ayasmina's Personal Name List

Ianeira
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἰάνειρα(Ancient Greek)
Pronounced: ie-ə-NIE-rə(English)
Possibly from Greek Ἰάν (Ian), a variant of Ἴων (Ion) meaning "Ionian", the Ionians being a Greek tribe. The name Ianeira was borne by a few characters in Greek mythology, including one of the Nereids and one of the Oceanids.
Iara
Gender: Feminine
Usage: Tupi
Means "lady of the water" in Tupi, from y "water" and îara "lady, mistress". In Brazilian folklore this is the name of a beautiful river nymph who would lure men into the water. She may have been based upon earlier Tupi legends.
Ice
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Popular Culture (Rare), African American
Pronounced: IES(Popular Culture)
From the English word that denotes water frozen to a solid state. A fictional bearer of this name is Ice, a DC comic book superheroine. This is the name of Gucci Mane's son, Ice Davis.
Idalia
Gender: Feminine
Usage: Germanic (Latinized) [1], Greek Mythology, Polish (Rare)
Other Scripts: Ἰδαλία(Ancient Greek)
Probably from a Germanic name derived from the element idal, an extended form of id possibly meaning "work, labour" [1]. Unrelated, this was also an epithet of the Greek goddess Aphrodite, given because the city of Idalion on Cyprus was a center of her cult.

This name was borne by the heroine of the Polish writer Juliusz Słowacki's play Fantazy (1841, published 1866).

Ilaria
Gender: Feminine
Usage: Italian
Italian feminine form of Hilarius.
Iliana
Gender: Feminine
Usage: Greek, Bulgarian
Other Scripts: Ηλιάνα(Greek) Илиана(Bulgarian)
Feminine form of Ilias (Greek) or Iliya (Bulgarian).
Illumina
Gender: Feminine
Usage: Obscure
Ilo
Gender: Feminine
Usage: Estonian
Feminine given name derived from the name of a minor goddess of feasts, via the Estonian ilu meaning "beauty" but also possibly the word ilo meaning "delight, joy, happiness", the Livonian word īla meaning "nature" or the Pite Sami word âllo meaning "urge".
Iloaina
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Malagasy
From the Malagasy ilo meaning "purest portion of oil" or "torch" (see Ilo) and aina meaning "life".
Imani
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Swahili, African American
Means "faith" in Swahili, ultimately of Arabic origin.
Imari
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 衣鞠, 伊鞠, 一鞠, 伊万里, 衣麻里(Japanese Kanji) いまり(Japanese Hiragana) イマリ(Japanese Katakana)
Pronounced: EE-MAH-ṘEE
This name can be used as 衣鞠, 伊鞠, 一鞠, 伊万里 or 衣麻里 with 衣 (i, e, kinu, -gi, koromo) meaning "clothes, dressing, garment", 伊 (i, kare) meaning "Italy, that one", 一 (ichi, itsu, hito-, hito.tsu, i) meaning "one", 鞠 (kiku, kyuu, mari) meaning "ball", 万 (ban, man, yorozu, ma) meaning "ten thousand/10,000", 麻 (ma, maa, asa) meaning "hemp, flax, numb" and 里 (ri, sato) meaning "league, parent's home, ri (unit of distance - equal to 3.927 km), village."

One bearer of this name is actress Imari Tsuji (辻 伊万里), born Tamako Tsuji (辻 毬子) (1921-).
One fictional bearer of this name is Imari (いまり), from the light novel, manga and anime series Inukami!, who is one of the twin sisters contracted to Kaoru. The second one is Sayoka (さよか).

Imari (伊万里) is also used as a surname and a place name.

Inanna
Gender: Feminine
Usage: Sumerian Mythology
Other Scripts: 𒀭𒈹(Sumerian Cuneiform)
Pronounced: i-NAH-nə(English)
Possibly derived from Sumerian nin-an-a(k) meaning "lady of the heavens", from 𒎏 (nin) meaning "lady" and the genitive form of 𒀭 (an) meaning "heaven, sky". Inanna was the Sumerian goddess of love, fertility and war. She descended into the underworld where the ruler of that place, her sister Ereshkigal, had her killed. The god Enki interceded, and Inanna was allowed to leave the underworld as long as her husband Dumuzi took her place.

Inanna was later conflated with the Semitic (Akkadian, Assyrian and Babylonian) deity Ishtar.

Inaya
Gender: Feminine
Usage: Urdu, Bengali
Other Scripts: عنایا(Urdu) ইনায়া(Bengali)
Feminine variant of Inayat.
India
Gender: Feminine
Usage: English, Spanish (Modern)
Pronounced: IN-dee-ə(English) EEN-dya(Spanish)
From the name of the country, which is itself derived from the name of the Indus River. The river's name is ultimately from Sanskrit सिन्धु (Sindhu) meaning "body of trembling water, river". India Wilkes is a character in the novel Gone with the Wind (1936) by Margaret Mitchell.
Indiana
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Pronounced: in-dee-AN-ə
From the name of the American state, which means "land of the Indians". This is the name of the hero in the Indiana Jones series of movies, starring Harrison Ford.
Indie
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: IN-dee
Possibly a diminutive of India or Indiana, but also likely inspired by the term indie, short for independent, which is typically used to refer to media produced outside of the mainstream.
Indigo
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: IN-di-go
From the English word indigo for the purplish-blue dye or the colour. It is ultimately derived from Greek Ἰνδικόν (Indikon) meaning "Indic, from India".
Indio
Gender: Masculine
Usage: Spanish (Latin American, Rare), Portuguese (Brazilian), English (Modern)
Most likely a variant of Indigo or a Latinized masculine form of India.

This is the name of Robert Downey Jr's oldest son.

Indira
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Hindi, Marathi, Kannada, Tamil
Other Scripts: इन्दिरा(Sanskrit) इन्दिरा, इंदिरा(Hindi) इंदिरा(Marathi) ಇಂದಿರಾ(Kannada) இந்திரா(Tamil)
Pronounced: IN-di-ra(Hindi)
Means "beauty" in Sanskrit. This is another name of Lakshmi, the wife of the Hindu god Vishnu. A notable bearer was India's first female prime minister, Indira Gandhi (1917-1984).
Indra
Gender: Masculine
Usage: Hinduism, Hindi, Nepali
Other Scripts: इन्द्र(Sanskrit, Nepali) इन्द्र, इंद्र(Hindi)
Pronounced: IN-drə(English)
Means "possessing drops of rain" from Sanskrit इन्दु (indu) meaning "a drop" and (ra) meaning "acquiring, possessing". Indra is the name of the ancient Hindu warrior god of the sky and rain. He is the chief god in the Rigveda.
Indraja
Gender: Feminine
Usage: Lithuanian (Rare), Baltic Mythology
Pronounced: ind-ru-YU(Lithuanian)
Borrowed from the name of a lake and river in the Utena district municipality of north-eastern Lithuania, derived from Eastern Aukštaitian Lithuanian indrė (standard Lithuanian nendrė) meaning "reed."
This was also the name of the personification of the planet Jupiter in Lithuanian mythology, sometimes attributed as meaning "water witch" and probably related to Indra. She was a daughter of the sun goddess Saulė. Originally a water spirit, she was meant to marry the god of thunder, Perkunas, on a Thursday; when she was taken away from her wedding, she turned into the planet Jupiter.
Indrani
Gender: Feminine
Usage: Hinduism, Bengali, Hindi
Other Scripts: इन्द्राणी(Sanskrit) ইন্দ্রানী(Bengali) इन्द्राणी, इंद्राणी(Hindi)
Means "queen of Indra" in Sanskrit. This is a Hindu goddess of jealousy and beauty, a wife of Indra.
Intira
Gender: Feminine
Usage: Thai
Other Scripts: อินทิรา(Thai)
Pronounced: een-tee-RA
Thai form of Indira.
Invidia
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: een-WEE-dee-a(Latin)
Means "envy" in Latin. This was the Roman goddess of vengeance, equivalent to the Greek goddess Nemesis.
Io
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Ἰώ(Ancient Greek)
Pronounced: EE-AW(Classical Greek) IE-o(English)
Meaning unknown. In Greek mythology Io was a princess loved by Zeus, who changed her into a heifer in order to hide her from Hera. A moon of Jupiter bears this name in her honour.
Iracema
Gender: Feminine
Usage: Tupi
Means "honey lips" in Tupi, from yra "honey" and tembe "lips". This is the name of an 1865 novel by José de Alencar, about the relationship between a Tupi woman and a Portuguese man during the early colonial period. Alencar may have constructed the name so that it would be an anagram of America.
Iraida
Gender: Feminine
Usage: Russian, Spanish
Other Scripts: Ираида(Russian)
Russian and Spanish form of Herais.
Iria
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 依里亜, 伊里亜, 伊利亜, 彩理愛, 唯里亜, etc.(Japanese Kanji) いりあ(Japanese Hiragana) イリア(Japanese Katakana)
Pronounced: EE-ṘEE-AH
From Japanese 依 (i) meaning "rely", 里 (ri) meaning "village" combined with 亜 (a) meaning "second, Asia". Other kanji combinations are possible.
Irida
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Ίριδα(Greek)
Greek variant of Iris, from the genitive form Ἴριδος (Iridos).
Iridessa
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture
Pronounced: eer-ə-DES-ə
This was the name of a character in the Disney Tinker Bell film series. Perhaps based on the English word iridescent, which is derived from the Latin elements iris meaning "rainbow" (see Iris) and the suffix -escent "resembling".
Iridia
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Mexican)
A variant of Iris.
Iridián
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Mexican, Modern)
Means "related to Iris or rainbows", ultimately from Greek ἶρις (genitive ἴριδος). It briefly entered the American top 1000 list in 1995, likely due to a Mexican singer named Iridián.
Irina
Gender: Feminine
Usage: Russian, Bulgarian, Macedonian, Romanian, Georgian, Finnish, Estonian
Other Scripts: Ирина(Russian, Bulgarian, Macedonian) ირინა(Georgian)
Pronounced: i-RYEE-nə(Russian) EE-ree-nah(Finnish)
Form of Irene in several languages.
Iris
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, French, Spanish, Catalan, Italian, Slovene, Croatian, Greek
Other Scripts: Ἶρις(Ancient Greek) Ίρις(Greek)
Pronounced: IE-ris(English) EE-ris(German, Dutch) EE-rees(Finnish, Spanish, Catalan, Italian) EE-REES(French)
Means "rainbow" in Greek. Iris was the name of the Greek goddess of the rainbow, also serving as a messenger to the gods. This name can also be given in reference to the word (which derives from the same Greek source) for the iris flower or the coloured part of the eye.
Isabella
Gender: Feminine
Usage: Italian, German, English, Swedish, Danish, Norwegian, Finnish, Dutch, Romanian
Pronounced: ee-za-BEHL-la(Italian) ee-za-BEH-la(German, Dutch) iz-ə-BEHL-ə(English) is-a-BEHL-la(Swedish) EE-sah-behl-lah(Finnish)
Latinate form of Isabel. This name was borne by many medieval royals, including queens consort of England, France, Portugal, the Holy Roman Empire and Hungary, as well as the powerful ruling queen Isabella of Castile (properly called Isabel).

In the United States this form was much less common than Isabel until the early 1990s, when it began rapidly rising in popularity. It reached a peak in 2009 and 2010, when it was the most popular name for girls in America, an astounding rise over only 20 years.

A famous bearer is the Italian actress Isabella Rossellini (1952-).

Isadora
Gender: Feminine
Usage: English, Portuguese
Pronounced: iz-ə-DAWR-ə(English)
Variant of Isidora. A famous bearer was the American dancer Isadora Duncan (1877-1927).
Isaia
Gender: Masculine
Usage: Italian, Old Church Slavic
Other Scripts: Исаїа(Church Slavic)
Pronounced: ee-za-EE-a(Italian)
Italian form of Isaiah, as well as the Old Church Slavic form.
Isaiah
Gender: Masculine
Usage: English, Biblical
Other Scripts: יְשַׁעְיָהוּ(Ancient Hebrew)
Pronounced: ie-ZAY-ə(American English) ie-ZIE-ə(British English)
From the Hebrew name יְשַׁעְיָהוּ (Yesha'yahu) meaning "Yahweh is salvation", from the roots יָשַׁע (yasha') meaning "to save" and יָה (yah) referring to the Hebrew God. Isaiah is one of the four major prophets of the Old Testament, supposedly the author of the Book of Isaiah. He was from Jerusalem and probably lived in the 8th century BC, at a time when Assyria threatened the Kingdom of Judah. As an English Christian name, Isaiah was first used after the Protestant Reformation.
Isara
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Thai
Other Scripts: อิสระ(Thai)
Pronounced: eet-sa-RA
Alternate transcription of Thai อิสระ (see Itsara).
Isaura
Gender: Feminine
Usage: Portuguese, Spanish, Late Roman
Pronounced: ee-SOW-ra(Spanish)
Late Latin name meaning "from Isauria". Isauria was the name of a region in Asia Minor.
Isaya
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 勇也, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: EE-SAH-YAH
From Japanese 勇 (isa) meaning "courage" combined with 也 (ya) meaning "also". This name can be formed with other kanji combinations as well.
Isla
Gender: Feminine
Usage: Scottish, English
Pronounced: IE-lə
Variant of Islay, typically used as a feminine name. It also coincides with the Spanish word isla meaning "island".
Islana
Gender: Feminine
Usage: Brazilian (Rare), Medieval German (Rare)
As a medieval German name, some academics consider this name to be derived from a Latin dative form of Isla.
Isménia
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (African), Greek Mythology (Portuguese-style)
Portuguese form of Ismene.
Ismeria
Gender: Feminine
Usage: Medieval English, Medieval German, Spanish
Quasi-Marian name connected to the devotion of Notre Dame de Liesse in Picardy. According to the legend, Ismeria ("the Black Madonna") was a Moorish girl who converted to Christianity and released the crusaders captivated by her father because of the apparitions of the Virgin Mary.
The name Ismeria is now most frequently found in association with the legend of Saint Ismeria, an obscure figure who dates back to 12th century European folklore. According to Jacobus de Voragine's The Golden Legend (c.1260), Ismeria was the sister of Saint Anne 1, the mother of Mary and grandmother of Jesus. Ismeria herself was the mother of Elizabeth, and therefore grandmother of Saint John the Baptist.
The origins and meaning of the name itself are debated. Theories include a feminine variant of the Germanic name Ismar, a Picard corruption of some unidentified Arabic name, a corruption of Ismenia and a corruption of Arabic Isma and Asma.
Isra
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: إسراء(Arabic)
Pronounced: ees-RA
Means "nocturnal journey", derived from Arabic سرى (sara) meaning "to travel at night".
Italia
Gender: Feminine
Usage: Italian
From the Italian name of the country of Italy, Italia (see Italus).
Italina
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American, Rare), Italian (Rare)
Pronounced: ee-tahl-EE-nuh(Italian)
Diminutive of Italia.
Italino
Gender: Masculine
Usage: Italian (Rare)
Diminutive of Italo.
Ivalia
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare)
Variant of Evalia.
Ivayla
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian
Other Scripts: Ивайла(Bulgarian)
Feminine form of Ivaylo.
Ivelisse
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Caribbean)
Spanish form of Yvelise, especially used in Puerto Rico and the Dominican Republic.
Iverson
Gender: Masculine
Usage: American
Pronounced: IE-vur-sən
From a Scandinavian origin meaning "son of Iver".
Iveta
Gender: Feminine
Usage: Czech, Slovak, Latvian
Pronounced: I-veh-ta(Czech) EE-veh-ta(Slovak)
Czech, Slovak and Latvian form of Yvette.
Ivia
Gender: Feminine
Usage: Corsican (Rare)
Feminine form of Iviu.
Ivica
Gender: Masculine
Usage: Croatian, Serbian
Other Scripts: Ивица(Serbian)
Diminutive of Ivan.
Ivietta
Gender: Feminine
Usage: English
Combination of Ivy and Etta.
Ivo 1
Gender: Masculine
Usage: German, Dutch, Czech, Italian, Portuguese, Estonian, Latvian, Germanic [1]
Pronounced: EE-vo(German, Dutch, Italian) EE-fo(German) I-vo(Czech) EE-voo(Portuguese)
Germanic name, originally a short form of names beginning with the element iwa meaning "yew". Alternative theories suggest that it may in fact be derived from a cognate Celtic element [2]. This was the name of saints (who are also commonly known as Saint Yves or Ives), hailing from Cornwall, France, and Brittany.
Ivonette
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Rare)
Diminutive of Ivone.
Ivory
Gender: Masculine & Feminine
Usage: African American
Pronounced: IE-və-ree(English) IEV-ree(English)
From the English word for the hard, creamy-white substance that comes from elephant tusks and was formerly used to produce piano keys.
Ivy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: IE-vee
From the English word for the climbing plant that has small yellow flowers. It is ultimately derived from Old English ifig.
Ivyanna
Gender: Feminine
Usage: English
Combination of Ivy and Anna.
Ivyanne
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: i v ah n
Combination of Ivy and Anne 1.
Ivyrose
Gender: Feminine
Usage: English, English (American)
Combination of Ivy and Rose. Ivyrose was given to 17 girls in 2017.
Iya
Gender: Feminine
Usage: Russian
Other Scripts: Ия(Russian)
Pronounced: EE-yə
Meaning unknown. This name was borne by Saint Ia of Persia, a 4th-century martyr who is venerated in the Eastern Orthodox Church.
Jace
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: JAYS
Short form of Jason, sometimes used independently. It was brought to limited attention in America by the lead character in the western television series Tales of the Texas Rangers (1955-1958). Towards the end of the 20th century it began steadily increasing in popularity, reaching the 66th spot for boys in the United States in 2013.
Jaci 2
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Tupi
From Tupi îasy meaning "moon".
Jaciana
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Variant of Jaciane.
Jacinia
Gender: Feminine
Usage: Medieval Polish
Jacinta
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: kha-THEEN-ta(European Spanish) kha-SEEN-ta(Latin American Spanish)
Spanish and Portuguese feminine form of Hyacinthus.
Jacira
Gender: Feminine
Usage: Tupi
Pronounced: zha-SEE-ru(Brazilian Portuguese)
Means "honey moon" in Tupi, from îasy "moon" and yra "honey".
Jackson
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: JAK-sən
From an English surname meaning "son of Jack". A famous bearer of the surname was American president Andrew Jackson (1767-1845).
Jade
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: JAYD(English) ZHAD(French)
From the name of the precious stone that is often used in carvings. It is derived from Spanish (piedra de la) ijada meaning "(stone of the) flank", relating to the belief that jade could cure renal colic. As a given name, it came into general use during the 1970s. It was initially unisex, though it is now mostly feminine.
Jai 1
Gender: Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Tamil
Other Scripts: जय(Hindi, Marathi) ஜெய்(Tamil)
Alternate transcription of Hindi/Marathi जय (see Jay 2), as well as a Tamil masculine form of Jaya.
Jaida
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JAY-də
Variant of Jada 1.
Jaina
Gender: Feminine
Usage: Theatre
This is used as the German translation of Jane in the 1881's opera Patience.
Jaiyana
Gender: Feminine
Usage: African American (Modern)
Combination of the popular phonetic elements jy, ya and na, perhaps modelled on Aiyana.
Jalila
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: جليلة(Arabic)
Pronounced: ja-LEE-lah
Feminine form of Jalil.
Jameson
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: JAYM-ə-sən
From an English surname meaning "son of James".
Jamila
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Urdu, Hausa
Other Scripts: جميلة(Arabic) جمیلہ(Urdu)
Pronounced: ja-MEE-lah(Arabic)
Alternate transcription of Arabic جميلة (see Jamilah), as well as the usual Urdu and Hausa form.
Jandira
Gender: Feminine
Usage: Tupi, Brazilian, New World Mythology
Pronounced: zhun-JEE-ru(Brazilian)
Derived from Old Tupi jurandira, itself derived from jura "mouth" and ndieira "honey bee", and thus commonly interpreted as "she who says sweet words".
This is also the name of a sea goddess worshipped by the Bakairi people of Brazil, who speak a Carib language. It has been used as Brazilian given name since the 20th century.
Jane
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JAYN
Medieval English form of Jehanne, an Old French feminine form of Iohannes (see John). This became the most common feminine form of John in the 17th century, surpassing Joan. In the first half of the 20th century Joan once again overtook Jane for a few decades in both the United States and the United Kingdom.

Famous bearers include the uncrowned English queen Lady Jane Grey (1536-1554), who ruled for only nine days, British novelist Jane Austen (1775-1817), who wrote Sense and Sensibility and Pride and Prejudice, British primatologist Jane Goodall (1934-), and American actress Jane Fonda (1937-). This is also the name of the central character in Charlotte Brontë's novel Jane Eyre (1847), which tells of Jane's sad childhood and her relationship with Edward Rochester.

Janeiro
Gender: Masculine
Usage: Portuguese (African), Spanish (Caribbean), Spanish (Latin American)
Derived from Portuguese janeiro "January".
Janelle
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: jə-NEHL
Diminutive of Jane. It has been in use only since the 20th century.
Janessa
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: jə-NEHS-ə
Elaborated form of Jane, influenced by Vanessa.
Janie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JAY-nee
Diminutive of Jane.
Janira
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Catalan
Spanish and Catalan form of Ianeira.
Jannah
Gender: Feminine
Usage: Arabic, Indonesian
Other Scripts: جنة(Arabic)
Pronounced: JAN-nah
Means "garden, paradise" in Arabic. In Islam this term refers to the concept of heaven.
Jannine
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: jə-NEEN
Variant of Janine.
January
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JAN-yoo-ehr-ee
From the name of the month, which was named for the Roman god Janus. This name briefly charted on the American top 1000 list for girls after it was borne by the protagonist of Jacqueline Susann's novel Once Is Not Enough (1973).
Jasmaira
Gender: Feminine
Usage: Obscure
Pronounced: Jazz-MYE-rah
Combination of Jasmine and Maira/Myra. Could also be a variant of Jasmira
Jasmina
Gender: Feminine
Usage: Serbian, Croatian, Bosnian, Slovene, Macedonian
Other Scripts: Јасмина(Serbian, Macedonian)
Form of Jasmine in several languages.
Jasmine
Gender: Feminine
Usage: English, French
Pronounced: JAZ-min(English) ZHAS-MEEN(French)
From the English word for the climbing plant with fragrant flowers that is used for making perfumes. It is derived via Arabic from Persian یاسمین (yasamin), which is also a Persian name. In the United States this name steadily grew in popularity from the 1970s, especially among African Americans [1]. It reached a peak in the early 1990s shortly after the release of the animated Disney movie Aladdin (1992), which featured a princess by this name.
Jasmira
Gender: Feminine
Usage: English
Jason
Gender: Masculine
Usage: English, French, Greek Mythology (Anglicized), Biblical
Other Scripts: Ἰάσων(Ancient Greek)
Pronounced: JAY-sən(English) ZHA-ZAWN(French)
From the Greek name Ἰάσων (Iason) meaning "healer", derived from Greek ἰάομαι (iaomai) meaning "to heal". In Greek mythology Jason was the leader of the Argonauts. After his uncle Pelias overthrew his father Aeson as king of Iolcos, Jason went in search of the Golden Fleece in order to win back the throne. During his journeys he married the sorceress Medea, who helped him gain the fleece and kill his uncle, but who later turned against him when he fell in love with another woman.

This name also appears in the New Testament, belonging to man who sheltered Paul and Silas. In his case, it may represent a Hellenized form of a Hebrew name. It was not used in England until after the Protestant Reformation.

Jasper
Gender: Masculine
Usage: English, Dutch, Judeo-Christian-Islamic Legend
Pronounced: JAS-pər(English) YAHS-pər(Dutch)
From Latin Gaspar, perhaps from the Biblical Hebrew word גִּזְבָּר (gizbar) meaning "treasurer", derived from Persian ganzabara. This name was traditionally assigned to one of the wise men (also known as the Magi, or three kings) who were said to have visited the newborn Jesus. It has occasionally been used in the English-speaking world since the Middle Ages. The name can also be given in reference to the English word for the gemstone.
Jay 1
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: JAY
Short form of names beginning with the sound J, such as James or Jason. It was originally used in America in honour of founding father John Jay (1749-1825), whose surname was derived from the jaybird.
Jaya
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hinduism, Tamil, Telugu, Hindi, Marathi
Other Scripts: जया, जय(Sanskrit) ஜெயா, ஜெய(Tamil) జయ(Telugu) जया(Hindi, Marathi)
Derived from Sanskrit जय (jaya) meaning "victory". This is a transcription of both the feminine form जया (an epithet of the Hindu goddess Durga) and the masculine form जय (borne by several characters in Hindu texts). As a modern personal name, this transcription is both feminine and masculine in southern India, but typically only feminine in the north.
Jayanta
Gender: Masculine
Usage: Hinduism, Bengali, Assamese
Other Scripts: जयन्त, जयंत(Sanskrit) জয়ন্ত(Bengali, Assamese)
Derived from Sanskrit जयन्त (jayanta) meaning "victorious". This is the name of a son of the Hindu god Indra, as well as other figures in Hindu mythology.
Jayce
Gender: Masculine
Usage: English
Pronounced: JAYS
Variant of Jace.
Jayendra
Gender: Masculine
Usage: Hindi
Other Scripts: जयेन्द्र, जयेंद्र(Hindi)
Means "lord of victory" from Sanskrit जय (jaya) meaning "victory" combined with the name of the god Indra, used here to mean "lord".
Jayna
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: JAY-nə
Variant of Jane.
Jayne
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JAYN
Variant of Jane.
Jaynie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JAY-nee
Diminutive of Jayne.
Jeanette
Gender: Feminine
Usage: French, English, Danish, Swedish, Norwegian, Dutch
Pronounced: ZHA-NEHT(French) jə-NEHT(English) shah-NEHT(Swedish)
Variant of Jeannette.
Jeanne
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: ZHAN(French) JEEN(English)
Modern French form of Jehanne, an Old French feminine form of Iohannes (see John). This has been the most reliably popular French name for girls since the 13th century. Joan of Arc is known as Jeanne d'Arc in France.
Jeannie
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JEE-nee
Diminutive of Jeanne.
Jeannina
Gender: Feminine
Usage: French (Rare), French (Belgian, Rare), Flemish (Rare)
Variant of Jeannine.
Jeannine
Gender: Feminine
Usage: French, English
Pronounced: ZHA-NEEN(French) jə-NEEN(English)
Diminutive of Jeanne.
Jenna
Gender: Feminine
Usage: English, Finnish, French
Pronounced: JEHN-ə(English) YEHN-nah(Finnish)
Variant of Jenny. Use of the name was popularized in the 1980s by the character Jenna Wade on the television series Dallas [1].
Jesse
Gender: Masculine
Usage: English, Dutch, Finnish, Biblical
Other Scripts: יִשַׁי(Ancient Hebrew)
Pronounced: JEHS-ee(English) YEH-sə(Dutch) YEHS-seh(Finnish)
From Ἰεσσαί (Iessai), the Greek form of the Hebrew name יִשַׁי (Yishai), which possibly means "gift". In the Old Testament Jesse is the father of King David. It began to be used as an English given name after the Protestant Reformation. A famous bearer was Jesse James (1847-1882), an American outlaw who held up banks and stagecoaches. He was eventually shot by a fellow gang member for a reward. Another famous bearer was the American athlete Jesse Owens (1913-1980), whose real name was James Cleveland (or J. C.) Owens.
Jessenia
Gender: Feminine
Usage: Spanish (Latin American)
Variant of Yesenia.
Jet
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English
Variant of Jett.
Jia
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: גיא(Hebrew)
Pronounced: JEE-AH
Means "ravine" or "valley" in Hebrew.
Jianna
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern)
Pronounced: jee-AHN-ə(English)
Variant of Gianna.
Jin 2
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: , etc.(Japanese Kanji) じん(Japanese Hiragana)
Pronounced: JEEN
From Japanese (jin) meaning "compassionate" or other kanji having the same reading.
Jinan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: جنان(Arabic)
Pronounced: jee-NAN
Means "garden" or "paradise" in Arabic.
Johan
Gender: Masculine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, Dutch
Pronounced: YOO-an(Swedish) YUW-hahn(Norwegian) YO-hahn(Dutch)
Scandinavian and Dutch form of Iohannes (see John). A famous bearer was the Dutch soccer player Johan Cruyff (1947-2016).
Joicia
Gender: Feminine
Usage: Medieval English
Latinization of Joyce.
Jordan
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English, French, Macedonian, Serbian
Other Scripts: Јордан(Macedonian, Serbian) יַרְדֵן(Ancient Hebrew)
Pronounced: JAWR-dən(American English) JAW-dən(British English) ZHAWR-DAHN(French)
From the name of the river that flows between the countries of Jordan and Israel. The river's name in Hebrew is יַרְדֵן (Yarden), and it is derived from יָרַד (yarad) meaning "descend" or "flow down". In the New Testament John the Baptist baptizes Jesus Christ in its waters, and it was adopted as a personal name in Europe after crusaders brought water back from the river to baptize their children. There may have been some influence from the Latin name Jordanes, notably borne by a 6th-century Gothic historian.

This name died out after the Middle Ages, but was revived in the 19th century. In America and other countries it became fairly popular in the second half of the 20th century. A famous bearer of the surname is former basketball star Michael Jordan (1963-).

Jordana
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese, Macedonian, Serbian, English (Rare)
Other Scripts: Јордана(Macedonian, Serbian)
Pronounced: khor-DHA-na(Spanish) jawr-DAN-ə(English)
Feminine form of Jordan.
Josefa
Gender: Feminine
Usage: Spanish, Portuguese
Pronounced: kho-SEH-fa(Spanish)
Spanish and Portuguese feminine form of Joseph.
Joy
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JOI
Simply from the English word joy, ultimately derived from Norman French joie, Latin gaudium. It has been regularly used as a given name since the late 19th century.
Julian
Gender: Masculine
Usage: English, Polish, German
Pronounced: JOO-lee-ən(English) JOOL-yən(English) YOO-lyan(Polish) YOO-lee-an(German)
From the Roman name Iulianus, which was derived from Julius. This was the name of the last pagan Roman emperor, Julian the Apostate (4th century). It was also borne by several early saints, including the legendary Saint Julian the Hospitaller. This name has been used in England since the Middle Ages, at which time it was also a feminine name (from Juliana, eventually becoming Gillian).
July
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Rare)
Pronounced: juw-LIE
From the name of the month, which was originally named for Julius Caesar.
Jun 2
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 淳, 潤, 純, 順, etc.(Japanese Kanji) じゅん(Japanese Hiragana)
Pronounced: JOON
From Japanese (jun) meaning "pure", (jun) meaning "moisture", (jun) meaning "pure, clean, simple", or other kanji that are pronounced the same way.
June
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: JOON
From the name of the month, which was originally derived from the name of the Roman goddess Juno. It has been used as a given name since the 19th century.
Junia
Gender: Feminine
Usage: Biblical, Ancient Roman
Pronounced: YOO-nee-a(Latin)
Feminine form of Junius. This was the name of an early Christian mentioned in the New Testament (there is some debate about whether the name belongs to a man or a woman).
Juniper
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: JOON-i-pər
From the English word for the type of tree, derived ultimately from Latin iuniperus.
Juno
Gender: Feminine
Usage: Roman Mythology
Pronounced: YOO-no(Latin) JOO-no(English)
Meaning unknown, possibly related to an Indo-European root meaning "young", or possibly of Etruscan origin. In Roman mythology Juno was the wife of Jupiter and the queen of the heavens. She was the protectress of marriage and women, and was also the goddess of finance.
Junona
Gender: Feminine
Usage: Polish
Polish form of Juno.
Justicia
Gender: Feminine
Usage: English (African), Indonesian (Rare), Puerto Rican
An elaborated form of the English word justice. Justicia is also a genus of flowering plants in the bear's breeches family, Acanthaceae. The genus name honors the Scottish horticulturist James Justice.
Juvela
Gender: Feminine
Usage: Esperanto
Pronounced: yoo-VEH-la
From Esperanto juvelo meaning "jewel".
Juzo
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Kacia
Gender: Feminine
Usage: Portuguese (Brazilian)
Kadri 2
Gender: Masculine
Usage: Turkish, Albanian
Means "value" in Turkish.
Kae
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 可恵, 夏恵, 花恵, 華恵, 香恵, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: KAH-E
From Japanese 可 (ka) meaning "fruit", 夏 (ka) meaning "summer", 花 (ka) or 華 (ka) which both mean "flower" or 香 (ka) meaning "fragrance" combined with 恵 (e) meaning "favour, benefit". Other kanji combinations are possible.

Famous bearer of this name is Japanese voice actress Kae Araki.

Kaea
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Maori
Pronounced: KAI-YA, KA-EH-A
Means "leader of dance/song" in Māori.
Kaera
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 歌恵羅, 歌恵良, 華依羅, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: KAH-E-ṘAH
From Japanese 歌 (ka) meaning "song, sing" or 華 (ka) meaning "flower", 恵 (e) meaning "favor, blessing, grace, kindness" or 依 (e) meaning "reliant, depend on, consequently, therefore, due to" combined with 羅 (ra) meaning "gauze, thin silk" or 良 (ra) meaning "good, pleasing, skilled". Other kanji combinations are possible.

A famous bearer is Kaera Uehara, a Japanese actress.

Kaeya
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Indian
Pronounced: K-ai-yuh
Originated from the Hindi culture. Kaeya means monsoon flower. Kaeya is pronounced as \ka(e)-ya\.

This name is mostly feminine, though has also taken a masculine route of a popular character from "Genshin Impact"

Kahana
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 花華, 華花, 香花, 彩華, 歌花, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: KAH-HAH-NAH
From Japanese 花 (ka) meaning "flower" combined with 華 (hana) meaning "flower". Other kanji combinations are possible.
Kahina
Gender: Feminine
Usage: Berber
Other Scripts: ⴽⴰⵀⵉⵏⴰ(Tifinagh) كهينة(Arabic)
Derived from Arabic الكاهِنة (al-Kahinah) meaning "the diviner, the fortuneteller". This was a title applied to the 7th-century Berber queen Dihya, who resisted the Arab expansion into North Africa.
Kai
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: かい(Japanese Hiragana)
Pronounced: KIE
Can be made of many different kanji, including commonly the kanji 海 meaning "ocean".
Kaia
Gender: Feminine
Usage: Norwegian, Estonian
Diminutive of Katarina or Katariina.
Kaian
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Arabic
Pronounced: KAI-ANN
Kaiana
Gender: Feminine
Usage: Brazilian
Kailani
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Pronounced: kie-LA-nee
From Hawaiian kai "ocean, sea" and lani "sky, heaven".
Kaimana
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Hawaiian
Pronounced: kie-MA-na
From Hawaiian kai "ocean, sea" and mana "power". It is also Hawaiian meaning "diamond", derived from the English word diamond.
Kainna
Gender: Feminine
Usage: English (American)
Pronounced: Kay-na(American English) Kay-nuh(American English)
Derived from the town of Cana mentioned in the Bible.
Kaisa
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: かいさ(Japanese Hiragana) 海紗, 開咲, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: KAH-EE-SAH
From Japanese 海 (kai) meaning "sea, ocean" combined with 紗 (sa) meaning "gauze, thin silk". Other kanji combinations are possible.
Kaiya
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern)
Pronounced: KIE-ə(English)
Variant of Kaya 2.
Kalaila
Gender: Masculine
Usage: Hawaiian (Rare)
Pronounced: ka-la-I-la
Hawaiian form of Clyde.
Kalaya
Gender: Feminine
Usage: Thai
Other Scripts: กัลยา(Thai)
Pronounced: kan-la-YA
Variant of Kanlaya.
Kalea
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Means "joy, happiness" in Hawaiian.
Kaleida
Gender: Feminine
Usage: Obscure (Modern)
Perhaps based on the English word kaleidoscope, coined in 1817 by its inventor, Sir David Brewster (1781-1868), from Greek kalos "beautiful" with eidos "shape" and the suffix scope (to resemble the word telescope); its literal meaning is "observer of beautiful forms".

This name would literally mean "beautiful form", from simply the first two elements: kalos "beautiful" and eidos "form".

Kali 1
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hinduism, Bengali, Tamil
Other Scripts: काली(Sanskrit) কালী(Bengali) காளி(Tamil)
Pronounced: KAH-lee(English)
Means "the black one" in Sanskrit. The Hindu goddess Kali is the fierce destructive form of the wife of Shiva. She is usually depicted with black skin and four arms, holding a severed head and brandishing a sword. As a personal name, it is generally masculine in India.
Kalia
Gender: Feminine
Usage: Greek (Cypriot)
Other Scripts: Κάλια(Greek)
Kalina
Gender: Feminine
Usage: Bulgarian, Macedonian, Polish
Other Scripts: Калина(Bulgarian, Macedonian)
Pronounced: ka-LEE-na(Polish)
Means "viburnum tree" in Bulgarian, Macedonian and Polish.
Kaliya
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare)
Pronounced: Ka-lee-yə(American English)
Variant of Calea.
Kaloina
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Malagasy
Means "sing with expression" in Malagasy.
Kamani
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English (American), Hawaiian
Pronounced: KAH-maw-nee(American English)
Transferred use of the surname Kamani.
Kamara
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Malagasy
Pronounced: ka-MA-ra
Means "chameleon" in Malagasy. (See Tana and Kamora).
Kamaria
Gender: Feminine
Usage: Comorian
From Arabic qamar meaning "moon", also the root of the name of the island country of the Comoros.
Kameria
Gender: Feminine
Usage: African American (Rare)
Pronounced: kə-MAWR-ə
Variant of Kamara.
Kamira
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 花心良, 加未来, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: KAH-MEE-ṘAH
From Japanese 花 (ka) meaning "flower", 心 (mi) meaning "heart, mind, soul" combined with 良 (ra) meaning "good". Other combinations of kanji characters are also possible.

Usage of this name is, most likely, influenced by the name Camilla or Camila.

Kamora
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Malagasy
Pronounced: ka-MO-ra
Means "chameleon" in Malagasy. (See Tana and Kamara).
Kamryn
Gender: Feminine & Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAM-rən
Variant (typically feminine) of Cameron.
Kana
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 香菜, 香奈, 佳奈, 加奈, 夏菜, 花奈(Japanese Kanji) かな(Japanese Hiragana) カナ(Japanese Katakana)
Pronounced: KA-NA
From Japanese 香 (ka) meaning "incense, perfume", 佳 (ka) meaning "excellent, beautiful", 加 (ka) meaning "increase", 花 (ka) meaning "flower", or 夏 (ka) meaning "summer" combined with Japanese 菜 (na) meaning "vegetables, green" or 奈 (na), a phonetic character. It is often written in hiragana. Other kanji combinations are possible.
Kane
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KAYN
From an Irish surname, an Anglicized form of Ó Catháin, derived from the given name Cathán.
Kanji
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 莞爾, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: KAHN-JEE
From Japanese 莞 (kan) meaning "lenient, gentle" combined with 爾 (ji) meaning "speech". Other kanji combinations are possible.
Kanna
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 栞菜, 環那, etc.(Japanese Kanji) かんな(Japanese Hiragana)
Pronounced: KAN-NA
From Japanese (kan) meaning "bookmark" and (na) meaning "vegetables, greens". Other kanji combinations can form this name as well.
Kaori
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 香, 香織, etc.(Japanese Kanji) かおり(Japanese Hiragana)
Pronounced: KA-O-REE
From Japanese (kaori) meaning "fragrance". It can also come from an alternate reading of (ka) combined with (ori) meaning "weaving". Other kanji combinations are possible. It is often written using the hiragana writing system.
Kara
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 香蘭, 華羅, 花羅, 架羅, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: KAH-ṘAH
From Japanese 香 (ka) meaning "fragrance" combined with 蘭 (ra) meaning "orchid". Other kanji combinations are possible.
Karamea
Gender: Feminine
Usage: Maori
Means "red ochre" in Maori. Also a loan word from English, meaning "caramel".
Karan
Gender: Masculine
Usage: Turkish
Derived from Turkish karanlık "dark; indistinct".
Karasu
Gender: Masculine
Usage: Popular Culture
Other Scripts: 鴉, 烏(Japanese Kanji) からす(Japanese Hiragana) カラス(Japanese Katakana)
Pronounced: kah-ṙah-soo
From Japanese 鴉 or 烏 which both mean "crow".

Fictional bearers of this name include Karasu (鴉) from 'YuYu Hakusho' and Karasu (烏), a ninja puppet from 'Naruto'.

It is not a given name in Japan, but it is used as a surname and place name.

Kareem
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: كريم(Arabic)
Pronounced: ka-REEM
Alternate transcription of Arabic كريم (see Karim). A famous bearer of this name is basketball player Kareem Abdul-Jabbar (1947-).
Kariana
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare), Spanish (Latin American, Modern, Rare)
Kariara
Gender: Feminine
Usage: Ijaw
Means "I prayed for her" in Ijaw.
Karina
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Danish, Norwegian, Polish, German, Russian, English, Latvian, Spanish
Other Scripts: Карина(Russian)
Pronounced: ka-REE-na(Swedish, Polish, German) ku-RYEE-nə(Russian) kə-REE-nə(English)
Elaborated form of Karin.
Karora
Gender: Masculine
Usage: Indigenous Australian Mythology
The creator, according to the Bandicoot clan of the Arandan aborigines of Australia.
Karuna
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Hindi, Marathi, Bengali, Assamese, Telugu
Other Scripts: करुणा(Hindi, Marathi) করুণা(Bengali) কৰুণা(Assamese) కరుణ(Telugu)
Means "compassion, mercy" in Sanskrit.
Karura
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: カルラ(Japanese Katakana)
Pronounced: KAH-ROO-RAH
Japanese version of Karla.
Karyan
Gender: Feminine
Usage: Armenian
Other Scripts: աշխատանք(Armenian)
This feminine name means "The Dark One" in Armenian.
Kasai
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 火災(Japanese Kanji)
Means "fire" or "flame".
Kasimira
Gender: Feminine
Usage: German (Archaic)
Pronounced: ka-zee-MEE-ra
Feminine form of Kasimir.
Katana
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Popular Culture
Pronounced: kə-TAHN-ə(English)
Commonly associated with the Japanese word (刀) referring to a single-edged sword, derived from a combination of 片 ‎(kata) meaning "one-sided" and‎ 刃 ‎(na) meaning "edge." The name is borne by a fictional superheroine in the DC Comics universe.

As a given name, is extremely rare in Japan.

Katara
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture
The name of a character in the animated television series Avatar: The Last Airbender. Her name was apparently taken from the Arabic word قطرة (qatra) meaning "raindrop, droplet".
Katarina
Gender: Feminine
Usage: Swedish, Norwegian, Danish, German, Croatian, Serbian, Slovene, Sorbian
Other Scripts: Катарина(Serbian)
Pronounced: ka-ta-REE-na(Swedish, German)
Form of Katherine in several languages.
Katharina
Gender: Feminine
Usage: German, Swedish, Norwegian, Danish
Pronounced: ka-ta-REE-na(German, Swedish)
German form of Katherine.
Katia
Gender: Feminine
Usage: Italian, French, Russian, Ukrainian, Bulgarian
Other Scripts: Катя(Russian, Ukrainian, Bulgarian)
Pronounced: KA-tya(Italian) KA-TYA(French) KA-tyə(Russian)
Italian and French form of Katya, as well as an alternate transcription of the Slavic name.
Katiria
Gender: Feminine
Usage: American (Hispanic), Spanish (Caribbean)
Perhaps an elaborated form of Katia or Catira. This name was used by Puerto Rican dancer and singer Iris Chacón for her daughter born 1978.
Katrina
Gender: Feminine
Usage: Scottish, English
Pronounced: kə-TREE-nə(English)
Anglicized form of Caitrìona.
Katya
Gender: Feminine
Usage: Russian, Ukrainian, Bulgarian
Other Scripts: Катя(Russian, Ukrainian, Bulgarian)
Pronounced: KA-tyə(Russian)
Russian diminutive of Yekaterina.
Kay 1
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KAY
Short form of Katherine and other names beginning with K.
Kaya
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 香耶, 果耶(Japanese Kanji) かや(Japanese Hiragana)
Pronounced: KAH-YA
From Japanese 香 (ka) meaning "incense, perfume" or 果 (ka) meaning "fruit, reward" combined with Japanese 耶 (ya), a phonetic character.

Kaya was used in Japan for girls as early as in the Edo Period (starting in the 1600s), usually spelled in Hiragana.

Kayana
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: かやな(Japanese Hiragana) 佳也菜, 伽耶奈, 佳耶奈, 果弥奈, 歌弥奈, 華也那, 桂夜奈, 香弥凪, 風哉和, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: KAH-YAH-NAH
From Japanese 佳 (ka) meaning "beautiful, good", 也 (ya) meaning "also" combined with 菜 (na) meaning "vegetables, greens". This name can be formed with other kanji combinations as well.
Kayda
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KAY-də
Possibly a combination of the popular phonetic elements kay and da.
Kayona
Gender: Feminine
Usage: Jamaican Patois
Pronounced: Ky AW na
The name Kayona means "Act Singing".
Keane
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KEEN
From an Irish surname, a variant of Kane.
Kei
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 慧, 圭, 慶, 恵, etc.(Japanese Kanji) けい(Japanese Hiragana)
Pronounced: KEH
From Japanese (kei) meaning "intelligent", (kei) meaning "gemstone" or (kei) meaning "celebration". This name can also be formed from other kanji or kanji combinations.
Keihana
Gender: Feminine
Usage: Persian, Arabic, Urdu, Muslim
"Cosmos, world, universe" in Arabic.
Keihi
Gender: Masculine & Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 蛍飛, 蛍陽, 慶秀, 蛍灯, 景日, 慶姫, 恵陽, 馨緋, 佳日, etc.(Japanese Kanji) けいひ(Japanese Hiragana)
Pronounced: KE:-HEE
From Japanese 蛍 (kei) meaning "firefly" combined with 飛 (hi) meaning "to fly". Other kanji combinations are possible.
Keiona
Gender: Feminine
Usage: African American
Variant of Qiana.
Kelela
Gender: Feminine
Usage: Hawaiian
Pronounced: ke-LE-la
Hawaiian form of Cheryl.
Kelila
Gender: Feminine
Usage: Hebrew
Other Scripts: כְּלִילָה(Hebrew)
From Hebrew כְּלִיל (kelil) meaning "crown, wreath".
Kerasia
Gender: Feminine
Usage: Greek
Other Scripts: Κερασία, Κερασιά(Greek)
Derived from Greek κερά (kerá) meaning "lady, mistress" (an alternative form of κυρά (kurá)). It is also associated with the Greek word κερασιά (kerasiá) meaning "cherry tree".

The 15th-century Greek saint Matrona of Chios was also known by the names Kerasia, Kera and Kyratso.

Kerensa
Gender: Feminine
Usage: Cornish
Means "love" in Cornish.
Kerria
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare)
Of uncertain origin and meaning. Theories include a Latinization of Kerri, a feminine form of Kerr and a direct adoption of the plant name kerria which was named after Scottish gardener and plant hunter William Kerr, the first Western professional full-time plant collector (d. 1814).
Kessia
Gender: Feminine
Usage: English (Rare), Portuguese (Brazilian, Rare)
Pronounced: kes-ee-ah(English)
Likely a variant of Keziah (compare Kesiah and Kesia).

Kessia Embry (b. 1982 Kessia Koredelle Randall) is an actress and sister of actor Ethan Embry.

Khairina
Gender: Feminine
Usage: Indonesian, Malay
Other Scripts: خيرينا(Malay Jawi)
Derived from Arabic خير (khayr) meaning "goodness, good".
Khalida
Gender: Feminine
Usage: Arabic
Other Scripts: خالدة(Arabic)
Pronounced: KHA-lee-dah
Feminine form of Khalid.
Khalifa
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: خليفة(Arabic)
Pronounced: kha-LEE-fah
Means "successor, caliph" in Arabic. The title caliph was given to the successors of the Prophet Muhammad, originally elected by the Islamic populace.
Khara
Gender: Feminine
Usage: Jamaican Patois
Cara
Cara may be used as a shortened form of Catrina
Khayri
Gender: Masculine
Usage: Arabic
Other Scripts: خيريّ(Arabic)
Pronounced: KHIE-ree
Means "charitable" in Arabic.
Kian 2
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Variant of Cian.
Kiana
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 宣亜南, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: KEE-AH-NAH
From Japanese 宣 (ki) meaning "declare, announce, proclaim", 亜 (a) meaning "second, Asia" combined with 南 (na) meaning "south". Other combinations of kanji characters can also form this name.
Kiara
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: kee-AHR-ə
Variant of Ciara 1 or Chiara. This name was brought to public attention in 1988 after the singing duo Kiara released their song This Time. It was further popularized by a character in the animated movie The Lion King II (1998).
Kiari
Gender: Feminine & Masculine
Usage: African American (Rare)
Meaning uncertain, perhaps from Kiara/Ciara 1, Ciarán/Kiaran or Chiara.
This is the birth name of American rapper Offset, his full name is Kiari Kendrell Cephus.
Kiaria
Gender: Feminine
Usage: African American (Rare)
Likely to be a variant of Kiara.
Kienna
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Variant of Kiana 1 influenced by Sienna.
Kieran
Gender: Masculine
Usage: Irish, English
Pronounced: KEER-ən(English) KEER-awn(English)
Anglicized form of Ciarán.
Kierra
Gender: Feminine
Usage: English (Modern)
Pronounced: kee-EHR-ə
Variant of Kiara influenced by the spelling of Sierra.
Kieva
Gender: Feminine
Usage: English (Modern, Rare), Irish (Anglicized, Modern, Rare)
Anglicized form of Caoimhe.
Kimana
Gender: Feminine
Usage: English, Eastern African
Pronounced: KEE-MAHN-AH(English)
Possibly an invented name, an elaboration of Kim 1 with the name suffix -ana, or a feminine form of Kimani, or from the name of the town in Kenya.

Many baby name sites and books list this name as meaning 'butterfly' in Shoshone, but that is incorrect; the Shoshone word for butterfly is a'ipputoonkih or a'yapodoongi.

Kimani
Gender: Masculine
Usage: African
Pronounced: Ki-'MA-ni
"Adventurous" or "sailor" Kukiyu tribe in the nation state of Kenya.
Kimara
Gender: Feminine
Usage: African (Modern)
Pronounced: ki-mara
Kimbra
Gender: Feminine
Usage: English (Rare)
Pronounced: KIM-brə
Diminutive of Kimberly.
Kimimela
Gender: Feminine
Usage: Sioux
From Lakota kimímela meaning "butterfly".
Kimura
Usage: Japanese
Other Scripts: 木村(Japanese Kanji) きむら(Japanese Hiragana)
Pronounced: KYEE-MOO-RA
From Japanese (ki) meaning "tree, wood" and (mura) meaning "town, village".
Kintana
Gender: Feminine
Usage: Malagasy
Pronounced: KIN-ta-na
Means "star" in Malagasy.
Kira 2
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KEER-ə
Variant of Ciara 1.
Kirara
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese (Modern), Popular Culture
Other Scripts: 煌, 光, 輝, 慧, 雲母, 希星, 稀星, 綺星, 姫星, 妃星, 輝星, 稀月, 輝空, 煌空, 希来々, 稀良々, 綺羅々, 騎蘭々, 喜楽々, etc.(Japanese Kanji) きらら(Japanese Hiragana) キララ(Japanese Katakana)
Pronounced: KYEE-RA-RA(Japanese)
From the stem of adjective 煌らか (kiraraka) meaning "glittering, sparkling, twinkling." The word for "mica" or "isinglass" (雲母) is a derivation.
A single kanji which relates to the adjective can be used, like 光 meaning "light; ray, beam, glow," 輝 meaning "brightness, brilliance" or 慧 meaning "wisdom, enlightenment."
It can also be written with multiple, mainly using a ki kanji, like 希/稀 meaning "rare," 綺 meaning "thin silk" or 姫/妃 meaning "princess," and combining it with a kanji that, again, relates to the adjective, like 星, normally hoshi meaning "star," 月, normally tsuki meaning "moon," or 空, normally sora meaning "sky." The second element can be split into two, using a ra kanji, like 来 meaning "arrival," 良 meaning "good," 羅 meaning "thin silk, gauze," 蘭 meaning "orchid" or 楽 meaning "comfort, ease." The first ra kanji can be repeated with duplication or by way of the repeating mark 々 or a second different ra kanji can be chosen.

One fictional bearer of this name is Kirara (雲母), one of the protagonists from manga and anime 'Inuyasha'.

Kirari
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese (Modern), Popular Culture
Other Scripts: 煌, 光, 輝, 耀, 輝里, 希星, 稀星, 綺星, 姫星, 妃星, 輝星, 祈星, 希良莉, 希来理, 希羅梨, 希楽利(Japanese Kanji) きらり(Japanese Hiragana) キラリ(Japanese Katakana)
Pronounced: KYEE-RA-RYEE(Japanese)
From the onomatopoeic adverb きらり (kirari), which describes a momentary flash of light, cognate with Kirara.
A single kanji which relates to the adverb can be used, like 煌 meaning "glitter," 光 meaning "light; ray, beam, glow" or 輝/耀 meaning "brightness, brilliance," and a ri kanji, like 里 meaning "village," can be suffixed.
It can also be written with multiple, mainly using a ki kanji, like 希/稀 meaning "rare," 綺 meaning "thin silk" or 姫/妃 meaning "princess" or 祈 meaning "prayer," and combining it with a kanji that, again, relates to the adverb, like 星, normally hoshi meaning "star." The second element can be split into two, using a ra kanji, like 良 meaning "good," 来 meaning "arrival," 羅 meaning "thin silk, gauze" or 楽 meaning "comfort, ease," and a ri kanji, like 莉, part of 茉莉 (matsuri), referring to the Arabian jasmine, 理 meaning "reason, logic," 梨 meaning "pear" or 利 meaning "advantage, benefit."

One fictional bearer of this name is Kirari Momobami (桃喰 綺羅莉) from manga and anime 'Kakegurui – Compulsive Gambler'.

Kiri
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: (Japanese Kanji) きり(Japanese Hiragana)
Pronounced: KEE-REE
Kiri is the Japanese word for the Paulownia tree, specifically referring to P. tomentosa; it is also known as the "princess tree" after princess Anna Paulowna, queen consort of The Netherlands (1795–1865), daughter of Tsar Paul I of Russia.

It was once customary to plant a Paulownia tree when a baby girl was born, and then to make it into a dresser as a wedding present when she married. Paulownia is the mon of the office of prime minister of Japan and also serves as the emblem of the cabinet and the government (vis-à-vis the chrysanthemum being the Imperial Seal of Japan).

It is one of the suits in hanafuda, associated with the month of December.

Kiria
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 樹莉愛, 星明, 季李杏, 希里愛, 希璃亜, 綺麗愛, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: KEE-ṘEE-AH
From Japanese 樹 (ki) meaning "tree; plant", 莉 (ri) meaning "white jasmine" combined with 愛 (a) meaning "love, affection". Other kanji combinations are possible.
Kiriana
Gender: Feminine
Usage: English (American, Modern, Rare), English (Australian), English (New Zealand)
Elaboration of Kiria by way of adding the name suffix -ana.
Kiriena
Gender: Feminine
Usage: Russian (Rare)
Variant of Kyriana.
Kisaiya
Gender: Feminine
Usage: Romani
Either a corruption of Keziah or else derived from or influenced by Romani kissi "purse" (ultimately from Sanskrit koza "box; pocket; cask; treasure; bud").
Kisanna
Gender: Feminine
Usage: Hungarian
Originally a Transylvanian diminutive of Anna by way of combining the name with Hungarian kis "small, little", it is now used as a given name in its own right.
Kitaira
Gender: Feminine
Usage: American (Modern, Rare), Dutch (Modern, Rare)
Kitana
Gender: Feminine
Usage: Popular Culture
Name of a character in the 'Mortal Kombat' series of video games, based on the Japanese words kitsune (see Kitsune) and katana (see Katana).
Kitara
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 北刃(Japanese Kanji)
Pronounced: KEE-TA-RUH
From Japanese 北 (kita), meaning "north" and 刃 (ha), meaning "edge" or "blade."
Kitty
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KIT-ee
Diminutive of Katherine.
Kiyana
Gender: Feminine
Usage: American (Modern, Rare)
Pronounced: kee-YAH-nah
Variant of Kiana 2.
Kiyora
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: きよら(Japanese Hiragana) 希世楽, 汐羅, 清, 清來, 生世良, 聖愛, 聖良, 貞女, etc.(Japanese Kanji)
Pronounced: KEE-YO-ṘAH
From Japanese 希 (ki) meaning "hope", 世 (yo) meaning "world" combined with 楽 (ra) meaning "music". Other kanji combinations are possible.
Koai
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Other Scripts: 小愛(Japanese Kanji)
Japanese 小 (ko) meaning "small" and 愛 (ai) meaning "love".
Kohl
Gender: Masculine
Usage: English (Modern)
Pronounced: KOL
Variant of Cole influenced by the German surname Kohl.
Koi
Gender: Feminine
Usage: Japanese (Rare)
Pronounced: Ko-ee
Koi means "Love, Affection, Yearn For" similarly to Ai 1, but it mostly refers to "Romantic, Passionate" love, rather than compassionate love. This is rarely used at all, my source is in the notes.
Krishna
Gender: Masculine
Usage: Hinduism, Hindi, Marathi, Bengali, Gujarati, Telugu, Tamil, Kannada, Malayalam, Nepali
Other Scripts: कृष्ण(Sanskrit, Hindi, Marathi, Nepali) কৃষ্ণ(Bengali) કૃષ્ણ(Gujarati) కృష్ణ(Telugu) கிருஷ்ணா(Tamil) ಕೃಷ್ಣ(Kannada) കൃഷ്ണ(Malayalam)
Pronounced: KURSH-nu(Sanskrit) KRISH-nə(English)
Means "black, dark" in Sanskrit. This is the name of a Hindu god believed to be an incarnation of the god Vishnu. He was the youngest of King Vasudeva's eight children, six of whom were killed by King Kamsa because of a prophecy that a child of Vasudeva would kill Kamsa. Krishna however was saved and he eventually killed the king as well as performing many other great feats. In some Hindu traditions, Krishna is regarded as the supreme deity. He is usually depicted with blue skin.
Kristanna
Gender: Feminine
Usage: American
Combined with the names Kristen 2 and Anna.

A famous bearer is American actress Kristanna Loken.

Kura
Gender: Feminine
Usage: Maori
Pronounced: KOO-RA
Means "red, glow" in Māori.
Kurara
Gender: Feminine
Usage: Japanese (Modern)
Other Scripts: 久良々, 玖良々, 玖蘭々(Japanese Kanji) くらら(Japanese Hiragana) クララ(Japanese Katakana)
Pronounced: KṘAH-ṘAH, KUU-ṘAH-ṘAH
Japanese translation of Clara/Klara, given to Japanese girls over the last several decades.

This name can be used as 久良々, 玖良々 or 玖蘭々 with 久 (kyuu, ku, hisa.shii) meaning "long time, old story," 玖 (kyuu, ku) meaning "beautiful black jewel, nine (used in legal documents)," 良 (ryou, i.i, -i.i, yo.i, -yo.i) meaning "good, pleasing, skilled" and 蘭 (ra, ran) meaning "Holland, orchid." 々 is used to denote the duplication of the preceding character.

One bearer of this name is model and actress Kurara Chibana (知花 くらら) (1982-).

Kurenai
Gender: Feminine
Usage: Japanese (Rare)
Other Scripts: (Japanese Kanji)
Pronounced: KOO-ṘE-NAH-EE
Means "crimson" in Japanese, originally deriving as a contraction of 呉の藍 (kure no ai), made up of 呉 (kure), referring originally to the ancient Chinese state of Wu and later China as a whole, the possessive particle の (no) and 藍 (ai) meaning "indigo." The safflower plant (or 紅花/benibana in Japanese), from which the kurenai colour dye was extracted, was brought over from China to Japan.

This name is rarely given to girls, if given at all.

Kuro
Gender: Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 九郎, etc.(Japanese Kanji) くろう(Japanese Hiragana)
Pronounced: KOO-RO
Alternate transcription of Japanese Kanji 九郎 (see Kurō).
Kuroyuri
Gender: Feminine & Masculine
Usage: Japanese
Other Scripts: 黒百合(Japanese Kanji)
From Japanese 黒百合 (kuroyuri) meaning “Black Lily”. In Hanakotoba, the Japanese language of flowers, the kuroyuri means love/curse.

The name comes from 黒 (kuro) and 百合 (lily).

Kyasia
Gender: Feminine
Usage: African American (Modern, Rare)
Combination of the name prefix ky and Asia 1.
Kyla
Gender: Feminine
Usage: English
Pronounced: KIE-lə
Feminine form of Kyle, or a combination of the popular phonetic elements ky and la.
Kyona
Gender: Feminine
Usage: Japanese
Pronounced: Kyo-nah
"Red Apple"
Kyrian
Gender: Masculine & Feminine
Usage: English
Variant of Kyrion.
Kyriana
Gender: Feminine
Usage: English (American, Rare)
Variant of Kiriana.
Kyriella
Gender: Feminine
Usage: Obscure
Variant of Cyrielle and Kiriella.
Kythereia
Gender: Feminine
Usage: Greek Mythology
Other Scripts: Κυθέρεια(Ancient Greek)
Greek form of Cytherea.
behindthename.com   ·   Copyright © 1996-2024