Chinese Origin Place Names

This is a list of place names in which the origin is Chinese. Chinese is the collective name for the languages spoken in China.
type
usage
origin
Ajia (Region) Japanese
Japanese form of Asia.
Beijing (Settlement) Chinese, English, Korean
From Chinese (běi) meaning "north" and (jīng) meaning "capital city". This is the name of the capital of China.
Bejing (Settlement) Hindi
Hindi form of Beijing.
Bikin (Settlement) Arabic
Arabic form of Beijing.
Chaoxian (Country) Chinese
Chinese form of Joseon, used in mainland China to refer to Korea.
Chōsen (Country) Japanese
Japanese form of Joseon, referring to Korea.
Chosun (Region & Country) Korean
Alternate transcription of Korean Hangul 조선 (see Joseon).
Chousen (Country & Region) Japanese
Alternate transcription of Japanese Kanji 朝鮮 (see Chōsen).
Chūgoku (Country & Region) Japanese
Japanese form of Zhongguo, used to refer to China. It is also the name of a region in western Japan.
Chuugoku (Country & Region) Japanese
Alternate transcription of Japanese Kanji 中国 (see Chūgoku).
Daehan (Country) Korean
From Sino-Korean (dae) meaning "big, great" and (han) meaning "Korea". This is the official Korean name for South Korea.
Donggyeong (Settlement) Korean
Korean form of Tokyo.
Dongjing (Settlement) Chinese
Chinese form of Tokyo.
Giappone (Country) Italian
Italian form of Japan.
Gonkong (Political Subdivision, Settlement & Island) Russian, Kazakh, Kyrgyz, Turkmen
Kazakh, Kyrgyz, Russian and Turkmen form of Hong Kong.
Hanguk (Region) Korean
From Sino-Korean (han) meaning "Korea" and (guk) meaning "country, land". This is the term used in South Korea to refer to South Korea or the entire Korean Peninsula.
Hoeng Gong (Political Subdivision, Settlement & Island) Chinese (Cantonese)
Cantonese form of Hong Kong.
Hong Kong (Political Subdivision, Settlement & Island) English, French, Italian, Portuguese, Spanish, Romanian, Turkish, Persian, Hindi, Indonesian, Malay, Tagalog
From Cantonese 香港 (Hoenggong), a compound of (hoeng) meaning "fragrant" and (gong) meaning "port, harbour". This is the name of a city, island and special administrative region of southeastern China.
Hongkong (Political Subdivision, Settlement & Island) German, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, Finnish, Estonian, Hungarian, Czech, Slovak, Polish, Slovene, Macedonian, Korean, Khmer
Form of Hong Kong used in various languages.
Honkon (Political Subdivision, Settlement & Island) Japanese
Japanese form of Hong Kong.
Honkonh (Political Subdivision, Settlement & Island) Ukrainian
Ukrainian form of Hong Kong.
Hotaka (Mountain) Japanese
From Japanese (ho) meaning "grain" and (taka) meaning "tall". This is the name of a mountain in Japan.
Hungh Kungh (Political Subdivision, Settlement & Island) Arabic
Arabic form of Hong Kong.
Hyanghang (Political Subdivision, Settlement & Island) Korean
Korean variant form of Hong Kong.
Indo (Country) Japanese, Korean
Japanese and Korean form of India. It is usually written in katakana in Japan and Hangul in Korea.
Jaapan (Country) Estonian
Estonian form of Japão (see Japan).
Japan (Country) English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Croatian, Serbian, Bosnian, Hindi, Burmese
From Portuguese Japão, which was derived from a Malay form of Riben, the Chinese reading of Nippon.
Japāna (Country) Latvian
Latvian form of Japão (see Japan).
Japão (Country) Portuguese
Portuguese form of Japan.
Japón (Country) Spanish
Spanish form of Japão (see Japan).
Japon (Country) French
French form of Japão (see Japan).
Japonia (Country) Polish, Romanian, Albanian
Polish, Romanian and Albanian form of Japão (see Japan).
Japonija (Country) Lithuanian, Macedonian
Lithuanian and Macedonian form of Japão (see Japan).
Joseon (Region & Country) Korean
This was the name of two kingdoms in the history of Korea. The first was conquered by the Han Empire in the 2nd century BC. The second ruled Korea from the 14th century until the 19th century. The name of these kingdoms was written using the Sino-Korean characters (jo) meaning "dynasty" and (seon) meaning "new", though the actual origin is assumed to be Korean. This name is now used in North Korea to refer to the country of North Korea.
Jungguk (Country) Korean
Korean form of Zhongguo.
Kantō (Region) Japanese
Means "eastern frontier", from Japanese (kan) meaning "frontier" and () meaning "east". This is the name of a region in central Japan, including Tokyo.
Kantou (Region) Japanese
Alternate transcription of Japanese Kanji 関東 (see Kantō).
Laowo (Country) Chinese
Chinese form of Laos.
Meiguo (Country) Chinese
From Chinese (měi), referring to America, and (guó) meaning "country". This is the Chinese name for the United States of America.
Meizhou (Region) Chinese
From Chinese (měi), referring to America, and (zhōu) meaning "continent, island". This is the Chinese name for the continents of North and South America.
Menggu (Country, Political Subdivision & Region) Chinese
Chinese form of Mongolia.
Miandian (Country) Chinese
Chinese form of Myanmar.
Miguk (Country) Korean
Korean form of Meiguo, referring to the United States of America.
Miju (Region) Korean
Korean form of Meizhou, referring to the continents of North and South America.
Mōko (Country, Political Subdivision & Region) Japanese
Japanese form of Mongolia.
Monggo (Country, Political Subdivision & Region) Korean
Korean form of Mongolia.
Mouko (Country, Political Subdivision & Region) Japanese
Alternate transcription of Japanese Kanji 蒙古 (see Mōko).
Nihon (Country) Japanese
Alternate reading of Nippon.
Nippon (Country) Japanese
Means "origin of the sun, sunrise", from Sino-Japanese (nichi) meaning "sun" and (hon) meaning "root, origin". This is the Japanese name for Japan.
Pechino (Settlement) Italian
Italian form of Beijing.
Pekan (Settlement) Persian
Persian form of Beijing.
Pékin (Settlement) French
French form of Beijing.
Pekín (Settlement) Spanish
Spanish form of Beijing.
Pekin (Settlement) Japanese, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Polish, Turkish, Azerbaijani, Armenian, Uzbek, Turkmen
Form of Beijing in several languages.
Pekina (Settlement) Latvian
Latvian form of Beijing.
Pekinas (Settlement) Lithuanian
Lithuanian form of Beijing.
Peking (Settlement) German, Dutch, Luxembourgish, Swedish, Finnish, Estonian, Czech, Slovak, Slovene, Serbian, Croatian, Bosnian, English (Archaic)
Form of Beijing in various languages, as well as an older English form.
Pequim (Settlement) Portuguese
Portuguese form of Beijing.
Pequín (Settlement) Catalan, Galician, Spanish
Catalan and Galician form of Beijing, as well as a Spanish variant form.
Riben (Country) Chinese
Chinese form of Nippon.
Schanghai (Settlement) German
German variant of Shanghai.
Shandu (Settlement) Mongolian
Mongolian form of Xanadu.
Shangdu (Settlement) Chinese
Chinese form of Xanadu.
Shanghái (Settlement) Spanish
Spanish form of Shanghai.
Shanghai (Settlement) Chinese, English, German, French
Means "upon the sea" in Chinese, from (shàng) meaning "above" and (hǎi) meaning "sea, ocean". This is the name of the largest city in China.
Shanghaï (Settlement) French
French variant of Shanghai.
Tokija (Settlement) Latvian
Latvian form of Tokyo.
Tokijas (Settlement) Lithuanian
Lithuanian form of Tokyo.
Tokió (Settlement) Hungarian
Hungarian form of Tokyo.
Tōkyō (Settlement) Japanese
Japanese form of Tokyo.
Tokyo (Settlement) Japanese, English, French, Italian, Danish, Norwegian, Swedish, Estonian, Turkish, Hindi, Indonesian
From Japanese () meaning "east" and (kyō) meaning "capital city". This is the name of the capital of Japan.
Tóquio (Settlement) Portuguese
Portuguese form of Tokyo.
Tukiyu (Settlement) Arabic
Arabic form of Tokyo.
Việt Nam (Country) Vietnamese
Vietnamese form of Vietnam.
Vietnam (Country) English, French, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Estonian, Italian, Spanish, Czech, Slovak, Slovene, Bulgarian, Macedonian, Greek, Indonesian, Malay
From Việt Nam, meaning "southern Yue", derived from Sino-Vietnamese (việt), referring to the Yue people, and (nam) meaning "south". This is the name of a country in southeastern Asia.
Vietname (Country) Portuguese
Portuguese form of Vietnamese Chữ Nôm 越南 (see Vietnam).
Vijetnam (Country) Croatian, Serbian, Bosnian
Croatian, Serbian and Bosnian form of Vietnamese Chữ Nôm 越南 (see Vietnam).
Xanadu (Settlement) English
Anglicized form of Chinese 上都 (Shangdu), derived from (shàng) meaning "above, upper" and () meaning "city". This was the summer capital of the 13th-century Mongol ruler Kublai Khan, located in Inner Mongolia, China. It became known to English speakers after it appeared in Samuel Taylor Coleridge's poem Kubla Khan (1816), and it has been used figuratively to refer to a paradise since then.
Xianggang (Political Subdivision, Settlement & Island) Chinese
Mandarin Chinese form of Hong Kong.
Yamato (Country) Japanese
Possibly related to Japanese (yama) meaning "mountain". This was the old name for the area around the city of Nara, though it was later applied to the entire country of Japan. Chinese scribes originally wrote this name using the character meaning "short". However, this was revised to the more favourable meaning "harmony" in the 8th century. The prefixed character means "great".
Yapan (Country) Hebrew
Hebrew form of Japão (see Japan).
Yaxiya (Region) Chinese (Archaic)
Chinese form of Asia.
Yazhou (Region) Chinese
From a short form of Yaxiya combined with (zhōu) meaning "continent, island". This is the modern Chinese name for Asia.
Yindu (Country) Chinese
Chinese form of India.
Yuenan (Country) Chinese
Chinese form of Vietnam.
Zhapon (Country) Persian
Persian form of Japão (see Japan).
Zhongguo (Country) Chinese
Means "middle kingdom", from Chinese (zhōng) meaning "middle" and (guó) meaning "country, state". This is the Chinese name for China. The name originally referred to China's central regions, as opposed to the territory on the fringes.