English Creole Submitted Place Names

English creole names are used by speakers of English-based creole languages.
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Adamstaun (Settlement) English Creole
Pitkern form of Adamstown.
Bridgetown (Settlement) Bajan
Bridgetown, Barbados got its name from the original Indian inhabitants who named the area "Indian Bridge" due to the crude bridge they built over the river. Later, when the British settled there, they renamed it Bridgetown, honoring the bridge and establishing it as the town's official name.
Jumieka (Country & Island) Jamaican Patois
Patois form of Jamaica.
Kianada (Country) Jamaican Patois
Jamaican Patois form of Canada.
Mantigo Bie (Settlement) Jamaican Patois
Jamaican Patois form of Montego Bay.
Port Of Spain (Settlement) Trinidadian Creole
Literally means “Spain’s port”
Yunaitid Stiet (Country) Jamaican Patois
Jamaican Patois form of United States.