Brazilian Submitted Place Names

Brazilian names are used in the country of Brazil in South America.
type
usage
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
Quirguízia (Country) Portuguese
Portuguese form of Kyrgyzstan via its Russian name Kirgiziya. This is an alternative name for the country; the standard name in Portugal is Quirguistão.
Quirguizistão (Country) Portuguese
Portuguese form of Kyrgyzstan
Quito (Settlement) English, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Italian, Polish, Portuguese, Slovak, Spanish
From the Quitu tribe, whose name is derived from the combination of the Tsafiki words quitso ("center") and to ("world"). This is the name of the capital city of Ecuador.
Ramala (Settlement) Belarusian, Bulgarian, Croatian, Lithuanian, Macedonian, Portuguese, Serbian, Slovene, Spanish
Form of Ramallah used in multiple languages.
Ramala (Settlement) Belarusian, Bulgarian, Croatian, Georgian, Greek, Lithuanian, Macedonian, Portuguese, Serbian, Slovene, Spanish
Form of Ramallah used in multiple languages.
Ramallah (Settlement) English, Afrikaans, Armenian, Azerbaijani, Danish, Dutch, French, German, Icelandic, Indonesian, Italian, Malay, Norwegian, Persian, Polish, Portuguese, Romanian, Spanish, Swedish, Turkish
From Arabic رام الله (Ram Allah) meaning "hill of God" or "height of God", derived from Aramaic רמא (rama) meaning "hill, height" and Arabic الله (Allah). This is the name of the de facto capital city of Palestine.
Reiquiavique (Settlement) Portuguese
Portuguese form of Reykjavík.
República Dominicana (Country) Spanish, Catalan, Portuguese
Spanish, Catalan and Portuguese form of Dominican Republic.
Riad (Settlement) Basque, Catalan, Finnish, Galician, German, Italian, Portuguese, Slovene, Spanish
Form of Riyadh used in several languages.
Riade (Settlement) Portuguese
Portuguese form of Riyadh.
Rio de Janeiro (Political Subdivision & Settlement) Portuguese, English
The name of a state and city in Brazil, meaning "river of January" in Portuguese. The city was named after the nearby Guanabara Bay, which was first discovered by Europeans on January 1, 1502.
Rio Grande do Norte (Political Subdivision) Portuguese, English
Literally "Great River of the North" in Portuguese, referring to the mouth of the Potenji River. This is the name of a state of Brazil.
Rio Grande Do Sul (Political Subdivision) Portuguese (Brazilian), Portuguese, English
Literally "Great River of the South" in Portuguese. This name comes from the Lagoa dos Patos, which was thought to be the mouth of the Rio Grande by Dutch explorers. This is the name of a state in Brazil.
Rodésia (Country) Portuguese
Portuguese form of Rhodesia.
Rondônia (Political Subdivision) Portuguese (Brazilian), Portuguese
Named after Marshal Cândido Rondon, who explored the area in the 1910s. This is the name of a state of Brazil.
Roraima (Political Subdivision, Region & Mountain) Portuguese, Spanish, English
Of Peron origin, meaning either "parrot mountain" or "green peak," referring to Mount Roraima, located on the border between Guyana, Brazil and Venezuela. Since 1962, the name has also been used on a federal territory in north-western Brazil, which became a state in 1988.
(Other) Portuguese, Galician
Variant spelling of Saa.
Saa (Other) Portuguese, Galician
Habitational name from any of the numerous places named Saa, mainly in northern Portugal and Galicia.
Saara (Region) Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese form of Sahara.
Salonica (Settlement) Portuguese
Portuguese form of Thessaloniki.
Samarão (Settlement) Portuguese
Portuguese form of Semarang.
Samarcanda (Settlement) Catalan, Italian, Portuguese, Spanish
Catalan, Italian, Portuguese and Spanish form of Samarkand.
Saná (Settlement) Czech, Portuguese, Slovak, Spanish
Czech, Portuguese, Slovak and Spanish form of Sanaa.
Sanaá (Settlement) Danish, Portuguese
Danish form of Sanaa as well as a Portuguese variant.
Santa Catarina (Political Subdivision & Island) Portuguese
Portuguese form of "Saint Catherine (of Alexandria)", through Santa Catarina Island. This is the name of a state of Brazil.
Santa Lúcia (Country & Island) Portuguese
Portuguese form of Saint Lucia.
São Paulo (Political Subdivision & Settlement) Portuguese, English, French, German, Norwegian
Portuguese form of Saint Paul. This is the name of a city and a state in Brazil.
Saraievo (Settlement) Italian, Portuguese
Italian and Portuguese form of Sarajevo.
Sardenha (Region & Island) Portuguese
Portuguese form of Sardinia.
Schapong (Country) Hunsrik
Hunsrik form of Japan
Seicheles (Country) Portuguese
Portuguese form of Seychelles.
Sergipe (Political Subdivision) Portuguese (Brazilian)
Union of the Tupi words siri (the local name for the Callinectes genus of crabs) 'y ("river") and pe ("in"), thus "in the river of the siri". This is the name of a state of Brazil.
Serra Leoa (Country) Galician, Portuguese
Galician and Portuguese form of Sierra Leone
Sevilha (Political Subdivision & Settlement) Portuguese
Portuguese form of Seville.
Sião (Country) Portuguese
Portuguese form of Siam.
Sibéria (Region) Portuguese
Portuguese form of Siberia.
Sinai (Region & Mountain) Biblical, Hebrew, Albanian, Danish, English, German, Italian, Luxembourgish, Norwegian, Portuguese, Romanian, Swedish
Biblical place name, both the mountain upon which Moses receives the Ten Commandments from God and the desert where it is located, found between Canaan and Egypt.... [more]
Sinkiang (Political Subdivision & Region) Albanian, Finnish, Portuguese, Spanish
Albanian, Finnish, Portuguese, and Spanish form of Xinjiang.
Síria (Country) Catalan, Portuguese
Catalan and Portuguese form of Syria
Sitônia (Region) Portuguese
Portuguese form of Sithonia.
Somália (Country) Portuguese
Portuguese form of Somalia.
Suazilândia (Country) Portuguese
Portuguese form of Swaziland
Sudão Do Sul (Country) Portuguese
Portuguese form of South Sudan
Sudetos (Mountain) Portuguese
Portuguese form of Sudetes.
Surabaia (Settlement) Belarusian, Georgian, Portuguese
Belarusian, Georgian and Portuguese form of Surabaya.
Suriname (Country) English, Dutch, Afrikaans, Estonian, Finnish, French, German, Hungarian, Indonesian, Italian, Malay, Portuguese
From the name of the indigenous Surinen people combined with the place name suffix -ame derived from Arawak aima or eima meaning "river mouth, creek mouth". This is the name of a country in South America.
Tailândia (Country) Portuguese
Portuguese form of Thailand
Taipé (Settlement) Portuguese
Portuguese form of Taipei.
Tallinn (Settlement) Estonian, English, Danish, Dutch, French, German, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Swedish
Meaning uncertain, but probably derived from Estonian Taani-Linn(a) meaning "Danish town" (originally "Danish castle"). This is the capital of Estonia.
Tânger (Settlement) Portuguese
Portuguese form of Tangier.
Teerã (Settlement) Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese form of Tehran.
Teerão (Settlement) Portuguese
European Portuguese form of Tehran.
Tesprócia (Political Subdivision & Region) Portuguese
Portuguese form of Thesprotia.
Tibete (Region) Portuguese
Portuguese form of Tibet.
Tibre (River) French, Portuguese, Portuguese (Brazilian)
French and Portuguese form of Tiberis.
Timor Leste (Country) Portuguese, English
Portuguese form of East Timor as well as an English variant (often spelled Timor-Leste).
Tirana (Settlement) Albanian, English, Afrikaans, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Burmese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Estonian, Finnish, French, Georgian, German, Greek, Hebrew, Hindi, Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese, Kazakh, Korean, Kyrgyz, Lithuanian, Macedonian, Malay, Maltese, Mongolian, Norwegian, Persian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovene, Spanish, Swedish, Tagalog, Tajik, Thai, Turkmen, Uzbek
Perhaps derived from Doric Greek Τυρσανοί (Tursanoi) meaning "Tyrrhenians", which was an exonym for non-Greek inhabitants of the Tyrrhenian Sea. This is the name of the capital city of Albania.
Tocantins (Political Subdivision & River) Portuguese (Brazilian)
Union of Tupi words tukana ("toucan") e tim ("beak"), thus "toucan's beak". This is the name of a river and a state of Brazil.
Togo (Country) Afrikaans, Albanian, Basque, Bosnian, Bulgarian, Burmese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, Georgian, German, Hungarian, Indonesian, Italian, Korean, Latvian, Luxembourgish, Macedonian, Malay, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovene, Spanish, Swedish, Turkish
Means "land where lagoons lie" from Ewe to meaning "water" and go meaning "shore". Togo, officially the Togolese Republic, is a country in West Africa bordered by Ghana to the west, Benin to the east and Burkina Faso to the north.
Tombuctu (Settlement) Portuguese
Portuguese form of Timbuktu.
Transcarpátia (Region) Portuguese
Portuguese form of Transcarpathia.
Transcáspia (Political Subdivision) Portuguese
Portuguese form of Transcaspia.
Transcaucásia (Region) Portuguese
Portuguese form of Transcaucasia.
Transilvânia (Region) Portuguese
Portuguese form of Transylvania.
Transnístria (Political Subdivision & Region) Catalan, Portuguese
Catalan and Portuguese form of Transnistria.
Trentino-alto Adige (Political Subdivision) Italian, English, Portuguese
Union of the names Trentino, the Italian-speaking area surrounding Trento, and Alto Adige (known as Südtirol in German), the German-speaking area surrounding Bolzano.... [more]
Trípoli (Settlement) Portuguese, Spanish
Portuguese and Spanish form of Tripoli.
Tripolitânia (Region) Portuguese
Portuguese form of Tripolitania.
Túnis (Country & Settlement) Icelandic, Portuguese (Brazilian)
Icelandic and Brazilian Portuguese form of Tunis. The Icelandic name refers to both the country of Tunisia and the city of Tunis, while the Portuguese name refers only to the city.
Tunísia (Country) Catalan, Portuguese
Catalan and Portuguese form of Tunisia.
Turim (Settlement) Portuguese
Portuguese form of Turin.
Turquemenistão (Country) Portuguese
Portuguese form of Turkmenistan.
Udmúrtia (Political Subdivision) Catalan, Portuguese
Catalan and Portuguese form of Udmurtia.
Uzbequistão (Country) Portuguese
Portuguese form of Uzbekistan.
Vaduz (Settlement) German, English, Afrikaans, Bosnian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Estonian, Finnish, French, Hindi, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Italian, Malay, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovene, Spanish, Swedish, Tagalog, Turkish
Derived from Rhaeto-Romance auadutg meaning "aqueduct", ultimately from Latin aquaeductus. This is the name of the capital city of Liechtenstein.
Valência (Region & Settlement) Portuguese
Portuguese form of Valencia.
Valeta (Settlement) Albanian, Armenian, Bulgarian, Georgian, Greek, Lithuanian, Macedonian, Portuguese, Serbian
Form of Valletta used in multiple languages.
Veneza (Settlement) Portuguese
Portuguese form of Venice.
Viena (Political Subdivision & Settlement) Spanish, Aragonese, Asturian, Catalan, Cebuano, Basque, Filipino, Galician, Ladin, Lithuanian, Occitan, Lombard, Papiamento, Portuguese, Romanian, Tagalog, Venetian
Form of Vienna in various languages.
Viena (Settlement) Bulgarian, Catalan, Lithuanian, Macedonian, Portuguese, Romanian, Spanish, Tagalog
Form of Vienna used in multiple languages.
Volgogrado (Settlement) Italian, Spanish, Portuguese
Spanish, Italian, and Portuguese form of Volgograd.
Vosgos (Mountain) Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Vosges.
Xangai (Settlement) Catalan, Portuguese
Catalan and Portuguese form of Shanghai.
Xiraz (Settlement) Basque, Catalan, Galician, Portuguese
Basque, Catalan, Galician and Portuguese form of Shiraz.
Yamoussoukro (Political Subdivision & Settlement) English, French, Danish, Portuguese
In honor of Yamousso, a Baoulé queen and great-aunt of President Félix Houphouët-Boigny (1905–1993), with the addition of the suffix kro ("village"). This is the name of the de iure capital city of Côte D'ivoire, as well as the name of the district around it.
Zagreb (Settlement) Croatian, English, Armenian, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Danish, Dutch, Estonian, Finnish, French, German, Hindi, Icelandic, Indonesian, Kazakh, Kyrgyz, Macedonian, Malay, Mongolian, Norwegian, Persian, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovene, Spanish, Swedish, Tagalog, Tajik, Turkish, Turkmen, Uzbek
Meaning uncertain. It may be derived from the given name Chabrag, a pet form of Cyprian, from Proto-Slavic *grębъ meaning "hill, uplift" or from a Roman place name... [more]