[Opinions] Re: Bogumila
in reply to a message by Grazz
Just for precisions sake, Bogumiła, and not Bogumila charted in Poland. Bogumila does not actually appear to be a form in any language.
Indeed, bog isn't a word in Polish - Bogumiła comes from "Bóg", which means God.
I'd say that rather than being an equivalent to naming a daughter in an English country Lavinia, it would be the equivalent to naming her Sharon or Deborah. Something recognisable, but the polar opposite of fashion forward.
masculine list: https://www.behindthename.com/pnl/191050/124079
feminine list: https://www.behindthename.com/pnl/191050/124080
Indeed, bog isn't a word in Polish - Bogumiła comes from "Bóg", which means God.
I'd say that rather than being an equivalent to naming a daughter in an English country Lavinia, it would be the equivalent to naming her Sharon or Deborah. Something recognisable, but the polar opposite of fashion forward.
masculine list: https://www.behindthename.com/pnl/191050/124079
feminine list: https://www.behindthename.com/pnl/191050/124080