Eileen1209864's Personal Name List

Adelaide
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Portuguese
Pronounced: A-də-layd(English) a-deh-LIE-deh(Italian) a-di-LIE-di(European Portuguese) a-di-LIED(European Portuguese) a-deh-LIE-jee(Brazilian Portuguese)
Rating: 68% based on 12 votes
Means "nobleness, nobility", from the French form of the Germanic name Adalheidis, which was composed of adal "noble" and the suffix heit "kind, sort, type". It was borne in the 10th century by Saint Adelaide, the wife of the Holy Roman emperor Otto the Great.

In Britain the parallel form Alice, derived via Old French, has historically been more common than Adelaide, though this form did gain some currency in the 19th century due to the popularity of the German-born wife of King William IV, for whom the city of Adelaide in Australia was named in 1836.

Alexander
Gender: Masculine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Hungarian, Slovak, Biblical, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἀλέξανδρος(Ancient Greek)
Pronounced: al-ig-ZAN-dər(American English) al-ig-ZAHN-də(British English) a-leh-KSAN-du(German) a-lehk-SAHN-dər(Dutch) a-lehk-SAN-dehr(Swedish, Latin) A-lehk-san-tehr(Icelandic) AW-lehk-sawn-dehr(Hungarian) A-lehk-san-dehr(Slovak)
Rating: 85% based on 10 votes
Latinized form of the Greek name Ἀλέξανδρος (Alexandros), which meant "defending men" from Greek ἀλέξω (alexo) meaning "to defend, help" and ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός). In Greek mythology this was another name of the hero Paris, and it also belongs to several characters in the New Testament. However, the most famous bearer was Alexander the Great, king of Macedon. In the 4th century BC he built a huge empire out of Greece, Egypt, Persia, and parts of India. Due to his fame, and later medieval tales involving him, use of his name spread throughout Europe.

The name has been used by kings of Scotland, Poland and Yugoslavia, emperors of Russia, and eight popes. Other notable bearers include English poet Alexander Pope (1688-1744), American statesman Alexander Hamilton (1755-1804), Scottish-Canadian explorer Alexander MacKenzie (1764-1820), Russian poet Alexander Pushkin (1799-1837), and Alexander Graham Bell (1847-1922), the Scottish-Canadian-American inventor of the telephone.

Amadeus
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Pronounced: am-ə-DAY-əs(English)
Rating: 57% based on 9 votes
Means "love of God", derived from Latin amare "to love" and Deus "God". A famous bearer was the Austrian composer Wolfgang Amadeus Mozart (1756-1791), who was actually born Wolfgang Theophilus Mozart but preferred the Latin translation of his Greek middle name. This name was also assumed as a middle name by the German novelist E. T. A. Hoffmann (1776-1822), who took it in honour of Mozart.
Arielle
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: A-RYEHL(French)
Rating: 50% based on 10 votes
French feminine form of Ariel, as well as an English variant.
Aureliana
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare), Ancient Roman
Rating: 49% based on 9 votes
Feminine form of Aurelianus.
Beáta
Gender: Feminine
Usage: Hungarian, Czech, Slovak
Pronounced: BEH-a-taw(Hungarian) BEH-a-ta(Czech, Slovak)
Rating: 56% based on 10 votes
Hungarian, Czech and Slovak form of Beata.
Beatrice
Gender: Feminine
Usage: Italian, English, Swedish, Romanian
Pronounced: beh-a-TREE-cheh(Italian) BEE-ə-tris(English) BEET-ris(English) BEH-ah-trees(Swedish) beh-ah-TREES(Swedish)
Rating: 66% based on 10 votes
Italian form of Beatrix. Beatrice Portinari (1266-1290) was the woman who was loved by the Italian poet Dante Alighieri. She serves as Dante's guide through paradise in his epic poem the Divine Comedy (1321). This is also the name of a character in Shakespeare's comedy Much Ado About Nothing (1599), in which Beatrice and Benedick are fooled into confessing their love for one another.
Bellona
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: behl-LO-na(Latin) bə-LON-ə(English)
Rating: 44% based on 9 votes
Derived from Latin bellare meaning "to fight". This was the name of the Roman goddess of war, a companion of Mars.
Benedict
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BEHN-ə-dikt
Rating: 49% based on 9 votes
From the Late Latin name Benedictus, which meant "blessed". Saint Benedict was an Italian monk who founded the Benedictines in the 6th century. After his time the name was common among Christians, being used by 16 popes. In England it did not come into use until the 12th century, at which point it became very popular. This name was also borne by the American general Benedict Arnold (1741-1801), who defected to Britain during the American Revolution.
Betsy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BEHT-see
Rating: 49% based on 9 votes
Diminutive of Elizabeth.
Bice
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: BEE-cheh
Rating: 21% based on 9 votes
Short form of Beatrice.
Calvin
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KAL-vin
Rating: 53% based on 9 votes
Derived from the French surname Cauvin, which was derived from chauve meaning "bald". The surname was borne by Jean Cauvin (1509-1564), a theologian from France who was one of the leaders of the Protestant Reformation. His surname was Latinized as Calvinus (based on Latin calvus "bald") and he is known as John Calvin in English. It has been used as a given name in his honour since the 19th century.

In modern times, this name is borne by American fashion designer Calvin Klein (1942-), as well as one of the main characters from Bill Watterson's comic strip Calvin and Hobbes (published from 1985 to 1995).

Colton
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KOL-tən
Rating: 48% based on 9 votes
From an English surname that was originally derived from a place name meaning "Cola's town". It started being used as a given name in the 1980s. Likely in some cases it was viewed as an elaborated or full form of Cole or Colt.
Conor
Gender: Masculine
Usage: Irish, English, Irish Mythology
Pronounced: KAHN-ər(American English) KAWN-ə(British English)
Rating: 62% based on 9 votes
Anglicized form of Conchobar (or the Modern Irish form Conchúr).
Cynthia
Gender: Feminine
Usage: English, French, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κυνθία(Ancient Greek)
Pronounced: SIN-thee-ə(English) SEEN-TYA(French)
Rating: 50% based on 10 votes
Latinized form of Greek Κυνθία (Kynthia), which means "woman from Cynthus". This was an epithet of the Greek moon goddess Artemis, given because Cynthus was the mountain on Delos on which she and her twin brother Apollo were born. It was not used as a given name until the Renaissance, and it did not become common in the English-speaking world until the 19th century. It reached a peak of popularity in the United States in 1957 and has declined steadily since then.
Dalton
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: DAWL-tən
Rating: 53% based on 9 votes
From an English surname that was originally derived from a place name meaning "valley town" in Old English. A notable bearer of the surname was John Dalton (1766-1844), the English chemist and physicist who theorized about the existence of atoms.
Danica
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Slovene, Slovak, Macedonian, English
Other Scripts: Даница(Serbian, Macedonian)
Pronounced: DA-nee-tsa(Serbian, Croatian) DA-nyee-tsa(Slovak) DAN-i-kə(English)
Rating: 37% based on 10 votes
From a Slavic word meaning "morning star, Venus". This name occurs in Slavic folklore as a personification of the morning star. It has sometimes been used in the English-speaking world since the 1970s.
Dante
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: DAN-teh(Italian) DAHN-tay(English) DAN-tee(English)
Rating: 53% based on 9 votes
Medieval short form of Durante. The most notable bearer of this name was Dante Alighieri (1265-1321), the Italian poet who wrote the Divine Comedy.
Delano
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: DEHL-ə-no
Rating: 44% based on 9 votes
From a surname, recorded as de la Noye in French, indicating that the bearer was from a place called La Noue (ultimately Gaulish meaning "wetland, swamp"). It has been used in honour of American president Franklin Delano Roosevelt (1882-1945), whose middle name came from his mother's maiden name.
Desiree
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: dehz-i-RAY
Rating: 40% based on 10 votes
English form of Désirée. It was popularized in the English-speaking world by the movie Désirée (1954).
Donata
Gender: Feminine
Usage: Italian, Polish, Lithuanian, Late Roman
Pronounced: do-NA-ta(Italian)
Rating: 30% based on 9 votes
Feminine form of Donatus (see Donato).
Dorothea
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, English, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Δωροθέα(Ancient Greek)
Pronounced: do-ro-TEH-a(German, Dutch) dawr-ə-THEE-ə(English)
Rating: 45% based on 8 votes
Feminine form of the Greek name Δωρόθεος (Dorotheos), which meant "gift of god" from Greek δῶρον (doron) meaning "gift" and θεός (theos) meaning "god". The name Theodore is composed of the same elements in reverse order. Dorothea was the name of two early saints, notably the 4th-century martyr Dorothea of Caesarea. It was also borne by the 14th-century Saint Dorothea of Montau, who was the patron saint of Prussia.
Dwi
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Indonesian
Pronounced: DWEE
Rating: 24% based on 8 votes
Means "two, second" in Indonesian, ultimately from Sanskrit द्वि (dvi).
Eleanor
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ə-nawr(American English) EHL-ə-naw(British English)
Rating: 89% based on 9 votes
From the Old French form of the Occitan name Alienòr. Among the name's earliest bearers was the influential Eleanor of Aquitaine (12th century), who was the queen of Louis VII, the king of France, and later Henry II, the king of England. She was named Aenor after her mother, and was called by the Occitan phrase alia Aenor "the other Aenor" in order to distinguish her from her mother. However, there appear to be examples of bearers prior to Eleanor of Aquitaine. It is not clear whether they were in fact Aenors who were retroactively recorded as having the name Eleanor, or whether there is an alternative explanation for the name's origin.

The popularity of the name Eleanor in England during the Middle Ages was due to the fame of Eleanor of Aquitaine, as well as two queens of the following century: Eleanor of Provence, the wife of Henry III, and Eleanor of Castile, the wife of Edward I. More recently, it was borne by first lady Eleanor Roosevelt (1884-1962), the wife of American president Franklin Roosevelt.

Eleri
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: eh-LEH-ri
Rating: 49% based on 9 votes
From the name of a Welsh river, also called the Leri, of unknown meaning. This was also the name of a 7th-century Welsh saint (masculine).
Erastus
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: Ἔραστος(Ancient Greek)
Pronounced: i-RAS-təs(English)
Rating: 39% based on 8 votes
Latinized form of the Greek name Ἔραστος (Erastos) meaning "beloved, lovely". This was the name of an assistant of Paul mentioned in Acts and two epistles in the New Testament.
Estella
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ehs-TEHL-ə
Rating: 51% based on 8 votes
Latinate form of Estelle. This is the name of the heroine, Estella Havisham, in Charles Dickens' novel Great Expectations (1860).
Evelin
Gender: Feminine
Usage: German, Estonian, Hungarian
Pronounced: EH-və-leen(German) EH-veh-leen(Hungarian)
Rating: 40% based on 8 votes
German, Estonian and Hungarian form of Evelina.
Fenella
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Rating: 51% based on 8 votes
Form of Fionnuala used by Walter Scott for a character in his novel Peveril of the Peak (1823).
Frederica
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, English
Pronounced: fri-di-REE-ku(European Portuguese) freh-deh-REE-ku(Brazilian Portuguese) frehd-ə-REE-kə(English) frehd-REE-kə(English)
Rating: 21% based on 8 votes
Feminine form of Frederico or Frederick.
Gawain
Gender: Masculine
Usage: Arthurian Cycle
Pronounced: gə-WAYN(English) GAH-win(English)
Rating: 32% based on 6 votes
Meaning uncertain, from the Latin form Gualguainus used in the 12th-century chronicles of Geoffrey of Monmouth (appearing also as Walganus, Gwalguanus and other spellings in different copies of the text), where he is one of the knights who serve his uncle King Arthur. He can be identified with the earlier Welsh hero Gwalchmai, and it is possible that the name derives from Gwalchmai or a misreading of it.

Gawain was a popular hero in medieval tales such as those by Chrétien de Troyes, where his name appears in the French form Gauvain or Gauvains. He is the main character of the 14th-century anonymous poem Sir Gawain and the Green Knight, in which he accepts a potentially fatal challenge from the mysterious Green Knight.

Georgine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: ZHAWR-ZHEEN
Rating: 27% based on 6 votes
French feminine form of George.
Gry
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Danish, Swedish
Rating: 27% based on 7 votes
Means "to dawn" in Norwegian, Danish and Swedish.
Harold
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: HAR-əld, HEHR-əld
Rating: 24% based on 7 votes
From the Old English name Hereweald, derived from the elements here "army" and weald "powerful, mighty". The Old Norse cognate Haraldr was also common among Scandinavian settlers in England. This was the name of five kings of Norway and three kings of Denmark. It was also borne by two kings of England, both of whom were from mixed Scandinavian and Anglo-Saxon backgrounds, including Harold II who lost the Battle of Hastings (and was killed in it), which led to the Norman Conquest. After the conquest the name died out, but it was eventually revived in the 19th century.
Henry
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: HEHN-ree
Rating: 64% based on 8 votes
From the Germanic name Heimirich meaning "home ruler", composed of the elements heim "home" and rih "ruler". It was later commonly spelled Heinrich, with the spelling altered due to the influence of other Germanic names like Haganrich, in which the first element is hag "enclosure".

Heinrich was popular among continental royalty, being the name of seven German kings, starting with the 10th-century Henry I the Fowler (the first of the Saxon kings), and four French kings. In France it was usually rendered Henri from the Latin form Henricus.

The Normans introduced the French form to England, and it was subsequently used by eight kings, ending with the infamous Henry VIII in the 16th century. During the later Middle Ages it was fairly popular, and was generally rendered as Harry or Herry in English pronunciation. Notable bearers include arctic naval explorer Henry Hudson (1570-1611), American-British novelist Henry James (1843-1916), American automobile manufacturer Henry Ford (1863-1947), and American actor Henry Fonda (1905-1982).

Hercule
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: EHR-KUYL
Rating: 30% based on 6 votes
French form of Hercules. It was used by the British writer Agatha Christie for the Belgian detective Hercule Poirot, the protagonist in many of her mystery novels (debuting 1920).
Horace
Gender: Masculine
Usage: English, French
Pronounced: HAWR-əs(English) AW-RAS(French)
Rating: 26% based on 7 votes
English and French form of Horatius, and the name by which the Roman poet Quintus Horatius Flaccus is commonly known those languages. In the modern era it has been used as a given name since the Renaissance, in honour of the poet.
Horatio
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: hə-RAY-shee-o, hə-RAY-sho
Rating: 37% based on 7 votes
Variant of Horatius. Shakespeare used it for a character in his tragedy Hamlet (1600). It was borne by the British admiral Horatio Nelson (1758-1805), famous for his defeat of Napoleon's forces in the Battle of Trafalgar, in which he was himself killed. Since his time the name has been occasionally used in his honour.
Hosea
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: הוֹשֵׁעַ(Ancient Hebrew)
Pronounced: ho-ZAY-ə(English) ho-ZEE-ə(English)
Rating: 29% based on 7 votes
Variant English form of Hoshea, though the name is spelled the same in the Hebrew text. Hosea is one of the twelve minor prophets of the Old Testament, the author of the Book of Hosea. Written in the northern kingdom, it draws parallels between his relationship with his unfaithful wife and the relationship between God and his people.
Imelda
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: ee-MEHL-da
Rating: 43% based on 6 votes
Italian and Spanish form of Irmhild. The Blessed Imelda Lambertini was a young 14th-century nun from Bologna.
Ines
Gender: Feminine
Usage: German, Italian, Slovene, Croatian, Swedish
Rating: 38% based on 8 votes
Variant of Inés.
Ivy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: IE-vee
Rating: 77% based on 9 votes
From the English word for the climbing plant that has small yellow flowers. It is ultimately derived from Old English ifig.
Josette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: ZHAW-ZEHT
Rating: 30% based on 6 votes
Diminutive of Joséphine.
Josiah
Gender: Masculine
Usage: Biblical, English
Other Scripts: יֹאשִׁיָהוּ(Ancient Hebrew)
Pronounced: jo-SIE-ə(English)
Rating: 41% based on 7 votes
From the Hebrew name יֹאשִׁיָהוּ (Yoshiyahu) meaning "Yahweh supports", from אָשְׁיָה (ʾashya) meaning "support" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. In the Old Testament this is the name of a king of Judah famous for his religious reforms. He was killed fighting the Egyptians at Megiddo in the 7th century BC. In England this name came into use after the Protestant Reformation.
Jovita
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: kho-BEE-ta(Spanish)
Rating: 34% based on 7 votes
Spanish and Portuguese feminine form of the Roman name Iovita (masculine), which was derived from the name of the god Jove. This was the name of an early saint and martyr, the brother of Faustinus.
Juliana
Gender: Feminine
Usage: Dutch, German, English, Spanish, Portuguese, Slovak, Ancient Roman
Pronounced: yuy-lee-A-na(Dutch) yoo-lee-A-na(German) joo-lee-AN-ə(English) joo-lee-AHN-ə(English) khoo-LYA-na(Spanish) YOO-lee-a-na(Slovak)
Rating: 59% based on 7 votes
Feminine form of Iulianus (see Julian). This was the name of a 4th-century saint and martyr from Nicomedia, and also of the Blessed Juliana of Norwich, also called Julian, a 14th-century mystic and author. The name was also borne by a 20th-century queen of the Netherlands. In England, this form has been in use since the 18th century, alongside the older form Gillian.
June
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JOON
Rating: 66% based on 7 votes
From the name of the month, which was originally derived from the name of the Roman goddess Juno. It has been used as a given name since the 19th century.
Lieselotte
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: LEE-zeh-law-tə
Rating: 54% based on 8 votes
Variant of Liselotte.
Linda
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Italian, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, French, Latvian, Finnish, Estonian, Hungarian, Czech, Slovak, Germanic
Pronounced: LIN-də(English) LIN-da(German, Dutch, Czech) LEEN-da(Italian) LEEN-DA(French) LEEN-dah(Finnish) LEEN-daw(Hungarian)
Rating: 40% based on 7 votes
Originally a medieval short form of Germanic names containing the element lind meaning "soft, flexible, tender" (Proto-Germanic *linþaz). It also coincides with the Spanish and Portuguese word linda meaning "beautiful". In the English-speaking world this name experienced a spike in popularity beginning in the 1930s, peaking in the late 1940s, and declining shortly after that. It was the most popular name for girls in the United States from 1947 to 1952.
Lorna
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LAWR-nə(American English) LAW-nə(British English)
Rating: 44% based on 8 votes
Created by the author R. D. Blackmore for the title character in his novel Lorna Doone (1869), set in southern England, which describes the dangerous love between John Ridd and Lorna Doone. Blackmore may have based the name on the Scottish place name Lorne or on the title Marquis of Lorne (see Lorne).
Lowell
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: LO-əl
Rating: 37% based on 7 votes
From an English surname that was derived from a Norman French nickname, from lou "wolf" and a diminutive suffix. The surname was borne by American poet and satirist James Russell Lowell (1819-1891).
Maeve
Gender: Feminine
Usage: Irish, English, Irish Mythology
Pronounced: MAYV(English)
Rating: 49% based on 8 votes
Anglicized form of the Irish name Medb meaning "intoxicating". In Irish legend this was the name of a warrior queen of Connacht. She and her husband Ailill fought against the Ulster king Conchobar and the hero Cúchulainn, as told in the Irish epic The Cattle Raid of Cooley.
Margareta
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Romanian, Slovene, Finnish, Croatian
Pronounced: mar-ga-REH-ta(German) MAHR-gah-reh-tah(Finnish)
Rating: 48% based on 8 votes
Form of Margaret in several languages.
Milán
Gender: Masculine
Usage: Hungarian
Pronounced: MEE-lan
Rating: 44% based on 8 votes
Hungarian form of Milan.
Miranda
Gender: Feminine
Usage: English, Dutch
Pronounced: mi-RAN-də(English) mee-RAHN-da(Dutch)
Rating: 68% based on 8 votes
Derived from Latin mirandus meaning "admirable, worthy of being admired". The name was created by Shakespeare for the heroine in his play The Tempest (1611), in which Miranda and her father Prospero are stranded on an island. It did not become a common English given name until the 20th century. This is also the name of one of the moons of Uranus, named after the Shakespearean character.
Miriam
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Italian, Portuguese, Czech, Slovak, Polish, Biblical
Other Scripts: מִרְיָם(Hebrew)
Pronounced: MIR-ee-əm(English) MI-ryam(German) MI-ri-yam(Czech) MEE-ree-am(Slovak)
Rating: 68% based on 8 votes
Form of Mary used in the Old Testament, where it belongs to the elder sister of Moses and Aaron. She watched over the infant Moses as the pharaoh's daughter drew him from the Nile. The name has long been popular among Jews, and it has been used as an English Christian name (alongside Mary) since the Protestant Reformation.
Peninnah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: פְּנִנָּה(Ancient Hebrew)
Pronounced: pi-NIN-ə(English) pi-NEE-nə(English)
Rating: 39% based on 8 votes
Means "pearl, coral, precious stone" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of one of the wives of Elkanah, the other being Hannah.
Petra
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Spanish, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, Bulgarian, Hungarian, Swedish, Finnish, English
Other Scripts: Петра(Bulgarian) Πέτρα(Greek)
Pronounced: PEH-tra(German, Dutch, Spanish, Czech, Slovak) PEH-traw(Hungarian) PEHT-rah(Finnish) PEHT-rə(English)
Rating: 53% based on 7 votes
Feminine form of Peter. This was also the name of an ancient city in the region that is now Jordan.
Renate
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Norwegian
Pronounced: reh-NA-tə(German) rə-NA-tə(Dutch)
Rating: 38% based on 6 votes
German, Dutch and Norwegian feminine form of Renatus.
René
Gender: Masculine
Usage: French, German, Dutch, Spanish, Slovak, Czech
Pronounced: RU-NEH(French) rə-NEH(German, Dutch) reh-NEH(Dutch, Spanish) REH-neh(Slovak, Czech)
Rating: 40% based on 6 votes
French form of Renatus. Famous bearers include the French mathematician and rationalist philosopher René Descartes (1596-1650) and the Belgian surrealist painter René Magritte (1898-1967).
Rhiannon
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English, Welsh Mythology
Pronounced: ri-AN-awn(Welsh) ree-AN-ən(English)
Rating: 39% based on 8 votes
Probably derived from an unattested Celtic name *Rīgantonā meaning "great queen" (Celtic *rīganī "queen" and the divine or augmentative suffix -on). It is speculated that Rigantona was an old Celtic goddess, perhaps associated with fertility and horses like the Gaulish Epona. As Rhiannon, she appears in Welsh legend in the Mabinogi [1] as a beautiful magical woman who rides a white horse. She was betrothed against her will to Gwawl, but cunningly broke off that engagement and married Pwyll instead. Their son was Pryderi.

As an English name, it became popular due to the Fleetwood Mac song Rhiannon (1976), especially in the United Kingdom and Australia.

Rosaleen
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Irish
Pronounced: RO-zə-leen(English) RAHZ-ə-lin(American English) RAHZ-ə-lien(American English) RAWZ-ə-lin(British English) RAWZ-ə-lien(British English)
Rating: 36% based on 8 votes
Variant of Rosaline. James Clarence Mangan used it as a translation for Róisín in his poem Dark Rosaleen (1846).
Rosalie
Gender: Feminine
Usage: French, German, Dutch, English
Pronounced: RAW-ZA-LEE(French) ro-za-LEE(German, Dutch) RO-sa-lee(Dutch) ro-sa-LEE(Dutch) RO-za-lee(Dutch) RO-zə-lee(English)
Rating: 89% based on 8 votes
French, German and Dutch form of Rosalia. In the English-speaking this name received a boost after the release of the movie Rosalie (1938), which was based on an earlier musical.
Roxanne
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: rahk-SAN(American English) rawk-SAN(British English) RAWK-SAN(French)
Rating: 55% based on 8 votes
Variant of Roxane.
Sabrina
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, German, French, Spanish, Portuguese
Pronounced: sə-BREEN-ə(English) sa-BREE-na(Italian, Spanish) za-BREE-na(German) SA-BREE-NA(French) su-BREE-nu(European Portuguese) sa-BREE-nu(Brazilian Portuguese)
Rating: 65% based on 8 votes
Latinized form of Habren, the original Welsh name of the River Severn. According to Geoffrey of Monmouth, Sabrina was the name of a princess who was drowned in the Severn. Supposedly the river was named for her, but it is more likely that her name was actually derived from that of the river, which is of unknown meaning. She appears as a water nymph in John Milton's masque Comus (1634).

The name was brought to public attention by Samuel A. Taylor's play Sabrina Fair (1953) and the movie adaptation Sabrina that followed it the next year. This is also the name of a comic book character, Sabrina the Teenage Witch, first introduced 1962 and with television adaptations in 1970-1974 and 1996-2003, both causing minor jumps in popularity. Another jump occurred in 1976, when it was used for a main character on the television series Charlie's Angels.

Şenay
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Rating: 21% based on 7 votes
Means "merry moon" in Turkish.
Seren
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: SEH-rehn
Rating: 61% based on 7 votes
Means "star" in Welsh. This is a recently created Welsh name.
Silas
Gender: Masculine
Usage: English, Greek, Danish, German, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Σίλας(Greek)
Pronounced: SIE-ləs(English)
Rating: 48% based on 8 votes
The name of a companion of Saint Paul in the New Testament. It is probably a short form of Silvanus, a name that Paul calls him by in the epistles. It is possible that Silvanus and Silas were Latin and Greek forms of the Hebrew name Saul (via Aramaic).

As an English name it was not used until after the Protestant Reformation. It was utilized by George Eliot for the title character in her novel Silas Marner (1861).

Siobhán
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SHI-wan, SHUW-wan, SHI-van, shə-VAN
Rating: 55% based on 13 votes
Irish form of Jehanne, a Norman French variant of Jeanne.
Sirius
Gender: Masculine
Usage: Astronomy
Pronounced: SIR-ee-əs(English)
Rating: 13% based on 6 votes
The name of a bright star in the constellation Canis Major, derived via Latin from Greek σείριος (seirios) meaning "burning".
Sylvaine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: SEEL-VEHN
Rating: 49% based on 7 votes
French feminine form of Silvanus.
Teodozja
Gender: Feminine
Usage: Polish (Rare)
Pronounced: teh-aw-DAW-zya
Rating: 60% based on 7 votes
Polish form of Theodosia.
Theda
Gender: Feminine
Usage: German
Rating: 56% based on 9 votes
Short form of Theodora. A famous bearer was actress Theda Bara (1885-1955), who was born Theodosia Goodman.
Tirzah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: תִּרְצָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: TIR-zə(American English) TEEY-zə(British English)
Rating: 47% based on 7 votes
From the Hebrew name תִּרְצָה (Tirtsa) meaning "favourable". Tirzah is the name of one of the daughters of Zelophehad in the Old Testament. It also occurs in the Old Testament as a place name, the early residence of the kings of the northern kingdom.
Ulysses
Gender: Masculine
Usage: Roman Mythology, English
Pronounced: yoo-LI-seez(Latin) yoo-LIS-eez(American English, British English) YOOL-i-seez(British English)
Rating: 56% based on 8 votes
Latin form of Odysseus. It was borne by Ulysses S. Grant (1822-1885), the commander of the Union forces during the American Civil War, who went on to become an American president. Irish author James Joyce used it as the title of his book Ulysses (1922), which loosely parallels Homer's epic the Odyssey.
Unathi
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Xhosa
Rating: 34% based on 7 votes
Means "he or she is with us" in Xhosa, from the prefix u- meaning "he, she" and nathi meaning "with us".
Vincenzo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: veen-CHEHN-tso
Rating: 20% based on 7 votes
Italian form of Vincent.
Violetta
Gender: Feminine
Usage: Italian, Russian, Hungarian
Other Scripts: Виолетта(Russian)
Pronounced: vyo-LEHT-ta(Italian) vyi-u-LYEHT-tə(Russian) VEE-o-leht-taw(Hungarian)
Rating: 45% based on 8 votes
Italian, Russian and Hungarian form of Violet.
Viveka
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Rating: 34% based on 7 votes
Swedish form of Vibeke.
Yana
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Russian, Ukrainian
Other Scripts: Яна(Bulgarian, Russian, Ukrainian)
Pronounced: YA-nə(Russian)
Rating: 33% based on 7 votes
Bulgarian, Russian and Ukrainian form of Jana 1.
Yuna
Gender: Feminine
Usage: Breton
Rating: 39% based on 7 votes
Probably a Breton form of Úna. This was the name of a 6th-century Welsh saint who settled in Brittany with her brother, Saint Gwenvael.
Zachariasz
Gender: Masculine
Usage: Polish (Rare)
Pronounced: za-KHA-ryash
Rating: 26% based on 7 votes
Polish form of Zechariah and Zacharias.
Zora
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian, Bulgarian, Macedonian, Slovene, Czech, Slovak
Other Scripts: Зора(Serbian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: ZO-ra(Czech) ZAW-ra(Slovak)
Rating: 61% based on 9 votes
Means "dawn, aurora" in the South Slavic languages, as well as Czech and Slovak.
Zuleika
Gender: Feminine
Usage: Literature
Pronounced: zoo-LAY-kə(English)
Rating: 53% based on 7 votes
Meaning uncertain, possibly of Arabic origin. According to medieval tradition, notably related by the 15th-century Persian poet Jami, this was the name of the biblical Potiphar's wife. She has been a frequent subject of poems and tales.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024