They are names of two of my daughters, one middle name [Jubilee], one first [Maranatha].
Jubilee (at least mine, in 1984) was named for the Jewish festival and that's the etymology that I gave. Cf.
Christmas(The fictional Marvel heroine was created in 1989...)
See also:
http://www.theblaze.com/stories/2011/12/16/duggars-take-heartbreaking-pictures-with-stillborn-baby-girl/
Maranatha was named for a popular Biblical expression, also the etymology that I gave. Those who met our Maranie told us of a Hispanic girl with the same spelling, but a slightly different pronunciation.
See also:
https://www.google.com/search?q=%22My+name+is+Maranatha%22&ie=utf-8&oe=utf-8&aq=t&rls=org.mozilla:en-US:official&client=firefox-a&channel=sb (They are not all American.)
So, in those cases, we used two English (if Biblical) words as names, but I thought their etymologies would be relevant.
There is a precedent for English words as names, like
Faith,
Hope and
Charity, but all of those
words have further etymologies, too.
P.S.: I can't get the duplicates to actually appear on my PNL, even though they are apparently still counted.
P.P.S.:
Ben is a perfect candidate for a name element entry, or, at least, a note of such at its present entry.
This message was edited 8/5/2014, 4:16 AM