[Facts] Re: Two questions on Russian names
Lara is the nn for Larisa, and is close to Laura. I've never seen Chapeka before. My first thought was Karel Capek, the Czech writer. The only Chap- word in my Oxford Russian English dictionary is chapyga, which means plough-handle, stork is aist, and -ka is the diminutive suffix for anything. The site says that it is from a Czech name, so you might want to look into that language.
vote up1vote down

Messages

Two questions on Russian names  ·  Inspector Javert  ·  1/14/2014, 9:21 AM
Gavriila  ·  Inspector Javert  ·  1/23/2014, 12:19 PM
Re: Gavriila  ·  Lina_Rez  ·  1/28/2014, 1:15 PM
Re: Two questions on Russian names  ·  jennifer  ·  1/14/2014, 11:56 AM
Re: Two questions on Russian names  ·  Inspector Javert  ·  1/14/2014, 12:58 PM
Re: Two questions on Russian names  ·  jennifer  ·  1/14/2014, 2:07 PM
Re: Two questions on Russian names  ·  Inspector Javert  ·  1/15/2014, 10:26 AM
Re: Two questions on Russian names  ·  Lina  ·  1/15/2014, 12:59 PM
Re: Two questions on Russian names  ·  Inspector Javert  ·  1/16/2014, 1:52 PM
Re: Two questions on Russian names  ·  Lina  ·  1/28/2014, 1:06 PM
Re: Two questions on Russian names  ·  Uhtraed  ·  1/21/2014, 3:13 PM
Re: Two questions on Russian names  ·  Inspector Javert  ·  1/23/2014, 7:57 AM
Re: Two questions on Russian names  ·  Lina  ·  1/28/2014, 1:12 PM