Emmelina's Personal Name List

Abner
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: אַבְנֵר(Ancient Hebrew)
Pronounced: AB-nər(English)
Personal remark: Means "my father is a light" in Hebrew
Rating: 25% based on 2 votes
From the Hebrew name אַבְנֵר (ʾAvner) meaning "my father is a light", derived from אָב (ʾav) meaning "father" and נֵר (ner) meaning "lamp, light". In the Old Testament, Abner was a cousin of Saul and the commander of his army. After he killed Asahel he was himself slain by Asahel's brother Joab.

A famous bearer was the 14th-century Jewish philosopher Abner of Burgos, called Alfonso of Valladolid after he converted to Christianity. It has been used as an English Christian given name since the Protestant Reformation. It was popular with the Puritans, who brought it to America in the 17th century.

Acantha
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἄκανθα(Ancient Greek)
Pronounced: ə-KAN-thə(English)
Rating: 35% based on 2 votes
Latinized form of Greek Ἄκανθα (Akantha), which meant "thorn, prickle". In Greek legend she was a nymph loved by Apollo.
Ada 1
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Spanish, German, Dutch, Norwegian, Polish, Finnish, Germanic [1]
Pronounced: AY-də(English) A-dha(Spanish) A-da(Polish) AH-dah(Finnish)
Personal remark: Originally a short form of Germanic names with the element adal meaning "noble"
Rating: 45% based on 2 votes
Originally a short form of Germanic names such as Adelaide or Adelina that begin with the element adal meaning "noble". Saint Ada was a 7th-century Frankish abbess at Le Mans. This name was also borne by Augusta Ada King (1815-1852), the Countess of Lovelace (known as Ada Lovelace), a daughter of Lord Byron. She was an assistant to Charles Babbage, the inventor of an early mechanical computer.
Adelaide
Gender: Feminine
Usage: English, Italian, Portuguese
Pronounced: A-də-layd(English) a-deh-LIE-deh(Italian) a-di-LIE-di(European Portuguese) a-di-LIED(European Portuguese) a-deh-LIE-jee(Brazilian Portuguese)
Personal remark: Means "noble type", from the French form of the Germanic name Adalheidis
Rating: 50% based on 2 votes
Means "nobleness, nobility", from the French form of the Germanic name Adalheidis, which was composed of adal "noble" and the suffix heit "kind, sort, type". It was borne in the 10th century by Saint Adelaide, the wife of the Holy Roman emperor Otto the Great.

In Britain the parallel form Alice, derived via Old French, has historically been more common than Adelaide, though this form did gain some currency in the 19th century due to the popularity of the German-born wife of King William IV, for whom the city of Adelaide in Australia was named in 1836.

Adelia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish
Pronounced: ə-DEHL-ee-ə(English) a-DHEH-lya(Spanish)
Rating: 0% based on 1 vote
Elaborated form of Adela.
Alexander
Gender: Masculine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Hungarian, Slovak, Biblical, Ancient Greek (Latinized), Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἀλέξανδρος(Ancient Greek)
Pronounced: al-ig-ZAN-dər(English) a-leh-KSAN-du(German) a-lehk-SAHN-dər(Dutch) a-lehk-SAN-dehr(Swedish, Latin) A-lehk-san-tehr(Icelandic) AW-lehk-sawn-dehr(Hungarian) A-lehk-san-dehr(Slovak)
Rating: 50% based on 2 votes
Latinized form of the Greek name Ἀλέξανδρος (Alexandros), which meant "defending men" from Greek ἀλέξω (alexo) meaning "to defend, help" and ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός). In Greek mythology this was another name of the hero Paris, and it also belongs to several characters in the New Testament. However, the most famous bearer was Alexander the Great, king of Macedon. In the 4th century BC he built a huge empire out of Greece, Egypt, Persia, and parts of India. Due to his fame, and later medieval tales involving him, use of his name spread throughout Europe.

The name has been used by kings of Scotland, Poland and Yugoslavia, emperors of Russia, and eight popes. Other notable bearers include English poet Alexander Pope (1688-1744), American statesman Alexander Hamilton (1755-1804), Scottish-Canadian explorer Alexander MacKenzie (1764-1820), Russian poet Alexander Pushkin (1799-1837), and Alexander Graham Bell (1847-1922), the Scottish-Canadian-American inventor of the telephone.

Alexandra
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, French, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Greek, Portuguese, Romanian, Czech, Slovak, Hungarian, Catalan, Russian, Ukrainian, Ancient Greek [1], Greek Mythology
Other Scripts: Αλεξάνδρα(Greek) Александра(Russian, Ukrainian) Ἀλεξάνδρα(Ancient Greek)
Pronounced: al-ig-ZAN-drə(English) a-leh-KSAN-dra(German, Romanian) a-lehk-SAHN-dra(Dutch) A-LEHK-ZAHN-DRA(French) a-leh-KSAN-dhra(Greek) u-li-SHUN-dru(European Portuguese) a-leh-SHUN-dru(Brazilian Portuguese) A-lehk-san-dra(Czech, Slovak) AW-lehk-sawn-draw(Hungarian) A-LEH-KSAN-DRA(Classical Greek)
Rating: 45% based on 2 votes
Feminine form of Alexander. In Greek mythology this was a Mycenaean epithet of the goddess Hera, and an alternate name of Cassandra. It was borne by several early Christian saints, and also by the wife of Nicholas II, the last tsar of Russia. She was from Germany and had the birth name Alix, but was renamed Александра (Aleksandra) upon joining the Russian Church.
Amelia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Italian, Polish, Medieval French
Pronounced: ə-MEE-lee-ə(English) ə-MEEL-yə(English) a-MEH-lya(Spanish, Italian, Polish)
Personal remark: From the Germanic element amal meaning "work"
Rating: 35% based on 2 votes
Variant of Amalia, though it is sometimes confused with Emilia, which has a different origin. The name became popular in England after the German House of Hanover came to the British throne in the 18th century — it was borne by daughters of both George II and George III. The author Henry Fielding used it for the title character in his novel Amelia (1751). Another famous bearer was Amelia Earhart (1897-1937), the first woman to make a solo flight over the Atlantic Ocean.

This name experienced a rise in popularity at the end of the 20th century. It was the most popular name for girls in England and Wales from 2011 to 2015.

Annabelle
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: AN-ə-behl(English)
Personal remark: Derived from Hebrew Channah, meaning "favour, grace" and belle, French for beautiful
Rating: 25% based on 2 votes
Variant of Annabel. It can also be interpreted as a combination of Anna and French belle "beautiful".
Arabella
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ar-ə-BEHL-ə
Personal remark: Medieval Scottish name, probably a variant of Annabel, which may derive from the Late Latin name Amabilis "loveable". Long been associated with Latin orabilis meaning "invokable, yielding to prayer"
Rating: 40% based on 1 vote
Medieval Scottish name, probably a variant of Annabel. It has long been associated with Latin orabilis meaning "invokable, yielding to prayer", and the name was often recorded in forms resembling this.

Unrelated, this was an older name of the city of Irbid in Jordan, from Greek Ἄρβηλα (Arbela).

Arete
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Ancient Greek [1]
Other Scripts: Ἀρετή, Ἀρέτη(Ancient Greek)
Pronounced: A-REH-TEH(Classical Greek)
Rating: 40% based on 2 votes
Means "virtue" in Greek. In Greek mythology Arete was the personification of virtue and excellence.
Ariadne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἀριάδνη(Ancient Greek)
Pronounced: A-REE-AD-NEH(Classical Greek) ar-ee-AD-nee(English)
Rating: 40% based on 2 votes
Means "most holy", composed of the Greek prefix ἀρι (ari) meaning "most" combined with Cretan Greek ἀδνός (adnos) meaning "holy". In Greek mythology, Ariadne was the daughter of King Minos. She fell in love with Theseus and helped him to escape the Labyrinth and the Minotaur, but was later abandoned by him. Eventually she married the god Dionysus.
Artemis
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, Greek
Other Scripts: Ἄρτεμις(Ancient Greek) Άρτεμις(Greek)
Pronounced: AR-TEH-MEES(Classical Greek) AHR-tə-mis(English)
Rating: 45% based on 2 votes
Meaning unknown, possibly related either to Greek ἀρτεμής (artemes) meaning "safe" or ἄρταμος (artamos) meaning "a butcher". Artemis was the Greek goddess of the moon and hunting, the twin of Apollo and the daughter of Zeus and Leto. She was known as Diana to the Romans.
Arvid
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian
Pronounced: AR-vid(Swedish)
Rating: 0% based on 1 vote
From the Old Norse name Arnviðr, derived from the elements ǫrn "eagle" and viðr "tree".
Athena
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English
Other Scripts: Ἀθηνᾶ(Ancient Greek)
Pronounced: A-TEH-NA(Classical Greek) ə-THEE-nə(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Meaning unknown. Athena was the Greek goddess of wisdom and warfare and the patron goddess of the city of Athens in Greece. It is likely that her name is derived from that of the city, not vice versa. The earliest mention of her seems to be a 15th-century BC Mycenaean Greek inscription from Knossos on Crete.

The daughter of Zeus, she was said to have sprung from his head fully grown after he impregnated and swallowed her mother Metis. Athena is associated with the olive tree and the owl.

Augusta
Gender: Feminine
Usage: Italian, Portuguese, English, German, Ancient Roman
Pronounced: ow-GOOS-ta(Italian) ə-GUS-tə(English) ow-GUWS-ta(German)
Personal remark: Feminine form of Augustus, which means "exalted, venerable", derived from Latin augere meaning "to increase"
Rating: 30% based on 2 votes
Feminine form of Augustus. It was introduced to Britain when King George III, a member of the German House of Hanover, gave this name to his second daughter in 1768.
Autumn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: AW-təm
Rating: 30% based on 1 vote
From the name of the season, ultimately from Latin autumnus. This name has been in general use since the 1960s.
Beatrix
Gender: Feminine
Usage: German, Hungarian, Dutch, English, Late Roman
Pronounced: beh-A-triks(German) BEH-a-triks(German) BEH-aw-treeks(Hungarian) BEH-ya-triks(Dutch) BEE-ə-triks(English) BEE-triks(English)
Rating: 0% based on 1 vote
Probably from Viatrix, a feminine form of the Late Latin name Viator meaning "voyager, traveller". It was a common name amongst early Christians, and the spelling was altered by association with Latin beatus "blessed, happy". Viatrix or Beatrix was a 4th-century saint who was strangled to death during the persecutions of Diocletian.

In England the name became rare after the Middle Ages, but it was revived in the 19th century, more commonly in the spelling Beatrice. Famous bearers include the British author and illustrator Beatrix Potter (1866-1943), the creator of Peter Rabbit, and Queen Beatrix of the Netherlands (1938-).

Belladora
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare)
Rating: 40% based on 1 vote
Combination of the names Bella and Dora.
Bessie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BEHS-ee
Personal remark: Diminutive of Elizabeth, derived from the Greek form of a Hebrew name meaning "my God is an oath"
Rating: 25% based on 2 votes
Diminutive of Elizabeth.
Bonnie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: BAHN-ee
Personal remark: From the Scottish word bonnie meaning "pretty", which was itself derived from Middle French bon "good"
Rating: 25% based on 2 votes
Means "pretty" from the Scottish word bonnie, which was itself derived from Middle French bon "good". It has been in use as an American given name since the 19th century, and it became especially popular after the movie Gone with the Wind (1939), in which it was the nickname of Scarlett's daughter.
Calliope
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Καλλιόπη(Ancient Greek)
Pronounced: kə-LIE-ə-pee(English)
Rating: 35% based on 2 votes
Latinized form of Kalliope.
Carl
Gender: Masculine
Usage: German, Swedish, Danish, Norwegian, English
Pronounced: KARL(German) KAHL(Swedish, Danish) KAHRL(English)
Personal remark: From the Germanic name Karl, which was derived from a Germanic word meaning "man"
Rating: 40% based on 2 votes
German and Scandinavian variant of Karl (see Charles). Noteworthy bearers of the name include the Swedish biologist Carl Linnaeus (1707-1778), who founded modern taxonomy, the German mathematician Carl Gauss (1777-1855), who made contributions to number theory and algebra as well as physics and astronomy, and the Swiss psychologist Carl Jung (1875-1961), who founded analytical psychology. It was imported to America in the 19th century by German immigrants.
Carlos
Gender: Masculine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: KAR-los(Spanish) KAR-loosh(European Portuguese) KAR-loos(Brazilian Portuguese)
Rating: 0% based on 1 vote
Spanish and Portuguese form of Charles.
Charlie
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: CHAHR-lee
Personal remark: Diminutive of Charles, Germanic in origin is may mean "man" or "army, warrior"
Rating: 25% based on 2 votes
Diminutive or feminine form of Charles. A famous bearer was the British comic actor Charlie Chaplin (1889-1977). It is also borne by Charlie Brown, the main character in the comic strip Peanuts by Charles Schulz.
Chloris
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Χλωρίς(Ancient Greek)
Rating: 30% based on 1 vote
Derived from Greek χλωρός (chloros) meaning "pale green". Chloris, in Greek mythology, was a minor goddess of vegetation.
Circe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κίρκη(Ancient Greek)
Pronounced: SUR-see(English)
Rating: 30% based on 1 vote
Latinized form of Greek Κίρκη (Kirke), possibly from κίρκος (kirkos) meaning "hawk". In Greek mythology Circe was a sorceress who changed Odysseus's crew into hogs, as told in Homer's Odyssey. Odysseus forced her to change them back, then stayed with her for a year before continuing his voyage.
Clarence
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KLAR-əns, KLEHR-əns
Personal remark: Derives from Clare, Suffolk
Rating: 20% based on 1 vote
From the Latin title Clarensis, which belonged to members of the British royal family. The title ultimately derives from the name of the town of Clare in Suffolk. As a given name it has been in use since the 19th century.
Clark
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KLAHRK
Rating: 10% based on 1 vote
From an English surname meaning "cleric" or "scribe", from Old English clerec originally meaning "priest". A famous bearer of the surname was William Clark (1770-1838), an explorer of the west of North America. As a first name it was borne by the American actor Clark Gable (1901-1960), as well as the comic book character Clark Kent, the mild-mannered alter ego of Superman, first created 1938.
Claude
Gender: Masculine
Usage: French, English
Pronounced: KLOD(French) KLAWD(English)
Personal remark: French masculine form of Claudius, which means "lame, crippled"
Rating: 10% based on 1 vote
French masculine and feminine form of Claudius. In France the masculine name has been common since the Middle Ages due to the 7th-century Saint Claude of Besançon. It was imported to Britain in the 16th century by the aristocratic Hamilton family, who had French connections. A famous bearer of this name was the French impressionist painter Claude Monet (1840-1926).
Clement
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: KLEHM-ənt
Rating: 30% based on 1 vote
English form of the Late Latin name Clemens (or sometimes of its derivative Clementius), which meant "merciful, gentle". This was the name of 14 popes, including Saint Clement I, the third pope, one of the Apostolic Fathers. Another saint by this name was Clement of Alexandria, a 3rd-century theologian and church father who attempted to reconcile Christian and Platonic philosophies. It has been in general as a given name in Christian Europe (in various spellings) since early times. In England it became rare after the Protestant Reformation, though it was revived in the 19th century.
Clementine
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KLEHM-ən-teen, KLEHM-ən-tien
Personal remark: French feminine form of Clement, which means "merciful, gentle". Also name of a variety of orange
Rating: 10% based on 1 vote
English form of Clémentine.
Clover
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KLO-vər
Personal remark: From the English word for the wild flower, ultimately deriving from Old English
Rating: 25% based on 2 votes
From the English word for the wild flower, ultimately deriving from Old English clafre.
Cora
Gender: Feminine
Usage: English, German, Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Κόρη(Ancient Greek)
Pronounced: KAWR-ə(English) KO-ra(German)
Rating: 40% based on 2 votes
Latinized form of Kore. It was not used as a given name in the English-speaking world until after it was employed by James Fenimore Cooper for a character in his novel The Last of the Mohicans (1826). In some cases it may be a short form of Cordula, Corinna and other names beginning with a similar sound.
Corabeth
Gender: Feminine
Usage: American (Rare)
Pronounced: KOIR-ə-beth
Rating: 25% based on 2 votes
Combination of Cora and Beth.
Coraluna
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture
Rating: 35% based on 2 votes
The stage name of Ana Isabel Mercado (1989-), a blind Spanish singer who competed on the eighth season of the Spanish reality television talent show Operación Triunfo (2011). She has stated that she based it on Corina, the name of the protagonist of Nunca miras mis manos (2003) by Susana Pérez Alonso.
Daisy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: DAY-zee
Personal remark: English word for the white flower, ultimately derived from Old English dægeseage meaning "day eye"
Rating: 30% based on 2 votes
Simply from the English word for the white flower, ultimately derived from Old English dægeseage meaning "day eye". It was first used as a given name in the 19th century, at the same time many other plant and flower names were coined.

This name was fairly popular at the end of the 19th century and beginning of the 20th. The American author F. Scott Fitzgerald used it for the character of Daisy Buchanan in The Great Gatsby (1925). The Walt Disney cartoon character Daisy Duck was created in 1940 as the girlfriend of Donald Duck. It was at a low in popularity in the United States in the 1970s when it got a small boost from a character on the television series The Dukes of Hazzard in 1979.

Delphine
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: DEHL-FEEN
Rating: 25% based on 2 votes
French form of Delphina.
Demelza
Gender: Feminine
Usage: English (British, Rare)
Pronounced: də-MEHL-zə
Rating: 35% based on 2 votes
From a Cornish place name meaning "fort of Maeldaf". It has been used as a given name since the middle of the 20th century. It was popularized in the 1970s by a character from the British television series Poldark, which was set in Cornwall.
Denver
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: DEHN-vər
Personal remark: From an English surname that was from a place name meaning "Dane ford" in Old English
Rating: 35% based on 2 votes
From an English surname that was from a place name meaning "Dane ford" in Old English. This is the name of the capital city of Colorado, which was named for the politician James W. Denver (1817-1892).
Dillon
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: DIL-ən
Personal remark: Variant of Dylan, which comes from the Welsh "to, toward" + "tide, flow".
Rating: 40% based on 1 vote
Variant of Dylan based on the spelling of the surname Dillon, which has an unrelated origin.
Dilwyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Rating: 0% based on 1 vote
From Welsh dilys "genuine" and gwyn "white, blessed". It has been used since the late 19th century.
Dilys
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Rating: 0% based on 1 vote
Means "genuine" in Welsh. It has been used since the late 19th century.
Dion
Gender: Masculine
Usage: Ancient Greek [1], English
Other Scripts: Δίων(Ancient Greek)
Pronounced: DEE-ahn(English)
Personal remark: Short form of Dionysios and other Greek names beginning with the Greek element Dios meaning "of Zeus"
Rating: 40% based on 2 votes
Derived from the Greek element Διός (Dios) meaning "of Zeus". This was the name of a 4th-century BC tyrant of Syracuse. It has been used as an American given name since the middle of the 20th century.
Dora
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese, Greek, Croatian, Serbian, Bulgarian, English, German, Dutch
Other Scripts: Ντόρα(Greek) Дора(Serbian, Bulgarian)
Pronounced: DO-ra(Spanish, Croatian, Serbian, Dutch) DAWR-ə(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Short form of Dorothy, Theodora or Isidora.
Dorabella
Gender: Feminine
Usage: Theatre, American (South, Rare, Archaic)
Rating: 40% based on 1 vote
Dorabella is a character in Così fan tutte, ossia La scuola degli amanti (All Women Do It, or The School for Lovers; 1790 ), an opera buffa in two acts by Wolfgang Amadeus Mozart.
Dorabelle
Gender: Feminine
Usage: American (South, Rare, Archaic)
Rating: 40% based on 1 vote
Variant of Dorabella.
Dorcas
Gender: Feminine
Usage: Biblical, English (African)
Other Scripts: Δορκάς(Ancient Greek)
Pronounced: DAWR-kəs(English)
Personal remark: Derived from Greek δορκάς (dorkas) meaning "gazelle". Greek translation of the name Tabitha in the New Testament
Rating: 30% based on 1 vote
Derived from Greek δορκάς (dorkas) meaning "gazelle". This is the Greek translation of the name Tabitha in the New Testament (see Acts 9:36). At present it is most commonly used in English-speaking Africa.
Doris
Gender: Feminine
Usage: English, German, Swedish, Danish, Croatian, Ancient Greek [1], Greek Mythology
Other Scripts: Δωρίς(Ancient Greek)
Pronounced: DAWR-is(English) DO-ris(German)
Personal remark: Greek name meaning "Dorian woman"
Rating: 30% based on 2 votes
From the Greek name Δωρίς (Doris), which meant "Dorian woman". The Dorians were a Greek tribe who occupied the Peloponnese starting in the 12th century BC. In Greek mythology Doris was a sea nymph, one of the many children of Oceanus and Tethys. It began to be used as an English name in the 19th century. A famous bearer is the American actress Doris Day (1924-2019).
Earl
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: URL
Personal remark: From the aristocratic title, which derives from Old English eorl "nobleman, warrior"
Rating: 30% based on 2 votes
From the aristocratic title, which derives from Old English eorl "nobleman, warrior". It has been used as a given name since the 19th century.
Edith
Gender: Feminine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: EE-dith(English) EH-dit(German, Swedish)
Rating: 40% based on 2 votes
From the Old English name Eadgyð, derived from the elements ead "wealth, fortune" and guð "battle". It was popular among Anglo-Saxon royalty, being borne for example by Saint Eadgyeth;, the daughter of King Edgar the Peaceful. It was also borne by the Anglo-Saxon wife of the Holy Roman Emperor Otto I. The name remained common after the Norman Conquest. It became rare after the 15th century, but was revived in the 19th century.
Edmund
Gender: Masculine
Usage: English, German, Polish
Pronounced: EHD-mənd(English) EHT-muwnt(German) EHD-moont(Polish)
Personal remark: Means "rich protection", from the Old English elements ead "wealth, fortune" and mund "protection"
Rating: 0% based on 1 vote
Means "rich protection", from the Old English elements ead "wealth, fortune" and mund "protection". This was the name of two Anglo-Saxon kings of England. It was also borne by two saints, including a 9th-century king of East Anglia who, according to tradition, was shot to death with arrows after refusing to divide his Christian kingdom with an invading pagan Danish leader. This Old English name remained in use after the Norman Conquest (even being used by King Henry III for one of his sons), though it became less common after the 15th century.

Famous bearers of the name include the English poet Edmund Spenser (1552-1599), the German-Czech philosopher Edmund Husserl (1859-1938) and New Zealand mountaineer Edmund Hillary (1919-2008), the first person to climb Mount Everest.

Edna
Gender: Feminine
Usage: English, Hebrew, Biblical
Other Scripts: עֶדְנָה(Hebrew)
Pronounced: EHD-nə(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Means "pleasure" in Hebrew, a derivative of עָדַן (ʿaḏan) meaning "to delight". This name appears in the Old Testament Apocrypha, for instance in the Book of Tobit belonging to the wife of Raguel. It was borne by the American poet Edna Dean Proctor (1829-1923). It did not become popular until the second half of the 19th century, after it was used for the heroine in the successful 1866 novel St. Elmo by Augusta Jane Evans [1]. It peaked around the turn of the century and has declined steadily since then, falling off the American top 1000 list in 1992.
Edvard
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Slovene, Czech, Armenian
Other Scripts: Էդվարդ(Armenian)
Pronounced: EHD-vahd(Swedish, Norwegian) EH-vahd(Danish) EHD-vahrd(Finnish) EHD-vart(Slovene) EHD-vard(Czech) ehd-VAHRD(Eastern Armenian) eht-VAHRT(Western Armenian)
Rating: 0% based on 1 vote
Form of Edward in several languages. Notable bearers include the Norwegian composer Edvard Grieg (1843-1907) and the Norwegian painter Edvard Munch (1863-1944).
Edward
Gender: Masculine
Usage: English, Polish
Pronounced: EHD-wərd(English) EHD-vart(Polish)
Personal remark: Means "rich guard", derived from the Old English elements ead "wealth, fortune" and weard "guard"
Rating: 50% based on 2 votes
Means "rich guard", derived from the Old English elements ead "wealth, fortune" and weard "guard". This was the name of several Anglo-Saxon kings, the last being Saint Edward the Confessor shortly before the Norman Conquest in the 11th century. He was known as a just ruler, and because of his popularity his name remained in use after the conquest when most other Old English names were replaced by Norman ones. The 13th-century Plantagenet king Henry III named his son and successor after the saint, and seven subsequent kings of England were also named Edward.

This is one of the few Old English names to be used throughout Europe (in various spellings). A famous bearer was the British composer Edward Elgar (1857-1934). It was also used by author Charlotte Brontë for the character Edward Rochester, the main love interest of the title character in her novel Jane Eyre (1847).

Edwin
Gender: Masculine
Usage: English, Dutch
Pronounced: EHD-win(English) EHT-vin(Dutch)
Personal remark: Means "rich friend", from the Old English elements ead "wealth, fortune" and wine "friend"
Rating: 50% based on 2 votes
Means "rich friend", from the Old English elements ead "wealth, fortune" and wine "friend". This was the name of a 7th-century Northumbrian king, regarded as a saint. After the Norman Conquest the name was not popular, but it was eventually revived in the 19th century. A notable bearer was the astronaut Edwin Aldrin (1930-), also known as Buzz, the second man to walk on the moon.
Eldora
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare), Romani (Archaic)
Pronounced: ehl-DAWR-ə(American English)
Rating: 30% based on 2 votes
Perhaps a combination of Elnora and Dora. This is the name of a small former mining town in Boulder County, Colorado, United States, which was originally named El Dorado.
Elizabeth
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical
Pronounced: i-LIZ-ə-bəth(English)
Rating: 50% based on 2 votes
From Ἐλισάβετ (Elisabet), the Greek form of the Hebrew name אֱלִישֶׁבַע (ʾElishevaʿ) meaning "my God is an oath", derived from the roots אֵל (ʾel) referring to the Hebrew God and שָׁבַע (shavaʿ) meaning "oath". The Hebrew form appears in the Old Testament where Elisheba is the wife of Aaron, while the Greek form appears in the New Testament where Elizabeth is the mother of John the Baptist.

Among Christians, this name was originally more common in Eastern Europe. It was borne in the 12th century by Saint Elizabeth of Hungary, a daughter of King Andrew II who used her wealth to help the poor. In medieval England it was occasionally used in honour of the saint, though the form Isabel (from Occitan and Spanish) was more common. It has been very popular in England since the reign of Queen Elizabeth I in the 16th century. In American name statistics (as recorded since 1880) it has never ranked lower than 30, making it the most consistently popular name for girls in the United States.

Besides Elizabeth I, this name has been borne (in various spellings) by many other European royals, including a ruling empress of Russia in the 18th century. Famous modern bearers include the British queen Elizabeth II (1926-2022) and actress Elizabeth Taylor (1932-2011).

Elliot
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ee-ət
Personal remark: From English surname derived from a diminutive of the medieval name Elias, which comes from Elijah which comes from Hebrew meaning "my God is Yahweh"
Rating: 40% based on 1 vote
From a surname that was a variant of Elliott.
Elliott
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: EHL-ee-ət
Personal remark: From English surname derived from a diminutive of the medieval name Elias, which comes from Elijah which comes from Hebrew meaning "my God is Yahweh"
Rating: 30% based on 2 votes
From an English surname that was derived from a diminutive of the medieval name Elias.
Elodie
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 30% based on 2 votes
English form of Élodie.
Elowen
Gender: Feminine
Usage: Cornish
Rating: 30% based on 2 votes
Means "elm tree" in Cornish. This is a recently coined Cornish name.
Emil
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, Romanian, Bulgarian, Czech, Slovak, Polish, Russian, Slovene, Serbian, Croatian, Macedonian, Hungarian, Icelandic, English
Other Scripts: Емил(Bulgarian, Serbian, Macedonian) Эмиль(Russian)
Pronounced: EH-mil(Swedish, Czech) EH-meel(German, Slovak, Polish, Hungarian) eh-MEEL(Romanian) eh-MYEEL(Russian) ə-MEEL(English) EHM-il(English)
From the Roman family name Aemilius, which was derived from Latin aemulus meaning "rival".
Emily
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: EHM-ə-lee
Personal remark: English feminine form of Aemilius (Emil), derived from Latin aemulus meaning "rival"
Rating: 40% based on 2 votes
English feminine form of Aemilius (see Emil). In the English-speaking world it was not common until after the German House of Hanover came to the British throne in the 18th century; the princess Amelia Sophia (1711-1786) was commonly known as Emily in English, even though Amelia is an unrelated name.

This name was moderately popular through most of the 20th century, and became very popular around the turn of the 21st century. It was the highest ranked name for girls in the United States from 1996 to 2007, attaining similar levels in other English-speaking countries around the same time.

Famous bearers include the British author Emily Brontë (1818-1848), known for the novel Wuthering Heights, and the American poet Emily Dickinson (1830-1886).

Emlyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: EHM-lin
From the name of an ancient region of southwestern Wales, its name meaning "around the valley" from Welsh am "around" and glyn "valley". It has also been suggested that this name is a Welsh form of Latin Aemilianus (see Emiliano), though this appears to be unfounded.
Emmelina
Gender: Feminine
Usage: Medieval Dutch, Dutch (Rare)
Personal remark: Latinization of Emmeline, which is from Old French form of the Germanic name Amelina, originally a diminutive of Germanic names beginning with the element amal meaning "work"
Rating: 50% based on 2 votes
Latinization of Emmeline.
Emron
Gender: Masculine
Usage: Mormon (Rare)
Pronounced: EM-rən
Rating: 30% based on 1 vote
A name used in The Book of Mormon. He was a Nephite soldier that was one of several 'choice men' to be slain by the Lamanites.
Emrys
Gender: Masculine
Usage: Welsh
Pronounced: EHM-ris
Welsh form of Ambrose. Emrys Wledig (or Ambrosius Aurelianus) was a Romano-British military leader who fought against the invading Anglo-Saxons in the 5th century. Tales of his life were used by the 12th-century chronicler Geoffrey of Monmouth to help shape the early character of Merlin, whom he called Merlinus Ambrosius in Latin.
Enid
Gender: Feminine
Usage: Welsh, English, Arthurian Cycle
Pronounced: EH-nid(Welsh) EE-nid(English)
Rating: 50% based on 1 vote
Probably derived from Welsh enaid meaning "soul, spirit, life". In Arthurian tales she first appears in the 12th-century French poem Erec and Enide by Chrétien de Troyes, where she is the wife of Erec. In later adaptations she is typically the wife of Geraint. The name became more commonly used after the publication of Alfred Tennyson's Arthurian poem Enid in 1859, and it was fairly popular in Britain in the first half of the 20th century.
Enola
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: i-NO-lə
Rating: 40% based on 2 votes
Meaning unknown. This name first appeared in the late 19th century. It is the name of the main character in the novel Enola; or, her Fatal Mistake (1886) by Mary Young Ridenbaugh. The aircraft that dropped the atomic bomb on Hiroshima was named Enola Gay after the mother of the pilot, who was herself named for the book character.
Ephron
Gender: Masculine
Usage: Ancient Hebrew
Rating: 40% based on 1 vote
Means "small deer" in Hebrew.
Eric
Gender: Masculine
Usage: English, Swedish, German, Spanish
Pronounced: EHR-ik(English) EH-rik(Swedish, German) EH-reek(Spanish)
Rating: 40% based on 1 vote
Means "ever ruler", from the Old Norse name Eiríkr, derived from the elements ei "ever, always" and ríkr "ruler, king". A notable bearer was Eiríkr inn Rauda (Eric the Red in English), a 10th-century navigator and explorer who discovered Greenland. This was also the name of several early kings of Sweden, Denmark and Norway.

This common Norse name was first brought to England by Danish settlers during the Anglo-Saxon period. It was not popular in England in the Middle Ages, but it was revived in the 19th century, in part due to the children's novel Eric, or Little by Little (1858) by Frederic William Farrar.

Ermintrude
Gender: Feminine
Usage: English (Archaic)
Rating: 35% based on 2 votes
English form of Ermendrud. It was occasionally used until the 19th century.
Ernie
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: UR-nee
Rating: 10% based on 1 vote
Diminutive of Ernest.
Esmay
Gender: Feminine
Usage: English
Rating: 40% based on 1 vote
Variant of Esmé.
Esme
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: EHZ-may, EHZ-mee
Rating: 30% based on 2 votes
Variant of Esmé.
Esmé
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: EHZ-may, EHZ-mee
Rating: 40% based on 2 votes
Means "esteemed" or "loved" in Old French. It was first recorded in Scotland, being borne by the first Duke of Lennox in the 16th century. It is now more common as a feminine name.
Esmeralda
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, English, Albanian, Literature
Pronounced: ehz-meh-RAL-da(Spanish) izh-mi-RAL-du(European Portuguese) ehz-meh-ROW-du(Brazilian Portuguese) ehz-mə-RAHL-də(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Means "emerald" in Spanish and Portuguese. Victor Hugo used this name in his novel The Hunchback of Notre-Dame (1831), in which Esmeralda is the Romani girl who is loved by Quasimodo. It has occasionally been used in the English-speaking world since that time.
Esmerelda
Gender: Feminine
Usage: Romani (Archaic), Literature
Rating: 50% based on 1 vote
Corruption of Esmeralda. Esmerelda "Esme" Weatherwax (also Granny Weatherwax or Mistress Weatherwax) is a fictional character from Terry Pratchett's Discworld series (1983–2015).
Ethel
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: ETH-əl
Rating: 45% based on 2 votes
Short form of names beginning with the Old English element æðele meaning "noble". It was coined in the 19th century, when many Old English names were revived. It was popularized by the novels The Newcomes (1855) by William Makepeace Thackeray and The Daisy Chain (1856) by C. M. Yonge. A famous bearer was American actress and singer Ethel Merman (1908-1984).
Eudora
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Εὐδώρα(Ancient Greek)
Pronounced: yoo-DAWR-ə(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Means "good gift" in Greek, from the elements εὖ (eu) meaning "good" and δῶρον (doron) meaning "gift". This was the name of a nymph, one of the Hyades, in Greek mythology.
Evadne
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Εὐάδνη(Ancient Greek)
Rating: 50% based on 1 vote
From Greek Εὐάδνη (Euadne), from εὖ (eu) meaning "good" possibly combined with Cretan Greek ἀδνός (adnos) meaning "holy". This name was borne by several characters in Greek legend, including the wife of Capaneus. After Capaneus was killed by a lightning bolt sent from Zeus she committed suicide by throwing herself onto his burning body.
Evander 1
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized), Roman Mythology
Other Scripts: Εὔανδρος(Ancient Greek)
Pronounced: ee-VAN-dər(English) ə-VAN-dər(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Variant of Evandrus, the Latin form of the Greek name Εὔανδρος (Euandros) meaning "good of man", derived from εὖ (eu) meaning "good" and ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός). In Roman mythology Evander was an Arcadian hero of the Trojan War who founded the city of Pallantium near the spot where Rome was later built.
Evangeline
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: i-VAN-jə-leen, i-VAN-jə-lien
Rating: 35% based on 2 votes
Means "good news" from Greek εὖ (eu) meaning "good" and ἄγγελμα (angelma) meaning "news, message". It was (first?) used by Henry Wadsworth Longfellow in his 1847 epic poem Evangeline [1][2]. It also appears in Harriet Beecher Stowe's novel Uncle Tom's Cabin (1852) as the full name of the character Eva.
Felix
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, English, Romanian, Ancient Roman, Biblical, Biblical Latin
Pronounced: FEH-liks(German, Dutch, Swedish) FEE-liks(English) FEH-leeks(Latin)
Rating: 30% based on 2 votes
From a Roman cognomen meaning "lucky, successful" in Latin. It was acquired as an agnomen, or nickname, by the 1st-century BC Roman general Sulla. It also appears in the New Testament belonging to the governor of Judea who imprisoned Saint Paul.

Due to its favourable meaning, this name was popular among early Christians, being borne by many early saints and four popes. It has been used in England since the Middle Ages, though it has been more popular in continental Europe. A notable bearer was the German composer Felix Mendelssohn (1809-1847).

Fenella
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Rating: 35% based on 2 votes
Form of Fionnuala used by Walter Scott for a character in his novel Peveril of the Peak (1823).
Fergal
Gender: Masculine
Usage: Irish, Old Irish [1]
Rating: 40% based on 1 vote
Means "man of valour", derived from the Old Irish elements fer "man" and gal "valour". This was the name of an 8th-century king of Ireland. As well as the Old Irish form of the name, this is the usual Anglicization of the Modern Irish form Fearghal.
Fergus
Gender: Masculine
Usage: Irish, Scottish, Irish Mythology, Old Irish [1]
Pronounced: FUR-gəs(English)
Rating: 30% based on 1 vote
Means "man of vigour", derived from the Old Irish elements fer "man" and guss "vigour, strength, force". This was the name of several early rulers of Ireland and Dál Riata, as well as many characters from Irish legend. Notably it was borne by the hero Fergus mac Róich, who was tricked into giving up the kingship of Ulster to Conchobar. However, he remained loyal to the new king until Conchobar betrayed Deirdre and Naoise, at which point he defected to Connacht in anger. The name was also borne by an 8th-century saint, a missionary to Scotland.

This is the Old Irish form of the name, as well as the usual Anglicized form of Modern Irish Fearghas or Fearghus.

Fingal
Gender: Masculine
Usage: Literature
Rating: 40% based on 1 vote
Means "white stranger", derived from the Old Irish elements finn "white, blessed" and gall "foreigner, stranger". This was the name of the hero in the Scottish author James Macpherson's 1761 poem Fingal [1], which he claimed to have based on early Gaelic legends about Fionn mac Cumhaill.
Florence
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: FLAWR-əns(English) FLAW-RAHNS(French)
Rating: 40% based on 1 vote
From the Latin name Florentius or the feminine form Florentia, which were derived from florens "prosperous, flourishing". Florentius was borne by many early Christian saints, and it was occasionally used in their honour through the Middle Ages. In modern times it is mostly feminine.

This name can also be given in reference to the city in Italy, as in the case of Florence Nightingale (1820-1910), who was born there to British parents. She was a nurse in military hospitals during the Crimean War and is usually considered the founder of modern nursing.

Freda
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: FREE-də
Short form of names ending in freda or fred, such as Winifred or Alfreda.
George
Gender: Masculine
Usage: English, Romanian, Indian (Christian)
Other Scripts: ജോർജ്ജ്(Malayalam)
Pronounced: JAWRJ(English) JYOR-jeh(Romanian)
Rating: 40% based on 2 votes
From the Greek name Γεώργιος (Georgios), which was derived from the Greek word γεωργός (georgos) meaning "farmer, earthworker", itself derived from the elements γῆ (ge) meaning "earth" and ἔργον (ergon) meaning "work". Saint George was a 3rd-century Roman soldier from Cappadocia who was martyred during the persecutions of Emperor Diocletian. Later legends describe his defeat of a dragon, with which he was often depicted in medieval art.

Initially Saint George was primarily revered by Eastern Christians, but returning crusaders brought stories of him to Western Europe and he became the patron of England, Portugal, Catalonia and Aragon. The name was rarely used in England until the German-born George I came to the British throne in the 18th century. Five subsequent British kings have borne the name.

Other famous bearers include two kings of Greece, the composer George Frideric Handel (1685-1759), the first president of the United States, George Washington (1732-1797), and the Pacific explorer George Vancouver (1757-1798). This was also the pen name of authors George Eliot (1819-1880) and George Orwell (1903-1950), real names Mary Anne Evans and Eric Arthur Blair respectively.

This name is also used by Christians in India, notably Saint Thomas Christians in the state of Kerala in the spelling ജോർജ്ജ് (Jōrjj).

Glencora
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare), Literature, Popular Culture
Said to mean "heart of the glen" from English glen and Latin cor "heart"; it may be an altered form of Glendora, influenced by Cora. Lady Glencora Palliser is a character in Anthony Trollope's Victorian Palliser novels, written from the 1860s to the 1870s, which follow the fortunes of the aristocratic Palliser family. The books were later adapted into a BBC television drama series called The Pallisers (1974).
Gwyn
Gender: Masculine
Usage: Welsh, Welsh Mythology
Pronounced: GWIN(Welsh)
Means "white, blessed" in Welsh. In Welsh legend Gwyn was a king of the Otherworld and the leader of the Wild Hunt. He appears in the Welsh tale Culhwch and Olwen, where he is one of the many who help Culhwch hunt the monstrous boar Trwyth. The story also tells of his rivalry with Gwythyr for the beautiful Creiddylad.
Hamish
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Pronounced: HAY-mish(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Anglicized form of a Sheumais, the vocative case of Seumas.
Harriet
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: HAR-ee-it, HEHR-ee-it
Rating: 45% based on 2 votes
English form of Henriette, and thus a feminine form of Harry. It was first used in the 17th century, becoming very common in the English-speaking world by the 18th century. Famous bearers include the Americans Harriet Beecher Stowe (1811-1896), the author of Uncle Tom's Cabin, and the abolitionist Harriet Tubman (1820-1913).
Harvest
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (Rare)
Rating: 30% based on 1 vote
Transferred use of the surname Harvester.
This name has been in occasional use since the 1800s.
Hebe
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἥβη(Ancient Greek)
Pronounced: HEH-BEH(Classical Greek) HEE-bee(English)
Rating: 30% based on 1 vote
Derived from Greek ἥβη (hebe) meaning "youth". In Greek mythology Hebe was the daughter of Zeus and Hera. She was a goddess of youth who acted as the cupbearer to the gods.
Hecate
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Ἑκάτη(Ancient Greek)
Pronounced: HEHK-ə-tee(English)
Rating: 30% based on 1 vote
From the Greek Ἑκάτη (Hekate), possibly derived from ἑκάς (hekas) meaning "far off". In Greek mythology Hecate was a goddess associated with witchcraft, crossroads, tombs, demons and the underworld.
Hector
Gender: Masculine
Usage: English, French, Greek Mythology (Latinized), Arthurian Cycle
Other Scripts: Ἕκτωρ(Ancient Greek)
Pronounced: HEHK-tər(English) EHK-TAWR(French)
Rating: 45% based on 2 votes
Latinized form of Greek Ἕκτωρ (Hektor), which was derived from ἕκτωρ (hektor) meaning "holding fast", ultimately from ἔχω (echo) meaning "to hold, to possess". In Greek legend Hector was one of the Trojan champions who fought against the Greeks. After he killed Achilles' friend Patroclus in battle, he was himself brutally slain by Achilles, who proceeded to tie his dead body to a chariot and drag it about. This name also appears in Arthurian legends where it belongs to King Arthur's foster father.

Hector has occasionally been used as a given name since the Middle Ages, probably because of the noble character of the classical hero. It has been historically common in Scotland, where it was used as an Anglicized form of Eachann.

Hemera
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἡμέρα(Ancient Greek)
Rating: 35% based on 2 votes
Means "day" in Greek. This was the name of the Greek goddess who personified the daytime. According to Hesiod she was the daughter of Nyx, the personification of the night.
Henrietta
Gender: Feminine
Usage: English, Hungarian, Finnish, Swedish
Pronounced: hehn-ree-EHT-ə(English) HEHN-ree-eht-taw(Hungarian) HEHN-ree-eht-tah(Finnish)
Rating: 30% based on 2 votes
Latinate form of Henriette. It was introduced to England by Henriette Marie, the wife of the 17th-century English king Charles I. The name Henriette was also Anglicized as Harriet, a form that was initially more popular.
Henriette
Gender: Feminine
Usage: French, German, Dutch, Danish, Norwegian
Pronounced: AHN-RYEHT(French) hehn-ree-EH-tə(German, Dutch) hehn-ree-EH-də(Danish) hehn-ree-EHT-teh(Norwegian)
Rating: 30% based on 2 votes
French feminine diminutive of Henri.
Henry
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: HEHN-ree
Rating: 35% based on 2 votes
From the Germanic name Heimirich meaning "home ruler", composed of the elements heim "home" and rih "ruler". It was later commonly spelled Heinrich, with the spelling altered due to the influence of other Germanic names like Haganrich, in which the first element is hag "enclosure".

Heinrich was popular among continental royalty, being the name of seven German kings, starting with the 10th-century Henry I the Fowler (the first of the Saxon kings), and four French kings. In France it was usually rendered Henri from the Latin form Henricus.

The Normans introduced the French form to England, and it was subsequently used by eight kings, ending with the infamous Henry VIII in the 16th century. During the later Middle Ages it was fairly popular, and was generally rendered as Harry or Herry in English pronunciation. Notable bearers include arctic naval explorer Henry Hudson (1570-1611), American-British novelist Henry James (1843-1916), American automobile manufacturer Henry Ford (1863-1947), and American actor Henry Fonda (1905-1982).

Hilda
Gender: Feminine
Usage: English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Spanish, Hungarian, Anglo-Saxon (Latinized), Germanic [1]
Pronounced: HIL-də(English) HIL-da(German, Dutch) EEL-da(Spanish) HEEL-daw(Hungarian)
Rating: 40% based on 1 vote
Originally a short form of names containing the Old Frankish element hildi, Old High German hilt, Old English hild meaning "battle" (Proto-Germanic *hildiz). The short form was used for both Old English and continental Germanic names. Saint Hilda (or Hild) of Whitby was a 7th-century English saint and abbess. The name became rare in England during the later Middle Ages, but was revived in the 19th century.
Ida
Gender: Feminine
Usage: English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Italian, French, Polish, Finnish, Hungarian, Slovak, Slovene, Germanic [1]
Pronounced: IE-də(English) EE-da(German, Dutch, Italian, Polish) EE-dah(Swedish, Norwegian, Danish) EE-daw(Hungarian)
Rating: 40% based on 2 votes
Derived from the Germanic element id possibly meaning "work, labour" (Proto-Germanic *idiz). The Normans brought this name to England, though it eventually died out there in the Middle Ages. It was strongly revived in the 19th century, in part due to the heroine in Alfred Tennyson's poem The Princess (1847), which was later adapted into the play Princess Ida (1884) by Gilbert and Sullivan.

Though the etymology is unrelated, this is the name of a mountain on the island of Crete where, according to Greek myth, the god Zeus was born.

Idalia
Gender: Feminine
Usage: Germanic (Latinized) [1], Greek Mythology, Polish (Rare)
Other Scripts: Ἰδαλία(Ancient Greek)
Probably from a Germanic name derived from the element idal, an extended form of id possibly meaning "work, labour" [1]. Unrelated, this was also an epithet of the Greek goddess Aphrodite, given because the city of Idalion on Cyprus was a center of her cult.

This name was borne by the heroine of the Polish writer Juliusz Słowacki's play Fantazy (1841, published 1866).

Imelda
Gender: Feminine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: ee-MEHL-da
Rating: 40% based on 2 votes
Italian and Spanish form of Irmhild. The Blessed Imelda Lambertini was a young 14th-century nun from Bologna.
Ingrid
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, German, Dutch
Pronounced: ING-rid(Swedish) ING-ri(Norwegian) ING-grit(German) ING-greet(German) ING-ghrit(Dutch)
Rating: 50% based on 1 vote
From the Old Norse name Ingríðr meaning "Ing is beautiful", derived from the name of the Germanic god Ing combined with fríðr "beautiful, beloved". A famous bearer was the Swedish actress Ingrid Bergman (1915-1982).
Iona 1
Gender: Feminine
Usage: English, Scottish
Pronounced: ie-O-nə(English)
Rating: 50% based on 1 vote
From the name of the island off Scotland where Saint Columba founded a monastery. The name of the island is Old Norse in origin, and apparently derives simply from ey meaning "island".
Ivan
Gender: Masculine
Usage: Russian, Bulgarian, Ukrainian, Belarusian, Serbian, Macedonian, Croatian, Czech, Slovak, Slovene, English, Italian, Portuguese, Romanian, Danish, Swedish, Norwegian, Estonian
Other Scripts: Иван(Russian, Bulgarian, Serbian, Macedonian) Іван(Ukrainian, Belarusian)
Pronounced: i-VAN(Russian) ee-VAN(Bulgarian, Ukrainian, Romanian) yee-VAN(Belarusian) EE-van(Serbian, Macedonian, Croatian, Slovak, Slovene, Italian) I-van(Czech) IE-vən(English) ee-VUN(Portuguese)
Rating: 40% based on 2 votes
Newer form of the Old Church Slavic name Іѡаннъ (Ioannŭ), which was derived from Greek Ioannes (see John). This was the name of six Russian rulers, including the 15th-century Ivan III the Great and 16th-century Ivan IV the Terrible, the first tsar of Russia. It was also borne by nine emperors of Bulgaria. Other notable bearers include the Russian author Ivan Turgenev (1818-1883), who wrote Fathers and Sons, and the Russian physiologist Ivan Pavlov (1849-1936), who is best known for his discovery of the conditioned reflex.
Ivy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: IE-vee
Rating: 40% based on 1 vote
From the English word for the climbing plant that has small yellow flowers. It is ultimately derived from Old English ifig.
James
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Pronounced: JAYMZ(English)
Rating: 45% based on 2 votes
English form of the Late Latin name Iacomus, a variant of the Biblical Latin form Iacobus, from the Hebrew name Yaʿaqov (see Jacob). This was the name of two apostles in the New Testament. The first was Saint James the Greater, the apostle John's brother, who was beheaded under Herod Agrippa in the Book of Acts. The second was James the Lesser, son of Alphaeus. Another James (known as James the Just) is also mentioned in the Bible as being the brother of Jesus.

This name has been used in England since the 13th century, though it became more common in Scotland where it was borne by several kings. In the 17th century the Scottish king James VI inherited the English throne, becoming the first ruler of all Britain, and the name grew much more popular. In American name statistics (recorded since 1880) this name has never been out of the top 20, making it arguably the era's most consistently popular name. It was the top ranked name for boys in the United States from 1940 to 1952.

Famous bearers include the English explorer James Cook (1728-1779), the Scottish inventor James Watt (1736-1819), and the Irish novelist and poet James Joyce (1882-1941). This name has also been borne by six American presidents. A notable fictional bearer is the British spy James Bond, created by author Ian Fleming in 1953.

Jemima
Gender: Feminine
Usage: Biblical, English
Other Scripts: יְמִימָה(Ancient Hebrew)
Pronounced: jə-MIE-mə(English)
Rating: 40% based on 2 votes
Traditionally said to mean "dove", it may actually be related to Hebrew יוֹמָם (yomam) meaning "daytime" [1]. This was the oldest of the three daughters of Job in the Old Testament. As an English name, Jemima first became common during the Puritan era.
Jesse
Gender: Masculine
Usage: English, Dutch, Finnish, Biblical
Other Scripts: יִשַׁי(Ancient Hebrew)
Pronounced: JEHS-ee(English) YEH-sə(Dutch) YEHS-seh(Finnish)
Rating: 40% based on 2 votes
From Ἰεσσαί (Iessai), the Greek form of the Hebrew name יִשַׁי (Yishai). This could be a derivative of the word שַׁי (shai) meaning "gift" or יֵשׁ (yesh) meaning "existence". In the Old Testament Jesse is the father of King David. It began to be used as an English given name after the Protestant Reformation.

A famous bearer was Jesse James (1847-1882), an American outlaw who held up banks and stagecoaches. He was eventually shot by a fellow gang member for a reward. Another famous bearer was the American athlete Jesse Owens (1913-1980), whose real name was James Cleveland (or J. C.) Owens.

Jessica
Gender: Feminine
Usage: English, French, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Italian, Spanish
Pronounced: JEHS-i-kə(English) ZHEH-SEE-KA(French) YEH-see-ka(German, Dutch) JEH-see-ka(German) YEHS-si-ka(Swedish, Norwegian, Danish) GYEH-see-ka(Spanish)
Rating: 40% based on 2 votes
This name was first used in this form by William Shakespeare in his play The Merchant of Venice (1596), where it belongs to the daughter of Shylock. Shakespeare probably based it on the biblical name Iscah, which would have been spelled Jescha in his time. It was not commonly used as a given name until the middle of the 20th century. It reached its peak of popularity in the United States in 1987, and was the top ranked name for girls between 1985 and 1995, excepting 1991 and 1992 (when it was unseated by Ashley). Notable bearers include actresses Jessica Tandy (1909-1994) and Jessica Lange (1949-).
Juniper
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JOON-i-pər
Rating: 50% based on 1 vote
From the English word for the type of tree, derived ultimately from Latin iuniperus.
Kitty
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KIT-ee
Rating: 20% based on 1 vote
Diminutive of Katherine.
Koa
Gender: Masculine
Usage: Hawaiian
Pronounced: KO-a
Rating: 30% based on 2 votes
Means "warrior, koa tree" in Hawaiian.
Lavinia
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology, Romanian, Italian
Pronounced: la-WEE-nee-a(Latin) lə-VIN-ee-ə(English) la-VEE-nya(Italian)
Rating: 45% based on 2 votes
Meaning unknown, probably of Etruscan origin. In Roman legend Lavinia was the daughter of King Latinus, the wife of Aeneas, and the ancestor of the Roman people. According to the legend Aeneas named the town of Lavinium in honour of his wife.
Leander
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology (Latinized)
Other Scripts: Λέανδρος(Ancient Greek)
Pronounced: lee-AN-dər(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Latinized form of the Greek name Λέανδρος (Leandros), derived from λέων (leon) meaning "lion" and ἀνήρ (aner) meaning "man" (genitive ἀνδρός). In Greek legend Leander was the lover of Hero. Every night he swam across the Hellespont to meet her, but on one occasion he was drowned when a storm arose. When Hero saw his dead body she threw herself into the waters and perished.
Leonardo
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish, Portuguese
Pronounced: leh-o-NAR-do(Italian) lee-ə-NAHR-do(English) leh-o-NAR-dho(Spanish)
Rating: 40% based on 2 votes
Italian, Spanish and Portuguese form of Leonard. A notable bearer was Leonardo da Vinci (1452-1519), an Italian artist and scientist of the Renaissance. He is known as the inventor of several contraptions, including flying machines, as well as the painter of the Mona Lisa. Another famous bearer was Leonardo Fibonacci, a 13th-century Italian mathematician. A more recent bearer is American actor Leonardo DiCaprio (1974-).
Lettice
Gender: Feminine
Usage: English (Archaic)
Rating: 10% based on 1 vote
Medieval form of Letitia.
Lewin
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Rating: 40% based on 1 vote
From an English surname that was derived from the given name Leofwine.
Lorelei
Gender: Feminine
Usage: Literature, English
Pronounced: LAWR-ə-lie(English)
Rating: 50% based on 2 votes
From German Loreley, the name of a rock headland on the Rhine River. It is of uncertain meaning, though the second element is probably old German ley meaning "rock" (of Celtic origin). German romantic poets and songwriters, beginning with Clemens Brentano in 1801, tell that a maiden named the Lorelei lives on the rock and lures boaters to their death with her song.

In the English-speaking world this name has been occasionally given since the early 20th century. It started rising in America after the variant Lorelai was used for the main character (and her daughter, nicknamed Rory) on the television series Gilmore Girls (2000-2007).

Lorenzo
Gender: Masculine
Usage: Italian, Spanish
Pronounced: lo-REHN-tso(Italian) lo-REHN-tho(European Spanish) lo-REHN-so(Latin American Spanish)
Rating: 50% based on 2 votes
Italian and Spanish form of Laurentius (see Laurence 1). Lorenzo de' Medici (1449-1492), known as the Magnificent, was a ruler of Florence during the Renaissance. He was also a great patron of the arts who employed Leonardo da Vinci, Michelangelo, Botticelli and other famous artists.
Luella
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: loo-EHL-ə
Rating: 35% based on 2 votes
Variant of Louella.
Lumi
Gender: Feminine
Usage: Finnish
Pronounced: LOO-mee
Rating: 30% based on 2 votes
Means "snow" in Finnish.
Mabel
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAY-bəl
Rating: 30% based on 2 votes
Medieval feminine form of Amabilis. This spelling and Amabel were common during the Middle Ages, though they became rare after the 15th century. It was revived in the 19th century after the publication of C. M. Yonge's 1854 novel The Heir of Redclyffe [1], which featured a character named Mabel (as well as one named Amabel).
Madeleine
Gender: Feminine
Usage: French, English, Swedish
Pronounced: MAD-LEHN(French) MAD-ə-lin(English) MAD-ə-lien(English) MAD-lin(English) mahd-eh-LEHN(Swedish)
Rating: 50% based on 2 votes
French form of Magdalene.
Maëlys
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MA-EH-LEES
Rating: 30% based on 1 vote
Feminine form of Maël, possibly influenced by the spelling of Mailys.
Maeva
Gender: Feminine
Usage: Tahitian, French
Pronounced: MA-EH-VA(French)
Rating: 40% based on 2 votes
Means "welcome" in Tahitian. It gained popularity in France during the 1980s.
Maeve
Gender: Feminine
Usage: Irish, English, Irish Mythology
Pronounced: MAYV(English)
Rating: 35% based on 2 votes
Anglicized form of the Irish name Medb meaning "intoxicating". In Irish legend this was the name of a warrior queen of Connacht. She and her husband Ailill fought against the Ulster king Conchobar and the hero Cúchulainn, as told in the Irish epic The Cattle Raid of Cooley.
Maeveline
Gender: Feminine
Usage: Obscure
Rating: 50% based on 1 vote
Elaboration of Maeve.
Magdalena
Gender: Feminine
Usage: Polish, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Lithuanian, Spanish, Catalan, Occitan, Slovene, Czech, Bulgarian, Macedonian, Croatian, Serbian, Romanian, English
Other Scripts: Магдалена(Bulgarian, Macedonian, Serbian)
Pronounced: mag-da-LEH-na(Polish) mak-da-LEH-na(German) mahgh-da-LEH-na(Dutch) magh-dha-LEH-na(Spanish) məg-də-LEH-nə(Catalan) MAG-da-leh-na(Czech) mag-də-LAY-nə(English)
Rating: 35% based on 2 votes
Latinate form of Magdalene.
Magdalene
Gender: Feminine
Usage: German, English, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Μαγδαληνή(Ancient Greek)
Pronounced: mak-da-LEH-nə(German) MAG-də-lin(English)
Rating: 35% based on 2 votes
From a title meaning "of Magdala". Mary Magdalene, a character in the New Testament, was named thus because she was from Magdala — a village on the Sea of Galilee whose name meant "tower" in Hebrew. She was cleaned of evil spirits by Jesus and then remained with him during his ministry, witnessing the crucifixion and the resurrection. She was a popular saint in the Middle Ages, and the name became common then. In England it is traditionally rendered Madeline, while Magdalene or Magdalen is the learned form.
Maggie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAG-ee
Rating: 40% based on 1 vote
Diminutive of Margaret.
Magnolia
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: mag-NO-lee-ə
Rating: 50% based on 1 vote
From the English word magnolia for the flower, which was named for the French botanist Pierre Magnol.
Magpie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAG-pie
Rating: 10% based on 1 vote
Diminutive of Maggie and Margaret, from the English word for the common European bird, known for its chattering, before c.1600 known simply as pie. The first element is from Mag, short for Margaret, long used in proverbial and slang English for qualities associated generally with women, especially in this case "idle chattering" (see Magge tales "tall tales, nonsense," early 15c.; also French margot "magpie," from Margot, pet form of Marguerite). Second element, pie, is the earlier name of the bird, from Old French pie, from Latin pica "magpie," feminine of picus "woodpecker," possibly from Proto-Indo-European base *pi-, denoting pointedness, of the beak, perhaps, but the magpie also has a long, pointed tail. The birds are proverbial for pilfering and hoarding, can be taught to speak, and have been regarded since the Middle Ages as a bird of ill omen.
Maisie
Gender: Feminine
Usage: Scottish, English
Pronounced: MAY-zee(English)
Rating: 40% based on 2 votes
Scottish diminutive of Mairead. It was long used in the United Kingdom and Australia, becoming popular at the end of the 20th century. In the United States it was brought to public attention by the British actress Maisie Williams (1997-), who played Arya Stark on the television series Game of Thrones beginning 2011. Her birth name is Margaret.
Maisy
Gender: Feminine
Usage: English (British)
Pronounced: MAY-zee
Rating: 30% based on 2 votes
Variant of Maisie.
Maple
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAY-pəl
Rating: 40% based on 2 votes
From the English word for the tree (comprising the genus Acer), derived from Old English mapul. This is the name of a girl in Robert Frost's poem Maple (1923) who wonders about the origin of her unusual name.
Marciala
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Rare), Asturian (Rare)
Pronounced: mar-THYA-la
Feminine form of Marcial.
Marcius
Gender: Masculine
Usage: Ancient Roman
Roman family name that was a derivative of the praenomen Marcus. This was the name of an early, possibly legendary, king of Rome.
Margaux
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MAR-GO
Rating: 30% based on 1 vote
Variant of Margot influenced by the name of the wine-producing French town. It was borne by Margaux Hemingway (1954-1996), granddaughter of author Ernest Hemingway, who had it changed from Margot.
Margot
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: MAR-GO
Rating: 30% based on 2 votes
French short form of Margaret.
Maria
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Italian, Portuguese, Catalan, Occitan, German, Swedish, Norwegian, Danish, Faroese, Dutch, Frisian, Greek, Polish, Romanian, English, Finnish, Estonian, Corsican, Sardinian, Basque, Armenian, Russian, Bulgarian, Ukrainian, Biblical Greek [1], Biblical Latin, Old Church Slavic
Other Scripts: Μαρία(Greek) Մարիա(Armenian) Мария(Russian, Bulgarian) Марія(Ukrainian) Маріа(Church Slavic)
Pronounced: ma-REE-a(Italian, German, Swedish, Dutch, Greek, Romanian, Basque) mu-REE-u(European Portuguese) ma-REE-u(Brazilian Portuguese) mə-REE-ə(Catalan, English) mah-REE-ah(Norwegian, Danish) MAR-ya(Polish) MAH-ree-ah(Finnish) mu-RYEE-yə(Russian) mu-RYEE-yu(Ukrainian)
Rating: 50% based on 1 vote
Latin form of Greek Μαρία, from Hebrew מִרְיָם (see Mary). Maria is the usual form of the name in many European languages, as well as a secondary form in other languages such as English (where the common spelling is Mary). In some countries, for example Germany, Poland and Italy, Maria is occasionally used as a masculine middle name.

This was the name of two ruling queens of Portugal. It was also borne by the Habsburg queen Maria Theresa (1717-1780), whose inheritance of the domains of her father, the Holy Roman emperor Charles VI, began the War of the Austrian Succession.

Marigold
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: MAR-i-gold, MEHR-i-gold
Rating: 40% based on 2 votes
From the name of the flower, which comes from a combination of Mary and the English word gold.
Marilyn
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAR-ə-lin, MAR-lin
Rating: 20% based on 1 vote
Combination of Mary and the common name suffix lyn. It was very rare before the start of the 20th century. It was popularized in part by the American stage star Marilyn Miller (1898-1936), who was born Mary Ellen Reynolds and took her stage name from a combination of her birth name and her mother's middle name Lynn. It became popular in the United States during the 1920s, reaching a high point ranked 13th in 1936. Famous bearers include American actress Marilyn Monroe (1926-1962; real name Norma Jeane Mortenson) and American opera singer Marilyn Horne (1934-).
Marion 1
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: MA-RYAWN(French) MEHR-ee-ən(English) MAR-ee-ən(English)
Rating: 50% based on 1 vote
Medieval French diminutive of Marie.
Maris 1
Gender: Feminine
Usage: Estonian
Diminutive of Maria.
Maris 2
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: MEHR-is, MAR-is
Means "of the sea", taken from the Latin title of the Virgin Mary, Stella Maris, meaning "star of the sea".
Marla
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHR-lə
Rating: 40% based on 1 vote
Variant of Marlene using the suffix la.
Marzia
Gender: Feminine
Usage: Italian
Pronounced: MAR-tsya
Italian form of Marcia.
Marzio
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: MAR-tsyo
Italian form of Marcius.
Maud
Gender: Feminine
Usage: English, French, Dutch, Swedish
Pronounced: MAWD(English) MOD(French) MOWT(Dutch)
Medieval English and French form of Matilda. Though it became rare after the 14th century, it was revived and once more grew popular in the 19th century, perhaps due to Alfred Tennyson's 1855 poem Maud [1].
Maven
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, Irish (Anglicized)
Rating: 40% based on 1 vote
Anglicized form of Meidhbhín.
Mavis
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAY-vis
Rating: 50% based on 1 vote
From the name of the type of bird, also called the song thrush, derived from Old French mauvis, of uncertain origin. It was first used as a given name by the British author Marie Corelli, who used it for a character in her novel The Sorrows of Satan (1895).
May
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAY
Rating: 40% based on 2 votes
Derived from the name of the month of May, which derives from Maia, the name of a Roman goddess. May is also another name of the hawthorn flower. It is also used as a diminutive of Mary, Margaret or Mabel.
Medora
Gender: Feminine
Usage: Literature
Rating: 40% based on 1 vote
Created by Lord Byron for a character in his poem The Corsair (1814). It is not known what inspired Byron to use this name. The year the poem was published, it was used as the middle name of Elizabeth Medora Leigh (1814-1849), a niece and rumoured daughter of Byron.
Meggie
Gender: Feminine
Usage: Scots, English (Rare)
Pronounced: MEG-ee(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Variant of Meggy.

This is the name of the heroine of the 1977 novel and 1983 television miniseries The Thorn Birds (whose full name is Meghann).

Meggy
Gender: Feminine
Usage: Medieval English
Rating: 20% based on 1 vote
Medieval diminutive of Margaret.
Menodora
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Μηνοδώρα(Ancient Greek)
Rating: 40% based on 2 votes
Means "gift of the moon", derived from Greek μήνη (mene) meaning "moon" and δῶρον (doron) meaning "gift". This was the name of a 4th-century saint who was martyred with her sisters Metrodora and Nymphodora.
Merlin
Gender: Masculine
Usage: Arthurian Cycle, English
Pronounced: MUR-lin(English)
Rating: 40% based on 1 vote
Form of the Welsh name Myrddin used by Geoffrey of Monmouth in his 12th-century chronicle. Writing in Latin, he likely chose the form Merlinus over Merdinus in order to prevent associations with French merde "excrement".

Geoffrey based parts of Merlin's character on Myrddin Wyllt, a legendary madman and prophet who lived in the Caledonian Forest. Other parts of his life were based on that of the historical 5th-century Romano-British military leader Ambrosius Aurelianus (also known as Emrys Wledig). In Geoffrey's version of the tales and later embellishments Merlin is a magician and counselor for King Arthur.

Merope
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Μερόπη(Ancient Greek)
Pronounced: MEH-RO-PEH(Classical Greek) MEHR-ə-pee(English)
Rating: 35% based on 2 votes
From Greek μέρος (meros) meaning "share, part" and ὄψ (ops) meaning "face, eye". This was the name of several characters in Greek mythology, including the seventh of the Pleiades and the foster mother of Oedipus.
Metrodora
Gender: Feminine
Usage: Ancient Greek [1]
Other Scripts: Μητροδώρα(Ancient Greek)
Rating: 40% based on 2 votes
Derived from Greek μήτηρ (meter) meaning "mother" (genitive μητρός) and δῶρον (doron) meaning "gift". This was the name of a 4th-century saint and martyr who was killed with her sisters Menodora and Nymphodora.
Midian
Gender: Masculine
Usage: Biblical
Other Scripts: מִדְיָן(Hebrew) مدين(Arabic)
Pronounced: Mid-ee-in(Biblical English)
Means "strife" or "judgment" in Hebrew. In the Hebrew Bible, Midian was a son of Abraham and Keturah.
Mildred
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIL-drid
From the Old English name Mildþryð meaning "gentle strength", derived from the elements milde "gentle" and þryþ "strength". Saint Mildred was a 7th-century abbess, the daughter of the Kentish princess Saint Ermenburga. After the Norman Conquest this name became rare, but it was revived in the 19th century.
Millicent
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIL-i-sənt
Rating: 50% based on 1 vote
From the Gothic name *Amalaswinþa, composed of the elements amals "unceasing, vigorous, brave" and swinþs "strong". Amalaswintha was a 6th-century queen of the Ostrogoths. The Normans introduced this name to England in the form Melisent or Melisende. Melisende was a 12th-century queen of Jerusalem, the daughter of Baldwin II.
Mimi
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MEE-mee
Diminutive of Maria and other names beginning with M.
Minnie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MIN-ee
Rating: 30% based on 1 vote
Diminutive of Wilhelmina. This name was used by Walt Disney for the cartoon character Minnie Mouse, introduced 1928.
Minodora
Gender: Feminine
Usage: Romanian
Rating: 30% based on 1 vote
Romanian form of Menodora.
Mirabelle
Gender: Feminine
Usage: French (Rare), English (Rare)
Rating: 35% based on 2 votes
Derived from Latin mirabilis meaning "wonderful". This name was coined during the Middle Ages, though it eventually died out. It was briefly revived in the 19th century.
Miriam
Gender: Feminine
Usage: Hebrew, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Italian, Portuguese, Czech, Slovak, Polish, Biblical
Other Scripts: מִרְיָם(Hebrew)
Pronounced: MIR-ee-əm(English) MI-ryam(German) MI-ri-yam(Czech) MEE-ree-am(Slovak)
Rating: 50% based on 2 votes
Form of Mary used in the Old Testament, where it belongs to the elder sister of Moses and Aaron. She watched over the infant Moses as the pharaoh's daughter drew him from the Nile. The name has long been popular among Jews, and it has been used as an English Christian name (alongside Mary) since the Protestant Reformation.
Mitrodora
Gender: Feminine
Usage: Macedonian
Other Scripts: Митродора(Macedonian)
Rating: 30% based on 1 vote
Macedonian form of Metrodora.
Moira
Gender: Feminine
Usage: Irish, Scottish, English
Pronounced: MOI-rə(English)
Rating: 30% based on 1 vote
Anglicized form of Máire. It also coincides with Greek Μοῖρα (Moira) meaning "fate, destiny", the singular of Μοῖραι, the Greek name for the Fates. They were the three female personifications of destiny in Greek mythology.
Mollie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHL-ee
Rating: 30% based on 1 vote
Variant of Molly.
Molly
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: MAHL-ee
Rating: 40% based on 1 vote
Medieval diminutive of Mary, now often used independently. It developed from Malle and Molle, other medieval diminutives. James Joyce used this name in his novel Ulysses (1922), where it belongs to Molly Bloom, the wife of the main character.
Morana
Gender: Feminine
Usage: Slavic Mythology, Croatian
Rating: 30% based on 2 votes
From Old Slavic morŭ meaning "death, plague" [1]. In Slavic mythology this was the name of a goddess associated with winter and death.
Morgan 1
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Welsh, English, French
Pronounced: MAWR-gən(English) MAWR-GAN(French)
Rating: 30% based on 2 votes
From the Old Welsh masculine name Morcant, which was possibly derived from Welsh mor "sea" and cant "circle". Since the 1980s in America Morgan has been more common for girls than boys, perhaps due to stories of Morgan le Fay or the fame of actress Morgan Fairchild (1950-).
Morley
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: MAWR-lee
Rating: 20% based on 1 vote
From a surname that was originally from an Old English place name meaning "marsh clearing".
Morna
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Rating: 20% based on 1 vote
Anglicized form of Muirne used by James Macpherson in his poem Fingal (1761), in which it is borne by the mother of the hero Fingal.
Morven
Gender: Feminine
Usage: Scottish
Pronounced: MAWR-vehn
Rating: 20% based on 1 vote
From the name of a region in western Scotland, also called Morvern or in Gaelic A' Mhorbhairne, meaning "the big gap". This is the location of Fingal's kingdom in James Macpherson's 18th-century poems.
Mossie
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare, Archaic)
Rating: 20% based on 1 vote
Possibly coined as a feminine form of Moss, although it might also be a short form of Moselle.
Mungo
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Rating: 30% based on 1 vote
Meaning uncertain, possibly from a Brythonic phrase meaning "my dear". This was a nickname of the 6th-century Saint Kentigern.
Murdo
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Rating: 30% based on 1 vote
Anglicized form of Murchadh.
Ned
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: NEHD
Diminutive of Edward or Edmund. It has been used since the 14th century, and may have had root in the medieval affectionate phrase mine Ed, which was later reinterpreted as my Ned.
Octavia
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish, Romanian, Ancient Roman
Pronounced: ahk-TAY-vee-ə(English) ok-TA-bya(Spanish) ok-TA-wee-a(Latin)
Rating: 40% based on 2 votes
Feminine form of Octavius. Octavia was the wife of Mark Antony and the sister of the Roman emperor Augustus. In 19th-century England it was sometimes given to the eighth-born child.
Oleander
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Greek (Rare), English (Rare)
Pronounced: AW-lee-an-der(Greek)
Rating: 35% based on 2 votes
The name Oleander originated as an Greek name. In Greek, the name Oleander means "an evergreen tree."
The origin of the name was said to have come from a young man whose ardour to his Lady Love ended in a tragedy. The young man was named Leander, and his precious lady longing for his love shouting with such forlorn “O Leander!”, “O Leander!” in the banks, until finally he was found. And clasped in his hands were sweet flowers, who have become a symbol of everlasting love, known as oleanders.


Possibly taken from the plant family, Nerium oleander (flowering shrub known as oleanders), Cascabela thevetia (yellow oleander), Acacia neriifolia (oleander wattle); or a species of moth, Daphnis nerii (oleander hawk-moth).


In the complex language of love practiced during the time of Queen Victoria, the Oleander flower means caution.


A diminutive use of Oleander could be Ollie, Lee, Lee-Ann, or Anders.

Olive
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: AHL-iv(English) AW-LEEV(French)
Rating: 40% based on 1 vote
From the English and French word for the type of tree, ultimately derived from Latin oliva.
Orion
Gender: Masculine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ὠρίων(Ancient Greek)
Pronounced: AW-REE-AWN(Classical Greek) o-RIE-ən(English)
Rating: 30% based on 2 votes
Meaning uncertain, but possibly related to Greek ὅριον (horion) meaning "boundary, limit". Alternatively it may be derived from Akkadian Uru-anna meaning "light of the heavens". This is the name of a constellation, which gets its name from a legendary Greek hunter who was killed by a scorpion sent by the earth goddess Gaia.
Orvar
Gender: Masculine
Usage: Swedish (Rare), Norse Mythology
Rating: 30% based on 1 vote
Means "arrow" in Old Norse. Orvar Odd is a legendary Norse hero who is the subject of a 13th-century Icelandic saga.
Oswald
Gender: Masculine
Usage: English, German
Pronounced: AHZ-wawld(English) AWS-valt(German)
Derived from the Old English elements os "god" and weald "powerful, mighty". Saint Oswald was a king of Northumbria who introduced Christianity to northeastern England in the 7th century before being killed in battle. There was also an Old Norse cognate Ásvaldr in use in England, being borne by the 10th-century Saint Oswald of Worcester, who was of Danish ancestry. Though the name had died out by the end of the Middle Ages, it was revived in the 19th century.
Oswin
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: AHZ-win
From the Old English elements os "god" and wine "friend". Saint Oswin was a 7th-century king of Northumbria. After the Norman Conquest this name was used less, and it died out after the 14th century. It was briefly revived in the 19th century.
Pandora
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Πανδώρα(Ancient Greek)
Pronounced: PAN-DAW-RA(Classical Greek) pan-DAWR-ə(English)
Rating: 50% based on 2 votes
Means "all gifts", derived from a combination of Greek πᾶν (pan) meaning "all" and δῶρον (doron) meaning "gift". In Greek mythology Pandora was the first mortal woman. Zeus gave her a jar containing all of the troubles and ills that mankind now knows, and told her not to open it. Unfortunately her curiosity got the best of her and she opened it, unleashing the evil spirits into the world.
Parthenia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Παρθενία(Ancient Greek)
Pronounced: pahr-THEE-nee-ə(English)
Rating: 40% based on 2 votes
Derived from Greek παρθένος (parthenos) meaning "maiden, virgin". This was the name of one of the mares of Marmax in Greek mythology.
Parthenope
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Παρθενόπη(Ancient Greek)
Pronounced: pahr-THEHN-ə-pee(English)
Rating: 30% based on 2 votes
Means "maiden's voice", derived from Greek παρθένος (parthenos) meaning "maiden, virgin" and ὄψ (ops) meaning "voice". In Greek legend this is the name of one of the Sirens who enticed Odysseus.
Peggy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: PEHG-ee
Rating: 40% based on 1 vote
Medieval variant of Meggy, a diminutive of Margaret. The reason for the change in the initial consonant is unknown.
Penelope
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English
Other Scripts: Πηνελόπη(Ancient Greek)
Pronounced: PEH-NEH-LO-PEH(Classical Greek) pə-NEHL-ə-pee(English)
Rating: 35% based on 2 votes
Probably derived from Greek πηνέλοψ (penelops), a type of duck. Alternatively it could be from πήνη (pene) meaning "threads, weft" and ὄψ (ops) meaning "face, eye". In Homer's epic the Odyssey this is the name of the wife of Odysseus, forced to fend off suitors while her husband is away fighting at Troy.

It has occasionally been used as an English given name since the 16th century. It was moderately popular in the 1940s, but had a more notable upswing in the early 2000s. This may have been inspired by the Spanish actress Penélope Cruz (1974-), who gained prominence in English-language movies at that time. It was already rapidly rising when celebrities Kourtney Kardashian and Scott Disick gave it to their baby daughter in 2012.

Phoebe
Gender: Feminine
Usage: English, Greek Mythology (Latinized), Biblical, Biblical Latin
Other Scripts: Φοίβη(Ancient Greek)
Pronounced: FEE-bee(English)
Rating: 40% based on 2 votes
Latinized form of the Greek name Φοίβη (Phoibe), which meant "bright, pure" from Greek φοῖβος (phoibos). In Greek mythology Phoibe was a Titan associated with the moon. This was also an epithet of her granddaughter, the moon goddess Artemis. The name appears in Paul's epistle to the Romans in the New Testament, where it belongs to a female minister in the church at Cenchreae.

In England, it began to be used as a given name after the Protestant Reformation. It was moderately common in the 19th century. It began to rise in popularity again in the late 1980s, probably helped along by characters on the American television shows Friends (1994-2004) and Charmed (1998-2006). It is currently much more common in the United Kingdom, Australia and New Zealand than the United States.

A moon of Saturn bears this name, in honour of the Titan.

Phyllis
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English
Other Scripts: Φυλλίς(Ancient Greek)
Pronounced: FIL-is(English)
Rating: 35% based on 2 votes
Means "foliage" in Greek. In Greek mythology this was the name of a woman who killed herself out of love for Demophon and was subsequently transformed into an almond tree. It began to be used as a given name in England in the 16th century, though it was often confused with Felicia.
Prudence
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English, French
Pronounced: PROO-dəns(English) PRUY-DAHNS(French)
Rating: 35% based on 2 votes
Medieval English form of Prudentia, the feminine form of Prudentius. In France it is both the feminine form and a rare masculine form. In England it was used during the Middle Ages and was revived in the 17th century by the Puritans, in part from the English word prudence, ultimately of the same source.
Redvers
Gender: Masculine
Usage: English (Rare)
Rating: 40% based on 1 vote
Transferred use of the surname Redvers, originally largely given in honor of Sir Redvers Buller (1839-1908), the general responsible for the "Relief of Ladysmith", which was considered a huge victory for the British, during the Second Boer War.
Reed
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: REED
From an English surname that was derived from Old English read meaning "red", originally a nickname given to a person with red hair or a ruddy complexion. Unconnected, this is also the English word for tall grass-like plants that grow in marshes.
Reggie
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: REHJ-ee
Rating: 20% based on 1 vote
Diminutive of Reginald.
Reuben
Gender: Masculine
Usage: Biblical, Hebrew, English
Other Scripts: רְאוּבֵן(Hebrew)
Pronounced: ROO-bən(English)
Rating: 50% based on 1 vote
Means "behold, a son" in Hebrew, derived from רָאָה (raʾa) meaning "to see" and בֵּן (ben) meaning "son". In the Old Testament he is the eldest son of Jacob and Leah and the ancestor of one of the twelve tribes of Israel. Reuben was cursed by his father because he slept with Jacob's concubine Bilhah. It has been used as a Christian name in Britain since the Protestant Reformation.
Robin
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, French, Dutch, Swedish, Czech
Pronounced: RAHB-in(American English) RAWB-in(British English) RAW-BEHN(French) RAW-bin(Dutch) RO-bin(Czech)
Rating: 30% based on 2 votes
Medieval English diminutive of Robert, now usually regarded as an independent name. Robin Hood was a legendary hero and archer of medieval England who stole from the rich to give to the poor. In modern times it has also been used as a feminine name, and it may sometimes be given in reference to the red-breasted bird.
Ronnie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: RAHN-ee
Rating: 40% based on 1 vote
Diminutive of Ronald or Veronica.
Rose
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: ROZ
Rating: 50% based on 2 votes
Originally a Norman French form of the Germanic name Hrodohaidis meaning "famous type", composed of the elements hruod "fame" and heit "kind, sort, type". The Normans introduced it to England in the forms Roese and Rohese. From an early date it was associated with the word for the fragrant flower rose (derived from Latin rosa). When the name was revived in the 19th century, it was probably with the flower in mind.
Ross
Gender: Masculine
Usage: Scottish, English
Pronounced: RAWS(English)
Rating: 30% based on 1 vote
From a Scottish and English surname that originally indicated a person from a place called Ross (such as the region of Ross in northern Scotland), derived from Gaelic ros meaning "promontory, headland". A famous bearer of the surname was James Clark Ross (1800-1862), an Antarctic explorer.
Rowan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Irish, English (Modern)
Pronounced: RO-ən(English)
Rating: 40% based on 2 votes
Anglicized form of the Irish name Ruadhán. As an English name, it can also be derived from the surname Rowan, itself derived from the Irish given name. It could also be given in reference to the rowan tree, a word of Old Norse origin (coincidentally sharing the same Indo-European root meaning "red" with the Irish name).
Ryan
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: RIE-ən
Rating: 50% based on 2 votes
From a common Irish surname, the Anglicized form of Ó Riain. This patronymic derives from the given name Rian, which is of uncertain meaning. It is traditionally said to mean "little king", from Irish "king" combined with a diminutive suffix.

In the United States this name steadily grew in popularity through the 1950s and 60s. It shot up the charts after the release of the 1970 movie Ryan's Daughter. Within a few years it was in the top 20 names, where it would stay for over three decades. Famous bearers include the Canadian actors Ryan Reynolds (1976-) and Ryan Gosling (1980-).

Sable
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SAY-bəl
Rating: 30% based on 1 vote
From the English word meaning "black", derived from the name of the black-furred mammal native to northern Asia, ultimately of Slavic origin.
Sayuri
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 小百合, etc.(Japanese Kanji) さゆり(Japanese Hiragana)
Pronounced: SA-YOO-REE
Rating: 40% based on 2 votes
From Japanese (sa) meaning "small" and 百合 (yuri) meaning "lily". This name can also be composed of other kanji combinations.
Seren
Gender: Feminine
Usage: Welsh
Pronounced: SEH-rehn
Rating: 30% based on 1 vote
Means "star" in Welsh. This is a recently created Welsh name.
Sidney
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: SID-nee
Rating: 35% based on 2 votes
From the English surname Sidney. It was first used as a given name in honour of executed politician Algernon Sidney (1622-1683). Another notable bearer of the surname was the poet and statesman Philip Sidney (1554-1586).

As a given name, it has traditionally been more masculine than feminine. In America however, after the variant Sydney became popular for girls, Sidney was used more for girls than boys between 1993 and 2019.

Signý
Gender: Feminine
Usage: Old Norse [1], Norse Mythology, Icelandic
Rating: 50% based on 1 vote
Old Norse name that was derived from the elements sigr "victory" and nýr "new". In Norse legend she was the twin sister of Sigmund and the wife of Siggeir.
Sloane
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: SLON
Rating: 10% based on 1 vote
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Sluaghadháin, itself derived from the given name Sluaghadhán.
Sophronia
Gender: Feminine
Usage: Literature, Late Greek [1]
Other Scripts: Σωφρονία(Ancient Greek)
Rating: 50% based on 1 vote
Feminine form of Sophronius. Torquato Tasso used it in his epic poem Jerusalem Delivered (1580), in which it is borne by the lover of Olindo.
Tabitha
Gender: Feminine
Usage: English, Biblical, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Ταβιθά(Ancient Greek)
Pronounced: TAB-i-thə(English)
Rating: 40% based on 2 votes
Means "gazelle" in Aramaic. Tabitha in the New Testament was a woman restored to life by Saint Peter. Her name is translated into Greek as Dorcas (see Acts 9:36). As an English name, Tabitha became common after the Protestant Reformation. It was popularized in the 1960s by the television show Bewitched, in which Tabitha (sometimes spelled Tabatha) is the daughter of the main character.
Tavish
Gender: Masculine
Usage: Scottish
Rating: 35% based on 2 votes
Anglicized form of a Thàmhais, vocative case of Tàmhas. Alternatively it could be taken from the Scottish surname McTavish, Anglicized form of Mac Tàmhais, meaning "son of Tàmhas".
Tawny
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: TAW-nee
From the English word, ultimately deriving from Old French tané, which means "light brown".
Teddy
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: TEHD-ee
Rating: 30% based on 1 vote
Diminutive of Edward or Theodore.
Thomas
Gender: Masculine
Usage: English, French, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Greek, Biblical, Biblical Latin, Biblical Greek [1]
Other Scripts: Θωμάς(Greek) Θωμᾶς(Ancient Greek) തോമസ്(Malayalam)
Pronounced: TAHM-əs(American English) TAWM-əs(British English) TAW-MA(French) TO-mas(German) TO-mahs(Dutch) tho-MAS(Greek)
Rating: 45% based on 2 votes
Greek form of the Aramaic name תְּאוֹמָא (Teʾoma) meaning "twin". In the New Testament this is the name of an apostle. When he heard that Jesus had risen from the dead he initially doubted the story, until Jesus appeared before him and he examined his wounds himself. According to tradition he was martyred in India. Due to his renown, the name came into general use in the Christian world.

In England the name was used by the Normans and became very popular due to Saint Thomas Becket, a 12th-century archbishop of Canterbury and martyr. It was reliably among the top five most common English names for boys from the 13th to the 19th century, and it has remained consistently popular to this day.

Another notable saint by this name was the 13th-century Italian philosopher and theologian Thomas Aquinas, who is regarded as a Doctor of the Church. Other famous bearers include philosopher Thomas Hobbes (1588-1679), American president Thomas Jefferson (1743-1826), novelist Thomas Hardy (1840-1928), and inventor Thomas Edison (1847-1931).

Timothy
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Pronounced: TIM-ə-thee(English)
Rating: 50% based on 2 votes
English form of the Greek name Τιμόθεος (Timotheos) meaning "honouring God", derived from τιμάω (timao) meaning "to honour" and θεός (theos) meaning "god". Saint Timothy was a companion of Paul on his missionary journeys and was the recipient of two of Paul's epistles that appear in the New Testament. He was of both Jewish and Greek ancestry. According to tradition, he was martyred at Ephesus after protesting the worship of Artemis. As an English name, Timothy was not used until after the Protestant Reformation.
Tisiphone
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Τισιφόνη(Ancient Greek)
Pronounced: ti-SIF-ə-nee(English)
Rating: 15% based on 2 votes
Means "avenging murder" in Greek, derived from τίσις (tisis) meaning "vengeance" and φόνος (phonos) meaning "murder". This was the name of one of the Furies or Ἐρινύες (Erinyes) in Greek mythology. She killed Cithaeron with the bite of one of the snakes on her head.
Tuuli
Gender: Feminine
Usage: Finnish, Estonian
Pronounced: TOO-lee(Finnish)
Rating: 35% based on 2 votes
Means "wind" in Finnish and Estonian.
Valentine 1
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: VAL-in-tien
Rating: 40% based on 2 votes
From the Roman cognomen Valentinus, which was itself a derivative of the cognomen Valens meaning "strong, vigorous, healthy" in Latin. Saint Valentine was a 3rd-century martyr. His feast day was the same as the Roman fertility festival of Lupercalia, which resulted in the association between Valentine's Day and love.

As an English name, it has been used occasionally since the 12th century. It is the name of a central character in Shakespeare's play The Two Gentlemen of Verona (1594).

Vera 1
Gender: Feminine
Usage: Russian, English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Dutch, Portuguese, Italian, Spanish, Hungarian, Slovene, Serbian, Croatian, Bulgarian, Macedonian, Belarusian, Georgian
Other Scripts: Вера(Russian, Serbian, Bulgarian, Macedonian, Belarusian) ვერა(Georgian)
Pronounced: VYEH-rə(Russian) VEE-rə(English) VEHR-ə(English) VEH-ra(German, Dutch) VEH-rah(Swedish) BEH-ra(Spanish) VEH-raw(Hungarian)
Rating: 0% based on 1 vote
Means "faith" in Russian, though it is sometimes associated with the Latin word verus "true". It has been in general use in the English-speaking world since the late 19th century.
Verna
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: VUR-nə
Rating: 0% based on 1 vote
Feminine form of Vernon, sometimes associated with the Latin word vernus "spring". It has been in use since the 19th century.
Vincenzo
Gender: Masculine
Usage: Italian
Pronounced: veen-CHEHN-tso
Rating: 10% based on 2 votes
Italian form of Vincent.
Vinnie
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Pronounced: VIN-ee
Rating: 15% based on 2 votes
Diminutive of Vincent and other names containing vin.
Violet
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: VIE-lit, VIE-ə-lit
Rating: 30% based on 2 votes
From the English word violet for the purple flower, ultimately derived from Latin viola. It was common in Scotland from the 16th century, and it came into general use as an English given name during the 19th century.
Vivienne
Gender: Feminine
Usage: French
Pronounced: VEE-VYEHN
Rating: 30% based on 2 votes
French form of Viviana.
Wilbur
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: WIL-bər
Rating: 50% based on 2 votes
From an English surname that was originally derived from the nickname Wildbor meaning "wild boar" in Middle English. This name was borne by Wilbur Wright (1867-1912), one half of the Wright brothers, who together invented the first successful airplane. Wright was named after the Methodist minister Wilbur Fisk (1792-1839). A famous fictional bearer is the main character (a pig) in the children's novel Charlotte's Web (1952) by E. B. White.
William
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: WIL-yəm
Rating: 40% based on 2 votes
From the Germanic name Willehelm meaning "will helmet", composed of the elements willo "will, desire" and helm "helmet, protection". An early saint by this name was the 8th-century William of Gellone, a cousin of Charlemagne who became a monk. The name was common among the Normans, and it became extremely popular in England after William the Conqueror was recognized as the first Norman king of England in the 11th century. From then until the modern era it has been among the most common of English names (with John, Thomas and Robert).

This name was later borne by three other English kings, as well as rulers of Scotland, Sicily (of Norman origin), the Netherlands and Prussia. Other famous bearers include William Wallace, a 13th-century Scottish hero, and William Tell, a legendary 14th-century Swiss hero (called Wilhelm in German, Guillaume in French and Guglielmo in Italian). In the literary world it was borne by dramatist William Shakespeare (1564-1616), poet William Blake (1757-1827), poet William Wordsworth (1770-1850), dramatist William Butler Yeats (1865-1939), author William Faulkner (1897-1962), and author William S. Burroughs (1914-1997).

In the American rankings (since 1880) this name has never been out of the top 20, making it one of the most consistently popular names (although it has never reached the top rank). In modern times its short form, Liam, has periodically been more popular than William itself, in the United Kingdom in the 1990s and the United States in the 2010s.

Winfreda
Gender: Feminine
Usage: English (Australian)
Rating: 0% based on 1 vote
Winifred
Gender: Feminine
Usage: English, Welsh
Pronounced: WIN-ə-frid(English)
Rating: 0% based on 1 vote
From Latin Winifreda, possibly from a Welsh name Gwenfrewi (maybe influenced by the Old English masculine name Winfred). Saint Winifred was a 7th-century Welsh martyr, probably legendary. According to the story, she was decapitated by a prince after she spurned his advances. Where her head fell there arose a healing spring, which has been a pilgrimage site since medieval times. Her story was recorded in the 12th century by Robert of Shrewsbury, and she has been historically more widely venerated in England than in Wales. The name has been used in England since at least the 16th century.
Winifreda
Gender: Feminine
Usage: History (Ecclesiastical)
Rating: 0% based on 1 vote
Latin form of Winifred.
Yuri 1
Gender: Masculine
Usage: Russian, Ukrainian, Belarusian
Other Scripts: Юрий(Russian) Юрій(Ukrainian) Юрый(Belarusian)
Pronounced: YOO-ryee(Russian)
Rating: 50% based on 2 votes
Alternate transcription of Russian Юрий, Ukrainian Юрій or Belarusian Юрый (see Yuriy).
Zipporah
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Hebrew
Other Scripts: צִפּוֹרָה(Hebrew)
Pronounced: zi-PAWR-ə(English) ZIP-ə-rə(English)
Rating: 50% based on 2 votes
From the Hebrew name צִפּוֹרָה (Tsippora), derived from צִפּוֹר (tsippor) meaning "bird" [1]. In the Old Testament this is the name of the Midianite wife of Moses. She was the daughter of the priest Jethro.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024