I've never gotten a straight answer on
Jehanne. I been using the same French pronunciation as
Jeanne ("zhan," rhyming with
Ann, can, plan, etc.). But lately I did hear it as "zhay-AHN." I have no idea if the British / English narrator was correct or not. I'm still waiting for a French speaker to be sure. Sorry.
Aristide in French is exactly like
Aristides, but without the final "eez" on the end, "ar-is-TEED."
Dieudonne is fabulous. He's on my long list and I always think of
Dieudonne and Tousaint in the same GP way. "DYEU-dun-ay" (The vowel in the 1st syllable is the same as in should, could, would, etc.)