Latin Origin Place Names

This is a list of place names in which the origin is Latin. Latin was the language spoken in ancient Rome and many parts of the Roman Empire.
type
usage
origin
Lorraine (Political Subdivision) French, English
Ultimately from Latin Lothari regnum meaning "kingdom of Lothar". Lothar was a Frankish king, the great-grandson of Charlemagne, whose realm was in the part of France now called Lorraine, or in German Lothringen.
Los Ángeles (Settlement) Spanish
Spanish form of Los Angeles.
Los Angeles (Settlement) English
Shortened form of Spanish Pueblo de los Ángeles meaning "town of the angels", itself a shortened form of the original name, reportedly El Pueblo de Nuestra Señora la Reina de los Ángeles de Porciúncula meaning "the town of Our Lady the queen of the angels of Porziuncola".... [more]
Lothari Regnum (Political Subdivision) Late Roman
Latin form of Lorraine.
Lothian (Political Subdivision) English
From Latin Leudonia, of uncertain meaning. This is the name of a region in Scotland, around Edinburgh.
Lothringen (Political Subdivision) German
German form of Lorraine.
Luguvalium (Settlement) Ancient Roman
Older Roman name of Carlisle.
Mailand (Settlement) German
German form of Milan.
Marche (Political Subdivision) Italian, English
From the plural of Late Latin marca meaning "borderland, march", of Germanic origin. This is the name of a region in central Italy, named for the March of Ancona, a frontier region in the Carolingian Empire.
Marches (Political Subdivision) French
French form of Marche.
Marke (Political Subdivision) Croatian
Croatian form of Marche.
Marken (Political Subdivision) German
German form of Marche.
Maxwell (Settlement) Scottish
Means "Mack's stream", from the name Mack, a short form of the Scandinavian name Magnus, combined with Old English wille "well, stream". This is the name of a place in Roxburghshire, Scotland.
Mediolanum (Settlement) Ancient Roman
Latin form of Milan.
Meirionnydd (Political Subdivision) Welsh
Probably from the Roman name Marianus. This is the name of a Welsh county (Anglicized as Merioneth).
Mérida (Settlement) Spanish
From Latin Emerita Augusta meaning "veterans of Augustus". This was a colony founded by the emperor Augustus for his veterans, and it is now a city in Extremadura, Spain. There are other cities named after it in Mexico and Venezuela.
Merioneth (Political Subdivision) Welsh
Anglicized form of Meirionnydd.
Milan (Settlement) English, French
From Latin Mediolanum, perhaps derived from Celtic elements meaning "middle of the plain". This is the name of a major city in Italy.
Milano (Settlement) Italian
Italian form of Milan.
Miranda (Settlement & Political Subdivision) Spanish, Portuguese
Possibly a derivative of Latin mirandus "admirable, wonderful". This is the name of several towns in Spain, Portugal and the Americas. It is also the name of a Venezuelan state.
Montana (Political Subdivision) English
Derived from Latin montanus "mountainous". This is the name of an American state.
Montgomery (Settlement) French
Means "Gumarich's mountain" in Norman French. This is the name of communes in Calvados, France.
Neuville (Settlement) French
Means "new town" in French. This is the name of various towns in France.
Níger (River & Country) Spanish, Portuguese, Catalan, Icelandic
Spanish, Portuguese, Catalan and Icelandic form of Niger.
Niger (River & Country) English, French, Italian, German, Dutch, Swedish, Croatian, Serbian, Late Roman
Meaning unknown, possibly of Berber origin, though influenced by Latin niger "black". This is the name of a river in West Africa (and a country that is named after it).
Nigéria (Country) Portuguese, Slovak, Hungarian
Portuguese, Slovak and Hungarian form of Nigeria.
Nigeria (Country) English, French, Italian, Spanish, German, Dutch, Danish, Norwegian, Swedish, Finnish, Polish, Romanian, Albanian, Georgian
From the name of the Niger River, applied in the 19th century to the British colonial territory in West Africa. It continued to be used after the territory became an independent country in 1960.
Nigérie (Country) Czech
Czech form of Nigeria.
Nigērija (Country) Latvian
Latvian form of Nigeria.
Nigerija (Country) Lithuanian, Croatian, Serbian, Bosnian, Macedonian, Slovene
Lithuanian, Croatian, Serbian, Bosnian, Macedonian and Slovene form of Nigeria.
Nigeriya (Country) Russian, Bulgarian
Russian and Bulgarian form of Nigeria.
Nigiria (Country) Greek
Greek form of Nigeria.
Nubia (Region) English, Late Roman
Possibly derives from the Egyptian word nbw meaning "gold". This was the name of an ancient region and kingdom in Africa, south of Egypt.
Orellana (Settlement) Spanish
Probably from Latin Aureliana. This is the name of towns in Badajoz, Spain.
Orléans (Settlement) French
French form of Aurelianum, the name of a city in central France. The city in Louisiana, La Nouvelle-Orléans or New Orleans, was named after Philippe II, the Duke of Orléans.
Orleans (Settlement) English
English form of Orléans. This is the name of several towns in the Americas, notably the city of New Orleans in Louisiana.
Oz 2 (Country) English
Informal short form of Australia.
Padoue (Settlement) French
French form of Padua.
Pàdova (Settlement) Venetian
Venetian form of Padua.
Padova (Settlement) Italian, Romanian, Croatian, Serbian
Italian, Romanian, Croatian and Serbian form of Padua.
Padua (Settlement) English, German, Spanish, Dutch
From Italian Padova, Latin Patavium, of unknown meaning. This is the name of a city in northern Italy.
Paesi Bassi (Country) Italian
Italian cognate of Pays-Bas, used as the Italian name for the Netherlands.
Países Baixos (Country) Portuguese
Portuguese cognate of Pays-Bas. This is the Portuguese name for the Netherlands.
Países Bajos (Country) Spanish
Spanish cognate of Pays-Bas. This is the Spanish name for the Netherlands.
Papia (Settlement) Late Roman
Late Latin form of Pavia.
Patavium (Settlement) Ancient Roman
Latin form of Padua.
Pavía (Settlement) Spanish
Spanish form of Pavia.
Pavia (Settlement) Italian, English
From Late Latin Papia, of unknown meaning. This is the name of a city in northern Italy. In classical Latin it was called Ticinum.
Pays-Bas (Country) French
From French pays "country, land" and bas "low". This is the French name for the Netherlands (for which it is also a translation).
Pesaro (Settlement) Italian, English
From Latin Pisaurum, of uncertain meaning. This is the name of a city in central Italy.
Pisaurum (Settlement) Ancient Roman
Latin form of Pesaro.
Pologne (Country) French
French form of Poland.
Polónia (Country) Portuguese (European)
Portuguese form of Poland.
Polônia (Country) Portuguese (Brazilian)
Portuguese form of Poland.
Polonia (Country) Italian, Spanish, Romanian, Greek, Late Roman
Latin form of Poland, as well as the form used in Italian, Spanish, Romanian and Greek.
Porto (Settlement) Portuguese, English
Modern form of Portus Cale. This is the name of a city in Portugal.
Portogallo (Country) Italian
Italian form of Portugal.
Portugal (Country) Portuguese, English, French, Spanish, Galician, Catalan, German, Dutch, Luxembourgish, Swedish, Norwegian, Danish, Estonian, Croatian, Serbian, Bosnian, Indonesian, Malay
From Portugale, which was derived from Portus Cale, the old name of the city of Porto. The name of the city was later applied to the entire country.
Portugāle (Country) Latvian
Latvian form of Portugal.
Portugale (Region) Late Roman
Later form of Portus Cale, referring to the area around the city.
Portugalia (Country) Polish, Romanian, Albanian, Armenian, Georgian
Polish, Romanian, Albanian, Armenian and Georgian form of Portugal.
Portugalija (Country) Lithuanian, Macedonian, Serbian
Lithuanian, Macedonian and Serbian form of Portugal.
Portugaliya (Country) Russian, Bulgarian, Kazakh, Uzbek
Russian, Bulgarian, Kazakh and Uzbek form of Portugal.
Portus Cale (Settlement) Ancient Roman
Means "port of Cale" in Latin. This was the name of the city now known as Porto. The name of the city was later applied to the entire region of Portugal.
Prancūzija (Country) Lithuanian
Lithuanian form of Francia (see France).
Princeton (Settlement) English
The name of a town in New Jersey, originally called Princetown when it was established in the early 18th century. It is said to have been named for William III, the Prince of Orange.
Provença (Region) Provençal
Provençal form of Provence.
Provence (Region) French, English, German
From Latin provincia meaning "province", a Roman territorial division. This is the name a region in southern France, originally acquiring its name because it was the first Roman province beyond the Alps.
Provenza (Region) Italian, Spanish
Italian and Spanish form of Provence.
Ranska (Country) Finnish
Finnish form of France.
Regno Unito (Country) Italian
Italian calque of United Kingdom, written with the definite article il.
Reino Unido (Country) Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese calque of United Kingdom, written with the definite article (el and o respectively).
Roemenië (Country) Dutch
Dutch form of Romania.
Rom (Settlement) German
German form of Rome.
Roma (Settlement) Italian, Spanish, Portuguese, Catalan, Romanian, Ancient Roman
Latinate form of Rome.
Romagna (Region & Political Subdivision) Italian, English, German
From Latin Romania, in this case the name of a historic region on the Adriatic coast of Italy (part of the modern administrative region of Emilia-Romagna).
Romagne (Region & Political Subdivision) French
French form of Romagna.
Romaña (Region & Political Subdivision) Spanish
Spanish form of Romagna.
Románia (Country) Hungarian
Hungarian form of Romania.
România (Country) Romanian
Romanian form of Romania.
Romania (Country & Region) English, Italian, Ancient Roman
From Latin meaning "land of the Romans" (see Rome). This is the name of a country in Eastern Europe, so named in the 16th century because of its historic and linguistic connections to the Roman Empire.... [more]
Romanija (Country) Macedonian
Macedonian form of Romania.
Rome (Settlement) English, French, Dutch
Meaning uncertain, from Latin Roma. It is possibly of Etruscan origin. This is the name of the capital city of Italy, formerly the capital of the Roman Kingdom, Republic and Empire. According to legend the city was named for Romulus.
Romênia (Country) Portuguese
Portuguese form of Romania.
Romilly (Settlement) French
From the Latin name Romilius, a derivative of Romulus. This is the name of several communes in northern France.
Roumanie (Country) French
French form of Romania.
Royaume-Uni (Country) French
French calque of United Kingdom, written with the definite article le.
Rumænien (Country) Danish
Danish form of Romania.
Rumania (Country) Spanish, Albanian, Indonesian
Spanish, Albanian and Indonesian form of Romania.
Rumänien (Country) German, Swedish
German and Swedish form of Romania.
Rumaniya (Country) Bulgarian
Bulgarian form of Romania.
Rumunija (Country) Serbian, Lithuanian
Serbian and Lithuanian form of Romania.
Rumunjska (Country) Croatian
Croatian form of Romania.
Rumyniya (Country) Russian
Russian form of Romania.
Saint Clair (Settlement) French
Name commemorating Saint Clair. This is the name of several communes in France.
Saint Denis (Settlement) French
Name commemorating Saint Denis. This is the name of several communes in France.
Saint Martin (Settlement) French
Name commemorating Saint Martin. This is the name of several communes in France.
Saint Maur (Settlement) French
Name commemorating Saint Maurus. This is the name of several communes in France.
Saint Pierre (Settlement & Island) French
Name commemorating Saint Peter. This is the name of several communes in France as well as a French island near Newfoundland.
San Nicolás (Settlement) Spanish
The name of several places in the Spanish-speaking world, in honour of Saint Nicholas.
Santa Ana (Settlement) Spanish
The name of several places in the Spanish-speaking world, in honour of Saint Anna.
Santana (Settlement) Portuguese
The name of several places in the Portuguese-speaking world, in honour of Saint Anna.
Santiago (Settlement) Spanish, Portuguese
This is the name of several cities in Spain and Portugal, so named for Saint James (see the given name Santiago for more information). It is also used for many other cities in the Spanish and Portuguese-speaking worlds, notably the capital city of Chile.
Schotland (Country) Dutch
Dutch form of Scotland.
Schottland (Country) German
German form of Scotland.
Scotland (Country) English
Means "land of the Scots", from Latin Scoti meaning "Gaelic speaker". This is the name of a country (part of the United Kingdom) in the north of the island of Great Britain.
Scozia (Country) Italian
Italian form of Scotland.
Sepanyol (Country) Malay, Javanese
Malay and Javanese form of Hispania (see Spain).
Skócia (Country) Hungarian
Hungarian form of Scotland.
Skotland (Country) Danish
Danish form of Scotland.
Skotlanti (Country) Finnish
Finnish form of Scotland.
Škótsko (Country) Slovak
Slovak form of Scotland.
Skotsko (Country) Czech
Czech form of Scotland.
Skottland (Country) Swedish, Norwegian
Swedish and Norwegian form of Scotland.
Spagna (Country) Italian
Italian form of Hispania (see Spain).
Spain (Country) English
Derived from Hispania, the Latin name of the Iberian Peninsula, which is of uncertain origin. It could be derived from Punic I-Shaphan meaning "land of the rabbits".
Španělsko (Country) Czech
Czech form of Hispania (see Spain).
Spania (Country) Romanian, Norwegian
Romanian and Norwegian form of Hispania (see Spain).
Španielsko (Country) Slovak
Slovak form of Hispania (see Spain).
Spanien (Country) German, Swedish, Danish
German, Swedish and Danish form of Hispania (see Spain).
Španija (Country) Serbian, Bosnian, Slovene, Macedonian
Serbian, Bosnian, Slovene and Macedonian form of Hispania (see Spain).
Spānija (Country) Latvian
Latvian form of Hispania (see Spain).
Spanje (Country) Dutch
Dutch form of Hispania (see Spain).
Španjolska (Country) Croatian
Croatian form of Hispania (see Spain).
Spanyol (Country) Indonesian
Indonesian form of Hispania (see Spain).
Stati Uniti (Country) Italian
Italian calque of United States, written with the definite article gli.
St John (Settlement) English
Name commemorating Saint John. This is the name of several towns in England.
Suécia (Country) Portuguese
Portuguese form of Sweden.
Suecia (Country) Spanish, Late Roman
Spanish and Latin form of Sweden.
Suède (Country) French
French form of Sweden.
Švedska (Country) Croatian, Serbian, Bosnian, Macedonian, Slovene
Croatian, Serbian, Bosnian, Macedonian and Slovene form of Sweden.
Svezia (Country) Italian
Italian form of Sweden.
Sydney (Settlement) English
City in Australia that was named after Thomas Townshend, 1st Viscount Sydney (1733-1800). His title originally came from the name of its first holder, Robert Sidney (1563-1626).
Szkocja (Country) Polish
Polish form of Scotland.
Taliansko (Country) Slovak
Slovak form of Italia (see Italy).
Tourkia (Country) Greek
Greek form Turkey.
Tracy (Settlement) French
Derived from the given name Thracius. This is the name of communes in Calvados, France.
Turchia (Country) Italian
Italian form of Turcia (see Turkey).
Turcia (Country) Late Roman
Latin form of Turkey.
Türkei (Country) German
German form of Turcia (see Turkey).
Turkey (Country) English
From Latin Turcia, derived from the ethnonym Turk, which is from Old Turkic possibly meaning "ancestry". This is the name of a country situated on the Anatolian peninsula.
Turkije (Country) Dutch
Dutch form of Turcia (see Turkey).
Turkye (Country) Afrikaans
Afrikaans form of Turkey.
Turquía (Country) Spanish
Spanish form of Turcia (see Turkey).
Turquia (Country) Portuguese, Catalan
Portuguese and Catalan form of Turcia (see Turkey).
Turquie (Country) French
French form of Turcia (see Turkey).
Turska (Country) Croatian, Serbian, Bosnian
Croatian, Serbian and Bosnian form of Turcia (see Turkey).
Turtsiya (Country) Russian, Bulgarian
Russian and Bulgarian form of Turcia (see Turkey).
Ungaria (Country) Romanian
Romanian form of Hungary.
Ungārija (Country) Latvian
Latvian form of Hungary.
Ungarn (Country) German, Danish, Norwegian
German, Danish and Norwegian form of Hungary.
Ungern (Country) Swedish
Swedish form of Hungary.
Ungheria (Country) Italian
Italian form of Hungary.
United Kingdom (Country) English
The name of a Western European island country, composed of the smaller countries of England, Wales, Scotland and Northern Ireland. It is almost always written with the definite article the. This name came into use in the year 1801, when the realm was officially renamed from the Kingdom of Great Britain to the United Kingdom of Great Britain and Ireland. After Ireland became independent in 1922 it was formally renamed the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.
United States (Country) English
The name of a country in North America, almost always written with the definite article the. The country is officially named the United States of America, and is also commonly called America or the USA. It was selected in 1776 when 13 British colonies on the eastern coast united to declare their independence from Britain. Etymologically, the English words in the name are both of Latin origin (unitus and status).
Unkari (Country) Finnish
Finnish form of Hungary.
Valence (Settlement & Region) French
French form of Valencia.
València (Settlement & Region) Catalan
Catalan (Valencian) form of Valencia.
Valencia (Settlement & Region) Spanish, Italian, English, German
The name of a city and surrounding region in eastern Spain, originally named in Latin Valentia (Edetanorum) meaning "strength (of the Edetani people)", and derived from Latin valentius "strength, vigour", from valens "strong, vigorous". Besides the city in Spain, this is also the name of a city in Venezuela.
Valentia (Settlement & Region) Ancient Roman
Latin form of Valencia.
Venecia (Settlement) Spanish
Spanish form of Venice.
Venecuela (Country) Serbian, Macedonian, Bosnian, Croatian
Serbian, Macedonian and Bosnian form of Venezuela, as well as a Croatian variant.
Venedig (Settlement) German, Swedish, Danish
German, Swedish and Danish form of Venice.
Venesuela (Country) Russian, Ukrainian, Lithuanian, Azerbaijani, Georgian
Russian, Ukrainian, Lithuanian, Azerbaijani and Georgian form of Venezuela.
Venetia (Region & Settlement) Ancient Roman, Late Roman, Greek
From the name of the Veneti people who inhabited northeastern Italy in ancient times. Their tribal name possibly meant something like "kinfolk" or "friendly". This was the Latin name for the region now called Veneto, and later the Latin name for the city of Venice (which did not exist in the classical period).
Vénétie (Political Subdivision) French
French form of Veneto.
Venetien (Political Subdivision) German
German form of Veneto.
Veneto (Political Subdivision) Italian, English
The name of a region in northeastern Italy, called Venetia in Latin, named after the Veneti people who lived there in ancient times.
Venetsuela (Country) Bulgarian
Bulgarian form of Venezuela.
Venezia (Settlement) Italian, Norwegian
Italian form of Venetia, referring to the city of Venice.
Venezouela (Country) Greek
Greek form of Venezuela.
Venezuela (Country) Spanish, Portuguese, Italian, French, English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Czech, Slovak, Hungarian, Romanian, Slovene, Croatian, Albanian, Turkish, Indonesian, Malay
Possibly from Italian Veneziola meaning "little Venice". This is the name of a country on the northern coast of South America. The region was supposedly named this in 1499 by a Spanish expedition (which included Amerigo Vespucci) because an indigenous town on Lake Maracaibo was built on stilts over the water, reminiscent of the Italian city. Another theory suggests that the country's name comes from Veneciuela, the name of a local people.
Vengrija (Country) Lithuanian
Lithuanian form of Hungary.
Vengriya (Country) Russian
Russian form of Hungary.
Venice (Settlement) English
From Italian Venezia, derived from Latin Venetia. This is the name of a city of northeastern Italy, the capital of the Veneto region, famous for its canals.
Venise (Settlement) French
French form of Venice.
Vereinigte Staaten (Country) German
German calque of United States (using the adjective vereinigt meaning "united"). It is written with the definite article die.
Verenigde Staten (Country) Dutch
Dutch calque of United States (using the adjective verenigd meaning "united"). It is written with the definite article de.
Verona (Settlement) Italian, Spanish, English, Ancient Roman
Meaning unknown, possibly of Latin, Gallic or Etruscan origin. This is the name of a city in northern Italy.
Vérone (Settlement) French
French form of Verona.
Victoria (Political Subdivision, Settlement & Body of Water) English
From the given name Victoria. It has generally been bestowed in honour of Queen Victoria (1819-1901). This is the name of many places in the former British Empire, including an Australian state and a Canadian city.
Vienna (Settlement) English, Italian
Meaning uncertain. It could be from Celtic vedunia meaning "forest stream", or possibly from the name of an earlier Roman settlement Vindobona. This is the name of the capital of Austria.
Vienne (Settlement) French
French form of Vienna.
Vindobona (Settlement) Ancient Roman
From Celtic windos "white" and bona "foundation, fort". This was a Roman military town on the site of the Austrian city of Vienna.
Warwick (Settlement) English
From Old English wer "weir, dam" and wic "village, town". This is the name of a town in England.
Węgry (Country) Polish
Polish form of Hungary.
Wenezuela (Country) Polish
Polish form of Venezuela.
Wickham (Settlement) English
From Old English wic "village, town" (of Latin origin) and ham "home, settlement". This is the name of a few towns in England.
Wien (Settlement) German
German form of Vienna.