[Facts] Re: The problem in the case of the Arabic language...
by Michael (guest)
3/22/2022, 10:37 AM
Today I had a conversation with a native speaker from Jordan. He said that it is easier to say "Leila" (like dayla insteda of laila like Lila).
Arabic Grammar says: When you put a fatha and then a sukun you will generate eiter "au" like in "fauqa" or "ai" like in "bait". In Englisch you would read "bite" for the arabic word "bait".
I have to correct myself: I listened again to Umm Kalthoum "Leila wa Leila" and heard also Leila (like Layla with ay like in day) perhaps due to her egyptian origin.
So the conclusion is that you will mostly not hear Laila like Lila but Leila and beit (bait = house) with the ay like in day.