Arabic Submitted Place Names

Arabic names are used in the Arab world, as well as some other regions within the larger Muslim world. They are not necessarily of Arabic origin, though most in fact are. Compare also Persian names and Turkish names. See also about Arabic names.
 more filters...
Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
ABUJA أبوجا (Settlement) Western African, Hausa, Igbo, Yoruba, Afrikaans, Arabic, Armenian, Bosnian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, Georgian, German, Hindi, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Malay, Mongolian, Norwegian, Persian, Portuguese, Romanian, Slovak, Slovene, Swedish, Tagalog, Tajik, Turkish, Urdu
From Abu-Ja, a nickname of 19th-century monarch Abubakar Jatau (sometimes referred to as "Abu"), who founded what is now the city of Abuja in 1828. By some accounts, he was described as having fair skin, which possibly earned him the nickname Ja meaning "red" in Hausa... [more]
AL-QAHIRAH القاهرة‎ (Settlement) Arabic
It is the original form of CAIRO the Egyptian capital city. Al-Qāhira means 'The Conquerer' because of a myth between its foundation and the planet Mars (that in Arabic is 'The Conquerer Star').
AL-QUDS القدس (Settlement) Arabic
Variant of QUDS with the definite article ال (al-).
ANQARA أنقرة (Settlement) Arabic, Tajik, Uzbek
Arabic alternate transcription of ANQARAH as well as the Tajik and Uzbek form of ANKARA.
ANQARAH أنقرة (Settlement) Arabic
Arabic form of ANKARA.
ANZAH (Settlement) Arabic
ASTANA وآستانا (Settlement) Kazakh, Afrikaans, Albanian, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Belarusian, Bosnian, Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, Georgian, German, Greek, Hindi, Indonesian, Kyrgyz, Latvian, Lithuanian, Macedonian, Malay, Mongolian, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovene, Swedish, Tagalog, Turkish, Ukrainian, Uzbek
Means "capital city" in Kazakh, ultimately from Persian آستانه (âstâne). This was the name of the capital city of Kazakhstan, which was renamed Nur-Sultan in 2019.
BADANGH بادنغ (Settlement) Arabic
Arabic form of PADANG.
BAHRAIN بحرين (Country) Arabic, Catalan, Danish, English, Finnish, German, Indonesian, Malay, Norwegian, Romanian, Swedish, Tagalog
Means "two seas" in Arabic, derived from بَحْر (baḥr) meaning "sea" and ـَيْنِ (ayni), a pluralising suffix. In Arabic it is typically written with the definite article as البحرين (al-Bahrain)... [more]
BAHRAYN بحرين (Country) Arabic, Kumyk, Occitan, Tajik, Uzbek
Arabic alternate transcription of BAHRAIN as well as the Kumyk, Occitan, Tajik, and Uzbek form. In Arabic, it is typically written with the definite article as البحرين (al-Bahrayn).
BAKISTAN باكستان (Country) Arabic
Arabic form of PAKISTAN.
BAKU باكو (Settlement) Albanian, Arabic, Armenian, Belarusian, Bosnian, Bulgarian, Chinese, Croatian, Czech, Danish, English, Finnish, German, Hindi, Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Kyrgyz, Latvian, Lithuanian, Macedonian, Malay, Maltese, Mongolian, Nepali, Norwegian, Persian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovene, Swedish, Tagalog, Thai, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur
From Azerbaijani Bakı from Persian باکو (bâku), which is of uncertain meaning. One popular etymology suggests that it means "wind-pounded city" from Persian باد (bâd) meaning "wind" and کوبیدن (kubidan) meaning "to pound, to beat" (given in reference to the area's storms and high winds)... [more]
BALI بالي (Political Subdivision & Island) Indonesian, Balinese, Acehnese, Javanese, Malay, Minangkabau, Sundanese, Albanian, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Belarusian, Bosnian, Bulgarian, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, Georgian, German, Hebrew, Hindi, Hungarian, Italian, Kazakh, Latvian, Macedonian, Mongolian, Nepali, Norwegian, Persian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovene, Spanish, Swedish, Tagalog, Tajik, Thai, Turkish, Ukrainian, Urdu, Uzbek
Derived from Sanskrit बलि (bali) meaning "offering, tribute". This is the name of an island and province in Indonesia.
BANAMA بنما (Country) Arabic, Chinese, Eastern African, Somali
Arabic, Chinese, and Somali form of PANAMA.
BANDUNGH باندونغ (Settlement) Arabic
Arabic form of BANDUNG.
BANKUK بانكوك (Settlement) Arabic, Persian
Arabic and Persian form of BANGKOK.
BAYT AL-MAQDIS بيت المقدس (Settlement) Arabic
Means "holy house" in Arabic, from بَيْت (bayt) meaning "house" and مُقَدَّس (muqaddas) meaning "holy, sacred". This is an Arabic name for Jerusalem.
BRUNAI بروناي (Country) Arabic, Bengali, Thai
Arabic alternate transcription of BRUNAY as well as the Bengali and Thai form of BRUNEI.
BRUNAY بروناي (Country) Arabic
Arabic form of BRUNEI.
BURYATYA بورياتيا (Political Subdivision) Arabic, Turkish
Arabic and Turkish form of BURYATIA.
BUSAN بوسان (Settlement) Korean, Afrikaans, Albanian, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Croatian, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Hindi, Icelandic, Indonesian, Italian, Malay, Norwegian, Persian, Portuguese, Romanian, Serbian, Spanish, Swedish, Tagalog, Turkish
From Sino-Korean 釜山 (Busan) meaning "cauldron mountain" from 釜 (bu) meaning "cauldron, pot, kettle" and 山 (san) meaning "mountain". This is the name of a city in South Korea.
DAGHISTAN داغستان (Political Subdivision) Avar, Dargin, Arabic, Uyghur
Avar, Dargin, Arabic, and Uyghur form of DAGESTAN.
DANUB دانوب (River) Arabic, Armenian, Persian
Arabic, Armenian and Persian form of DANUBE.
DILHI دلهي (Settlement) Arabic, Quechua
Arabic and Quechua form of DELHI.
FILIBBIN فلبين (Country) Arabic
Arabic form of PHILIPPINES usually written with the definite article الفلبين (al-Filibbin).
GHANJ غانج (River) Arabic
Arabic form of GANGES, usually written with the definite article: الغانج (al-Ghanj).
HAFANA هافانا (Settlement) Arabic
Arabic form of HAVANA.
HANUI هانوي‎ (Settlement) Arabic, Persian
Arabic and Persian form of HANOI.
ILIM (River) Russian, Arabic
I couldn't find the meaning of the river's name, but Wiktionary (without mentioning the river) says it's a Turkish word with an Arabic root that means "Knowledge, Science"
INDUNISIYA إندونيسيا (Country) Arabic, Somali, Tausug
Arabic, Somali, and Tausug form of INDONESIA.
ISBANIYYAH إسبانية (Country) Arabic
Arabic form of Hispania (see SPAIN).
ISHBILIYYAH إشبيلية (Settlement) Arabic
Arabic form of Seville.
ISLAM ABAD إسلام آباد (Settlement) Urdu, Kashmiri, Pashto, Punjabi, Sindhi, Arabic
Form of ISLAMABAD.
ISTANBUL إسطنبول (Settlement) Arabic, Bosnian, Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, English, Finnish, French, German, Hindi, Indonesian, Italian, Macedonian, Malay, Maltese, Norwegian, Romanian, Serbian, Slovak, Swedish, Tagalog, Tajik, Thai, Urdu, Uyghur, Uzbek
From Turkish İstanbul, which comes from a misinterpretation of the Medieval Greek phrase εἰς τὴν Πόλιν (eis tḗn pólin) meaning "to the City", a colloquial name for the city of Constantinople (reflecting its status as the only major city in the vicinity)... [more]
JAKARTA جاكرتا (Settlement) Indonesian, Acehnese, Balinese, Javanese, Malay, Minangkabau, Sundanese, Arabic, Armenian, Bengali, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, Georgian, German, Hindi, Mongolian, Persian, Romanian, Sinhalese, Slovak, Swedish, Tagalog, Tajik, Turkmen, Urdu, Uzbek
From Sanskrit जयकर्त (jayakarta) meaning "that which causes victory", from जय (jayá) meaning "victory, triumph" combined with कृत (kṛtá) meaning "done, made, accomplished"... [more]
JAWA جاوة (Political Subdivision & Island) Indonesian, Javanese, Acehnese, Balinese, Banjar, Buginese, Malay, Minangkabau, Sundanese, Arabic, Japanese, Polish, Urdu
Form of JAVA used in various languages as well as an Arabic alternate transcription of JAWAH.
JAWAH جاوة (Political Subdivision & Island) Arabic
Arabic form of JAVA.
JIBUTI جيبوتي (Country & Settlement) Arabic, Bengali, Burmese, Chinese, Hindi, Korean, Persian, Portuguese, Sinhalese, Turkmen, Urdu
Form of DJIBOUTI.
KABUL كابل (Settlement) Arabic, Armenian, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Croatian, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, German, Hindi, Hungarian, Indonesian, Italian, Kazakh, Korean, Kyrgyz, Macedonian, Malay, Mongolian, Norwegian, Polish, Romanian, Russian, Serbian, Slovene, Spanish, Swedish, Tagalog, Ukrainian
From Pashto کابل (Kâbël) which may have been derived from Kambuja or Kamboja, the name of an ancient Indo-Iranian tribe and kingdom. The name is of uncertain meaning, possibly from Sanskrit काम (kā́ma) meaning "wish, desire, longing" and भुज् (bhuj) meaning "use, possess, rule"... [more]
KALIFURNIYA كاليفورنيا (Political Subdivision) Arabic
Arabic form of CALIFORNIA.
KALIMANTAN كليمنتان (Political Subdivision, Island & Region) Indonesian, Acehnese, Balinese, Banjar, Buginese, Javanese, Malay, Minangkabau, Sundanese, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Belarusian, Bosnian, Bulgarian, Czech, Croatian, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hindi, Icelandic, Italian, Kazakh, Kyrgyz, Macedonian, Norwegian, Persian, Polish, Russian, Serbian, Slovak, Slovene, Spanish, Swedish, Tagalog, Tajik, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Uzbek
Means "burning weather (island)" from Sanskrit काल (kālá) meaning "time, season" and क्वथन (kvathana) meaning "boiling, churning". This is the name of the Indonesian portion of the island of Borneo, though it is used to refer to the entire island in Indonesian... [more]
KASHIWA كاشيوا (Settlement) Japanese, Arabic, Dutch, English, Finnish, French, German, Italian, Malay, Persian, Polish, Portuguese, Romanian, Spanish, Swedish, Tagalog, Turkish, Urdu
From Japanese 柏 (kashiwa) meaning "oak". This is the name of a city in Chiba Prefecture, Japan.
KAZABLANKA كازابلانكا (Settlement) Arabic, Bulgarian, Hebrew, Kurdish, Macedonian, Persian, Serbian, Turkish
Form of CASABLANCA.
KRABI كرابي (Political Subdivision & Settlement) Thai, Arabic, Bulgarian, Czech, Danish, Dutch, Finnish, French, German, Hindi, Hungarian, Indonesian, Italian, Malay, Norwegian, Persian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Spanish, Swedish, Tajik, Turkish, Urdu
Means "sword" in Thai. This is the name of a province and city in southern Thailand.
KUWAIT كويت (Country) Arabic, Danish, English, Finnish, German, Indonesian, Italian, Malay, Norwegian, Portuguese, Spanish, Swedish, Tagalog
Of uncertain meaning, possibly from the alleged Arabic root ك و ت (k-w-t) or from a word meaning "fortress built near water". This is the name of a country in Western Asia, usually written with the definite article: الكويت (al-Kuwait) in Arabic.
LAMBUNGH لامبونغ (Political Subdivision) Arabic
Arabic form of LAMPUNG.
LANDAN لندن (Settlement) Arabic, Burmese, Hausa, Hindi, Nepali, Persian, Sanskrit, Sinhalese, Urdu
Form of LONDON.
LISHBUNAH لشبونة (Settlement) Arabic
Arabic form of LISBON.
MADINA مدينة (Settlement) Arabic, Armenian, Avar, Gujarati, Hindi, Japanese, Kannada, Karakalpak, Lak, Malayalam, Marathi, Nepali, Punjabi, Tajik, Telugu, Tatar, Urdu, Uzbek
Arabic alternate transcription of MADINAH as well as the form of MEDINA used in various languages.
MADRID مدريد (Political Subdivision & Settlement) Spanish, Afrikaans, Arabic, Armenian, Asturian, Azerbaijani, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, Galician, German, Hebrew, Hungarian, Indonesian, Italian, Kazakh, Kyrgyz, Macedonian, Malay, Maltese, Mongolian, Norwegian, Persian, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovene, Swedish, Tagalog, Tajik, Turkish, Turkmen, Uzbek
From the older name Magerit, which is of uncertain meaning and origin. It may be derived from Arabic اَلْمَجْرِيط‎ (al-majrīṭ) meaning "source of water", from Latin matrix meaning "mother, source, origin (of rivers)", or from Celtic mageto ritu meaning "great bridge"... [more]
MAKKA مكة‎‎ (Settlement) Arabic, Avar, Bashkir, Chechen, Hindi, Ingush, Lak, Marathi, Nepali, Swahili, Tajik, Tatar, Telugu, Thai, Urdu, Uzbek
Arabic alternate transcription of MAKKAH as well as the form of MECCA used in various languages.
MAKKAH مكة‎‎ (Settlement) Arabic, Malay, English
Arabic and Malay form of MECCA as well as an English variant.
MALAYZIYA ماليزيا (Country) Arabic, Azerbaijani, Bulgarian, Kazakh, Kyrgyz, Russian, Tajik, Uzbek
Form of MALAYSIA.
MALDIF مالديف (Country) Arabic, Thai
Arabic and Thai form of MALDIVES. The Arabic name is usually written with the definite article: المالديف (al-Maldif).
MALI مالي (Country) Afrikaans, Albanian, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Bosnian, Bulgarian, Burmese, Catalan, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, Georgian, German, Greek, Hebrew, Hindi, Hungarian, Indonesian, Italian, Kazakh, Kyrgyz, Lao, Latvian, Luxembourgish, Macedonian, Malay, Mongolian, Norwegian, Persian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Sinhalese, Slovak, Slovene, Swedish, Tagalog, Tajik, Tatar, Thai, Turkish, Ukrainian, Uzbek
From the name of the Mali Empire, which was derived from Mandinka or Bambara mali meaning "hippopotamus" or "the place where the king lives". This is the name of a landlocked country in West Africa.
MANILA مانيلا (Settlement) Filipino, Cebuano, Hiligaynon, Ilocano, Maranao, Albanian, Arabic, Armenian, Belarusian, Bosnian, Bulgarian, Burmese, Chinese, Croatian, Czech, Danish, English, Estonian, Finnish, Georgian, German, Greek, Hebrew, Hindi, Hungarian, Indonesian, Italian, Kazakh, Kyrgyz, Latvian, Lithuanian, Macedonian, Malay, Mongolian, Polish, Portuguese, Russian, Serbian, Slovak, Slovene, Spanish, Tajik, Thai, Turkish, Ukrainian, Urdu, Uzbek
From Tagalog Maynila, derived from may-nilà meaning "where indigo is found", ultimately from Sanskrit नील (nī́la) referring to the indigo plant. This is the name of the capital city of the Philippines.
MARAWI مراوي (Settlement) Filipino, Maranao, Cebuano, Ilocano, Pampangan, Tagalog, Albanian, Arabic, Dutch, English, French, German, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Malay, Norwegian, Polish, Portuguese, Spanish, Swedish, Thai, Turkish, Urdu
From Maraghui or Marahui, the name of a historical Maranao fort and settlement that was seiged in 1895, which is of uncertain meaning. This is the name of a city in the southern Philippines that serves as the capital of the Lanao del Sur province.
NAMIBIA ناميبيا (Country) Albanian, Arabic, Armenian, Danish, English, Finnish, Georgian, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Malay, Norwegian, Persian, Polish, Romanian, Spanish, Swahili, Swedish, Tagalog, Thai, Urdu
From the name of the Namib Desert, derived from Khoekhoe namib meaning "desert" or "vast place". This is the name of a country in southern Africa.
NAZRAN نازران (Settlement) Russian, Arabic, Azerbaijani, Belarusian, Bulgarian, Catalan, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, Greek, Norwegian, Ossetian, Portuguese, Persian, Romanian, Swedish, Tagalog, Tatar, Turkish, Ukrainian, Urdu, Uzbek
From Ingush Наьсаре (Nasare) possibly from Нясара (Nyasara), supposedly the name of the first person to settle in the region. This is the name of a town in Ingushetia that served as the republic's capital until 2000.
NIBAL نيبال (Country) Arabic
Arabic form of NEPAL.
QATAR قطر (Country) Arabic, Danish, Dutch, English, Finnish, French, Hindi, Indonesian, Italian, Malay, Maltese, Norwegian, Persian, Romanian, Swedish, Tagalog, Tajik, Urdu, Uyghur, Uzbek
From Catharrei, the name given to the inhabitants of region by Roman writer Pliny the Elder, which may have been based on the name of a local settlement. The name Catara was later used by Greek astronomer Ptolemy to refer to the peninsula, which was eventually transmitted into Arabic... [more]
QAWQAZ قوقاز (Region) Arabic
Arabic form of CAUCASUS, usually written with the definite article as القوقاز‎‎ (Al-Qawqaz).
QAZAN قازان (Settlement) Arabic, Avar, Bashkir, Karachay-Balkar, Kazakh, Lak, Ossetian, Urdu, Uyghur
Form of KAZAN.
RABAT رباط (Settlement) Arabic, Afrikaans, Armenian, Azerbaijani, Bosnian, Belarusian, Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Hebrew, Hungarian, Icelandic, Indonesian, Italian, Kazakh, Kurdish, Kyrgyz, Macedonian, Malay, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovene, Spanish, Swedish, Tagalog, Tajik, Thai, Turkish, Ukrainian
From Arabic الرباط (ar-rabāṭ) meaning "the ribat", referring to a type of fortification used during the Muslim conquest of the Maghreb. It is also used as a shortened form of the city's Arabic nickname, رِبَاط الفَتْح (ribāṭu l-fatḥ), which means "fortification of conquest, fortification of victory"... [more]
RIGHA ريغا (Settlement) Arabic
Arabic form of RIGA.
RIYADH رياض (Political Subdivision & Settlement) Arabic, Danish, English, Indonesian, Malay, Norwegian, Swedish, Tagalog
From Arabic اَلرِّيَاض‎ (ar-riyāḍ) meaning "the gardens, the meadows", from the plural of Arabic روضة (rawḍa). This is the name of the capital city of Saudi Arabia and a province of the same name... [more]
SABURU سابورو (Settlement) Arabic
Arabic form of SAPPORO.
SAKHA ساخا (Political Subdivision) Yakut, Russian, Arabic, Armenian, Belarusian, Danish, English, French, Georgian, Hindi, Indonesian, Kazakh, Kyrgyz, Malay, Mongolian, Persian, Portuguese, Tagalog, Thai, Ukrainian, Urdu
From the name of the Sakha (Yakut) people, which is derived from Turkic jaka meaning "collar, edge". This is the name of a Russian federal republic also referred to as Yakutia.
SAMUU (Country) Arabic
Arabic form of SAMOA.
SATUN ساتون (Political Subdivision & Settlement) Thai, Arabic, Bulgarian, Dutch, English, French, German, Hindi, Indonesian, Italian, Lao, Malay, Norwegian, Persian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Spanish, Swedish, Tajik, Turkish, Ukrainian, Urdu
Derived from Malay sentul meaning "santol" (a type of tropical fruit). This is the name of a province and city in southern Thailand.
SAUDIYYAH سعودية (Country) Arabic
From Arabic سُعُودِيّ (suʿūdiyy) referring to the House of Saud, the ruling royal family of Saudi Arabia, usually written with a definite article as السعودية (as-Saudiyyah)... [more]
SHANGHHAY شانغهاي (Settlement) Arabic
Arabic form of SHANGHAI.
SHARKISIA شركيسيا (Country & Region) Arabic
Arabic form of CIRCASSIA.
SHISHAN شيشان (Political Subdivision) Arabic
Arabic form of CHECHNYA, usually written with the definite article as الشيشان (al-Shishan).
SIYAM سيام‎ (Country) Arabic, Azerbaijani, Kurdish, Turkish
Form of SIAM.
SULU سولو (Political Subdivision, Region & Body of Water) Filipino, Cebuano, Ilocano, Pampangan, Tagalog, Arabic, Azerbaijani, Chinese, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Hindi, Indonesian, Italian, Macedonian, Malay, Norwegian, Persian, Portuguese, Romanian, Russian, Swedish, Thai, Turkish, Ukrainian, Urdu, Uzbek
From Suluk, the Malay name for the Tausug people, in turn derived from Tausug Tau Sūg meaning "people of the current", from tau meaning "man, person" and sūg meaning "(sea) current, flow of water"... [more]
SUMATRA سومطرة (Political Subdivision & Island) Indonesian, Acehnese, Balinese, Banjar, Javanese, Malay, Minangkabau, Sundanese, Albanian, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Belarusian, Bosnian, Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Finnish, French, Georgian, German, Hindi, Italian, Kazakh, Kyrgyz, Macedonian, Nepali, Norwegian, Persian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovene, Spanish, Swedish, Tagalog, Thai, Turkish, Uzbek
From Sanskrit समुद्र (samudrá) meaning "sea, ocean". This is the name of an island in Indonesia as well as three Indonesian provinces.
SUMATRAH سومطرة (Political Subdivision & Island) Arabic
Arabic form of SUMATRA.
SURABAYA سورابايا (Settlement) Indonesian, Javanese, Acehnese, Balinese, Minangkabau, Sundanese, Afrikaans, Albanian, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Bulgarian, Croatian, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Hungarian, Italian, Japanese, Korean, Malay, Norwegian, Persian, Romanian, Russian, Spanish, Swedish, Tagalog, Thai, Turkish, Ukrainian, Urdu, Uzbek
From Javanese ꦯꦸꦫꦧꦪ (shurabaya), derived from ꦯꦸꦫ (shura) meaning "white shark" and ꦧꦪ (baya) meaning "crocodile". The name comes from 12th-century Javanese monarch Jayabaya, who foresaw a fight between a white shark and crocodile (which might have been referring to a Mongol invasion of Java in the late 13th century)... [more]
SURINAM سورينام (Country) Arabic, Armenian, Azerbaijani, Bosnian, Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dhivehi, English, Hindi, Kazakh, Korean, Kyrgyz, Luxembourgish, Macedonian, Maltese, Mongolian, Nepali, Norwegian, Persian, Polish, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovene, Swedish, Tajik, Thai, Turkish, Turkmen, Urdu, Uyghur, Uzbek
English variant of SURINAME as well as the standard name for the country in several languages.
TAYWAN تايوان (Country) Arabic, Kurdish
Arabic and Kurdish form of TAIWAN.
TIMFU تيمفو (Settlement) Arabic, Pashto, Persian
Arabic, Pashto, and Persian form of THIMPHU.
TUNIS تونس (Country & Settlement) Arabic, Armenian, Azerbaijani, Belarusian, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Hebrew, Hindi, Indonesian, Kazakh, Kyrgyz, Macedonian, Malay, Norwegian, Polish, Russian, Serbian, Swedish, Tagalog, Tajik, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek
Meaning uncertain, possibly from the Tamazight root ens meaning "to lie down, to pass the night" or from the name of the Phoenician goddess TANITH... [more]
UMAN عمان (Country) Arabic, Dhivehi, Pashto
Arabic, Dhivehi, and Pashto form of OMAN.
WAHRAN وهران (Settlement) Arabic, Malay
Arabic and Malay form of ORAN.
YALA يالا (Political Subdivision & Settlement) Thai, Malay, Arabic, Bulgarian, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Hindi, Indonesian, Italian, Norwegian, Persian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Spanish, Swedish, Tajik, Turkish, Urdu
Derived from Malay jala meaning "net", ultimately from Sanskrit जाल (jāla). This is the name of a province in southern Thailand as well as the region's capital city.
YAMAN يمن (Country) Arabic, Chechen, Dhivehi, Hindi, Indonesian, Malay, Persian, Tajik, Tatar, Urdu, Uzbek
Form of YEMEN. In Arabic, it is usually written with the definite article: اليمن (al-Yaman).
YANGHUN يانغون (Settlement) Arabic
Arabic form of YANGON.
YONAN (Country) Arabic
Arabic form of ELLADA or GREECE.
YUNAN يونان (Country) Arabic, Dhivehi, Hindi, Pashto, Persian, Punjabi, Urdu
Form of Ionia used to refer to the country of Greece. The Arabic name is usually written with a definite article as اليونان (al-Yunan).
ZARI زری (Country) Arabic
means flower in Arabic or a thread or a city in Nigeria
Apply this search to the main name collection