Nobody could dispute this - but if you look at the actual usage of the name, certainly here in South
Africa, it is as fem as a name can be. I've never come across a local male one.
Spelling is notoriously haphazard ... consider all the
Annabelle and
Isabelle little girls, who "should" be
Annabel and
Isabel, whatever "should" means.
It would be interesting to know whether it is still in use in Scotland, in the
Stuart/ Darnley families or elsewhere, and if so, what gender it has migrated to.
South Africans are memorably lousy at French, although we are proud of our Huguenot heritage. French and "French" names are popular in families with originally French surnames like Joubert and Du Plessis ... by "French" I mean such strange productions as
Georges (pronounced like the English
George), Charl (to avoid confusion with the English
Charles) and Cezanne (for a girl; apparently a jazz variation on
Suzanne with a nod to the Fine
Art department). So it isn't surprising to find the odd solecism here. I do know an Afrikaans teenage boy called (and correctly pronounced)
Rene; one of my teachers at high school was known to one and all as
Esme, and only at her death did we all discover that in her case
Esme was a nickname for
Esther.
All the best