek)
Pronounced: EH-ko(English)
From the Greek word ἠχώ (echo) meaning "echo, reflected sound", related to ἠχή (eche) meaning "sound". In Greek mythology Echo was a nymph given a speech impediment by Hera, so that she could only repeat what others said. She fell in love with Narcissus, but her love was not returned, and she pined away until nothing remained of her except her voice.
Elowen
Gender: Feminine
Usage: Cornish
Means "elm tree" in Cornish. This is a recently coined Cornish name.
Émeric
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: EHM-REEK
French form of Emmerich.
Esmeralda
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, English, Albanian, Literature
Pronounced: ehz-meh-RAL-da(Spanish) izh-mi-RAL-du(European Portuguese) ehz-meh-ROW-du(Brazilian Portuguese) ehz-mə-RAHL-də(English)
Means "emerald" in Spanish and Portuguese. Victor Hugo used this name in his novel The Hunchback of Notre-Dame (1831), in which Esmeralda is the Romani girl who is loved by Quasimodo. It has occasionally been used in the English-speaking world since that time.
Evander 2
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: i-VAN-dər(American English) i-VAN-də(British English)
Anglicized form of Iomhar.
Evaristo
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Italian, Portuguese
Pronounced: eh-ba-REES-to(Spanish) eh-va-REE-sto(Italian) i-vu-REESH-too(European Portuguese) eh-va-REES-too(Brazilian Portuguese)
Spanish, Italian and Portuguese form of Evaristus.
Gaëlle
Gender: Feminine
Usage: French, Breton
Pronounced: GA-EHL(French)
Feminine form of Gaël.
Godric
Gender: Masculine
Usage: Anglo-Saxon [1][2]
Pronounced: GOD-reek
Means "god's ruler", derived from Old English god combined with ric "ruler, king". This name died out a few centuries after the Norman Conquest.
Gratien
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: GRA-SYEHN
French form of Gratianus (see Gratian).
Hadrian
Gender: Masculine
Usage: History
Pronounced: HAY-dree-ən(English)
From the Roman cognomen Hadrianus, which meant "from Hadria" in Latin. Hadria was the name of two Roman settlements. The first (modern Adria) is in northern Italy and was an important Etruscan port town. The second (modern Atri) is in central Italy and was named after the northern town. The Adriatic Sea is also named after the northern town.

A famous bearer of the name was Publius Aelius Hadrianus, better known as Hadrian, a 2nd-century Roman emperor who built a wall across northern Britain. His family came from the town of Atri in central Italy.

Hakim
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Malay, Indonesian
Other Scripts: حكيم(Arabic)
Pronounced: ha-KEEM(Arabic)
Means "wise" in Arabic, from the root حكم (ḥakama) meaning "to pass judgement, to decide". In Islamic tradition الحكيم (al-Ḥakīm) is one of the 99 names of Allah.
Henrike
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: hehn-REE-kə
German feminine form of Heinrich (see Henry).
Hikaru
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 光, 輝, etc.(Japanese Kanji) ひかる(Japanese Hiragana)
Pronounced: KHEE-KA-ROO
From Japanese (hikaru) meaning "light" or (hikaru) meaning "brightness". Other kanji can also form this name.
Horatio
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: hə-RAY-shee-o, hə-RAY-sho
Variant of Horatius. Shakespeare used it for a character in his tragedy Hamlet (1600). It was borne by the British admiral Horatio Nelson (1758-1805), famous for his defeat of Napoleon's forces in the Battle of Trafalgar, in which he was himself killed. Since his time the name has been occasionally used in his honour.
Hyperion
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ὑπερίων(Ancient Greek)
Pronounced: HUY-PEH-REE-AWN(Classical Greek) hie-PIR-ee-ən(English)
Derived from Greek ὑπέρ (hyper) meaning "over". In Greek myth this was the name of a Titan who presided over the sun and light. By Theia he was the father of the sun god Helios, the moon goddess Selene, and the dawn goddess Eos.
Iago
Gender: Masculine
Usage: Welsh, Galician, Portuguese
Pronounced: YA-gaw(Welsh) ee-AH-go(English) YA-ghuw(Galician)
Welsh and Galician form of Iacobus (see James). This was the name of two early Welsh kings of Gwynedd. It is also the name of the villain in Shakespeare's tragedy Othello (1603).
Ianto
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: YAN-taw
Diminutive of Ifan.
Iestyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Welsh form of Justin. This was the name of a 6th-century Welsh saint.
Ignatius
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Pronounced: ig-NAY-shəs(English)
From the Roman family name Egnatius, meaning unknown, of Etruscan origin. The spelling was later altered to resemble Latin ignis "fire". This was the name of several saints, including the third bishop of Antioch who was thrown to wild beasts by Emperor Trajan, and by Saint Ignatius of Loyola (1491-1556), founder of the Jesuits, whose real birth name was in fact Íñigo.
Ingrid
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, German, Dutch
Pronounced: ING-rid(Swedish) ING-ri(Norwegian) ING-grit(German) ING-greet(German) ING-ghrit(Dutch)
From the Old Norse name Ingríðr meaning "Ing is beautiful", derived from the name of the Germanic god Ing combined with fríðr "beautiful, beloved". A famous bearer was the Swedish actress Ingrid Bergman (1915-1982).
Isadora
Gender: Feminine
Usage: English, Portuguese
Pronounced: iz-ə-DAWR-ə(English)
Variant of Isidora. A famous bearer was the American dancer Isadora Duncan (1877-1927).
Ivor
Gender: Masculine
Usage: Irish, Scottish, Welsh, English (British)
Pronounced: IE-və(British English) IE-vər(American English)
From the Old Norse name Ívarr, which was probably derived from the elements ýr "yew tree, bow" and herr "army, warrior". During the Middle Ages it was brought to Britain by Scandinavian settlers and invaders, and it was adopted in Ireland (Irish Íomhar), Scotland (Scottish Gaelic Iomhar) and Wales (Welsh Ifor).
Izumi
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: , etc.(Japanese Kanji) いずみ(Japanese Hiragana)
Pronounced: EE-ZOO-MEE
From Japanese (izumi) meaning "fountain, spring". This name can also be constructed from other combinations of kanji.
Johannes
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Late Roman
Pronounced: yo-HA-nəs(German) yo-HAH-nəs(Dutch) yo-HAN-əs(Danish) YO-hahn-nehs(Finnish)
Latin form of Greek Ioannes (see John). Notable bearers include the inventor of the printing press Johannes Gutenberg (1398-1468), astronomer Johannes Kepler (1571-1630), painter Johannes Vermeer (1632-1675), and composer Johannes Brahms (1833-1897).
Juniper
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JOON-i-pər(American English) JOON-i-pə(British English)
From the English word for the type of tree, derived ultimately from Latin iuniperus.
Karim
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Persian, Tajik, Uzbek, Kazakh, Kyrgyz, Tatar
Other Scripts: كريم(Arabic) کریم(Persian) Карим(Tajik, Uzbek, Kyrgyz) Кәрім(Kazakh) Кәрим(Tatar)
Pronounced: ka-REEM(Arabic, Persian, Tajik Persian)
Means "generous, noble" in Arabic, from the root كرم (karuma) meaning "to be generous". In Islamic tradition الكريم (al-Karīm) is one of the 99 names of Allah.
Katja
Gender: Feminine
Usage: German, Danish, Swedish, Norwegian, Finnish, Dutch, Slovene, Croatian
Pronounced: KAT-ya(German) KAHT-ya(Dutch)
Form of Katya in various languages.
Kenneth
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English, Swedish, Danish, Norwegian
Pronounced: KEHN-əth(English)
Anglicized form of both Coinneach and Cináed. This name was borne by the Scottish king Kenneth (Cináed) mac Alpin, who united the Scots and Picts in the 9th century. It was popularized outside of Scotland by Walter Scott, who used it for the hero in his 1825 novel The Talisman [1]. A famous bearer was the British novelist Kenneth Grahame (1859-1932), who wrote The Wind in the Willows.
Keshet
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: קֶשֶׁת(Hebrew)
Personal remark: *rainbow
Means "rainbow" in Hebrew.
Ksenia
Gender: Feminine
Usage: Polish, Russian, Ukrainian, Belarusian
Other Scripts: Ксения(Russian) Ксенія(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: KSEH-nya(Polish) KSYEH-nyi-yə(Russian)
Polish form of Xenia, as well as an alternate transcription of Russian Ксения or Ukrainian/Belarusian Ксенія (see Kseniya).
Kseniya
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian
Other Scripts: Ксения(Russian) Ксенія(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: KSYEH-nyi-yə(Russian) KSYEH-nyee-ya(Belarusian)
Russian, Ukrainian and Belarusian form of Xenia.
Lachlan
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: LAKH-lən(Scottish) LAWK-lən(British English) LAK-lən(American English)
Anglicized form of Lachlann, the Scottish Gaelic form of Lochlainn. In the English-speaking world, this name was especially popular in Australia towards the end of the 20th century.
Lamar
Gender: Masculine
Usage: English, African American
Pronounced: lə-MAHR(American English) lə-MAH(British English)
From a French and English surname, originally from a place name in Normandy, which was derived from Old French la mare meaning "the pool". In the second half of the 20th century this name has been well-used in the African-American community, probably because of its popular phonetic components la and mar.
Lark
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: LAHRK(American English) LAHK(British English)
From the English word for the type of songbird.
Léonide
Gender: Masculine & Feminine
Usage: French (Rare)
Pronounced: LEH-AW-NEED
French masculine and feminine form of Leonidas.
Llinos
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: SHEE-naws, SHI-naws
Personal remark: *greenfinch
Means "linnet, finch" in Welsh. The linnet (species Linaria cannabina) is a small European bird in the finch family.
Llyr
Gender: Masculine
Usage: Welsh Mythology
Personal remark: *the sea
Unaccented variant of Llŷr.
Lothar
Gender: Masculine
Usage: German, Germanic [1]
Pronounced: LO-tar(German)
From the Germanic name Hlothar meaning "famous army", derived from the elements hlut "famous, loud" and heri "army". This was the name of medieval Frankish rulers of the Holy Roman Empire, Italy and France. It was also borne by four earlier Merovingian kings of the Franks, though their names are usually spelled as Chlothar.
Mariska
Gender: Feminine
Usage: Hungarian, Dutch
Pronounced: MAW-ree-shkaw(Hungarian) ma-RIS-ka(Dutch)
Diminutive of Maria.
Matija
Gender: Feminine
Usage: Slovene, Croatian, Serbian
Other Scripts: Матија(Serbian)
Pronounced: MA-tee-ya(Croatian, Serbian)
Personal remark: MAH-tee-ah (nn: Matka)
Slovene, Croatian and Serbian form of Matthias, used to refer to the apostle chosen to replace Judas Iscariot. It is occasionally used as a feminine name.
Matthias
Gender: Masculine
Usage: German, French, Dutch, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Ματθίας, Μαθθίας(Ancient Greek)
Pronounced: ma-TEE-as(German) MA-TYAS(French) mah-TEE-ahs(Dutch) mə-THIE-əs(English) MAT-tee-as(Latin)
From Greek Ματθίας (Matthias), a variant of Ματθαῖος (see Matthew). This form appears in the New Testament as the name of the apostle chosen to replace the traitor Judas Iscariot. This was also the name of kings of Hungary (spelled Mátyás in Hungarian), including Matthias I who made important reforms to the kingdom in the 15th century.
Melusine
Gender: Feminine
Usage: Mythology
Meaning unknown. In European folklore Melusine was a water fairy who turned into a serpent from the waist down every Saturday. She made her husband, Raymond of Poitou, promise that he would never see her on that day, and when he broke his word she left him forever.
Myrddin
Gender: Masculine
Usage: Welsh Mythology, Welsh
Original Welsh form of Merlin. It is probably ultimately from the name of the Romano-British settlement Moridunum, derived from Celtic *mori "sea" and *dūnom "rampart, hill fort". Prefixed with Welsh caer "fort", this town has been called Caerfyrddin (Carmarthen in English) from medieval times. It is thought that Caerfyrddin may have mistakenly been interpreted as meaning "fort of Myrddin", as if Myrddin were a personal name instead of a later development of Moridunum [1].

Myrddin appears in early Welsh poems, as a prophet who lives in the Caledonian Forest after being driven insane witnessing the slaughter of his king Gwenddoleu and his forces at the Battle of Arfderydd. His character seems to be based on the North Brythonic figure Lailoken, and perhaps also the Irish figure Suibhne. Geoffrey of Monmouth adapted him into Merlin in the 12th century.

Nadezhda
Gender: Feminine
Usage: Russian, Bulgarian
Other Scripts: Надежда(Russian, Bulgarian)
Pronounced: nu-DYEZH-də(Russian)
Means "hope" in Russian and Bulgarian.
Naira
Gender: Feminine
Usage: Aymara
Personal remark: *big eyes
From Aymara nayra meaning "eye" or "early".
Nasrin
Gender: Feminine
Usage: Persian, Bengali
Other Scripts: نسرین(Persian) নাসরীন(Bengali)
Pronounced: nas-REEN(Persian)
Means "wild rose" in Persian.
Nayeli
Gender: Feminine
Usage: Zapotec (Hispanicized), Spanish (Mexican)
Pronounced: na-YEH-lee(Spanish)
Personal remark: *I love you
Possibly from Zapotec nadxiie lii meaning "I love you" or nayele' meaning "open".
Nazar
Gender: Masculine
Usage: Russian, Ukrainian, Turkmen, Armenian
Other Scripts: Назар(Russian, Ukrainian) Նազար(Armenian)
Pronounced: nu-ZAR(Russian, Ukrainian) nah-ZAHR(Armenian)
Personal remark: Nazaire, Naziriy
Russian, Ukrainian, Turkmen and Armenian form of Nazarius.
Octavia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, Ancient Roman
Pronounced: ahk-TAY-vee-ə(American English) awk-TAY-vee-ə(British English) ok-TA-bya(Spanish) ok-TA-wee-a(Latin)
Feminine form of Octavius. Octavia was the wife of Mark Antony and the sister of the Roman emperor Augustus. In 19th-century England it was sometimes given to the eighth-born child.
Orion
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ὠρίων(Ancient Greek)
Pronounced: AW-REE-AWN(Classical Greek) o-RIE-ən(English)
Meaning uncertain, but possibly related to Greek ὅριον (horion) meaning "boundary, limit". Alternatively it may be derived from Akkadian Uru-anna meaning "light of the heavens". This is the name of a constellation, which gets its name from a legendary Greek hunter who was killed by a scorpion sent by the earth goddess Gaia.
Peregrine
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: PEHR-ə-grin
From the Late Latin name Peregrinus, which meant "traveller". This was the name of several early saints.
Perrine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: PEH-REEN
French feminine form of Perrin, a diminutive of Pierre.
Piotr
Gender: Masculine
Usage: Polish, Belarusian
Other Scripts: Пётр(Belarusian)
Pronounced: PYAWTR(Polish)
Polish and Belarusian form of Peter.
Pryce
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: PRIES(English)
Variant of Price.
Quinlan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KWIN-lən
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Caoindealbháin, itself from the given name Caoindealbhán (Old Irish Caíndelbán).
Radek
Gender: Masculine
Usage: Czech, Polish
Pronounced: RA-dehk(Czech)
Rating: 50% based on 1 vote
Originally a diminutive of names beginning with the Slavic element radŭ meaning "happy, willing". In Poland it is usually a diminutive of Radosław.
Radomir
Gender: Masculine
Usage: Serbian, Bulgarian
Other Scripts: Радомир(Serbian, Bulgarian, Russian)
Derived from the Slavic element radŭ "happy, willing" and mirŭ "peace, world".
Raoul
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: RA-OOL
French form of Radulf (see Ralph).
Raphael
Gender: Masculine
Usage: German, English, Biblical
Other Scripts: רָפָאֵל, רְפָאֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: RA-fa-ehl(German) RAF-ee-əl(English) RAF-ay-ehl(English) rah-fie-EHL(English)
From the Hebrew name רָפָאֵל (Rafaʾel) meaning "God heals", from the roots רָפָא (rafa) meaning "to heal" and אֵל (ʾel) meaning "God". In Hebrew tradition Raphael is the name of an archangel. He appears in the Book of Tobit, in which he disguises himself as a man named Azarias and accompanies Tobias on his journey to Media, aiding him along the way. In the end he cures Tobias's father Tobit of his blindness. He is not mentioned in the New Testament, though tradition identifies him with the angel troubling the water in John 5:4.

This name has never been common in the English-speaking world, though it has been well-used elsewhere in Europe. A famous bearer was the Italian Renaissance master Raffaello Sanzio (1483-1520), usually known simply as Raphael in English.

Rohan 1
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Bengali, Kannada
Other Scripts: रोहन(Hindi, Marathi) রোহন(Bengali) ರೋಹನ್(Kannada)
Derived from Sanskrit रोहण (rohaṇa) meaning "ascension".
Romana
Gender: Feminine
Usage: Italian, Polish, Slovene, Croatian, Czech, Slovak, Late Roman
Pronounced: ro-MA-na(Italian) RO-ma-na(Czech) RAW-ma-na(Slovak)
Feminine form of Romanus (see Roman).
Romulus
Gender: Masculine
Usage: Roman Mythology, Romanian
Pronounced: RO-moo-loos(Latin) RAHM-yuw-ləs(American English) RAWM-yuw-ləs(British English)
From Roma, the Latin name of the city of Rome, combined with a diminutive suffix. In Roman legend Romulus and Remus were the twin sons of Rhea Silvia and the god Mars. Romulus killed his brother when they argued about where to found Rome. According to the tale he gave the city its name, though in reality it was likely the other way around.
Rosaire
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: RO-ZEHR
Means "rosary" in French.
Roz
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: RAHZ(American English) RAWZ(British English)
Short form of Rosalind, Rosamund and other names beginning with the same sound.
Santiago
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: san-TYA-gho(Spanish) sun-tee-A-goo(European Portuguese) sun-chee-A-goo(Brazilian Portuguese) sahn-tee-AH-go(English) san-tee-AH-go(English)
Means "Saint James", derived from Spanish santo "saint" combined with Yago, an old Spanish form of James, the patron saint of Spain. It is the name of the main character in the novella The Old Man and the Sea (1951) by Ernest Hemingway. This also is the name of the capital city of Chile, as well as several other cities in the Spanish-speaking world.
Sirius
Gender: Masculine
Usage: Astronomy
Pronounced: SIR-ee-əs(English)
The name of a bright star in the constellation Canis Major, derived via Latin from Greek σείριος (seirios) meaning "burning".
Soraya
Gender: Feminine
Usage: Persian, Spanish, French, Portuguese (Brazilian)
Other Scripts: ثریا(Persian)
Pronounced: so-ra-YAW(Persian) so-RA-ya(Spanish)
Persian form of Thurayya. It became popular in some parts of Europe because of the fame of Princess Soraya (1932-2001), wife of the last Shah of Iran, who became a European socialite.
Sparrow
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SPAR-o, SPEHR-o
From the name of the bird, ultimately from Old English spearwa.
Stelara
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: steh-LA-ra
Personal remark: *like a constellation
From Esperanto stelaro meaning "constellation", ultimately from Latin stella "star".
Taliesin
Gender: Masculine
Usage: Welsh, Welsh Mythology
Pronounced: tal-YEH-sin(Welsh) tal-ee-EHS-in(English)
Means "shining brow", derived from Welsh tal "brow, head" and iesin "shining, radiant". This was the name of a semi-legendary 6th-century Welsh poet and bard, supposedly the author of the collection of poems the Book of Taliesin. He appears briefly in the Welsh legend Culhwch and Olwen and the Second Branch of the Mabinogi. He is the central character in the Tale of Taliesin, a medieval legend recorded in the 16th century, which tells how Ceridwen's servant Gwion Bach was reborn to her as Taliesin; how he becomes the bard for Elffin; and how Taliesin defends Elffin from the machinations of the king Maelgwn Gwynedd.
Tondra
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: TON-dra
Personal remark: *like thunder
Means "thunderous", from Esperanto tondro meaning "thunder".
Volodya
Gender: Masculine
Usage: Russian, Ukrainian
Other Scripts: Володя(Russian, Ukrainian)
Pronounced: vu-LO-dyə(Russian) waw-LAW-dyu(Ukrainian)
Diminutive of Vladimir.
Winter
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: WIN-tər(American English) WIN-tə(British English)
From the English word for the season, derived from Old English winter.
Yves
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: EEV
Medieval French form of Ivo 1. This was the name of two French saints: an 11th-century bishop of Chartres and a 13th-century parish priest and lawyer, also known as Ivo of Kermartin, the patron saint of Brittany.
Zuri
Gender: Feminine
Usage: Swahili
Means "beautiful" in Swahili.
Zuriel
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: צוּרִיאֵל(Ancient Hebrew)
Means "my rock is God" in Hebrew, derived from צוּר (tsur) meaning "rock" and אֵל (ʾel) meaning "God". In the Old Testament this name is borne by a chief of the Merarite Levites at the time of the Exodus.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024