NamesAreTreasures's Personal Name List

Aamina
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Somali
Other Scripts: آمنة(Arabic)
Pronounced: A-mee-na(Arabic)
Alternate transcription of Arabic آمنة (see Amina 1), as well as the Somali form.
Aaron
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Finnish, Jewish, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: אַהֲרֹן(Hebrew) Ἀαρών(Ancient Greek)
Pronounced: EHR-ən(English) AR-ən(English) A-RAWN(French) A-rawn(German) AH-ron(Finnish)
From the Hebrew name אַהֲרֹן (ʾAharon), which is most likely of unknown Egyptian origin. Other theories claim a Hebrew derivation, and suggest meanings such as "high mountain" or "exalted". In the Old Testament this name is borne by the older brother of Moses. He acted as a spokesman for his brother when they appealed to the pharaoh to release the Israelites from slavery. Aaron's rod produced miracles and plagues to intimidate the pharaoh. After the departure from Egypt and arrival at Mount Sinai, God installed Aaron as the first high priest of the Israelites and promised that his descendants would become the priesthood.

As an English name, Aaron has been in use since the Protestant Reformation. This name was borne by the American politician Aaron Burr (1756-1836), notable for killing Alexander Hamilton in a duel.

Abigaëlle
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: A-BEE-GA-EHL
Variant of Abigaïl.
Abijah
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: אֲבִיָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: ə-BIE-jə(English)
Means "my father is Yahweh" in Hebrew, from אָב (ʾav) meaning "father" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. In the Old Testament this is the name of several characters, both male and female, including the second king of Judah (also known as Abijam).
Ada 1
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, German, Dutch, Norwegian, Polish, Finnish, Germanic [1]
Pronounced: AY-də(English) A-dha(Spanish) A-da(Dutch, Polish) AH-dah(Finnish)
Originally a short form of Germanic names such as Adelaide or Adelina that begin with the element adal meaning "noble". Saint Ada was a 7th-century Frankish abbess at Le Mans. This name was also borne by Augusta Ada King (1815-1852), the Countess of Lovelace (known as Ada Lovelace), a daughter of Lord Byron. She was an assistant to Charles Babbage, the inventor of an early mechanical computer.
Ada 2
Gender: Feminine
Usage: Turkish
Pronounced: a-DA
Means "island" in Turkish.
Adelaida
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: a-dheh-LIE-dha
Spanish form of Adelaide.
Adélaïde
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: A-DEH-LA-EED
French form of Adelaide.
Adelaide
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Portuguese
Pronounced: A-də-layd(English) a-deh-LIE-deh(Italian) a-di-LIE-di(European Portuguese) a-di-LIED(European Portuguese) a-deh-LIE-jee(Brazilian Portuguese)
Means "nobleness, nobility", from the French form of the Germanic name Adalheidis, which was composed of adal "noble" and the suffix heit "kind, sort, type". It was borne in the 10th century by Saint Adelaide, the wife of the Holy Roman emperor Otto the Great.

In Britain the parallel form Alice, derived via Old French, has historically been more common than Adelaide, though this form did gain some currency in the 19th century due to the popularity of the German-born wife of King William IV, for whom the city of Adelaide in Australia was named in 1836.

Adelina
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Spanish, Romanian, Bulgarian, Germanic (Latinized) [1]
Other Scripts: Аделина(Bulgarian)
Pronounced: a-deh-LEE-na(Italian) a-dheh-LEE-na(Spanish)
From a Germanic name that was derived from the element adal meaning "noble" (Proto-Germanic *aþalaz).
Afi
Gender: Feminine
Usage: Ewe
Ewe form of Afua.
Africa 1
Gender: Feminine
Usage: African American (Rare)
Pronounced: AF-ri-kə(English)
From the name of the continent, which is of Latin origin, possibly from the Afri people who lived near Carthage in North Africa. This rare name is used most often by African-American parents.
Aimée
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: EH-MEH
French form of Amy.
Aimee
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AY-mee
Variant of Amy, influenced by French Aimée.
Aislin
Gender: Feminine
Usage: Irish (Rare)
Pronounced: ASH-lyən
Variant of Aisling.
Aisling
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: ASH-lyən
Means "dream" or "vision" in Irish. This name was created in the 20th century.
Aislinn
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: ASH-lyən
Variant of Aisling.
Alanda
Gender: Feminine
Usage: Afrikaans
Alda 1
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, Germanic [1]
Pronounced: AL-da(Italian)
Feminine form of Aldo.
Alecia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ə-LEE-shə, ə-LEE-see-ə
Variant of Alicia.
Alexia
Gender: Feminine
Usage: Greek, French, Spanish, English (Modern)
Other Scripts: Αλεξία(Greek)
Pronounced: A-LEHK-SEE-A(French) a-LEHK-sya(Spanish) ə-LEHK-see-ə(English)
Feminine form of Alexis.
Alexis
Gender: Masculine & Feminine
Usage: French, English, Greek, Spanish, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Αλέξης(Greek) Ἄλεξις(Ancient Greek)
Pronounced: A-LEHK-SEE(French) ə-LEHK-sis(English) a-LEHK-sees(Spanish)
From the Greek name Ἄλεξις (Alexis) meaning "helper" or "defender", derived from Greek ἀλέξω (alexo) meaning "to defend, to help". This was the name of a 3rd-century BC Greek comic poet, and also of several saints. It is used somewhat interchangeably with the related name Ἀλέξιος or Alexius, borne by five Byzantine emperors.

In the English-speaking world this name is more commonly given to girls. This is due to the American actress Alexis Smith (1921-1993), who began appearing in movies in the early 1940s. It got a boost in popularity in the 1980s from a character on the soap opera Dynasty.

Alissia
Gender: Feminine
Usage: Sicilian
Sicilian form of Alessia.
Aliyya
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: عليّة(Arabic)
Pronounced: ‘a-LEE-ya
Alternate transcription of Arabic عليّة (see Aliya 1).
Alonso
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: a-LON-so
Spanish variant of Alfonso.
Alonzo
Gender: Masculine
Usage: English (American)
Variant of Alonso in use in America.
Alysia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ə-LIS-ee-ə
Variant of Alicia.
Ama
Gender: Feminine
Usage: Akan
Means "born on Saturday" in Akan.
Amada
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: a-MA-dha
Feminine form of Amado.
Amado
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: a-MA-dho
Spanish form of Amatus.
Amaury
Gender: Masculine
Usage: French
Pronounced: A-MAW-REE
French form of Amalric.
Amée
Gender: Feminine
Usage: Medieval French
Old French form of Aimée.
Ameria
Gender: Feminine
Usage: Medieval English
Of uncertain origin and meaning. Current theories include a feminine form of Old French Amauri (see Amaury).
Amerie
Gender: Feminine
Usage: Medieval English, English (Rare)
Late medieval variant of Ameria. It was revived in the 1800s.
Its modern-day usage might in part be inspired by the masculine name Amery.
Amerigo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: a-meh-REE-go
Medieval Italian form of Emmerich. Amerigo Vespucci (1451-1512) was the Italian explorer who gave the continent of America its name (from Americus, the Latin form of his name).
Amery
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AM-ə-ree
Variant of Emery.
Amica
Gender: Feminine
Usage: Ancient Roman
Feminine form of Amicus.
Amicus
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Means "friend" in Latin.
Amie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AY-mee
Variant of Amy.
Amika
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: a-MEE-ka
Means "friendly" in Esperanto, ultimately from Latin amicus "friend".
Amina 1
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Bosnian, Tatar, Bashkir, Chechen, Ingush, Kazakh, Urdu, Swahili, Hausa
Other Scripts: آمنة(Arabic) Әминә(Tatar, Bashkir) Амина(Chechen, Ingush, Russian) Әмина(Kazakh) آمنہ(Urdu)
Pronounced: A-mee-na(Arabic)
Derived from Arabic أمن (ʾamina) meaning "safe, secure". This was the name of the Prophet Muhammad's mother, who died when he was young.
Amy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AY-mee
English form of the Old French name Amée meaning "beloved" (modern French aimée), a vernacular form of the Latin Amata. As an English name, it was in use in the Middle Ages (though not common) and was revived in the 19th century.
Anandi
Gender: Feminine
Usage: Hindi
Other Scripts: आनंदी(Hindi)
Feminine form of Anand.
Angelle
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Feminine variant of Angel.
Anika 1
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, Danish, Polish, Slovene
Pronounced: A-nee-ka(German, Dutch)
Diminutive of Anna or Ana.
Anita 1
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Croatian, Slovene, English, Dutch, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Polish, Latvian, Hungarian
Pronounced: a-NEE-ta(Spanish, Dutch, German) ə-NEET-ə(English) AH-nee-tah(Finnish) a-NYEE-ta(Polish) AW-nee-taw(Hungarian)
Spanish, Portuguese, Croatian and Slovene diminutive of Ana.
Anka
Gender: Feminine
Usage: Polish, Bulgarian, Croatian, Serbian, Slovene
Other Scripts: Анка(Bulgarian, Serbian)
Pronounced: ANG-ka(Polish)
Diminutive of Anna.
Anni
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Estonian, German, Danish
Pronounced: AHN-nee(Finnish)
Finnish, Estonian, German and Danish diminutive of Anna.
Aoibheann
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: EE-vyən
From Old Irish Oébfinn or Aíbinn, derived from oíb meaning "beauty, appearance, form" and finn meaning "white, blessed". This was the name of the mother of Saint Énna of Aran. It was also borne by the daughter of the 10th-century Irish high king Donnchad Donn.
Aoibhín
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: EE-vyeen
Diminutive of Aoibhe.
Arabella
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ar-ə-BEHL-ə
Medieval Scottish name, probably a variant of Annabel. It has long been associated with Latin orabilis meaning "invokable, yielding to prayer", and the name was often recorded in forms resembling this.

Unrelated, this was an older name of the city of Irbid in Jordan, from Greek Ἄρβηλα (Arbela).

Ariadne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀριάδνη(Ancient Greek)
Pronounced: A-REE-AD-NEH(Classical Greek) ar-ee-AD-nee(English)
Means "most holy", composed of the Greek prefix ἀρι (ari) meaning "most" combined with Cretan Greek ἀδνός (adnos) meaning "holy". In Greek mythology, Ariadne was the daughter of King Minos. She fell in love with Theseus and helped him to escape the Labyrinth and the Minotaur, but was later abandoned by him. Eventually she married the god Dionysus.
Arissa
Gender: Feminine
Usage: English
Ariza
Usage: Catalan
Castilianized form of Basque Aritza, a topographic name from Basque (h)aritz ‘oak’ + the article suffix -a.
Ashleyanna
Gender: Feminine
Usage: Obscure
Combination of Ashley and Anna.
Astraea
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἀστραία(Ancient Greek)
Latinized form of the Greek Ἀστραία (Astraia), derived from Greek ἀστήρ (aster) meaning "star". Astraea was a Greek goddess of justice and innocence. After wickedness took root in the world she left the earth and became the constellation Virgo.
Audra 1
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian
Pronounced: OW-dru
Means "storm" in Lithuanian.
Audra 2
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AWD-rə
Variant of Audrey, used since the 19th century. It jumped in popularity in the United States after the debut of the television series The Big Valley (1965-1969), which featured the character Audra Barkley.
Avril
Gender: Feminine
Usage: French (Rare), English (Rare)
Pronounced: A-VREEL(French) AV-ril(English)
French form of April. A famous bearer is the Canadian musician Avril Lavigne (1984-).
Benson
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BEHN-sən
From an English surname that originally meant "son of Benedict".
Beth
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BETH
Short form of Elizabeth, or sometimes Bethany.
Bev
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BEHV
Short form of Beverly.
Beverlee
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BEV-ər-lee
Variant of Beverly.
Beverleigh
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Beverly.
Beverley
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BEHV-ər-lee(American English) BEHV-ə-lee(British English)
Variant of Beverly.
Beverli
Usage: Dutch (Surinamese)
Variant of Beverley.
Beverly
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: BEHV-ər-lee(American English) BEHV-ə-lee(British English)
From an English surname that was originally derived from the name of a Yorkshire city, itself from Old English beofor "beaver" and (possibly) licc "stream". It came into use as a masculine given name in the 19th century, then became common as an American feminine name after the publication of George Barr McCutcheon's 1904 novel Beverly of Graustark [1]. It was most popular in the 1930s, and has since greatly declined in use.
Bianca
Gender: Feminine
Usage: Italian, Romanian
Pronounced: BYANG-ka(Italian, Romanian) bee-AHNG-kə(English) bee-ANG-kə(English)
Italian cognate of Blanche. Shakespeare had characters named Bianca in The Taming of the Shrew (1593) and Othello (1603). The German singer Freddy Breck's 1973 song Bianca boosted the name's popularity elsewhere in Europe.
Björn
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Icelandic, German
Pronounced: BYUUN(Swedish) PYUURTN(Icelandic) BYUURN(German)
From an Old Norse byname derived from bjǫrn meaning "bear".
Bjorn
Gender: Masculine
Usage: Various
Variant of Björn or Bjørn used outside of Scandinavia and Germany.
Blanca
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Catalan
Pronounced: BLANG-ka(Spanish) BLANG-kə(Catalan)
Spanish and Catalan cognate of Blanche.
Blanche
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: BLAHNSH(French) BLANCH(English)
From a medieval French nickname meaning "white, fair-coloured". This word and its cognates in other languages are ultimately derived from the Germanic word *blankaz. An early bearer was the 12th-century Blanca of Navarre, the wife of Sancho III of Castile. Her granddaughter of the same name married Louis VIII of France, with the result that the name became more common in France.
Blane
Gender: Masculine
Usage: English (American)
Pronounced: BLAYN(American English)
Variant of Blaine.
Bonita
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: bə-NEE-tə
Means "pretty" in Spanish, ultimately from Latin bonus "good". It has been used as a name in the English-speaking world since the beginning of the 20th century.
Brandt
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BRANT
From a surname, a variant of Brant.
Brant
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BRANT
From an English surname that was derived from the Old Norse given name Brandr. This is also the name for a variety of wild geese.
Brantley
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BRANT-lee
From a surname, an Americanized form of the German surname Brändle, ultimately from Old High German brant "fire".
Brea
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BREE-uh, BRAY-uh, BRAY, BREE
Possibly a variant of Bree, Breagh or Bria. Actress Brea Grant played Daphne Millbrook on Heroes.
Breagh
Gender: Feminine
Usage: Scottish, English (Canadian)
Pronounced: PRYEE-ə(Scottish)
Allegedly derived from Scottish Gaelic brèagha, ultimately from Old Irish bregda, "fine, handsome, beautiful".
Brett
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BREHT
From a Middle English surname meaning "a Breton", referring to an inhabitant of Brittany. A famous bearer is the American football quarterback Brett Favre (1969-).
Bridget
Gender: Feminine
Usage: Irish, English
Pronounced: BRIJ-it(English)
Anglicized form of the Irish name Brighid, Old Irish Brigit, from old Celtic *Brigantī meaning "the exalted one". In Irish mythology this was the name of the goddess of fire, poetry and wisdom, the daughter of the god Dagda. In the 5th century it was borne by Saint Brigid, the founder of a monastery at Kildare and a patron saint of Ireland. Because of the saint, the name was considered sacred in Ireland, and it did not come into general use there until the 17th century. In the form Birgitta this name has been common in Scandinavia, made popular by the 14th-century Saint Birgitta of Sweden, patron saint of Europe.
Brígh
Gender: Feminine
Usage: Irish Mythology
From Old Irish bríg meaning "might, power". This was the name of a daughter of the Irish god Dagda.
Brittanyann
Gender: Feminine
Usage: Obscure
Combination of Brittany and Ann.
Bronson
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
From an English surname meaning "son of the brown one".
Brycen
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: BRIE-sən
Variant of Bryson.
Brysen
Gender: Masculine
Usage: English
Variant of Bryson.
Bryson
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BRIE-sən
From an English surname meaning "son of Brice". Starting in the 1970s this name began steadily growing in popularity, likely because it features the same popular sounds found in other names such as Brice and Tyson.
Brysyn
Gender: Masculine
Usage: English
Variant of Bryson.
Buddy
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: BUD-ee
From the English word meaning "friend". It probably originated as a nursery form of the word brother.
Callahan
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KAL-ə-han
From an Irish surname, the Anglicized form of Ó Ceallacháin, itself from the given name Cellachán.
Callidice
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Pronounced: kə-LID-i-see
Latinized form of Καλλιδίκη (Kallidike), which is derived from Greek καλλος (kallos) "beauty" combined with Greek δικη (dike) meaning "justice, judgement" as well as "custom, usage". In Greek mythology, Callidice was a queen who married Odysseus after the death of his wife Penelope.
Calliope
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Καλλιόπη(Ancient Greek)
Pronounced: kə-LIE-ə-pee(English)
Latinized form of Kalliope.
Candelaria
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: kan-deh-LA-rya
Means "Candlemas" in Spanish, ultimately derived from Spanish candela "candle". This name is given in honour of the church festival of Candlemas, which commemorates the presentation of Christ in the temple and the purification of the Virgin Mary.
Caoimhe
Gender: Feminine
Usage: Irish
Pronounced: KEE-vyə
Derived from Irish caomh meaning "dear, beloved, gentle".
Carey
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: KEHR-ee
From an Irish surname, the Anglicized form of Ó Ciardha, which is a patronymic derived from the given name Ciardha.
Carli
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAHR-lee(American English) KAH-lee(British English)
Variant of Carly.
Carola
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, Dutch, Swedish
Pronounced: KA-ro-la(Italian) ka-RO-la(German, Dutch, Swedish)
Feminine form of Carolus.
Cassian
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman (Anglicized)
Pronounced: KASH-ən(English) KAS-ee-ən(English)
From the Roman family name Cassianus, which was derived from Cassius. This was the name of several saints, including a 3rd-century martyr from Tangier who is the patron saint of stenographers and a 5th-century mystic who founded a monastery in Marseille.
Cedric
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: SEHD-rik
Invented by Walter Scott for a character in his novel Ivanhoe (1819). Apparently he based it on the actual name Cerdic, the name of the semi-legendary founder of the kingdom of Wessex in the 6th century. The meaning of Cerdic is uncertain, but it does not appear to be Old English in origin. It could be connected to the Brythonic name Caratācos. The name was also used by Frances Hodgson Burnett for the main character in her novel Little Lord Fauntleroy (1886).
Cennétig
Gender: Masculine
Usage: Old Irish [1]
Pronounced: KYEH-nyeh-tyəg(Irish)
Old Irish byname meaning either "armoured head" or "misshapen head" (Old Irish cenn "head" and étiud "armour, clothing" or étig "ugly, misshapen"). This was the name of an Irish king, the father of Brian Boru.
Channa
Gender: Feminine
Usage: Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: חַנָּה(Ancient Hebrew)
Biblical Hebrew form of Hannah.
Charity
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: CHEHR-ə-tee, CHAR-ə-tee
From the English word charity, ultimately derived from Late Latin caritas "generous love", from Latin carus "dear, beloved". Caritas was in use as a Roman Christian name. The English name Charity came into use among the Puritans after the Protestant Reformation. It is currently most common in parts of English-influenced Africa.
Charla
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHAHR-lə(American English) CHAHR-lə(American English) SHAH-lə(British English) CHAH-lə(British English)
Feminine form of Charles.
Charleigh
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: CHAHR-lee(American English) CHAH-lee(British English)
Strictly feminine variant of Charlie.
Charlene
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: shahr-LEEN(American English) chahr-LEEN(American English) shah-LEEN(British English) chah-LEEN(British English)
Feminine diminutive of Charles.
Chelci
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Variant of Chelsea.
Chelsea
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: CHEHL-see
From the name of a district in London, originally derived from Old English and meaning "landing place for chalk or limestone". It has been in general use as an English given name since the 1970s.
Chelsey
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: CHEHL-see
Variant of Chelsea.
Chelsie
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: CHEHL-see
Variant of Chelsea.
Cherette
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: shə-REHT
Diminutive of Cherie.
Cheri
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHEHR-ee, shə-REE
Variant of Cherie.
Cherie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHEHR-ee, shə-REE
Derived from French chérie meaning "darling". In America, Cherie came into use shortly after the variant Sherry, and has not been as common.
Cherrie
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: CHEH-ree
Variant of Cherry.
Cheslie
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: CHEHS-lee
Feminine spelling of Chesley. A notable bearer was Cheslie Kryst (1991–2022), an American television correspondent, model, and beauty pageant titleholder who was crowned Miss USA 2019.
Cheyanne
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: shie-AN
Variant of Cheyenne probably influenced by the name Anne 1.
Cheyenne
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: shie-AN
Derived from the Lakota word šahiyena meaning "red speakers". This is the name of a Native American people of the Great Plains. The name was supposedly given to the Cheyenne by the Lakota because their language was unrelated to their own. As a given name, it has been in use since the 1950s.
Chile
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KIEL, KIE-əl
Variant of Kyle.
Christi
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KRIS-tee
Diminutive of Christine or Christina.
Christiane
Gender: Feminine
Usage: German, French
Pronounced: kris-tee-A-nə(German) KREES-TYAN(French)
German and French feminine form of Christian.
Christie
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: KRIS-tee
Diminutive of Christine, Christina, Christopher and other names beginning with Christ.
Christina
Gender: Feminine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Greek
Other Scripts: Χριστίνα(Greek)
Pronounced: kris-TEE-nə(English) kris-TEE-na(German, Swedish, Dutch)
From Christiana, the Latin feminine form of Christian. This was the name of an early, possibly legendary, saint who was tormented by her pagan father. It was also borne by a 17th-century Swedish queen and patron the arts who gave up her crown in order to become a Roman Catholic.

In the English-speaking world the form Christine was more popular for most of the 20th century, though Christina eventually overtook it. Famous bearers include actress Christina Ricci (1980-) and singer Christina Aguilera (1980-).

Christine
Gender: Feminine
Usage: French, English, German, Norwegian, Danish, Swedish, Dutch
Pronounced: KREES-TEEN(French) kris-TEEN(English) kris-TEE-nə(German, Dutch)
French form of Christina, as well as a variant in other languages. It was used by the French author Gaston Leroux for the heroine, Christine Daaé, in his novel The Phantom of the Opera (1910).

This was a popular name in the 20th century (especially the middle decades) in French, German, and English-speaking countries. In the United States Christina has been more common since 1973, though both forms are currently floundering on the charts.

Christy
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, Irish
Pronounced: KRIS-tee(English)
Diminutive of Christine, Christina, Christopher and other names beginning with Christ. In Ireland this name is typically masculine, though elsewhere in the English-speaking world it is more often feminine (especially the United States and Canada).
Cilla
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Dutch
Pronounced: SIL-lah(Swedish) SI-la(Dutch)
Diminutive of Cecilia.
Clarice
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: klə-REES, KLAR-is, KLEHR-is
Medieval vernacular form of the Late Latin name Claritia, which was a derivative of Clara.
Clarisse
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: KLA-REES
French form of Clarice.
Classy
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Clemence
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KLEHM-əns
Feminine form of Clementius (see Clement). It has been in use since the Middle Ages, though it became rare after the 17th century.
Clemency
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KLEH-mən-see, KLEH-mənt-see
Medieval variant of Clemence. It can also simply mean "clemency, mercy" from the English word, ultimately from Latin clemens "merciful".
Clémentine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: KLEH-MAHN-TEEN
French feminine form of Clement. This is also the name of a variety of orange (fruit).
Clementine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KLEHM-ən-teen, KLEHM-ən-tien
English form of Clémentine.
Cohen
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KO-ən
From a common Jewish surname that was derived from Hebrew כֹּהֵן (kohen) meaning "priest". This surname was traditionally associated with the hereditary priests who claimed descent from the biblical Aaron.
Coral
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish
Pronounced: KAWR-əl(English) ko-RAL(Spanish)
From the English and Spanish word coral for the underwater skeletal deposits that can form reefs. It is ultimately derived (via Old French and Latin) from Greek κοράλλιον (korallion).
Coralie
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: KAW-RA-LEE
Either a French form of Koralia, or a derivative of Latin corallium "coral" (see Coral).
Coraline
Gender: Feminine
Usage: Literature, French
Pronounced: KAWR-ə-lien(English) KAW-RA-LEEN(French)
Created by the French composer Adolphe Adam for one of the main characters in his opera Le Toréador (1849). He probably based it on the name Coralie. It was also used by the author Neil Gaiman for the young heroine in his novel Coraline (2002). Gaiman has stated that in this case the name began as a typo of Caroline.
Coriander
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KAWR-ee-an-dər(American English) kawr-ee-AN-dər(American English) kawr-ee-AN-də(British English)
From the name of the spice, also called cilantro, which may ultimately be of Phoenician origin (via Latin and Greek).
Csilla
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Pronounced: CHEEL-law
Derived from Hungarian csillag meaning "star". This name was created by the Hungarian author András Dugonics for an 1803 novel and later used and popularized by the poet Mihály Vörösmarty.
Cuba
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: q-ba
Goddess who helped the child transition from cradle to bed.
Cyneburg
Gender: Feminine
Usage: Anglo-Saxon [1]
Means "royal fortress" from Old English cyne "royal" and burg "fortress". Saint Cyneburga, a daughter of a king of Mercia, was the founder of an abbey at Castor in the 7th century.
Daniel
Gender: Masculine
Usage: English, Hebrew, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Polish, Czech, Slovak, Spanish, Portuguese, Catalan, Romanian, Slovene, Bulgarian, Macedonian, Croatian, Finnish, Estonian, Armenian, Georgian, Biblical, Biblical Greek [1]
Other Scripts: דָּנִיֵּאל(Hebrew) Даниел(Bulgarian, Macedonian) Դանիէլ(Armenian) დანიელ(Georgian) Δανιήλ(Ancient Greek)
Pronounced: DAN-yəl(English) DA-NYEHL(French) DA-nyehl(German) DA-nee-ehl(German, Slovak) DAH-ni-yəl(Norwegian) DA-nyəl(Danish) DA-nyehl(Polish) DA-ni-yehl(Czech) da-NYEHL(Spanish) du-nee-EHL(European Portuguese) du-nee-EW(Brazilian Portuguese) də-nee-EHL(Catalan) da-nee-EHL(Romanian)
From the Hebrew name דָּנִיֵּאל (Daniyyel) meaning "God is my judge", from the roots דִּין (din) meaning "to judge" and אֵל (ʾel) meaning "God". Daniel was a Hebrew prophet whose story is told in the Book of Daniel in the Old Testament. He lived during the Jewish captivity in Babylon, where he served in the court of the king, rising to prominence by interpreting the king's dreams. The book also presents Daniel's four visions of the end of the world.

Due to the popularity of the biblical character, the name came into use in England during the Middle Ages. Though it became rare by the 15th century, it was revived after the Protestant Reformation. Famous bearers of this name include English author Daniel Defoe (1660-1731), Swiss mathematician Daniel Bernoulli (1700-1782), and American frontiersman Daniel Boone (1734-1820).

Daquan
Gender: Masculine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: də-KWAHN(English)
Combination of the popular phonetic elements da and quan. It can be spelled Daquan or with a capitalized third letter as DaQuan.
Darling
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, Spanish (Latin American), Filipino
Transferred use of the surname Darling, or else derived directly from the word.
Darling
Usage: English
Pronounced: DAHR-ling(American English) DAH-ling(British English)
From a nickname or byname derived from Middle English dereling, Old English deorling, meaning "darling, beloved one".
Davion
Gender: Masculine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: DAY-vee-ahn
Recently created name, based on the sounds found in names such as David and Darian.
Dearly
Usage: Nigerian (Rare)
Deirdre
Gender: Feminine
Usage: English, Irish, Irish Mythology
Pronounced: DIR-drə(American English) DIR-dree(American English) DEEY-drə(British English) DEEY-dree(British English) DYEHR-dryə(Irish)
From the Old Irish name Derdriu, meaning unknown, possibly derived from der meaning "daughter". This was the name of a tragic character in Irish legend who died of a broken heart after Conchobar, the king of Ulster, forced her to be his bride and killed her lover Naoise.

It has only been commonly used as a given name since the 20th century, influenced by two plays featuring the character: William Butler Yeats' Deirdre (1907) and J. M. Synge's Deirdre of the Sorrows (1910).

Desideratus
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Derived from Latin desideratum meaning "desired". This was the name of a 6th-century French saint.
Desideria
Gender: Feminine
Usage: Italian (Rare), Spanish (Rare), Late Roman
Pronounced: deh-zee-DEH-rya(Italian) deh-see-DHEH-rya(Spanish)
Feminine form of Desiderio. This was the Latin name of a 19th-century queen of Sweden, the wife of Karl XIV. She was born in France with the name Désirée.
Desiderio
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: deh-zee-DEH-ryo(Italian) deh-see-DHEH-ryo(Spanish)
Italian and Spanish form of Desiderius.
Desiderius
Gender: Masculine
Usage: Late Roman
Derived from Latin desiderium meaning "longing, desire". It was the name of several early saints. It was also borne in the 8th century by the last king of the Lombard Kingdom.
Diana
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, German, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Estonian, Lithuanian, Polish, Czech, Slovak, Armenian, Georgian, Roman Mythology
Other Scripts: Диана(Russian, Bulgarian) Діана(Ukrainian) Դիանա(Armenian) დიანა(Georgian)
Pronounced: die-AN-ə(English) DYA-na(Spanish, Italian, Polish) dee-U-nu(European Portuguese) jee-U-nu(Brazilian Portuguese) dee-A-na(Romanian, German, Dutch, Latin) dee-A-nə(Catalan) dyee-A-nu(Ukrainian) DI-ya-na(Czech) DEE-a-na(Slovak)
Means "divine, goddesslike", a derivative of Latin dia or diva meaning "goddess". It is ultimately related to the same Indo-European root *dyew- found in Zeus. Diana was a Roman goddess of the moon, hunting, forests and childbirth, often identified with the Greek goddess Artemis.

As a given name, Diana has been regularly used since the Renaissance. It became more common in the English-speaking world following Walter Scott's novel Rob Roy (1817), which featured a character named Diana Vernon. It also appeared in George Meredith's novel Diana of the Crossways (1885). A notable bearer was the British royal Diana Spencer (1961-1997), the Princess of Wales.

Dinah
Gender: Feminine
Usage: Biblical, English
Other Scripts: דִּינָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: DIE-nə(English) DEE-nə(English)
Means "judged" in Hebrew, derived from דִּין (din) meaning "to judge". According to the Old Testament, Dinah was a daughter of Jacob and Leah who was abducted by Shechem. It has been used as an English given name since after the Protestant Reformation.
Dom
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: DAHM(American English) DAWM(British English)
Short form of Dominic.
Dominic
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: DAHM-i-nik(American English) DAWM-i-nik(British English)
From the Late Latin name Dominicus meaning "of the Lord". This name was traditionally given to a child born on Sunday. Several saints have borne this name, including the 13th-century founder of the Dominican order of friars. It was in this saint's honour that the name was first used in England, starting around the 13th century. It has historically seen more use among Catholics.
Dorothea
Gender: Feminine
Usage: German, Dutch, English, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Δωροθέα(Ancient Greek)
Pronounced: do-ro-TEH-a(German, Dutch) dawr-ə-THEE-ə(English)
Feminine form of the Greek name Δωρόθεος (Dorotheos), which meant "gift of god" from Greek δῶρον (doron) meaning "gift" and θεός (theos) meaning "god". The name Theodore is composed of the same elements in reverse order. Dorothea was the name of two early saints, notably the 4th-century martyr Dorothea of Caesarea. It was also borne by the 14th-century Saint Dorothea of Montau, who was the patron saint of Prussia.
Duncan
Usage: Scottish
Pronounced: DUNG-kən(English)
From the given name Duncan.
Duncan
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: DUNG-kən(English)
Anglicized form of the Scottish Gaelic name Donnchadh, derived from Old Irish donn "brown" and cath "battle". This was the name of two kings of Scotland, including the one who was featured in Shakespeare's play Macbeth (1606).
Duncanson
Usage: Scottish
Means "son of Duncan".
Dustin
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: DUS-tin
From an English surname that was derived from the Old Norse given name Þórsteinn (see Torsten). The name was popularized by the actor Dustin Hoffman (1937-), who was apparently named after the earlier silent movie star Dustin Farnum (1874-1929) [1].
Dusty
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: DUS-tee
From a nickname originally given to people perceived as being dusty. It is also used a diminutive of Dustin. A famous bearer was British singer Dusty Springfield (1939-1999), who acquired her nickname as a child.
Ebony
Gender: Feminine
Usage: African American
Pronounced: EHB-ən-ee(English)
From the English word ebony for the black wood that comes from the ebony tree. It is ultimately from the Egyptian word hbnj. In America this name is most often used in the black community.
Edward
Gender: Masculine
Usage: English, Polish
Pronounced: EHD-wərd(American English) EHD-wəd(British English) EHD-vart(Polish)
Means "rich guard", derived from the Old English elements ead "wealth, fortune" and weard "guard". This was the name of several Anglo-Saxon kings, the last being Saint Edward the Confessor shortly before the Norman Conquest in the 11th century. He was known as a just ruler, and because of his popularity his name remained in use after the conquest when most other Old English names were replaced by Norman ones. The 13th-century Plantagenet king Henry III named his son and successor after the saint, and seven subsequent kings of England were also named Edward.

This is one of the few Old English names to be used throughout Europe (in various spellings). A famous bearer was the British composer Edward Elgar (1857-1934). It was also used by author Charlotte Brontë for the character Edward Rochester, the main love interest of the title character in her novel Jane Eyre (1847).

Éireann
Gender: Feminine
Usage: Irish (Rare)
Pronounced: EH-ryən
From Éireann, the genitive case of Irish Gaelic Éire, meaning "Ireland". It is commonly Anglicized as Erin.
Eleanor
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ə-nawr(American English) EHL-ə-naw(British English)
From the Old French form of the Occitan name Alienòr. Among the name's earliest bearers was the influential Eleanor of Aquitaine (12th century), who was the queen of Louis VII, the king of France, and later Henry II, the king of England. She was named Aenor after her mother, and was called by the Occitan phrase alia Aenor "the other Aenor" in order to distinguish her from her mother. However, there appear to be examples of bearers prior to Eleanor of Aquitaine. It is not clear whether they were in fact Aenors who were retroactively recorded as having the name Eleanor, or whether there is an alternative explanation for the name's origin.

The popularity of the name Eleanor in England during the Middle Ages was due to the fame of Eleanor of Aquitaine, as well as two queens of the following century: Eleanor of Provence, the wife of Henry III, and Eleanor of Castile, the wife of Edward I. More recently, it was borne by first lady Eleanor Roosevelt (1884-1962), the wife of American president Franklin Roosevelt.

Elenora
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ehl-ə-NAWR-ə
Variant of Eleanor.
Elia
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: eh-LEE-a
Italian form of Elijah.
Elian
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Dutch (Rare)
Pronounced: EH-lee-ahn
Dutch variant of names beginning with Eli, such as Elijah or Elisabeth.
Elisa
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, German, Finnish, English
Pronounced: eh-LEE-za(Italian, German) eh-LEE-sa(Spanish) EH-lee-sah(Finnish) ə-LEE-sə(English)
Short form of Elisabeth.
Elisabet
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Catalan, Spanish, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Ἐλισάβετ(Ancient Greek)
Pronounced: eh-LEE-sa-beht(Swedish, Norwegian) eh-LEE-sa-behd(Danish) EH-lee-sah-beht(Finnish) eh-lee-sa-BEHT(Spanish)
Scandinavian and Finnish form of Elizabeth. It is also used in Spain alongside the traditional form Isabel.
Elvis
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: EHL-vis
Meaning unknown. It could possibly be a derivative of Alvis or Elwin. More likely, it is from the rare surname Elvis, a variant of Elwes, which is ultimately derived from the given name Eloise. The name was brought to public attention by the singer Elvis Presley (1935-1977), whose name came from his father's middle name.

This name is also used as an Anglicized form of Irish Ailbhe.

Emmett
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: EHM-it
From an English surname that was derived from a diminutive of the feminine given name Emma.
Emmy
Gender: Feminine
Usage: English, French, Swedish, Dutch, German
Pronounced: EHM-ee(English) EH-mee(Dutch)
Diminutive of Emma or Emily.
Equanimeous
Gender: Masculine
Usage: African American (Rare)
From Latin aequus “equal” and animus “mind”, meaning "calm and composed, equanimous".
Errol
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: EHR-əl
From a Scottish surname that was originally derived from village by this name in Perthshire. It was popularized as a given name by the Australian actor Errol Flynn (1909-1959).
Eternity
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
From the English word eternity meaning "existence without end; infinite time", ultimately from Latin aeternitas. Use of the name has been influenced by the brand of perfume called Eternity, which was introduced by Calvin Klein in 1988.
Eureka
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare)
Pronounced: yuw-REE-kə(American English)
From the Ancient Greek word εὕρηκα (heúrēka), meaning "I have found (it)". In modern English, eureka is an interjection used to celebrate a discovery or invention, and it is originally atributed to Ancient Greek mathematician Archimedes.
Evander 1
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized), Roman Mythology
Other Scripts: Εὔανδρος(Ancient Greek)
Pronounced: i-VAN-dər(American English) i-VAN-də(British English)
Variant of Evandrus, the Latin form of the Greek name Εὔανδρος (Euandros) meaning "good of man", derived from εὖ (eu) meaning "good" and ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός). In Roman mythology Evander was an Arcadian hero of the Trojan War who founded the city of Pallantium near the spot where Rome was later built.
Eve
Gender: Feminine
Usage: English, Estonian, Biblical
Other Scripts: חַוָּה(Ancient Hebrew)
Pronounced: EEV(English)
From the Hebrew name חַוָּה (Ḥawwa), which was derived from the Hebrew word חָוָה (ḥawa) meaning "to breathe" or the related word חָיָה (ḥaya) meaning "to live". According to the Old Testament Book of Genesis, Eve and Adam were the first humans. God created her from one of Adam's ribs to be his companion. At the urging of a serpent she ate the forbidden fruit and shared some with Adam, causing their expulsion from the Garden of Eden.

Despite this potentially negative association, the name was occasionally used by Christians during the Middle Ages. In the English-speaking world both Eve and the Latin form Eva were revived in the 19th century, with the latter being more common.

Ever
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: EHV-ər(American English) EHV-ə(British English)
Simply from the English word ever, derived from Old English æfre.
Evidence
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: EV-i-dəns
This name comes from a word which can mean "a fact/observation presented in support of an assertion" or "an appearance from which inferences may be drawn." The word is derived from Old French evidence, which originates from Late Latin evidentia meaning "proof" (for Classical Latin, "distinction, vivid presentation, clearness,") stemming from Latin evidens meaning "obvious, apparent."
Faith
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: FAYTH
Simply from the English word faith, ultimately from Latin fidere "to trust". This was one of the virtue names adopted by the Puritans in the 17th century.
Faithe
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: FAYTH
Variant of Faith.
Felix
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, English, Romanian, Ancient Roman, Biblical, Biblical Latin
Pronounced: FEH-liks(German, Dutch, Swedish) FEE-liks(English) FEH-leeks(Latin)
From a Roman cognomen meaning "lucky, successful" in Latin. It was acquired as an agnomen, or nickname, by the 1st-century BC Roman general Sulla. It also appears in the New Testament belonging to the governor of Judea who imprisoned Saint Paul.

Due to its favourable meaning, this name was popular among early Christians, being borne by many early saints and four popes. It has been used in England since the Middle Ages, though it has been more popular in continental Europe. A notable bearer was the German composer Felix Mendelssohn (1809-1847).

Fig
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, Literature
Fig is the name of Hannah's cousin in Curtis Sittenfield's 'The Man of My Dreams'.
-------------------------------------
Nature name referring to the tree which is cultivated for its fruit. In Christian symbolism, the fig symbolises chastity and humility, since fig leaves were said to be used by Adam and Eve to cover their genitals in The Book of Genesis.
Florencia
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: flo-REHN-thya(European Spanish) flo-REHN-sya(Latin American Spanish)
Spanish feminine form of Florentius (see Florence).
Florencio
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: flo-REHN-thyo(European Spanish) flo-REHN-syo(Latin American Spanish)
Spanish form of Florentius (see Florence).
Forest
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: FAWR-ist(American English, British English)
Variant of Forrest, or else directly from the English word forest.
Forrest
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: FAWR-ist(American English, British English)
From an English surname meaning "forest", originally belonging to a person who lived near a forest. In America it has sometimes been used in honour of the Confederate Civil War general Nathan Bedford Forrest (1821-1877). This name was borne by the title character in the movie Forrest Gump (1994) about a loveable simpleton. Use of the name increased when the movie was released, but has since faded away.
Fuller
Gender: Masculine
Usage: English
Transferred use of the surname Fuller.
Fuller
Usage: English
Pronounced: FUWL-ər(American English) FUWL-ə(British English)
Occupational name for a fuller, a person who thickened and cleaned coarse cloth by pounding it. It is derived via Middle English from Latin fullo.
Gaël
Gender: Masculine
Usage: French, Breton
Pronounced: GA-EHL(French)
Form of Gael using French orthography.
Gael
Gender: Masculine
Usage: Breton, English (Modern), Spanish (Modern)
Pronounced: GAYL(English) ga-EHL(Spanish)
Probably from the ethno-linguistic term Gael, which refers to speakers of Gaelic languages.
Gaëlle
Gender: Feminine
Usage: French, Breton
Pronounced: GA-EHL(French)
Feminine form of Gaël.
Gail
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: GAYL
Short form of Abigail.
Genevieve
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JEHN-ə-veev
English form of Geneviève.
Genie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JEE-nee
Diminutive of Eugenia.
George
Gender: Masculine
Usage: English, Romanian, Indian (Christian)
Other Scripts: ജോർജ്ജ്(Malayalam)
Pronounced: JAWRJ(American English) JAWJ(British English) JYOR-jeh(Romanian)
From the Greek name Γεώργιος (Georgios), which was derived from the Greek word γεωργός (georgos) meaning "farmer, earthworker", itself derived from the elements γῆ (ge) meaning "earth" and ἔργον (ergon) meaning "work". Saint George was a 3rd-century Roman soldier from Cappadocia who was martyred during the persecutions of Emperor Diocletian. Later legends describe his defeat of a dragon, with which he was often depicted in medieval art.

Initially Saint George was primarily revered by Eastern Christians, but returning crusaders brought stories of him to Western Europe and he became the patron of England, Portugal, Catalonia and Aragon. The name was rarely used in England until the German-born George I came to the British throne in the 18th century. Five subsequent British kings have borne the name.

Other famous bearers include two kings of Greece, the composer George Frideric Handel (1685-1759), the first president of the United States, George Washington (1732-1797), and the Pacific explorer George Vancouver (1757-1798). This was also the pen name of authors George Eliot (1819-1880) and George Orwell (1903-1950), real names Mary Anne Evans and Eric Arthur Blair respectively.

This name is also used by Christians in India, notably Saint Thomas Christians in the state of Kerala in the spelling ജോർജ്ജ് (Jōrjj).

Georgeanna
Gender: Feminine
Usage: English
Variant of Georgiana.
Georgette
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: ZHAWR-ZHEHT
French feminine form of George.
Georgia
Gender: Feminine
Usage: English, Greek
Other Scripts: Γεωργία(Greek)
Pronounced: JAWR-jə(American English) JAW-jə(British English) yeh-or-YEE-a(Greek)
Latinate feminine form of George. This is the name of an American state, which was named after the British king George II. The country of Georgia has an unrelated etymology. A famous bearer was the American painter Georgia O'Keeffe (1887-1986).
Georgiana
Gender: Feminine
Usage: English, Romanian
Pronounced: jawr-JAY-nə(American English) jawr-jee-AN-ə(American English) jaw-JAY-nə(British English) jaw-jee-AN-ə(British English)
Feminine form of George. This form of the name has been in use in the English-speaking world since the 18th century.
Georgina
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Hungarian
Pronounced: jawr-JEE-nə(American English) jaw-JEE-nə(British English) kheh-or-KHEE-na(Spanish) GEH-or-gee-naw(Hungarian)
Feminine form of George.
Georgine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: ZHAWR-ZHEEN
French feminine form of George.
Gerald
Gender: Masculine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: JEHR-əld(English) GEH-ralt(German) GHEH-rahlt(Dutch)
From a Germanic name meaning "power of the spear", from the elements ger meaning "spear" and walt meaning "power, authority". The Normans brought it to Britain. Though it died out in England during the Middle Ages, it remained common in Ireland. It was revived in the English-speaking world in 19th century.

There were a few medieval French and German saints bearing this name. It was also borne by an 8th-century Anglo-Saxon saint. In this case his name may represent an Old English cognate of the continental Germanic name.

Geraldina
Gender: Feminine
Usage: Italian, English, Spanish (Latin American), Portuguese, Dutch (Rare)
Cognate of Geraldine.
Geraldine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JEHR-əl-deen
Feminine form of Gerald. This name was created by the poet Henry Howard for use in a 1537 sonnet praising Lady Elizabeth FitzGerald, whom he terms The Geraldine.
Ginger
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JIN-jər(American English) JIN-jə(British English)
From the English word ginger for the spice or the reddish-brown colour. It can also be a diminutive of Virginia, as in the case of actress and dancer Ginger Rogers (1911-1995), by whom the name was popularized.
Giulietta
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: joo-LYEHT-ta
Diminutive of Giulia.
Godly
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Puritan)
Referring to being in a state of grace, i.e. "godly."
Golda
Gender: Feminine
Usage: Yiddish
Other Scripts: גאָלדאַ, גאָלדע(Yiddish) גּוֹלְדָּה(Hebrew)
From Yiddish גאָלד (gold) meaning "gold". This is the name of Tevye's wife in the musical Fiddler on the Roof (1964). It was also borne by the Israeli prime minister Golda Meir (1898-1978).
Golden
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, Romani (Archaic)
Pronounced: GOL-dən(British English, American English)
Either from the English word golden (from Old English gyldan "made of gold") or the surname Golden, originally given as a nickname to someone with blond hair. According to Dunkling & Gosling (1986): 'A use of the word as feminine first name. Several examples have been noted from late 19th-century records, and one occurrence in 1915. Modern form of the name, very rarely used, appears to be Goldie 1. Golda also found in the 1960s and 70s, presumably with reference to the former Israeli Premier, Mrs Golda Meir.'
Goldie 1
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: GOL-dee
From a nickname for a person with blond hair, from the English word gold.
Goldie 2
Gender: Feminine
Usage: Yiddish
Variant of Golda.
Graceland
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: GRAYS-land
Inspired by the Graceland mansion in Memphis, Tenessee, once owned by American singer Elvis Presley and named after the original owner's daughter Grace.
Gracelyn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: GRAYS-lin
Elaboration of Grace using the popular name suffix lyn.
Gracelynn
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: GRAYS-lin
Elaboration of Grace using the popular name suffix lyn.
Grant
Gender: Masculine
Usage: English, Scottish
Pronounced: GRANT(English)
From an English and Scottish surname that was derived from Norman French grand meaning "great, large". A famous bearer of the surname was Ulysses Grant (1822-1885), the commander of the Union forces during the American Civil War who later served as president. In America the name has often been given in his honour.
Grayston
Usage: English
Gregory
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: GREHG-ə-ree
English form of Latin Gregorius, which was from the Late Greek name Γρηγόριος (Gregorios), derived from γρήγορος (gregoros) meaning "watchful, alert". This name was popular among early Christians, being borne by a number of important saints including Saint Gregory Thaumaturgus (3rd century), Saint Gregory the Illuminator (4th century), Saint Gregory of Nyssa (4th century), Saint Gregory of Nazianzus (4th century), and Saint Gregory of Tours (6th century). It was also borne by the 6th-century pope Saint Gregory I the Great, a reformer and Doctor of the Church, as well as 15 subsequent popes.

Due to the renown of the saints by this name, Gregory (in various spellings) has remained common in the Christian world through the Middle Ages and to the present day. It has been used in England since the 12th century. A famous bearer from the modern era was American actor Gregory Peck (1916-2003).

Greta
Gender: Feminine
Usage: German, Italian, Swedish, Lithuanian, Polish, English
Pronounced: GREH-ta(German, Italian, Swedish, Polish) GREHT-ə(English)
Short form of Margareta. A famous bearer of this name was the Swedish actress Greta Garbo (1905-1990).
Guadalupe
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: ghwa-dha-LOO-peh
From a Spanish title of the Virgin Mary, Nuestra Señora de Guadalupe, meaning "Our Lady of Guadalupe". Guadalupe is a Spanish place name, the site of a famous convent, derived from Arabic وادي (wādī) meaning "valley, river" possibly combined with Latin lupus meaning "wolf". In the 16th century Our Lady of Guadalupe supposedly appeared in a vision to a native Mexican man, and she is now regarded as a patron saint of the Americas.
Gustaf
Gender: Masculine
Usage: Swedish
Pronounced: GUYS-stav
Swedish variant of Gustav.
Gustav
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Danish, Norwegian, German, Czech
Pronounced: GUYS-stav(Swedish) GUWS-taf(German) GOOS-taf(Czech)
Possibly means "staff of the Geats", derived from the Old Norse elements gautr meaning "Geat" and stafr meaning "staff". However, the root name Gautstafr is not well attested in the Old Norse period. Alternatively, it might be derived from the Old Slavic name Gostislav.

This name has been borne by six kings of Sweden, including the 16th-century Gustav I Vasa. Another notable bearer was the Austrian painter Gustav Klimt (1862-1918).

Gustavo
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: goo-STA-vo(Italian) goos-TA-bo(Spanish)
Italian, Spanish and Portuguese form of Gustav.
Guy 1
Gender: Masculine
Usage: English, French
Pronounced: GIE(English) GEE(French)
Old French form of Wido. The Normans introduced it to England, where it was common until the time of Guy Fawkes (1570-1606), a revolutionary who attempted to blow up the British parliament. The name was revived in the 19th century, due in part to characters in the novels Guy Mannering (1815) by Walter Scott and The Heir of Redclyffe (1854) by C. M. Yonge.
Hae
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Korean
Other Scripts: (Korean Hangul)
From native Korean 해 (Hae) meaning "Sun".'태양'이라는 뜻의 토종 우리말 해(해)에서 유래했다.
Hana 2
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Czech, Slovak, Croatian, Slovene, Macedonian, Sorbian
Other Scripts: חַנָּה(Hebrew) Хана(Macedonian)
Pronounced: HA-na(Czech)
Form of Hannah in several languages.
Hanna 1
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Polish, Ukrainian, Belarusian, German, Dutch, Icelandic, Hungarian, Arabic, Hebrew
Other Scripts: Ганна(Ukrainian, Belarusian) حنّة(Arabic) חַנָּה(Hebrew)
Pronounced: HAN-na(Swedish, Icelandic, Arabic) HAN-nah(Danish) HAHN-nah(Finnish) KHAN-na(Polish) HAN-nu(Ukrainian) HA-na(German) HAH-na(Dutch) HAWN-naw(Hungarian)
Form of Ḥanna (see Hannah) in several languages.
Hannah
Gender: Feminine
Usage: English, Hebrew, German, Dutch, Arabic, Biblical
Other Scripts: חַנָּה(Hebrew) حنّة(Arabic)
Pronounced: HAN-ə(English) HA-na(German) HAH-na(Dutch) HAN-na(Arabic)
From the Hebrew name חַנָּה (Ḥanna) meaning "favour, grace", derived from the root חָנַן (ḥanan) meaning "to be gracious". In the Old Testament this is the name of the wife of Elkanah. Her rival was Elkanah's other wife Peninnah, who had children while Hannah remained barren. After a blessing from Eli she finally became pregnant with Samuel.

As an English name, Hannah was not regularly used until after the Protestant Reformation, unlike the vernacular forms Anne and Ann and the Latin form Anna, which were used from the late Middle Ages. In the last half of the 20th century Hannah surged in popularity and neared the top of the name rankings for both the United States and the United Kingdom.

Happiness
Gender: Feminine
Usage: American (Modern, Rare), English (African)
From the English word happiness.
Happy
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: HAP-ee
From the English word happy, derived from Middle English hap "chance, luck", of Old Norse origin.
Havana
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: hə-VAN-ə
From the name of the capital city of Cuba (see Havana). The 2017 song Havana by Cuban-American singer Camila Cabello caused this name to gain some popularity, along with its similarity in sound to Savannah.
Heavenleigh
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern, Rare)
Variant of Heavenly.
Heavenly
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: HEHV-ən-lee
From the English word meaning "of the heavens, celestial, divine".
Helen
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Greek Mythology (Anglicized)
Other Scripts: Ἑλένη(Ancient Greek)
Pronounced: HEHL-ən(English)
English form of the Greek Ἑλένη (Helene), probably from Greek ἑλένη (helene) meaning "torch" or "corposant", or possibly related to σελήνη (selene) meaning "moon". In Greek mythology Helen was the daughter of Zeus and Leda, whose kidnapping by Paris was the cause of the Trojan War. The name was also borne by the 4th-century Saint Helena, mother of the Roman emperor Constantine, who supposedly found the True Cross during a trip to Jerusalem.

The name was originally used among early Christians in honour of the saint, as opposed to the classical character. In England it was commonly spelled Ellen during the Middle Ages, and the spelling Helen was not regularly used until after the Renaissance. A famous bearer was Helen Keller (1880-1968), an American author and lecturer who was both blind and deaf.

Hightower
Usage: English
Possibly a variant of Hayter.
Honesty
Gender: Feminine
Usage: English (Puritan)
Pronounced: AH-nes-tee
From the English word "honesty" referring to "fairness and truthfulness". Also the name of a plant with purple flowers, Lunaria annua, also known as 'money plant'. Ultimately from Latin honōrāre 'honor, repute'.
Ike
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: IEK
Diminutive of Isaac. This was the nickname of the American president Dwight D. Eisenhower (1890-1969), based on the initial sound of his surname.
Iker
Gender: Masculine
Usage: Basque
Pronounced: EE-kehr
Means "visitation" in Basque. It is an equivalent of the Spanish name Visitación, coined by Sabino Arana in his 1910 list of Basque saints names.
Ingrid
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, German, Dutch
Pronounced: ING-rid(Swedish) ING-ri(Norwegian) ING-grit(German) ING-greet(German) ING-ghrit(Dutch)
From the Old Norse name Ingríðr meaning "Ing is beautiful", derived from the name of the Germanic god Ing combined with fríðr "beautiful, beloved". A famous bearer was the Swedish actress Ingrid Bergman (1915-1982).
Iona 1
Gender: Feminine
Usage: English, Scottish
Pronounced: ie-O-nə(English)
From the name of the island off Scotland where Saint Columba founded a monastery. The name of the island is Old Norse in origin, and apparently derives simply from ey meaning "island".
Ira 1
Gender: Masculine
Usage: English, Hebrew, Biblical
Other Scripts: עִירָא(Hebrew)
Pronounced: IE-rə(English)
Means "watchful" in Hebrew. In the Old Testament this is the name of King David's priest. As an English Christian given name, Ira began to be used after the Protestant Reformation. In the 17th century the Puritans brought it to America, where remained moderately common into the 20th century.
Irene
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, German, Dutch, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Εἰρήνη(Ancient Greek)
Pronounced: ie-REEN(English) ie-REE-nee(English) ee-REH-neh(Italian, Spanish) EE-reh-neh(Finnish) ee-REH-nə(German, Dutch)
From Greek Εἰρήνη (Eirene), derived from a word meaning "peace". This was the name of the Greek goddess who personified peace, one of the Ὥραι (Horai). It was also borne by several early Christian saints. The name was common in the Byzantine Empire, notably being borne by an 8th-century empress, who was the first woman to lead the empire. She originally served as regent for her son, but later had him killed and ruled alone.

This name has traditionally been more popular among Eastern Christians. In the English-speaking world it was not regularly used until the 19th century.

Isaac
Gender: Masculine
Usage: English, Spanish, Portuguese, Catalan, French, Jewish, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: יִצְחָק(Hebrew)
Pronounced: IE-zək(English) ee-sa-AK(Spanish) EE-ZAK(French) EE-ZA-AK(French)
From the Hebrew name יִצְחָק (Yitsḥaq) meaning "he will laugh, he will rejoice", derived from צָחַק (tsaḥaq) meaning "to laugh". The Old Testament explains this meaning, by recounting that Abraham laughed when God told him that his aged wife Sarah would become pregnant with Isaac (see Genesis 17:17), and later Sarah laughed when overhearing the same prophecy (see Genesis 18:12). When Isaac was a boy, God tested Abraham's faith by ordering him to sacrifice his son, though an angel prevented the act at the last moment. Isaac went on to become the father of Esau and Jacob with his wife Rebecca.

As an English Christian name, Isaac was occasionally used during the Middle Ages, though it was more common among Jews. It became more widespread after the Protestant Reformation. Famous bearers include the physicist and mathematician Isaac Newton (1643-1727) and the science-fiction writer Isaac Asimov (1920-1992).

Isaiah
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Other Scripts: יְשַׁעְיָהוּ(Ancient Hebrew)
Pronounced: ie-ZAY-ə(American English) ie-ZIE-ə(British English)
From the Hebrew name יְשַׁעְיָהוּ (Yeshaʿyahu) meaning "Yahweh is salvation", from the roots יָשַׁע (yashaʿ) meaning "to save" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. Isaiah is one of the four major prophets of the Old Testament, supposedly the author of the Book of Isaiah. He was from Jerusalem and probably lived in the 8th century BC, at a time when Assyria threatened the Kingdom of Judah. As an English Christian name, Isaiah was first used after the Protestant Reformation.
Israel
Gender: Masculine
Usage: Jewish, English, Spanish, Biblical, Biblical Greek [1]
Other Scripts: יִשְׂרָאֵל(Hebrew) Ἰσραήλ(Ancient Greek)
Pronounced: IZ-ray-əl(English) IZ-ree-əl(English) eez-ra-EHL(Spanish)
From the Hebrew name יִשְׂרָאֵל (Yisraʾel) meaning "God contends", from the roots שָׂרָה (sara) meaning "to contend, to fight" and אֵל (ʾel) meaning "God". In the Old Testament, Israel (who was formerly named Jacob; see Genesis 32:28) wrestles with an angel. The ancient and modern states of Israel took their names from him.
Itori
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 愛里, 弦玲, 糸理, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: EE-TO-ṘEE
From Japanese 愛 (ito) meaning "love, affection" combined with 里 (ri) meaning "village". Other kanji combinations are possible.
Jahari
Gender: Masculine & Feminine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: jə-HAHR-ee
Possibly an invented name based on the sounds found in names such as Johari and Jabari.
Jakai
Gender: Masculine & Feminine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: jə-KIE
Meaning uncertain, possibly an invented name combining the popular phonetic prefix ja and Kai 1, and perhaps influenced by names such as Jacques. It shares the same trendy sounds found in Makai/Mekhi and Zakai.
Jamir
Gender: Masculine
Usage: African American (Modern)
Pronounced: jə-MIR(American English) jə-MEEY(British English)
Variant of Jamar, probably influenced by names such as Jamil.
Janessa
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: jə-NEHS-ə
Elaborated form of Jane, influenced by Vanessa.
Jayland
Gender: Masculine
Usage: American (Rare)
Pronounced: jay-land
Variant of Jaylen.
Jeana
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JEE-nə
Variant of Jean 2 or Gina.
Jeanetta
Gender: Feminine
Usage: English, African American, South African
Pronounced: jə-NEHT-ə(English)
Elaborated form of Jeanette.
Jeanette
Gender: Feminine
Usage: French, English, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch
Pronounced: ZHA-NEHT(French) jə-NEHT(English) shah-NEHT(Swedish)
Variant of Jeannette.
Jeanna
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JEE-nə
Variant of Jean 2 or Gina.
Jeannetta
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: GEEN-eta
Variant of Jeannette.
Jeannette
Gender: Feminine
Usage: French, English, Dutch
Pronounced: ZHA-NEHT(French) jə-NEHT(English)
French diminutive of Jeanne.
Jerald
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: JEHR-əld
Variant of Gerald.
Jericho
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Other Scripts: יְרִיחוֹ(Ancient Hebrew)
Pronounced: JEHR-i-ko
From the name of a city in Israel that is mentioned several times in the Old Testament. The meaning of the city's name is uncertain, but it may be related to the Hebrew word יָרֵחַ (yareaḥ) meaning "moon" [1], or otherwise to the Hebrew word רֵיחַ (reyaḥ) meaning "fragrance" [2].
Jerold
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: JEHR-əld
Variant of Gerald.
Jerusalem
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare), Romani (Archaic)
Pronounced: jə-ROO-sə-ləm(English)
From the place name Jerusalem.
Jerusalem
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Luxembourgish, Afrikaans, Catalan, Bosnian, Biblical
From Hebrew יְרוּשָׁלַיִם (Yerushalayim), from an earlier Canaanite form like Urushalim, probably meaning "established by (the god) Shalim". This is the name of a city in Israel and Palestine. Originally a Canaanite city, it was conquered by the Israelites under King David at the beginning of the 10th century BC. It is now regarded as a holy city by Jews, Christians and Muslims.
Jessamine
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: JEHS-ə-min
From a variant spelling of the English word jasmine (see Jasmine), used also to refer to flowering plants in the cestrum family.
Jewel
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: JOO-əl, JOOL
In part from the English word jewel, a precious stone, derived from Old French jouel, which was possibly related to jeu "game". It is also in part from the surname Jewel or Jewell (a derivative of the Breton name Judicaël), which was sometimes used in honour of the 16th-century bishop of Salisbury John Jewel. It has been in use as a given name since the 19th century.
John
Gender: Masculine
Usage: English, Swedish, Danish, Norwegian, Dutch, Biblical
Pronounced: JAHN(American English) JAWN(British English, Dutch) YAWN(Swedish, Norwegian) SHAWN(Dutch) ZHAWN(Dutch)
English form of Iohannes, the Latin form of the Greek name Ἰωάννης (Ioannes), itself derived from the Hebrew name יוֹחָנָן (Yoḥanan). It means "Yahweh is gracious", from the roots יוֹ (yo) referring to the Hebrew God and חָנַן (ḥanan) meaning "to be gracious". The Hebrew form occurs in the Old Testament (spelled Johanan or Jehohanan in the English version), but this name owes its popularity to two New Testament characters, both highly revered saints. The first is John the Baptist, a Jewish ascetic who is considered the forerunner of Jesus. He baptized Jesus and was later executed by Herod Antipas. The second is the apostle John, who is traditionally regarded as the author of the fourth gospel and Revelation. With the apostles Peter and James (John's brother), he was part of the inner circle of Jesus.

This name was initially more common among Eastern Christians in the Byzantine Empire, but it flourished in Western Europe after the First Crusade. In England it became extremely popular, typically being the most common male name from the 13th to the 20th century (but sometimes outpaced by William). During the later Middle Ages it was given to approximately a fifth of all English boys. In the United States it was the most common name for boys until 1923.

The name (in various spellings) has been borne by 21 popes and eight Byzantine emperors, as well as rulers of England, France, Sweden, Denmark, Poland, Portugal, Bulgaria, Russia and Hungary. It was also borne by the poet John Milton (1608-1674), philosopher John Locke (1632-1704), American founding father and president John Adams (1735-1826), and poet John Keats (1795-1821). Famous bearers of the 20th century include author John Steinbeck (1902-1968), assassinated American president John F. Kennedy (1917-1963), and musician John Lennon (1940-1980).

The forms Ian (Scottish), Sean (Irish) and Evan (Welsh) have also been frequently used in the English-speaking world, as has the medieval diminutive Jack.

Johnnie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: JAHN-ee(American English) JAWN-ee(British English)
Diminutive of John, sometimes used as a feminine form.
Jorja
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JAWR-jə(American English) JAW-jə(British English)
Variant of Georgia.
Judah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: יְהוּדָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: JOO-də(English)
From the Hebrew name יְהוּדָה (Yehuḏa), probably derived from יָדָה (yaḏa) meaning "praise". In the Old Testament Judah is the fourth of the twelve sons of Jacob by Leah, and the ancestor of the tribe of Judah. An explanation for his name is given in Genesis 29:35. His tribe eventually formed the Kingdom of Judah in the south of Israel. King David and Jesus were among the descendants of him and his wife Tamar. This name was also borne by Judah Maccabee, the Jewish priest who revolted against Seleucid rule in the 2nd century BC, as told in the deuterocanonical Books of Maccabees.

The name appears in the New Testament with the spellings Judas and Jude.

Julia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Spanish, Polish, Finnish, Estonian, Russian, Ukrainian, Ancient Roman, Biblical
Other Scripts: Юлия(Russian) Юлія(Ukrainian)
Pronounced: JOO-lee-ə(English) YOO-lya(German, Danish, Polish) YOO-lee-ah(Swedish, Finnish) YUY-lee-a(Dutch) KHOO-lya(Spanish) YOO-lyi-yə(Russian) YOO-lee-a(Latin)
Feminine form of the Roman family name Julius. Among the notable women from this family were Julia Augusta (also known as Livia Drusilla), the wife of Emperor Augustus, and Julia the Elder, the daughter of Augustus and the wife of Tiberius. A person by this name has a brief mention in the New Testament. It was also borne by a few early saints and martyrs, including the patron saint of Corsica. Additionally, Shakespeare used it in his comedy The Two Gentlemen of Verona (1594).

It has been common as a given name in the English-speaking world only since the 18th century. A famous modern bearer is American actress Julia Roberts (1967-).

Juliano
Gender: Masculine
Usage: Portuguese
Portuguese form of Iulianus (see Julian).
Jury
Gender: Masculine
Usage: Belarusian
Other Scripts: Юрый(Belarusian)
Pronounced: YOO-ree
Variant transcription of Juryj.
Justina
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Portuguese, Slovene, Lithuanian, Late Roman
Pronounced: jus-TEE-nə(English) khoos-TEE-na(Spanish) zhoosh-TEE-nu(European Portuguese) zhoos-CHEE-nu(Brazilian Portuguese)
From Latin Iustina, the feminine form of Iustinus (see Justin). This name was borne by several early saints and martyrs.
Justine
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: ZHUYS-TEEN(French) jus-TEEN(English)
French form of Iustina (see Justina). This is the name of the heroine in the novel Justine (1791) by the Marquis de Sade.
Kalliope
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Καλλιόπη(Ancient Greek)
Pronounced: KAL-LEE-O-PEH(Classical Greek)
Means "beautiful voice" from Greek κάλλος (kallos) meaning "beauty" and ὄψ (ops) meaning "voice". In Greek mythology she was a goddess of epic poetry and eloquence, one of the nine Muses.
Kalpana
Gender: Feminine
Usage: Hindi, Marathi, Tamil, Kannada, Telugu, Nepali
Other Scripts: कल्पना(Hindi, Marathi, Nepali) கல்பனா(Tamil) ಕಲ್ಪನಾ(Kannada) కల్పనా(Telugu)
Means "imagining, fantasy" in Sanskrit.
Karlee
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAHR-lee(American English) KAH-lee(British English)
Variant of Carly.
Katrine
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian
Pronounced: kaht-REE-neh(Danish)
Danish and Norwegian contracted form of Katherine.
Keisha
Gender: Feminine
Usage: African American
Pronounced: KEE-shə(English)
Possibly invented, or possibly based on Keziah. It began to be used in the 1960s.
Keller
Gender: Feminine & Masculine
Usage: American
Pronounced: Keh-ler(American) KEH-ler(English)
Transferred use of the surname Keller. Used in L. J. Smith's 'Night World' series.
Kennedy
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, Irish
Pronounced: KEHN-ə-dee(English)
From an Irish surname, an Anglicized form of Irish Gaelic Ó Cinnéidigh, itself derived from the given name Cennétig. The name has sometimes been given in honour of assassinated American president John F. Kennedy (1917-1963). It was popularized as a name for girls by Lisa Kennedy Montgomery (1972-), known simply as Kennedy, the host of the television program Alternative Nation on MTV from 1992 to 1997.
Kerry
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: KEHR-ee
From the name of the Irish county, called Ciarraí in Irish Gaelic, which means "Ciar's people".
Keshia
Gender: Feminine
Usage: African American
Probably a variant of Keisha.
Keziah
Gender: Feminine
Usage: Biblical
Other Scripts: קְצִיעָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: kə-ZIE-ə(English)
From the Hebrew name קְצִיעָה (Qetsiʿa) meaning "cassia, cinnamon", from the name of the spice tree. In the Old Testament she is a daughter of Job.
Khadijah
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Malay
Other Scripts: خديجة(Arabic)
Pronounced: kha-DEE-ja(Arabic)
Alternate transcription of Arabic خديجة (see Khadija), as well as the usual Malay form.
Kiaan
Gender: Masculine
Usage: Hindi
Means "grace of God" in Hindi.
Kirsteen
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Scottish form of Christina.
Kirsten
Gender: Feminine
Usage: Danish, Norwegian, English
Pronounced: KEEWS-dən(Danish) KHISH-tən(Norwegian) KUR-stən(American English) KIR-stən(American English) KU-stən(British English) KEEY-stən(British English)
Danish and Norwegian form of Christina.
Kirstie
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Diminutive of Kirsteen or Kirstin.
Kirstin
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Scottish form of Christina.
Kohen
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KO-ən
Variant of Cohen.
Kristiane
Gender: Feminine
Usage: German
Pronounced: kris-tee-A-nə
German form of Christina.
Kristina
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Russian, German, Slovene, Czech, Lithuanian, Serbian, Croatian, Albanian, Faroese, English, Bulgarian
Other Scripts: Кристина(Russian, Serbian, Bulgarian)
Pronounced: kris-TEE-na(Swedish, German) KRIS-ti-na(Czech) kryis-tyi-NU(Lithuanian) kris-TEE-nə(English)
Form of Christina in several languages. It is also an English variant of Christina and a Bulgarian variant of Hristina.
Kristýna
Gender: Feminine
Usage: Czech
Pronounced: KRIS-tee-na
Czech form of Kristina.
Kyla
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KIE-lə
Feminine form of Kyle, or a combination of the popular phonetic elements ky and la.
LaTonya
Gender: Feminine
Usage: African American
Pronounced: lə-TAWN-yə(English)
Combination of the popular prefix la with the name Tonya.
LaToya
Gender: Feminine
Usage: African American
Pronounced: lə-TOI-ə(English)
Combination of the popular prefix la with the name Toya.
Laura
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, French, Finnish, Estonian, Hungarian, Polish, Slovene, Croatian, Czech, Slovak, Swedish, Norwegian, Danish, German, Dutch, Lithuanian, Latvian, Late Roman
Pronounced: LAWR-ə(English) LOW-ra(Spanish, Italian, Romanian, Polish, Czech, Slovak, German, Dutch) LOW-ru(Portuguese) LOW-rə(Catalan) LAW-RA(French) LOW-rah(Finnish, Swedish, Norwegian, Danish) LAW-oo-raw(Hungarian)
Feminine form of the Late Latin name Laurus, which meant "laurel". This meaning was favourable, since in ancient Rome the leaves of laurel trees were used to create victors' garlands. The name was borne by the 9th-century Spanish martyr Saint Laura, who was a nun thrown into a vat of molten lead by the Moors. It was also the name of the subject of poems by the 14th-century Italian poet Petrarch.

As an English name, Laura has been used since the 13th century. Famous bearers include Laura Secord (1775-1868), a Canadian heroine during the War of 1812, and Laura Ingalls Wilder (1867-1957), an American author who wrote the Little House on the Prairie series of novels.

Lawson
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: LAW-sən
From an English surname meaning "son of Laurence 1".
Lecrae
Gender: Masculine
Usage: African American
Recent name of unknown origin. Rare usage since the late 1970's. A famous bearer of the name is American rapper Lecrae Moore (1979-), known simply as Lecrae.
Lenora
Gender: Feminine
Usage: English
Short form of Elenora.
Leonora
Gender: Feminine
Usage: Italian
Italian short form of Eleanor.
Lola
Gender: Feminine
Usage: Spanish, English, French
Pronounced: LO-la(Spanish) LO-lə(English) LAW-LA(French)
Spanish diminutive of Dolores. A famous bearer was Lola Montez (1821-1861; birth name Eliza Gilbert), an Irish-born dancer, actress and courtesan.
Lorelai
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: LAWR-ə-lie
Variant of Lorelei. This name featured on the television series Gilmore Girls (2000-2007) where it was borne by the two main characters (the younger one went by the nickname Rory).
Lorelei
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: LAWR-ə-lie(English)
From German Loreley, the name of a rock headland on the Rhine River. It is of uncertain meaning, though the second element is probably old German ley meaning "rock" (of Celtic origin). German romantic poets and songwriters, beginning with Clemens Brentano in 1801, tell that a maiden named the Lorelei lives on the rock and lures boaters to their death with her song.

In the English-speaking world this name has been occasionally given since the early 20th century. It started rising in America after the variant Lorelai was used for the main character (and her daughter, nicknamed Rory) on the television series Gilmore Girls (2000-2007).

Lorenzo
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: lo-REHN-tso(Italian) lo-REHN-tho(European Spanish) lo-REHN-so(Latin American Spanish)
Italian and Spanish form of Laurentius (see Laurence 1). Lorenzo de' Medici (1449-1492), known as the Magnificent, was a ruler of Florence during the Renaissance. He was also a great patron of the arts who employed Leonardo da Vinci, Michelangelo, Botticelli and other famous artists.
Louisa
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch
Pronounced: loo-EEZ-ə(English) loo-EE-za(German)
Latinate feminine form of Louis. A famous bearer was the American novelist Louisa May Alcott (1832-1888), the author of Little Women.
Louise
Gender: Feminine
Usage: French, English, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch, German
Pronounced: LWEEZ(French) loo-EEZ(English) loo-EE-sə(Danish) loo-EE-zə(German)
French feminine form of Louis.
Love 2
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: LUV
Simply from the English word love, derived from Old English lufu.
Lovisa
Gender: Feminine
Usage: Swedish
Pronounced: loo-VEE-sah
Swedish feminine form of Louis.
Loyal
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, English (Puritan)
Pronounced: LOI-əl(English)
From the English word meaning "firm in allegiance, faithful, to a person, cause, or institution", ultimately from Latin lēgalis meaning "legal, law".
Luisa
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian
Pronounced: LWEE-sa(Spanish) LWEE-za(Italian)
Feminine form of Luis.
Lydia
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Λυδία(Ancient Greek)
Pronounced: LID-ee-ə(English) LUY-dya(German) LEE-dee-a(Dutch)
Means "from Lydia" in Greek. Lydia was a region on the west coast of Asia Minor, said to be named for the legendary king Lydos. In the New Testament this is the name of a woman converted to Christianity by Saint Paul. In the modern era the name has been in use since the Protestant Reformation.
Lyle
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: LIEL, LIE-əl
From an English surname that was derived from Norman French l'isle meaning "island".
Lyric
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: LIR-ik
Means simply "lyric, songlike" from the English word, ultimately derived from Greek λυρικός (lyrikos).
Madonna
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: mə-DAHN-ə(American English) mə-DAWN-ə(British English)
From a title of the Virgin Mary meaning "my lady" in Italian. A famous bearer of the name is American singer Madonna Ciccone (1958-), known simply as Madonna.
Mahoney
Usage: Irish
Anglicized form of the Irish Ó Mathghamhna meaning "descendant of Mathgamain".
Malakai
Gender: Masculine
Usage: Fijian, Tongan, English (Modern)
Fijian and Tongan form of Malachi, as well as a modern English variant.
Malik 1
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu, Indonesian, Malay
Other Scripts: ملك(Arabic) ملک(Urdu)
Pronounced: MA-leek(Arabic)
Means "king" in Arabic. In Islamic tradition الملك (al-Malik) is one of the 99 names of Allah. This can also be another way of transcribing the name مالك (see Maalik).
Malley
Usage: Irish
Anglicized form of Ó Máille.
Mallie
Gender: Feminine
Usage: Scots
Pronounced: MA-leh
Variant of Mailie.
Mallory
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MAL-ə-ree
From an English surname was derived from Old French maleüré meaning "unfortunate" [1]. It first became common in the 1980s due to the American sitcom Family Ties (1982-1989), which featured a character by this name.
Marcia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Ancient Roman
Pronounced: MAHR-shə(American English) mah-SEE-ə(British English) MAH-shə(British English) MAR-thya(European Spanish) MAR-sya(Latin American Spanish)
Feminine form of Marcius. It was borne by a few very minor saints. It has been used as a given name in the English-speaking world since the 18th century [1].
Marie
Gender: Feminine & Masculine
Usage: French, Czech, German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Albanian
Pronounced: MA-REE(French) MA-ri-yeh(Czech) ma-REE(German, Dutch) mə-REE(English)
French and Czech form of Maria. It has been very common in France since the 13th century. At the opening of the 20th century it was given to approximately 20 percent of French girls. This percentage has declined steadily over the course of the century, and it dropped from the top rank in 1958.

A notable bearer of this name was Marie Antoinette, a queen of France who was executed by guillotine during the French Revolution. Another was Marie Curie (1867-1934), a physicist and chemist who studied radioactivity with her husband Pierre.

In France it is occasionally used as a masculine name in pairings such as Jean-Marie.

Marlow
Usage: English
Pronounced: MAHR-lo(American English) MAH-lo(British English)
Originally a name for a person from Marlow in Buckinghamshire, England. The place name means "remnants of a lake" from Old English mere "lake" and lafe "remnants, remains". A notable bearer was the English playwright and poet Christopher Marlowe (1564-1593).
Marlowe
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MAHR-lo(American English) MAH-lo(British English)
From a surname that was derived from a place name meaning "remnants of a lake" in Old English. A famous bearer of the surname was the English playwright Christopher Marlowe (1564-1593).
Marsha
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHR-shə(American English) MAH-shə(British English)
Variant of Marcia.
Marshall
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: MAHR-shəl(American English) MAH-shəl(British English)
From an English surname that originally denoted a person who was a marshal. The word marshal originally derives from Latin mariscalcus, itself from Germanic roots akin to Old High German marah "horse" and scalc "servant". A famous bearer is the American rapper Marshall Mathers (1972-), who performs under the name Eminem.
Martha
Gender: Feminine
Usage: English, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, German, Greek, Biblical, Biblical Greek [1], Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Μάρθα(Greek) Марѳа(Church Slavic)
Pronounced: MAHR-thə(American English) MAH-thə(British English) MAHR-ta(Dutch) MAR-ta(German)
From Aramaic מַרְתָּא (marta) meaning "the lady, the mistress", feminine form of מַר (mar) meaning "master". In the New Testament this is the name of the sister of Lazarus and Mary of Bethany (who is sometimes identified with Mary Magdalene). She was a witness to Jesus restoring her dead brother to life.

The name was not used in England until after the Protestant Reformation. A notable bearer was Martha Washington (1731-1802), the wife of the first American president George Washington. It is also borne by the media personality Martha Stewart (1941-).

Martin
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Russian, Romanian, Czech, Slovak, Slovene, Croatian, Serbian, Hungarian, Bulgarian, Macedonian, Finnish
Other Scripts: Мартин, Мартын(Russian) Мартин(Serbian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: MAHR-tin(American English) MAH-tin(British English) MAR-TEHN(French) MAR-teen(German, Slovak) MAT-in(Swedish) MAHT-tin(Norwegian) MAH-tseen(Danish) MAR-kyin(Czech) MAWR-teen(Hungarian) mar-TIN(Bulgarian) MAHR-teen(Finnish)
From the Roman name Martinus, which was derived from Martis, the genitive case of the name of the Roman god Mars. Saint Martin of Tours was a 4th-century bishop who is the patron saint of France. According to legend, he came across a cold beggar in the middle of winter so he ripped his cloak in two and gave half of it to the beggar. He was a favourite saint during the Middle Ages, and his name has become common throughout the Christian world.

An influential bearer of the name was Martin Luther (1483-1546), the theologian who began the Protestant Reformation. The name was also borne by five popes (two of them more commonly known as Marinus). Other more recent bearers include the German philosopher Martin Heidegger (1889-1976), the American civil rights leader Martin Luther King Jr. (1929-1968), and the American filmmaker Martin Scorsese (1942-).

Maurice
Gender: Masculine
Usage: French, English
Pronounced: MAW-REES(French) maw-REES(American English) MAWR-is(British English)
From the Roman name Mauritius, a derivative of Maurus. Saint Maurice was a 3rd-century Roman soldier from Egypt. He and the other Christians in his legion were supposedly massacred on the orders of Emperor Maximian for refusing to worship Roman gods. Thus, he is the patron saint of infantry soldiers.

This name was borne by a 6th-century Byzantine emperor. Another notable bearer was Maurice of Nassau (called Maurits in Dutch), a 17th-century prince of Orange who helped establish the Dutch Republic. The name has been used in England since the Norman Conquest, usually in the spelling Morris or Moris.

Mauricio
Gender: Masculine
Usage: Spanish
Pronounced: mow-REE-thyo(European Spanish) mow-REE-syo(Latin American Spanish)
Spanish form of Mauritius (see Maurice).
Mckella
Gender: Feminine
Usage: American (Modern)
Pronounced: mə-KEL-u
Variant of Michaela.
Mélisande
Gender: Feminine
Usage: French (Rare)
French form of Millicent used by Maurice Maeterlinck in his play Pelléas et Mélisande (1893). The play was later adapted by Claude Debussy into an opera (1902).
Mercedes
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: mehr-THEH-dhehs(European Spanish) mehr-SEH-dhehs(Latin American Spanish) mər-SAY-deez(American English) mə-SAY-deez(British English)
Means "mercies" (that is, the plural of mercy), from the Spanish title of the Virgin Mary, Nuestra Señora de las Mercedes, meaning "Our Lady of Mercies". It is ultimately from the Latin word merces meaning "wages, reward", which in Vulgar Latin acquired the meaning "favour, pity" [1].
Merciful
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Puritan), Literature
Meaning, "showing or exercising mercy."
Mercy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MUR-see(American English) MU-see(British English)
From the English word mercy, ultimately from Latin merces "wages, reward", a derivative of merx "goods, wares". This was one of the virtue names adopted by the Puritans in the 17th century.
Merit 1
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: MEHR-it
Either a variant of Merritt or else simply from the English word merit, ultimately from Latin meritus "deserving".
Mia
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, German, Italian, Slovene, Croatian, English
Pronounced: MEE-ah(Swedish, Norwegian, Danish) MEE-a(Dutch, German, Italian) MEE-ə(English)
Diminutive of Maria. It coincides with the Italian word mia meaning "mine".

This name was common in Sweden and Denmark in the 1970s [1]. It rose in popularity in the English-speaking world in the 1990s, entering the top ten for girls in the United States in 2009. It was also popular in many other countries at that time. Famous bearers include American actress Mia Farrow (1945-) and American soccer player Mia Hamm (1972-), birth names Maria and Mariel respectively.

Miami
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
From the name of the city in the American state of Florida. The city got its name from the Mayaimi, a Native American tribe that lived around Lake Okeechobee until the 17th or 18th century.
Miriam
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Italian, Portuguese, Czech, Slovak, Polish, Biblical
Other Scripts: מִרְיָם(Hebrew)
Pronounced: MIR-ee-əm(English) MI-ryam(German) MI-ri-yam(Czech) MEE-ree-am(Slovak)
Form of Mary used in the Old Testament, where it belongs to the elder sister of Moses and Aaron. She watched over the infant Moses as the pharaoh's daughter drew him from the Nile. The name has long been popular among Jews, and it has been used as an English Christian name (alongside Mary) since the Protestant Reformation.
Mirna
Gender: Feminine
Usage: Croatian, Serbian
Other Scripts: Мирна(Serbian)
From Serbo-Croatian miran meaning "peaceful, calm".
Miroslav
Gender: Masculine
Usage: Czech, Slovak, Russian, Serbian, Croatian, Slovene, Bulgarian, Macedonian
Other Scripts: Мирослав(Russian, Serbian, Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: MI-ro-slaf(Czech) MEE-raw-slow(Slovak) myi-ru-SLAF(Russian)
Derived from the Slavic elements mirŭ "peace, world" and slava "glory". This was the name of a 10th-century king of Croatia who was deposed by one of his nobles after ruling for four years.
Mitchell
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: MICH-əl
From an English surname, itself derived from the given name Michael or in some cases from Middle English michel meaning "big, large".
Monet
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Various
From a French surname that was derived from either Hamon or Edmond. This was the surname of the French impressionist painter Claude Monet (1840-1926).
Monica
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Romanian, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Finnish, Late Roman
Pronounced: MAHN-i-kə(American English) MAWN-i-kə(British English) MAW-nee-ka(Italian) mo-NEE-ka(Romanian) MO-nee-ka(Dutch)
Meaning unknown, most likely of Berber or Phoenician origin. In the 4th century this name was borne by a North African saint, the mother of Saint Augustine of Hippo, whom she converted to Christianity. Since the Middle Ages it has been associated with Latin moneo "advisor" and Greek μονός (monos) "one, single".

As an English name, Monica has been in general use since the 18th century. In America it reached the height of its popularity in the 1970s, declining since then. A famous bearer was the Yugoslavian tennis player Monica Seles (1973-).

Monique
Gender: Feminine
Usage: French, English, Dutch
Pronounced: MAW-NEEK(French) mə-NEEK(English) mo-NEEK(English, Dutch)
French form of Monica.
Nala 2
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture
The name of a lion in the animated movie The Lion King (1994). Though many sources claim it means "gift" or "beloved" in Swahili, it does not appear to have a meaning in that language.
Natalee
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: NAT-ə-lee
Variant of Natalie.
Natali
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian
Other Scripts: Натали(Russian) Наталі(Ukrainian)
Russian and Ukrainian form of Natalie.
Natalie
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian
Pronounced: NAT-ə-lee(English) NA-ta-lee(German, Dutch)
From the Late Latin name Natalia, which meant "Christmas Day" from Latin natale domini. This was the name of the wife of the 4th-century martyr Saint Adrian of Nicomedia. She is venerated as a saint in the Orthodox Church, and the name has traditionally been more common among Eastern Christians than those in the West. It was popularized in America by actress Natalie Wood (1938-1981), who was born to Russian immigrants.
Nathalie
Gender: Feminine
Usage: French, Dutch, German, Swedish, Danish, Norwegian
Pronounced: NA-TA-LEE(French) NA-ta-lee(Dutch, German)
French form of Natalie, as well as a Dutch, German and Scandinavian variant.
Nehemiah
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: נְחֶמְיָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: nee-hi-MIE-ə(English)
Means "Yahweh comforts" in Hebrew, derived from נָחַם (naḥam) meaning "to comfort" and יָהּ (yah) referring to the Hebrew God. According to the Book of Nehemiah in the Old Testament he was a leader of the Jews who was responsible for the rebuilding of Jerusalem after the return from the Babylonian captivity.
Nevada
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: nə-VAD-ə
From the name of the American state, which means "snow-capped" in Spanish.
Niamh
Gender: Feminine
Usage: Irish, Irish Mythology
Pronounced: NYEEYW(Irish) NYEEYV(Irish) NYEEV(Irish)
Means "bright" in Irish. She was the daughter of the sea god Manannán mac Lir in Irish legends. She fell in love with the poet Oisín, the son of Fionn mac Cumhaill. It has been used as a given name for people only since the early 20th century.
Nurse
Usage: English
Variant of Norris 2, from Old French norice "nurse".
Ó Máille
Usage: Irish
Pronounced: O MA-lyə
Means "descendant of a nobleman" from the Irish Gaelic mál.
O'Malley
Usage: Irish
Anglicized form of Ó Máille.
Orissa
Usage: Indian
The former name of the Indian state of Odisha.
Patrick
Gender: Masculine
Usage: Irish, English, French, German, Danish, Norwegian, Swedish
Pronounced: PAT-rik(English) PA-TREEK(French) PA-trik(German)
From the Latin name Patricius, which meant "nobleman". This name was adopted in the 5th-century by Saint Patrick, whose birth name was Sucat. He was a Romanized Briton who was captured and enslaved in his youth by Irish raiders. After six years of servitude he escaped home, but he eventually became a bishop and went back to Ireland as a missionary. He is traditionally credited with Christianizing the island, and is regarded as Ireland's patron saint. He is called Pádraig in Irish.

In England and elsewhere in Europe during the Middle Ages this name was used in honour of the saint. However, it was not generally given in Ireland before the 17th century because it was considered too sacred for everyday use. It has since become very common there.

Patriot
Gender: Masculine
Usage: Albanian, Indonesian
Derived from Albanian patriot "patriot".
Paul
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Romanian, Biblical
Pronounced: PAWL(English, French) POWL(German, Dutch, Swedish)
From the Roman family name Paulus, which meant "small" or "humble" in Latin. Paul was an important leader of the early Christian church. According to Acts in the New Testament, he was a Jewish Roman citizen who converted to Christianity after the resurrected Jesus appeared to him. After this he travelled the eastern Mediterranean as a missionary. His original Hebrew name was Saul. Many of the epistles in the New Testament were authored by him.

Due to the renown of Saint Paul the name became common among early Christians. It was borne by a number of other early saints and six popes. In England it was relatively rare during the Middle Ages, but became more frequent beginning in the 17th century. In the United States it was in the top 20 names for boys from 1900 to 1968, while in the United Kingdom it was very popular from the 1950s to the 80s. It has also been heavily used in Germany and France and continues to be popular there, though it is currently on the decline in the English-speaking world.

A notable bearer was the American Revolutionary War figure Paul Revere (1735-1818), who warned of the advance of the British army. Famous bearers in the art world include the French impressionists Paul Cézanne (1839-1906) and Paul Gauguin (1848-1903), and the Swiss expressionist Paul Klee (1879-1940). It is borne by actor Paul Newman (1925-2008) and the musicians Paul Simon (1941-) and Paul McCartney (1942-). This is also the name of the legendary American lumberjack Paul Bunyan and the fictional Paul Atreides from Frank Herbert's novel Dune (1965).

Penelope
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English
Other Scripts: Πηνελόπη(Ancient Greek)
Pronounced: PEH-NEH-LO-PEH(Classical Greek) pə-NEHL-ə-pee(English)
Probably derived from Greek πηνέλοψ (penelops), a type of duck. Alternatively it could be from πήνη (pene) meaning "threads, weft" and ὄψ (ops) meaning "face, eye". In Homer's epic the Odyssey this is the name of the wife of Odysseus, forced to fend off suitors while her husband is away fighting at Troy.

It has occasionally been used as an English given name since the 16th century. It was moderately popular in the 1940s, but had a more notable upswing in the early 2000s. This may have been inspired by the Spanish actress Penélope Cruz (1974-), who gained prominence in English-language movies at that time. It was already rapidly rising when celebrities Kourtney Kardashian and Scott Disick gave it to their baby daughter in 2012.

Pepper
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: PEHP-ər(American English) PEHP-ə(British English)
From the English word for the spice, which is prepared from the dried berries of the pepper plant. The word is derived from Latin piper, ultimately from an Indo-Aryan source. In popular culture, Pepper is the nickname of Virginia Potts from the Iron Man series of comic books and movies, created 1963.
Philadelphia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: fil-ə-DEHL-fee-ə
From the name of a city in Asia Minor mentioned in Revelation in the New Testament. The name of the city meant "brotherly love" from Greek φιλέω (phileo) meaning "to love" and ἀδελφός (adelphos) meaning "brother". It is also the name of a city in the United States.
Portia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PAWR-shə(American English) PAW-shə(British English)
Variant of Porcia, the feminine form of the Roman family name Porcius, used by William Shakespeare for the heroine of his play The Merchant of Venice (1596). In the play Portia is a woman who disguises herself as a man in order to defend Antonio in court. It is also the name of a moon of Uranus, after the Shakespearean character.
Presley
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: PREHS-lee
From an English surname that was originally derived from a place name meaning "priest clearing" (Old English preost and leah). This surname was borne by musician Elvis Presley (1935-1977).
Quincy
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: KWIN-see
From an English surname that was derived (via the place name Cuinchy) from the personal name Quintus. A famous bearer was John Quincy Adams (1767-1848), sixth president of the United States, who was born in the town of Quincy, Massachusetts. Both the town and the president were named after his maternal great-grandfather John Quincy (1689-1767). Another notable bearer is the American musician Quincy Jones (1933-).
Rachyl
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: RAY-chəl
Variant of Rachel.
Rafael
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese, German, Hungarian, Romanian, Slovene, Hebrew
Other Scripts: רָפָאֵל(Hebrew) Рафаел(Macedonian)
Pronounced: ra-fa-EHL(Spanish, European Portuguese) ha-fa-EW(Brazilian Portuguese) RA-fa-ehl(German) RAW-faw-ehl(Hungarian)
Form of Raphael in various languages. A famous bearer is the Spanish tennis player Rafael Nadal (1986-).
Raina
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Райна(Bulgarian)
Alternate transcription of Bulgarian Райна (see Rayna 1).
Rainah
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare)
Ramiro
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: ra-MEE-ro(Spanish) ra-MEE-roo(European Portuguese) ha-MEE-roo(Brazilian Portuguese)
Spanish and Portuguese form of Ramirus, earlier Ranimirus, a Latinized form of a Visigothic name derived from the Gothic element rana "wedge" or perhaps ragin "law, decree, assessment, responsibility" combined with mers "famous". Saint Ramirus was a 6th-century prior of the Saint Claudius Monastery in León. He and several others were executed by the Arian Visigoths, who opposed orthodox Christianity. This name was subsequently borne by kings of León, Asturias and Aragon.
Raphael
Gender: Masculine
Usage: German, English, Biblical
Other Scripts: רָפָאֵל, רְפָאֵל(Ancient Hebrew)
Pronounced: RA-fa-ehl(German) RAF-ee-əl(English) RAF-ay-ehl(English) rah-fie-EHL(English)
From the Hebrew name רָפָאֵל (Rafaʾel) meaning "God heals", from the roots רָפָא (rafa) meaning "to heal" and אֵל (ʾel) meaning "God". In Hebrew tradition Raphael is the name of an archangel. He appears in the Book of Tobit, in which he disguises himself as a man named Azarias and accompanies Tobias on his journey to Media, aiding him along the way. In the end he cures Tobias's father Tobit of his blindness. He is not mentioned in the New Testament, though tradition identifies him with the angel troubling the water in John 5:4.

This name has never been common in the English-speaking world, though it has been well-used elsewhere in Europe. A famous bearer was the Italian Renaissance master Raffaello Sanzio (1483-1520), usually known simply as Raphael in English.

Rayna 1
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Райна(Bulgarian)
Either a Bulgarian form of Regina or a feminine form of Rayno.
Rebecca
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Swedish, German, Dutch, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: רִבְקָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: rə-BEHK-ə(English) reh-BEHK-ka(Italian) rə-BEH-ka(Dutch)
From the Hebrew name רִבְקָה (Rivqa), probably from a Semitic root meaning "join, tie, snare". This is the name of the wife of Isaac and the mother of Esau and Jacob in the Old Testament. It came into use as an English Christian name after the Protestant Reformation, and it was popular with the Puritans in the 17th century. It has been consistently used since then, becoming especially common in the second half of the 20th century.

This name is borne by a Jewish woman in Walter Scott's novel Ivanhoe (1819), as well as the title character (who is deceased and unseen) in Daphne du Maurier's novel Rebecca (1938).

Reigna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: rehuy-na
Revelation
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
From the English word revelation, ultimately from Latin revēlātiō "disclosure".
Riverleigh
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern, Rare)
Variant of Riverlee.
Riverlyn
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern, Rare)
Variant of Riverlynn.
Riverlynn
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern, Rare)
Combination of River and the popular suffix lyn.
Rivka
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: רִבְקָה(Hebrew)
Hebrew form of Rebecca.
Rivqa
Gender: Feminine
Usage: Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: רִבְקָה(Ancient Hebrew)
Biblical Hebrew form of Rebecca.
Roberta
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: rə-BUR-tə(American English) rə-BU-tə(British English) ro-BEHR-ta(Italian, Spanish)
Feminine form of Robert.
Rocky
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: RAHK-ee(American English) RAWK-ee(British English)
Diminutive of Rocco and other names beginning with a similar sound, or else a nickname referring to a tough person. This is the name of the boxer Rocky Balboa (played by Sylvester Stallone) in the movie Rocky (1976) and its sequels.
Romeo
Gender: Masculine
Usage: Italian, Romanian
Pronounced: ro-MEH-o(Italian) RO-mee-o(English)
Italian form of the Late Latin Romaeus or Late Greek Ρωμαῖος (Romaios), which meant "from Rome" or "Roman". Romeo is best known as the lover of Juliet in William Shakespeare's tragedy Romeo and Juliet (1596). Shakespeare based his play on earlier Italian stories by Luigi Da Porto (1524) and Matteo Bandello (1554), which both featured characters named Giulietta and Romeo.
Rosalin
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: RO-zə-lin(English) RAHZ-ə-lin(American English) RAWZ-ə-lin(British English)
Medieval variant of Rosalind.
Rosalind
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: RAHZ-ə-lind(American English) RAWZ-ə-lind(British English)
Derived from the Old German elements hros meaning "horse" and lind meaning "soft, flexible, tender". The Normans introduced this name to England, though it was not common. During the Middle Ages its spelling was influenced by the Latin phrase rosa linda "beautiful rose". The name was popularized by Edmund Spencer, who used it in his poetry, and by William Shakespeare, who used it for the heroine in his comedy As You Like It (1599).
Rosalinda
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Italian
Pronounced: ro-sa-LEEN-da(Spanish) ro-za-LEEN-da(Italian)
Latinate form of Rosalind.
Rosamée
Gender: Feminine
Usage: French (Rare), French (Belgian, Rare), Luxembourgish (Rare)
Of uncertain origin and meaning. Theories include a contraction of Rose and Aimée via the form Amée.
Rosamond
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: RO-zə-mənd(English) RAHZ-ə-mənd(American English) RAWZ-ə-mənd(British English)
Variant of Rosamund, in use since the Middle Ages.
Rosamund
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: RO-zə-mənd(English) RAHZ-ə-mənd(American English) RAWZ-ə-mənd(British English)
Derived from the Old German elements hros "horse" and munt "protection". This name was borne by the wife of the Lombard king Alboin in the 6th century. The Normans introduced it to England. It was subsequently interpreted as coming from Latin rosa munda "pure rose" or rosa mundi "rose of the world". This was the name of the mistress of Henry II, the king of England in the 12th century. According to legends she was murdered by his wife, Eleanor of Aquitaine.
Rosanna
Gender: Feminine
Usage: Italian, English
Pronounced: ro-ZAN-na(Italian) ro-ZAN-ə(English)
Combination of Rosa 1 and Anna.
Rosannah
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ro-ZAN-ə
Variant of Rosanna.
Rosmunda
Gender: Feminine
Usage: Germanic [1]
Old German form of Rosamund.
Rubena
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: roo-BEH-na
From Esperanto rubeno meaning "ruby", ultimately from Latin ruber "red".
Rubina
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Italian (Rare)
Derived from Portuguese rubi or Italian rubino meaning "ruby", ultimately from Latin ruber "red".
Rudolph
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: ROO-dahlf(American English) ROO-dawlf(British English)
English form of Rudolf, imported from Germany in the 19th century. Robert L. May used it in 1939 for his Christmas character Rudolph the Red-Nosed Reindeer.
Rusty
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: RUS-tee
From a nickname that was originally given to someone with a rusty, or reddish-brown, hair colour.
Ryan
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: RIE-ən
From a common Irish surname, the Anglicized form of Ó Riain. This patronymic derives from the given name Rian, which is of uncertain meaning. It is traditionally said to mean "little king", from Irish "king" combined with a diminutive suffix.

In the United States this name steadily grew in popularity through the 1950s and 60s. It shot up the charts after the release of the 1970 movie Ryan's Daughter. Within a few years it was in the top 20 names, where it would stay for over three decades. Famous bearers include the Canadian actors Ryan Reynolds (1976-) and Ryan Gosling (1980-).

Ryder
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: RIE-dər(American English) RIE-də(British English)
From an English occupational surname derived from Old English ridere meaning "mounted warrior" or "messenger". It has grown in popularity in the 2000s because it starts with the same sound found in other popular names like Ryan and Riley.
Ryla
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare)
Rylah
Gender: Feminine
Usage: American (Modern, Rare)
Pronounced: RYE- LAH
A modern American name.
Sabrina
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, German, French, Spanish, Portuguese
Pronounced: sə-BREEN-ə(English) sa-BREE-na(Italian, Spanish) za-BREE-na(German) SA-BREE-NA(French) su-BREE-nu(European Portuguese) sa-BREE-nu(Brazilian Portuguese)
Latinized form of Habren, the original Welsh name of the River Severn. According to Geoffrey of Monmouth, Sabrina was the name of a princess who was drowned in the Severn. Supposedly the river was named for her, but it is more likely that her name was actually derived from that of the river, which is of unknown meaning. She appears as a water nymph in John Milton's masque Comus (1634).

The name was brought to public attention by Samuel A. Taylor's play Sabrina Fair (1953) and the movie adaptation Sabrina that followed it the next year. This is also the name of a comic book character, Sabrina the Teenage Witch, first introduced 1962 and with television adaptations in 1970-1974 and 1996-2003, both causing minor jumps in popularity. Another jump occurred in 1976, when it was used for a main character on the television series Charlie's Angels.

Sailor
Usage: English
Pronounced: s-AY-LER
Variant of Saylor.
Sailor
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SAY-lər(American English) SAY-lə(British English)
Variant of Saylor. This is the less common spelling.
Saleem
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu
Other Scripts: سليم(Arabic) سلیم(Urdu)
Pronounced: sa-LEEM(Arabic)
Alternate transcription of Arabic سليم or Urdu سلیم (see Salim).
Salim
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu
Other Scripts: سليم, سالم(Arabic) سلیم(Urdu)
Pronounced: sa-LEEM(Arabic) SA-leem(Arabic)
Means "safe, sound, intact" in Arabic, derived from the root سلم (salima) meaning "to be safe". This transcription represents two related yet distinct Arabic names: سليم, in which the second vowel is long, and سالم, in which the first vowel is long.
Salma
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Urdu, Bengali, Indonesian
Other Scripts: سلمى(Arabic) سلمیٰ(Urdu) সালমা(Bengali)
Pronounced: SAL-ma(Arabic)
Means "safe" in Arabic, derived from سلم (salima) meaning "to be safe".
Salt
Usage: English
Pronounced: SAHLT
Of Anglo-Saxon origin, from the town in Staffordshire.
Samson
Gender: Masculine
Usage: Biblical, English, French, Biblical Latin
Other Scripts: שִׁמְשׁוֹן(Ancient Hebrew)
Pronounced: SAM-sən(English) SAHN-SAWN(French)
From the Hebrew name שִׁמְשׁוֹן (Shimshon), derived from שֶׁמֶשׁ (shemesh) meaning "sun". Samson was an Old Testament hero granted exceptional strength by God. His mistress Delilah betrayed him and cut his hair, stripping him of his power. Thus he was captured by the Philistines, blinded, and brought to their temple. However, in a final act of strength, he pulled down the pillars of the temple upon himself and his captors.

This name was known among the Normans due to the Welsh bishop Saint Samson, who founded monasteries in Brittany and Normandy in the 6th century. In his case, the name may have been a translation of his true Celtic name. As an English name, Samson was common during the Middle Ages, having been introduced by the Normans. It is currently most common in Africa, especially in countries that have an British colonial past.

Santa Ana
Usage: Spanish
The name of several places in the Spanish-speaking world, in honour of Saint Anna.
Santana
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Spanish (Latin American), Portuguese (Brazilian), English (Modern)
Pronounced: san-TA-na(Spanish) sun-TU-nu(Portuguese) san-TAN-ə(English)
From a contraction of Santa Ana (referring to Saint Anna) or from a Spanish and Portuguese surname derived from any of the numerous places named for the saint. It can be given in honour of the Mexican-American musician Carlos Santana (1947-), the founder of the band Santana. The name received a boost in popularity for American girls after the character Santana Andrade began appearing on the soap opera Santa Barbara in 1984.
Sarabi
Gender: Feminine
Usage: Swahili, Popular Culture
Pronounced: Sah-rah-bee(Swahili)
Means "mirage" in Swahili. This is the name of the mother of Simba and mate of Mufasa and in the Disney movie The Lion King (1994).
Saylor
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SAY-lər(American English) SAY-lə(British English)
From an English surname that was derived from Old French sailleor meaning "acrobat, dancer". As a modern English given name it could also come from the homophone vocabulary word sailor.
Séaghdha
Gender: Masculine
Usage: Irish (Rare)
Pronounced: SHEH
From Old Irish Ségdae, probably derived from ségda meaning "fine, good, favourable, learned". According to an Irish legend this was the name of a boy who was set to be sacrificed but was saved by his mother [1].
Seán
Gender: Masculine
Usage: Irish
Pronounced: SHAN
Irish form of John, derived via the Old French form Jehan.
Sean
Gender: Masculine
Usage: Irish, English
Pronounced: SHAWN(English)
Anglicized form of Seán. This name name, along with variants Shawn and Shaun, began to be be used in the English-speaking world outside of Ireland around the middle of the 20th century.
Seanna
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: SHAW-nə
Feminine form of Seán.
Sebastian
Gender: Masculine
Usage: German, English, Swedish, Norwegian, Danish, Polish, Finnish, Romanian, Czech
Pronounced: zeh-BAS-tee-an(German) sə-BAS-chən(American English) sə-BAS-tee-ən(British English) seh-BAS-dyan(Danish) seh-BAS-tyan(Polish) SEH-bahs-tee-ahn(Finnish) seh-bas-tee-AN(Romanian) SEH-bas-ti-yan(Czech)
From the Latin name Sebastianus, which meant "from Sebaste". Sebaste was the name a town in Asia Minor, its name deriving from Greek σεβαστός (sebastos) meaning "venerable" (a translation of Latin Augustus, the title of the Roman emperors). According to Christian tradition, Saint Sebastian was a 3rd-century Roman soldier martyred during the persecutions of the emperor Diocletian. After he was discovered to be a Christian, he was tied to a stake and shot with arrows. This however did not kill him. Saint Irene of Rome healed him and he returned to personally admonish Diocletian, whereupon the emperor had him beaten to death.

Due to the saint's popularity, the name came into general use in medieval Europe, especially in Spain and France. It was also borne by a 16th-century king of Portugal who died in a crusade against Morocco.

Selima
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: سليمة(Arabic)
Pronounced: sa-LEE-ma
Alternate transcription of Arabic سليمة (see Salima).
Shandrea
Gender: Feminine
Usage: African American (Rare)
Pronounced: shawn-DREH-a
Combination of Shana 1 and Andrea 1.
Shari
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHAR-ee, SHEHR-ee
Diminutive of Sharon or a variant of Sherry.
Shawndee
Gender: Feminine
Usage: English (American)
Pronounced: SHAWN-DE(American English)
Feminine variant of Shawn, or perhaps a combination of Shawn and Dee.
Shea
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Irish
Pronounced: SHAY(English)
Anglicized form of Séaghdha, sometimes used as a feminine name.
Sheree
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHEHR-ee, shə-REE
Variant of Sherry or Cherie. This particular spelling was popularized by American actress Sheree North (1932-2005), who was born Dawn Shirley Crang.
Sheridan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: SHEHR-i-dən
From an Irish surname (Anglicized from Irish Gaelic Ó Sirideáin), which was derived from the given name Sirideán possibly meaning "searcher".
Sherie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHEHR-ee, shə-REE
Variant of Sherry or Cherie.
Sherri
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHEHR-ee
Variant of Sherry.
Sherrington
Usage: English (British)
Sherry
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: SHEHR-ee
Probably inspired by the French word chérie meaning "darling" or the English word sherry, a type of fortified wine named from the Spanish town of Jerez. This name came into popular use during the 1920s, inspired by other similar-sounding names and by Collette's novels Chéri (1920, English translation 1929) and The Last of Chéri (1926, English translation 1932), in which it is a masculine name.

This also coincides with an Irish surname (an Anglicized form of Irish Gaelic Mac Searraigh), derived from the byname Searrach meaning "foal".

Shondrea
Gender: Feminine
Usage: African American (Rare)
Pronounced: shawn-DREH-a
Variant of Shandrea.
Sigrid
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Swedish, Danish, German, Estonian, Finnish (Archaic)
Pronounced: SEE-grid(Swedish) SEEG-reed(Finnish)
From the Old Norse name Sigríðr, which was derived from the elements sigr "victory" and fríðr "beautiful, beloved".
Silvius
Gender: Masculine
Usage: Late Roman, Roman Mythology
Pronounced: SEEL-wee-oos(Latin) SIL-vee-əs(English)
Derived from Latin silva meaning "wood, forest". This was the family name of several of the legendary kings of Alba Longa. It was also the name of an early saint martyred in Alexandria.
Solari
Usage: Italian
Habitational name from any of various places called "Solaro" or "Solara", from solaro 'site', 'plot', 'meadow', literally "land exposed to the sun".
Sophea
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Khmer
Other Scripts: សុភា(Khmer)
Pronounced: so-PEEY
Means "judge, lawyer" in Khmer.
Stefan
Gender: Masculine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Polish, Bulgarian, Serbian, Macedonian
Other Scripts: Стефан(Bulgarian, Serbian, Macedonian)
Pronounced: SHTEH-fan(German) STEH-fan(Swedish, Polish, Serbian) STEH-fahn(Dutch)
Form of Stephen used in several languages. Famous bearers include the Serbian rulers Stefan Nemanja, Stefan Nemanjić, and Stefan Lazarević, who are all considered saints in the Orthodox Church.
Stephani
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: STEHF-ə-nee
Variant of Stephanie.
Stephany
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: STEHF-ə-nee
Variant of Stephanie.
Stephen
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Pronounced: STEE-vən(English) STEHF-ən(English)
From the Greek name Στέφανος (Stephanos) meaning "crown, wreath", more precisely "that which surrounds". Saint Stephen was a deacon who was stoned to death, as told in Acts in the New Testament. He is regarded as the first Christian martyr. Due to him, the name became common in the Christian world. It was popularized in England by the Normans.

This was the name of kings of England, Serbia, and Poland, as well as ten popes. It was also borne by the first Christian king of Hungary (11th century), who is regarded as the patron saint of that country. More recent bearers include British physicist Stephen Hawking (1942-2018) and the American author Stephen King (1947-).

Streets
Usage: English
Taelyr
Gender: Masculine & Feminine
Usage: American (Modern, Rare)
Variant of Taylor.
Tailer
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: TIE-ler, TAY-ler
Rare variant of Tyler or Taylor.
Tailor
Gender: Masculine & Feminine
Usage: American (Rare)
Variant of Taylor.
Tallulah
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: tə-LOO-lə
This is the name of waterfalls in Georgia. Popularly claimed to mean "leaping waters" in the Choctaw language, it may actually mean "town" in the Creek language. It was borne by American actress Tallulah Bankhead (1902-1968), who was named after her grandmother, who may have been named after the waterfalls.
Tamar
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, Georgian, Biblical, Biblical Hebrew [1]
Other Scripts: תָּמָר(Hebrew) თამარ(Georgian)
Pronounced: TA-MAR(Georgian) TAHM-ahr(American English) TAY-mahr(American English) TAHM-ah(British English) TAY-mah(British English)
Means "date palm" in Hebrew. According to the Old Testament Tamar was the daughter-in-law of Judah and later his wife. This was also the name of a daughter of King David. She was raped by her half-brother Amnon, leading to his murder by her brother Absalom. The name was borne by a 12th-century ruling queen of Georgia who presided over the kingdom at the peak of its power.
Tamara
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian, Czech, Slovak, Polish, Slovene, Croatian, Serbian, Macedonian, Hungarian, English, Dutch, Spanish, Italian, Lithuanian, Georgian
Other Scripts: Тамара(Russian, Ukrainian, Belarusian, Serbian, Macedonian) თამარა(Georgian)
Pronounced: tu-MA-rə(Russian) TA-ma-ra(Czech, Slovak) ta-MA-ra(Polish, Dutch, Spanish, Italian) TAW-maw-raw(Hungarian) tə-MAR-ə(English) tə-MAHR-ə(English) TAM-ə-rə(English) tu-mu-RU(Lithuanian)
Russian form of Tamar. Russian performers such as Tamara Karsavina (1885-1978), Tamara Drasin (1905-1943), Tamara Geva (1907-1997) and Tamara Toumanova (1919-1996) introduced it to the English-speaking world. It rapidly grew in popularity in the United States starting in 1957. Another famous bearer was the Polish cubist painter Tamara de Lempicka (1898-1980).
Tamaria
Gender: Feminine
Usage: American (Rare)
Tatyanna
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: ta-TYAHN-ə
Variant of Tatiana.
Taylor
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: TAY-lər(American English) TAY-lə(British English)
From an English surname that originally denoted someone who was a tailor, from Norman French tailleur, ultimately from Latin taliare "to cut".

Its modern use as a feminine name may have been influenced by the British-American author Taylor Caldwell (1900-1985). Since 1990 it has been more popular for girls in the United States. Other England-speaking regions have followed suit, with the exception of England and Wales where it is still slightly more popular for boys. Its popularity peaked in America the mid-1990s for both genders, ranked sixth for girls and 51st for boys. A famous bearer is the American musician Taylor Swift (1989-).

Teresa
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Italian, Catalan, Polish, Lithuanian, Finnish, German, Swedish, Norwegian, Danish, English
Pronounced: teh-REH-sa(Spanish, Polish) teh-REH-za(Italian, German) tə-REH-zə(Catalan) tyeh-ryeh-SU(Lithuanian) TEH-reh-sah(Finnish) tə-REE-sə(English) tə-REE-zə(English)
Form of Theresa used in several languages. Saint Teresa of Ávila was a 16th-century Spanish nun who reformed the Carmelite monasteries and wrote several spiritual books. It was also borne by the Albanian missionary Saint Teresa of Calcutta (1910-1997), better known as Mother Teresa, who worked with the poor in India. She adopted the name in honour of the French saint Thérèse of Lisieux, who is the patron of missionaries.
Terese
Gender: Feminine
Usage: Basque, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: teh-REHS(Swedish)
Basque and Scandinavian form of Theresa.
Theresa
Gender: Feminine
Usage: English, German
Pronounced: tə-REE-sə(English) tə-REE-zə(English) teh-REH-za(German)
From the Spanish and Portuguese name Teresa. It was first recorded as Therasia, being borne by the Spanish wife of Saint Paulinus of Nola in the 4th century. The meaning is uncertain, but it could be derived from Greek θέρος (theros) meaning "summer", from Greek θερίζω (therizo) meaning "to harvest", or from the name of the Greek island of Therasia (the western island of Santorini).

The name was mainly confined to Spain and Portugal during the Middle Ages. After the 16th century it was spread to other parts of the Christian world, due to the fame of the Spanish nun and reformer Saint Teresa of Ávila. Another famous bearer was the Austrian Habsburg queen Maria Theresa (1717-1780), who inherited the domains of her father, the Holy Roman emperor Charles VI, beginning the War of the Austrian Succession.

Therese
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish, English
Pronounced: teh-REH-zə(German) teh-REHS(Swedish) tə-REES(English)
German and Scandinavian variant of Theresa.
Tiffini
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern, Rare)
Variant of Tiffany.
Toya
Gender: Feminine
Usage: American (Hispanic)
Pronounced: TOI-ə(English)
Diminutive of Victoria or Custodia used among Hispanic Americans.
Trevor
Gender: Masculine
Usage: Welsh, English
Pronounced: TREHV-ər(American English) TREHV-ə(British English)
From a Welsh surname, originally taken from the name of towns in Wales meaning "big village", derived from Middle Welsh tref "village" and maur "large". As a given name it became popular in the United Kingdom in the middle of the 20th century, then caught on in the United States in the 1960s.
Trista
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: TRIS-tə
Feminine form of Tristan.
Tristan
Gender: Masculine
Usage: English, French, Arthurian Cycle
Pronounced: TRIS-tən(English) TREES-TAHN(French)
Probably from the Celtic name Drustan, a diminutive of Drust, which occurs as Drystan in a few Welsh sources. As Tristan, it first appears in 12th-century French tales, probably altered by association with Old French triste "sad". According to the tales Tristan was sent to Ireland by his uncle King Mark of Cornwall in order to fetch Iseult, who was to be the king's bride. On the way back, Tristan and Iseult accidentally drink a potion that makes them fall in love. Later versions of the tale make Tristan one of King Arthur's knights. His tragic story was very popular in the Middle Ages, and the name has occasionally been used since then.
Tristen
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: TRIS-tən
Variant of Tristan, sometimes used as a feminine form.
Tristian
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Variant of Tristan.
Tristin
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: TRIS-tən
Variant of Tristan, sometimes used as a feminine form.
Truett
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: TROO-it
Transferred use of the surname Truett.
Tyron
Gender: Masculine
Usage: English
Variant of Tyrone.
Tyrone
Gender: Masculine
Usage: English, African American
Pronounced: tie-RON(English)
From the name of a county in Northern Ireland, which is derived from Irish Gaelic Tir Eoghain meaning "land of Eoghan". This name was popularized by American actor Tyrone Power (1914-1958), who was named after his great-grandfather, an Irish actor.
Vada
Gender: Feminine
Usage: English, Popular Culture
Pronounced: VAY-də(English) VAH-də(English) VA-də(English)
Meaning unknown. Possibly a variant of Veda or Valda or short form of Nevada.
It was used for the heroine of the American film My Girl (1991).
Vanesa
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Czech, Slovak, Slovene, Croatian
Pronounced: ba-NEH-sa(Spanish) VA-neh-sa(Czech, Slovak)
Form of Vanessa in several languages.
Vanessa
Gender: Feminine
Usage: English, French, Italian, Portuguese, Spanish, German, Dutch
Pronounced: və-NEHS-ə(English) VA-NEH-SA(French) va-NEHS-sa(Italian) vu-NEH-su(European Portuguese) va-NEH-su(Brazilian Portuguese) ba-NEH-sa(Spanish) va-NEH-sa(German) vah-NEH-sa(Dutch)
Invented by author Jonathan Swift for his 1726 poem Cadenus and Vanessa [1]. He arrived at it by rearranging the initial syllables of the first name and surname of Esther Vanhomrigh, his close friend. Vanessa was later used as the name of a genus of butterfly. It was a rare given name until the mid-20th century, at which point it became fairly popular.
Vanessah
Gender: Feminine
Usage: English (American)
Pronounced: Van-eh-saah(American English)
Variant of Vanessa.
Veda
Gender: Feminine
Usage: Telugu, Kannada
Other Scripts: వేద(Telugu) ವೇದ(Kannada)
Means "knowledge" in Sanskrit.
Victor
Gender: Masculine
Usage: English, French, Portuguese, Romanian, Dutch, Swedish, Danish, Norwegian, Late Roman
Pronounced: VIK-tər(American English) VIK-tə(British English) VEEK-TAWR(French) VEEK-tor(Romanian) VIK-tawr(Dutch)
Roman name meaning "victor, conqueror" in Latin. It was common among early Christians, and was borne by several early saints and three popes. It was rare as an English name during the Middle Ages, but it was revived in the 19th century. A famous bearer was the French writer Victor Hugo (1802-1885), who authored The Hunchback of Notre-Dame and Les Misérables.
Victori
Usage: Spanish
Victory
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (African), English (Puritan)
Pronounced: VIK-tər-ee(English)
Simply from the English word, which is ultimately from Latin victoria (itself from the past participle stem of vincere "to conquer", making it a (distant) relative of Vincent). For Puritans, the name was given in reference to 1 Corinthians 15:55, "O death, where is your victory? O death, where is your sting?"
A male bearer was Victory Birdseye (1782-1853), a U.S. Representative from New York.
Viktor
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Finnish, Estonian, German, Hungarian, Czech, Slovak, Bulgarian, Russian, Ukrainian, Croatian, Serbian, Slovene, Macedonian, Greek
Other Scripts: Виктор(Bulgarian, Russian, Serbian, Macedonian) Віктор(Ukrainian) Βίκτωρ(Greek)
Pronounced: VIK-to(German) VEEK-tor(Hungarian) VIK-tor(Czech) VEEK-tawr(Slovak, Macedonian) VYEEK-tər(Russian) VYEEK-tawr(Ukrainian)
Form of Victor used in various languages.
Violet
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: VIE-lit, VIE-ə-lit
From the English word violet for the purple flower, ultimately derived from Latin viola. It was common in Scotland from the 16th century, and it came into general use as an English given name during the 19th century.
Virgil
Gender: Masculine
Usage: English, Romanian
Pronounced: VUR-jil(American English) VU-jil(British English)
From the Roman family name Vergilius, which is of unknown meaning. This name was borne by the 1st-century BC Roman poet Publius Vergilius Maro, commonly called Virgil, who was the writer of the Aeneid. Due to him, Virgil has been in use as a given name in the English-speaking world since the 19th century.
Vivian
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: VIV-ee-ən(English)
From the Latin name Vivianus, which was derived from Latin vivus "alive". Saint Vivian was a French bishop who provided protection during the Visigoth invasion of the 5th century. It has been occasionally used as an English (masculine) name since the Middle Ages. In modern times it is also used as a feminine name, in which case it is either an Anglicized form of Bébinn or a variant of Vivien 2.
Wes
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: WEHS
Short form of Wesley.
Western
Usage: English
Weston
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: WEHS-tən
From an English surname that was derived from a place name, itself from Old English west "west" and tun "enclosure, yard, town".
Witness
Gender: Masculine
Usage: English (African), South African
From the English word, witness, "one who has personal knowledge of something".
Wolf
Gender: Masculine
Usage: German, Jewish, English (Rare), Germanic [1]
Other Scripts: װאָלףֿ(Yiddish)
Pronounced: VAWLF(German) WUWLF(English)
Short form of Wolfgang, Wolfram and other names containing the Old German element wolf meaning "wolf" (Proto-Germanic *wulfaz). It can also be simply from the German or English word. As a Jewish name it can be considered a vernacular form of Zeev.
Wylder
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: WIEL-dər
Transferred use of the surname Wylder.
Xavia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Modern feminine form of Xavier.
Xavier
Gender: Masculine
Usage: English, French, Portuguese, Catalan, Spanish
Pronounced: ZAY-vyər(American English) ig-ZAY-vyər(American English) ZAY-vyə(British English) ig-ZAY-vyə(British English) GZA-VYEH(French) shu-vee-EHR(European Portuguese) sha-vee-EKH(Brazilian Portuguese) shə-bee-EH(Catalan) kha-BYEHR(Spanish) sa-BYEHR(Spanish)
Derived from the Basque place name Etxeberria meaning "the new house". This was the surname of the Jesuit priest Saint Francis Xavier (1506-1552) who was born in a village by this name. He was a missionary to India, Japan, China, and other areas in East Asia, and he is the patron saint of the Orient and missionaries. His surname has since been adopted as a given name in his honour, chiefly among Catholics.
Xiomara
Gender: Feminine
Usage: Spanish
Pronounced: syo-MA-ra
Possibly a Spanish form of Guiomar.
Xquenda
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Zapotec
From Zapotec guenda "spirit, soul, essence" combined with the possessive prefix x-.
Zabel
Gender: Feminine
Usage: Armenian
Other Scripts: Զաբել(Armenian)
Pronounced: zah-BEHL(Eastern Armenian) zah-PEHL(Western Armenian)
Armenian form of Isabel. A 13th-century ruling queen of Cilician Armenia bore this name.
Zaid
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: زيد(Arabic)
Pronounced: ZIED
Alternate transcription of Arabic زيد (see Zayd).
Zarina
Gender: Feminine
Usage: Uzbek, Kazakh, Tajik, Urdu, Malay
Other Scripts: Зарина(Uzbek, Kazakh, Tajik) زرینہ(Urdu)
From Persian زرین (zarīn) meaning "golden". According to the 5th-century BC Greek historian Ctesias, this was the name of a Scythian queen.
Zavia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: ZAY-vee-ə
Modern feminine form of Xavier.
Zayd
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: زيد(Arabic)
Pronounced: ZIED
Means "growth" in Arabic, derived from زاد (zāda) meaning "to grow, to increase". This was the name of a slave who became the adopted son of the Prophet Muhammad.
Zejd
Gender: Masculine
Usage: Bosnian
Bosnian form of Zayd.
Zulfiqar
Gender: Masculine
Usage: Arabic, Urdu
Other Scripts: ذو الفقار(Arabic, Urdu)
Pronounced: dhool-fee-KAR(Arabic)
From Arabic ذو الفقار (Dhū al-Faqār) interpreted as meaning "cleaver of the spine", derived from ذو (dhū) meaning "possessor, holder" and فقار (faqār) meaning "spine, vertebra". This was the name of the Prophet Muhammad's sword, also used by his son-in-law Ali.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024