All Place Names

type
usage
Georgië (Country) Dutch
Dutch form of Georgia 1.
Georgien (Country) German, Swedish, Danish
German, Swedish and Danish form of Georgia 1.
Germania (Region & Country) Ancient Roman, Italian, Greek, Romanian, Georgian
Latin, Italian, Greek, Romanian and Georgian form of Germany.
Germaniya (Country) Russian, Bulgarian, Uzbek, Kazakh, Kyrgyz
Russian, Bulgarian, Uzbek, Kazakh and Kyrgyz form of Germania (see Germany).
Germany (Country) English
From Latin Germania, first attested in the writings of Julius Caesar, used to refer to the areas east of the Rhine and north of the Danube. The origin of the term is uncertain. This is an English exonym corresponding to German Deutschland.
Gerusalemme (Settlement) Italian
Italian form of Jerusalem.
Gethsemane (Region) Biblical
From Γεθσημανί (Gethsemani), the Greek form of an Aramaic place name meaning "oil press". In the New Testament this is the name of the garden where Jesus was arrested, located on the Mount of Olives near Jerusalem.
Gethsemani (Region) Biblical Latin, Biblical Greek
Form of Gethsemane used in the Greek and Latin Bibles.
Ghana (Country) English, French, German, Dutch, Italian, Spanish, Polish, Czech, Slovak, Arabic, Indonesian, Malay
From the name of the Ghana Empire, which was located in the southwestern Sahara and existed up to the 13th century. Ghana, meaning "warrior" in Mande, was actually the title of the rulers, while the empire itself was more properly known as Awkar. In 1957 this was adopted as the name of the newly independent country of Ghana, formerly the British colony Gold Coast, despite the fact that the country lies outside the empire's territory.
Giacarta (Settlement) Italian
Italian form of Jakarta.
Giappone (Country) Italian
Italian form of Japan.
Gichon (River) Biblical Hebrew
Hebrew form of Gihon.
Gihon (River) Biblical
From Hebrew גִּיחוֹן (Giḥon), derived from גִּיחַ (giyaḥ) meaning "to burst forth". According to the Old Testament, this was the name of a river that originated in the Garden of Eden.
Gilad (Region) Hebrew, Biblical Hebrew
Hebrew form of Gilead.
Gilead (Region) Biblical
Means "heap of witness" in Hebrew. This is the name of a mountainous region east of the Jordan River, as mentioned in the Old Testament.
Giordania (Country) Italian
Italian form of Jordan (the country).
Giordano (River) Italian
Italian form of Jordan (the river).
Giuda (Region) Italian
Italian form of Judah.
Giudea (Region & Political Subdivision) Italian
Italian form of Iudaea (see Judea).
Glyme (River) English
Means "bright stream" in Brythonic. This is the name of a river in Oxfordshire, England.
Glympton (Settlement) English
Derived from the name of the river Glyme and Old English tun "enclosure, yard, town". This is the name of small town in Oxfordshire, England.
Gonkong (Political Subdivision, Settlement & Island) Russian, Kazakh, Kyrgyz, Turkmen
Kazakh, Kyrgyz, Russian and Turkmen form of Hong Kong.
Gorj (Country) Persian (Archaic)
Archaic Persian name of Georgia 1, possibly from Middle Persian gurg meaning "wolf".
Gorjestan (Country) Persian
From Persian گرج (Gorj) meaning "Georgia (country)" combined with the suffix ستان (stān) meaning "land of". This is the modern Persian name for the country of Georgia.
Górka (Settlement) Polish
From Polish góra meaning "mountain". This is the name of various towns in Poland.
Goryeo (Region) Korean
Possibly means "walled city" or "center" in Korean. This was the name of a kingdom that ruled most of the Korean Peninsula. The name Korea is based on it.
Gotham (Settlement) English, Popular Culture
From Old English gat "goat" and ham "home". This is the name of a town in Nottinghamshire, famous for folk tales about its inhabitants pretending to be imbeciles in order to avoid a visit from the king. Based on this tale, writer Washington Irving applied the name to New York City in his satirical periodical Salmagundi (1807). Subsequently, Gotham or Gotham City was used as the setting of the Batman comics, starting 1940.
Graecia (Country) Ancient Roman
Latin form of Greece.
Graikija (Country) Lithuanian
Lithuanian form of Graecia (see Greece).
Grainville (Settlement) French
Means "Guarin's town" in Old French. This is the name of various towns in Normandy.
Grantham (Settlement) English
From Old English grand meaning "gravel" and ham meaning "home, estate, settlement". This is the name of a town in Lincolnshire.
Grèce (Country) French
French form of Graecia (see Greece).
Grécia (Country) Portuguese
Portuguese form of Graecia (see Greece).
Grècia (Country) Catalan
Catalan form of Graecia (see Greece).
Grecia (Country) Italian, Spanish
Italian and Spanish form of Graecia (see Greece).
Grecja (Country) Polish
Polish form of Graecia (see Greece).
Greece (Country) English
English form of Latin Graecia, the name used by the Romans for the land of the Greeks, derived from Greek Γραικός (Graikos), which is of uncertain origin. It is possibly derived from the city of Graia in Boeotia.
Griechenland (Country) German
From German Grieche "Greek" and Land. This is the German name for Greece.
Griekenland (Country) Dutch
From Dutch Griek "Greek" and land. This is the Dutch name for Greece.
Grieķija (Country) Latvian
Latvian form of Graecia (see Greece).
Gruziya (Country) Russian, Bulgarian
Russian and Bulgarian form of Gorj, used as the name for the country of Georgia.
Guatemala (Country) Spanish, English, Portuguese, French, Italian, Catalan, German, Dutch, Danish, Norwegian, Swedish, Finnish, Estonian, Czech, Slovak, Hungarian, Romanian, Turkish
From Nahuatl Cuauhtemallan meaning "place of the woodpile". This is the name of a country in Central America.
Guatemara (Country) Japanese
Japanese form of Guatemala.
Guiné (Region, Country & Island) Portuguese
Portuguese form of Guinea.
Guinea (Region, Country & Island) English, Italian, Spanish, German
From Portuguese Guiné, which is of unknown meaning, possibly of Berber origin. This name was used by the Portuguese to refer to a portion of West Africa. It was also applied by westerners to the island of New Guinea starting in the 16th century. It is now the name or part of the full name of the countries of Guinea, Guinea-Bissau, Equatorial Guinea and Papua New Guinea.
Guinée (Region, Country & Island) French
French form of Guinea.
Guinee (Region, Country & Island) Dutch
Dutch form of Guinea.
Gwatemala (Country) Polish, Turkmen, Maltese
Polish, Turkmen and Maltese form of Guatemala.
Haanrade (Settlement) Dutch
From Dutch haan "rooster" and raad "advice". This is the name of a small village in the south of the province of Limburg in the Netherlands.
Habon (Country) Ukrainian, Belarusian
Ukrainian and Belarusian form of Gabon.
Hailey (Settlement) English
From Old English heg "hay" and leah "woodland, clearing". This is the name of a town in Oxfordshire, England.
Halicz (Settlement) Polish
Polish form of Halych.
Halych (Settlement) Ukrainian
From Old East Slavic Галичь (Galičĭ), possibly from a Slavic root meaning "jackdaw". This is the name of a town in western Ukraine.
Halychyna (Region) Ukrainian
Ukrainian form of Galicia 2.
Hamilton (Settlement) English
Means "crooked hill" from Old English hamel "crooked, mutilated" and dun "hill". This was the name of a town in Leicestershire, England (which no longer exists). After the town name became a surname, it was used for several other cities, including ones in Scotland, Canada, Australia and the United States.
Hana (Country) Ukrainian, Belarusian
Ukrainian and Belarusian form of Ghana.
Hanguk (Region) Korean
From Sino-Korean (han) meaning "Korea" and (guk) meaning "country, land". This is the term used in South Korea to refer to South Korea or the entire Korean Peninsula.
Harden (Settlement) English
From Old English hara "hare" and denu "valley". This is the name of a town in West Yorkshire.
Har'el (Other) Biblical Hebrew
Means "altar, mountain of God" in Hebrew. In the Hebrew Old Testament this name is applied to the altar in the temple in Jerusalem (Ezekiel 43:15).
Harford (Settlement) English
From Old English heorot "hart, male deer" or here "army" combined with ford "ford, river crossing". This is the name of towns in England.
Harimathaia (Settlement) Biblical Greek
Greek form of Arimathea.
Harley (Settlement) English
From Old English hara "hare" or hær "rock, heap of stones" and leah "woodland, clearing". This is the name of towns in England.
Harvatiya (Country) Bulgarian
Bulgarian form of Croatia.
Hase (Settlement) Japanese
Etymologically from Japanese (hatsu) meaning "anchorage" and (se) meaning "shallows". The spelling of 長谷 is from a shortening of 長谷 の 泊瀬 (nagatani no hatsuse) meaning "long valley of Hatsuse". This is the name of a place in Sakurai, Japan.
Hayastan (Country) Armenian
From the Armenian word հայ (hay) meaning "Armenian" combined with the Persian suffix ستان (stān) meaning "land of". This is the Armenian name for Armenia.
Hayk (Country) Armenian (Archaic)
From the Armenian word հայ (hay) meaning "Armenian", of uncertain ultimate origin. Some theories claim it is from the name of the Armenian hero Hayk, though it is more likely that they simply derive from the same source. This is an archaic Armenian name for Armenia; the modern name is Հայաստան (Hayastan).
Hellada (Country) Ancient Greek
Ancient Greek form of Ellada.
Hend (Country) Persian
Persian form of India.
Hendustan (Country) Persian
Extended form of هند (Hend), the Persian form of India, using the suffix ستان (stān) meaning "land of".
Hierusalem (Settlement) Biblical Latin
Biblical Latin form of Jerusalem.
Hind (Country) Arabic
Arabic form of India, usually written with the definite article: الهند (al-Hind).
Hindistan (Country) Turkish, Azerbaijani, Turkmen, Uyghur
Turkish, Azerbaijani, Turkmen and Uyghur form of Hendustan, used as the name of the country of India.
Hindiston (Country) Uzbek
Uzbek form of Hendustan.
Hindustan (Country) Hindi, Urdu, English (Archaic)
Alternate name for India, of Persian origin.
Hira (Other) Arabic
Meaning unknown. This is the name of the cave near Mecca where the Prophet Muhammad received his first revelation.
Hispania (Country) Ancient Roman
Latin form of Spain, referring originally to the entire Iberian Peninsula.
Hiszpania (Country) Polish
Polish form of Hispania (see Spain).
Hoeng Gong (Political Subdivision, Settlement & Island) Chinese (Cantonese)
Cantonese form of Hong Kong.
Hofwegen (Settlement) Dutch
From Dutch hof meaning "yard, court" and weg meaning "way, path, road". This is the name of a town in the Netherlands.
Holandia (Country) Polish
Polish form of Holland 1, referring to the entire country of the Netherlands.
Holandija (Country) Serbian
Serbian form of Holland 1, referring to the entire country of the Netherlands.
Holandiya (Country) Bulgarian
Bulgarian form of Holland 1, referring to the provinces and sometimes the entire country.
Holland 1 (Political Subdivision & Country) Dutch, English, German, Danish, Icelandic
From Old Dutch holt "forest" and lant "land". This is the name of two provinces (North and South Holland) in the Netherlands. It is sometimes informally used to refer to the entire country of the Netherlands.
Holland 2 (Settlement) English
From Old English hoh "point of land, heel" and land "land". This is the name of several towns in England.
Hollanda (Country) Turkish
Turkish form of Holland 1, referring to the entire country of the Netherlands.
Hollande (Political Subdivision & Country) French
French form of Holland 1, referring to the provinces and sometimes the entire country.
Holsteen (Political Subdivision & Region) Low German
Low German form of Holstein.
Holstein (Political Subdivision & Region) German, English, Dutch
From the name of a Saxon tribe, derived from Old Saxon holt meaning "wood" and the suffix -setio meaning "inhabitant". This is the name of a historical region in Germany, near the Danish border. It forms part of the name of the modern German state of Schleswig-Holstein.
Holsten (Political Subdivision & Region) Danish
Danish form of Holstein.
Hongarije (Country) Dutch
Dutch form of Hungary.
Hongarye (Country) Afrikaans
Afrikaans form of Hungary.
Hong Kong (Political Subdivision, Settlement & Island) English, French, Italian, Portuguese, Spanish, Romanian, Turkish, Persian, Hindi, Indonesian, Malay, Tagalog
From Cantonese 香港 (Hoenggong), a compound of (hoeng) meaning "fragrant" and (gong) meaning "port, harbour". This is the name of a city, island and special administrative region of southeastern China.
Hongkong (Political Subdivision, Settlement & Island) German, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, Finnish, Estonian, Hungarian, Czech, Slovak, Polish, Slovene, Macedonian, Korean, Khmer
Form of Hong Kong used in various languages.
Hongria (Country) Catalan
Catalan form of Hungary.
Hongrie (Country) French
French form of Hungary.
Honkon (Political Subdivision, Settlement & Island) Japanese
Japanese form of Hong Kong.
Honkonh (Political Subdivision, Settlement & Island) Ukrainian
Ukrainian form of Hong Kong.
Hořovice (Settlement) Czech
From Czech hora meaning "mountain". This is the name of a town in the Czech Republic.
Horowitz (Settlement) German
German form of Hořovice.
Hotaka (Mountain) Japanese
From Japanese (ho) meaning "grain" and (taka) meaning "tall". This is the name of a mountain in Japan.
Houston (Settlement) Scottish, English
Means "Hugh's town", from the given name Hugh and Old English tun meaning "enclosure, town". This is the name of a town in Scotland. The American city of Houston is named after the Texas president Sam Houston (1793-1863), whose surname is derived from the Scottish town.
Hrvaška (Country) Slovene
Slovene form of Croatia.
Hrvatska (Country) Croatian, Serbian, Bosnian, Macedonian
Croatian, Serbian, Bosnian and Macedonian form of Croatia.
Huashengdun (Settlement & Political Subdivision) Chinese
Chinese form of Washington.
Hungaria (Country) Late Roman, Albanian, Armenian, Indonesian
Latin, Albanian, Armenian and Indonesian form of Hungary.
Hungary (Country) English
From Latin Hungaria, derived from Byzantine Greek Οὔγγροι (Oungroi), from Turkic Onogur meaning "ten tribes". This is the name of a country in Eastern Europe that was settled by the Hungarians in the 9th century. Because they were identified with the Huns, the H was added to the beginning of their Latin name. The Hungarian name for the country is Magyarország.
Hungh Kungh (Political Subdivision, Settlement & Island) Arabic
Arabic form of Hong Kong.
Hungría (Country) Spanish
Spanish form of Hungary.
Hungria (Country) Portuguese
Portuguese form of Hungary.
Hunnacott (Settlement) English
From Old English hunig "honey" or the given name Huna combined with cot "cottage". This is the name of a small town in Devon, England.
Hut-Ka-Ptah (Other) Ancient Egyptian (Hypothetical)
Ancient Egyptian name (reconstructed) of the temple of Ptah in Memphis (see Egypt).
Huxley (Settlement) English
From Old English hux "insult, scorn" (possibly) and leah "woodland, clearing". This is the name of a town in Cheshire, England.
Hvatemala (Country) Ukrainian, Belarusian
Ukrainian and Belarusian form of Guatemala.
Hviderusland (Country) Danish
Means "white Russia", a Danish calque of Belarus.
Hviterussland (Country) Norwegian
Means "white Russia", a Norwegian calque of Belarus.
Hyanghang (Political Subdivision, Settlement & Island) Korean
Korean variant form of Hong Kong.
Ibarra (Settlement) Basque, Spanish
Derived from Basque ibar meaning "meadow". This is the name of a few Basque towns.
Iémen (Country) Portuguese (European)
European Portuguese form of Yemen.
Iêmen (Country) Portuguese (Brazilian)
Brazilian Portuguese form of Yemen.
Iemen (Country) Catalan, Galician, Japanese
Catalan, Galician and Japanese form of Yemen.
Iemeni (Country) Georgian
Georgian form of Yemen.
Ierland (Country & Island) Dutch
Dutch form of Ireland.
Ierousalem (Settlement) Biblical Greek
Biblical Greek form of Jerusalem.
Ierousalim (Settlement) Greek
Modern Greek form of Jerusalem.
Igaunija (Country) Latvian
From Latvian igaunis meaning "Estonian", derived from the name of the old region of Ugandi in southern Estonia. This is the Latvian name of Estonia.
Ilankai (Country & Island) Tamil
Tamil form of Sri Lanka.
Ilion (Settlement) Ancient Greek
Greek form of Ilium.
Ilium (Settlement) Ancient Greek (Latinized)
From Greek Ἴλιον (Ilion), probably of Luwian or Hittite origin. This was another name for the ancient city of Troy.
Inde (Country) French
French form of India.
Índia (Country) Portuguese, Catalan, Occitan
Portuguese, Catalan and Occitan form of India.
India (Country) English, Italian, Spanish, Dutch, Norwegian, Estonian, Slovak, Hungarian, Romanian, Albanian, Greek, Indonesian, Malay, Thai, Tagalog, Ancient Roman, Ancient Greek
Derived from the name of the Indus River. In many languages of India, the name Bharat is used to refer to the country. However, some southern Indian languages use spellings based on English India.
Indiana (Political Subdivision) English
Means "land of the Indians". This is the name of an American state.
Indie (Country) Polish, Czech
Polish and Czech form of India.
Indien (Country) German, Swedish, Danish
German, Swedish and Danish form of India.
Indija (Country) Serbian, Croatian, Bosnian, Slovene, Macedonian, Latvian, Lithuanian
Serbian, Croatian, Bosnian, Slovene, Macedonian, Latvian and Lithuanian form of India.
Indiya (Country) Telugu, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Kyrgyz, Tagalog
Telugu, Russian, Ukrainian, Bulgarian, Kyrgyz and Tagalog form of India.
Indiyawa (Country) Sinhalese
Sinhala form of India.
Indo (Country) Japanese, Korean
Japanese and Korean form of India. It is usually written in katakana in Japan and Hangul in Korea.
Indoneshia (Country) Japanese
Japanese form of Indonesia.
Indonésia (Country) Javanese, Sundanese, Portuguese
Javanese, Sundanese and Portuguese form of Indonesia.
Indonesia (Country) Indonesian, Malay, Buginese, Minangkabau, English, Italian, Spanish, Norwegian, Finnish, Korean
From Greek Ἰνδός (Indos), referring to the Indus, combined with νῆσος (nesos) meaning "island". This name has been used since the 18th century by colonial powers to refer to the Indonesian archipelago and since 1945 to refer to the independent nation.
Indonésie (Country) French, Czech
French and Czech form of Indonesia.
Indonesië (Country) Dutch
Dutch form of Indonesia.
Indonesien (Country) German, Swedish, Danish
German, Swedish and Danish form of Indonesia.
Indonēzija (Country) Latvian
Latvian form of Indonesia.
Indonezija (Country) Serbian, Croatian, Bosnian, Slovene, Macedonian, Lithuanian
Serbian, Croatian, Bosnian, Slovene, Macedonian and Lithuanian form of Indonesia.
Indonezya (Country) Hebrew
Hebrew form of Indonesia.
Indonisha (Country) Burmese
Burmese form of Indonesia.
Indonisia (Country) Greek, Thai
Greek and Thai form of Indonesia.
Indos (River) Ancient Greek
Greek form of Indus.
Indunisiyawa (Country) Sinhalese
Sinhalese form of Indonesia.
Indus (River) English, Ancient Roman
From Old Persian Hindus, which was from Sanskrit सिन्धु (Sindhu) meaning "body of trembling water, river". This is the name of a river in Pakistan and India.
Inghilterra (Country) Italian
Italian form of Anglae Terra, used as the Italian name of England.
Inglaterra (Country) Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Anglae Terra, used for England.
Intia (Country) Finnish
Finnish form of India.
Intiya (Country) Tamil
Tamil form of India.
Intya (Country) Malayalam
Malayalam form of India.
Iordan (River) Russian, Romanian
Russian and Romanian form of Jordan (the river).
Iordanes (River) Biblical Greek, Biblical Latin
Greek and Latin form of Jordan.
Iordania (Country) Romanian, Greek, Georgian
Romanian, Greek and Georgian form of Jordan (the country).
Iordanis (River) Greek
Modern Greek form of Jordan (the river).
Iordaniya (Country) Russian
Russian form of Jordan (the country).
Irã (Country) Portuguese
Portuguese form of Iran.
Irák (Country) Czech
Czech form of Iraq.
Irāka (Country) Latvian
Latvian form of Iraq.
Irakas (Country) Lithuanian
Lithuanian form of Iraq.
Írán (Country) Czech
Czech form of Iran.
İran (Country) Azerbaijani, Turkish
Azerbaijani and Turkish form of Iran.
Irán (Country) Spanish, Slovak, Hungarian
Spanish, Slovak and Hungarian form of Iran.
Iran (Country) Persian, Arabic, English, French, Italian, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Romanian, Russian, Ukrainian, Polish, Slovene, Croatian, Serbian, Bosnian, Bulgarian, Macedonian, Greek, Hebrew, Kazakh, Kyrgyz, Urdu, Hindi, Indonesian, Malay, Burmese, Thai, Tagalog, Japanese, Korean, Mongolian
Derived from Middle Persian Eran, related to Old Iranian Arya meaning "Iranian, Aryan". This is the name of a country in western Asia, formerly called Persia in the West.
Irāna (Country) Latvian
Latvian form of Iran.
Iranas (Country) Lithuanian
Lithuanian form of Iran.
İraq (Country) Azerbaijani
Azerbaijani form of Iraq.
Iraq (Country) Arabic, English, Italian, Catalan, Malay
From Arabic العراق (al-ʿIrāq), probably derived from the name of the ancient Sumerian/Akkadian city of Uruk. This is the name of a country in the Middle East.
Ireland (Country & Island) English
Derived from Irish Gaelic Éire and English land. This is the name of an island to the west of Great Britain. The country of Ireland occupies the majority of the island.
Iritriya (Country) Arabic, Urdu, Hindi, Bengali
Arabic, Urdu, Hindi and Bengali form of Eritrea.
Irland (Country & Island) German, Danish, Norwegian, Swedish
German, Danish, Norwegian and Swedish form of Ireland.
Irlanda (Country & Island) Spanish, Portuguese, Italian, Romanian
Spanish, Portuguese, Italian and Romanian form of Ireland.
Irlande (Country & Island) French
French form of Ireland.
Irlandia (Country & Island) Polish, Greek, Georgian, Indonesian
Polish, Greek, Georgian and Indonesian form of Ireland.
Irlandiya (Country & Island) Russian, Ukrainian, Bulgarian
Russian, Ukrainian and Bulgarian form of Ireland.
Irska (Country & Island) Croatian, Serbian, Bosnian, Macedonian, Slovene
Croatian, Serbian, Bosnian, Macedonian and Slovene form of Éire.
Irsko (Country & Island) Czech
Czech form of Éire.
Irvine (River & Settlement) Scottish
Derived from Brythonic elements meaning "green water". This is a river and city in North Ayrshire, Scotland.
Isbaniya (Country) Arabic
Arabic form of Hispania (see Spain).
Isin (Settlement) Sumerian
Meaning unknown. This was the name of a city-state in Mesopotamia, originally Sumerian.
Iskandariya (Settlement) Arabic
Arabic form of Alexandria, usually written with the definite article: الإسكندرية (al-ʾIskandariya).
Ispanija (Country) Lithuanian
Lithuanian form of Hispania (see Spain).
İspaniya (Country) Azerbaijani
Azerbaijani form of Hispania (see Spain).
Ispaniya (Country) Russian, Bulgarian, Ukrainian, Belarusian, Kazakh, Kyrgyz, Tajik, Uzbek
Form of Hispania (see Spain).
İspanya (Country) Turkish
Turkish form of Hispania (see Spain).
Israël (Country) Dutch, French
Dutch and French form of Israel.
Israel (Country) English, Spanish, Portuguese, Romanian, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Indonesian, Malay, Biblical, Biblical Greek
From the name of the Old Testament hero Jacob, who was also called Israel. This was the name of an ancient kingdom that existed until the 8th century BC. The modern country of Israel is named for it.
Israele (Country) Italian
Italian form of Israel.
Israhel (Country) Biblical Latin
Latin form of Israel.
İsrail (Country) Turkish, Azerbaijani
Turkish and Azerbaijani form of Israel.
Itali (Country) Malay, Mongolian, Burmese
Malay, Mongolian and Burmese form of Italia (see Italy).
Itália (Country) Portuguese
Portuguese form of Italia (see Italy).
Italia (Country) Italian, Spanish, Greek, Romanian, Norwegian, Finnish, Georgian, Indonesian, Ancient Roman
Italian and Latin form of Italy, as well as the form in several other languages.
Itálie (Country) Czech
Czech form of Italia (see Italy).
Italie (Country) French
French form of Italia (see Italy).
Italië (Country) Dutch
Dutch form of Italia (see Italy).
Italien (Country) German, Swedish, Danish
German, Swedish and Danish form of Italia (see Italy).
Itālija (Country) Latvian
Latvian form of Italia (see Italy).
Italija (Country) Slovene, Croatian, Serbian, Macedonian, Lithuanian
Slovene, Croatian, Serbian, Macedonian and Lithuanian form of Italia (see Italy).
Italiya (Country) Russian, Ukrainian, Bulgarian, Kazakh, Uzbek, Arabic, Persian
Form of Italy in several languages.
Itallia (Country) Korean
Korean form of Italia (see Italy).
Italy (Country) English
Anglicized form of Italia, originally applied by the Greeks to the south of the Italian Peninsula. It may have been borrowed from Oscan Víteliú possibly meaning "land of bulls". According to Roman mythology, the region was named for Italus, though in fact it was he who was named for the region.
Itaria (Country) Japanese
Japanese form of Italia (see Italy).
Ithaca (Island) English, Greek Mythology
From Greek Ἰθάκη (Ithake), meaning unknown. This is the name of an island off the west coast of Greece. In Greek mythology Ithaca was the home of the hero Odysseus. Homer's epic the Odyssey describes his long and perilous voyage home after the Trojan War.
Ithake (Island) Ancient Greek, Greek Mythology
Ancient Greek form of Ithaca.
Ithaki (Island) Greek
Modern Greek form of Ithaca.
Ityoppya (Country) Amharic, Tigrinya
Amharic and Tigrinya form of Ethiopia.
Iudaea (Region & Political Subdivision) Ancient Roman, Biblical Latin
Latin form of Judea.
Ivah (Settlement) Biblical
Derived from Hebrew עַוָּה (ʿawwa) meaning "ruin, destruction". According to the Old Testament, this was the name of a city in Assyria.
'Iwwa (Settlement) Biblical Hebrew
Biblical Hebrew form of Ivah.
Izrail (Country) Russian
Russian form of Israel.
Izrayil (Country) Ukrainian
Ukrainian form of Israel.
Jaapan (Country) Estonian
Estonian form of Japão (see Japan).
Jacarta (Settlement) Portuguese
Portuguese form of Jakarta.
Jakarta (Settlement) Indonesian, Malay, Javanese, Acehnese, Balinese, Minangkabau, Sundanese, English, German, French, Dutch, Danish, Norwegian, Swedish, Finnish, Arabic, Hindi
From Sanskrit जयकर्ता (Jayakartā) meaning "victory accomplished", from जय (jaya) meaning "victory, conquest" and कृत (kṛta) meaning "done, accomplished". This is the name of the capital city of Indonesia. It was known as Batavia during the colonial (Dutch) era.
Jakaruta (Settlement) Japanese
Japanese form of Jakarta.
Janków (Settlement) Polish
From the given name Janek. This is the name of several Polish towns.
Jankowo (Settlement) Polish
From the given name Janek. This is the name of several towns in Poland.
Janów (Settlement) Polish
From the given name Jan 1. This is the name of several towns in Poland.
Janowice (Settlement) Polish
From the given name Jan 1. This is the name of a number of towns in Poland.
Janowo (Settlement) Polish
From the given name Jan 1. This is the name of several towns in Poland.
Japan (Country) English, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Icelandic, Croatian, Serbian, Bosnian, Hindi, Burmese
From Portuguese Japão, which was derived from a Malay form of Riben, the Chinese reading of Nippon.
Japāna (Country) Latvian
Latvian form of Japão (see Japan).
Japão (Country) Portuguese
Portuguese form of Japan.
Japón (Country) Spanish
Spanish form of Japão (see Japan).
Japon (Country) French
French form of Japão (see Japan).
Japonia (Country) Polish, Romanian, Albanian
Polish, Romanian and Albanian form of Japão (see Japan).
Japonija (Country) Lithuanian, Macedonian
Lithuanian and Macedonian form of Japão (see Japan).
Jaskółki (Settlement) Polish
Derived from Polish jaskółka meaning "swallow (bird)". This is the name of multiple Polish towns.
Javier (Settlement) Spanish
Spanish form of Etxeberria.
Jayhun (River) Arabic
Arabic form of Gihon, used also as the name of the Amu Darya river in central Asia.
Jaza'ir (Settlement & Country) Arabic
Arabic form of Algiers and Algeria, usually written with the definite article: الجزائر (al-Jazāʾir).
Jemena (Country) Latvian
Latvian form of Yemen.
Jemenas (Country) Lithuanian
Lithuanian form of Yemen.
Jericho (Settlement) English, Biblical
Meaning uncertain, possibly related to the Hebrew word יָרֵחַ (yareaḥ) meaning "moon", or otherwise to the Hebrew word רֵיחַ (reyaḥ) meaning "fragrance". This is the name of a city in Palestine, mentioned several times in the Old Testament.
Jerozolima (Settlement) Polish
Polish form of Jerusalem.
Jérusalem (Settlement) French
French form of Jerusalem.
Jerusalém (Settlement) Portuguese
Portuguese form of Jerusalem.
Jerusalem (Settlement) English, German, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Luxembourgish, Afrikaans, Catalan, Bosnian, Biblical
From Hebrew יְרוּשָׁלַיִם (Yerushalayim), from an earlier Canaanite form like Urushalim, probably meaning "established by (the god) Shalim". This is the name of a city in Israel and Palestine. Originally a Canaanite city, it was conquered by the Israelites under King David at the beginning of the 10th century BC. It is now regarded as a holy city by Jews, Christians and Muslims.
Jerusalén (Settlement) Spanish
Spanish form of Jerusalem.
Jerusalim (Settlement) Serbian
Serbian form of Jerusalem.
Jeruzalem (Settlement) Dutch, Slovak, Slovene, Croatian
Dutch, Slovak, Slovene and Croatian form of Jerusalem.
Jierjisisitan (Country) Chinese
Chinese form of Kyrgyzstan.
Jinbabue (Country) Japanese
Japanese form of Zimbabwe.
Jordaan (River) Dutch
Dutch form of Jordan (the river).
Jordaania (Country) Estonian
Estonian form of Jordan (the country).
Jordán (River) Spanish, Czech, Slovak, Hungarian
Spanish, Czech, Slovak and Hungarian form of Jordan (the river).
Jordan (River & Country) English, Danish, Norwegian, Croatian, Serbian, Bosnian, Macedonian, German, Swedish, Finnish, Estonian, Polish, Slovene, Biblical
River that flows between the countries of Jordan and Israel. The river's name in Hebrew is יַרְדֵן (Yarḏen), and it is derived from יָרַד (yaraḏ) meaning "descend, flow down". The river has lent its name to the country to the east (in German, Swedish, Finnish, Estonian, Polish and Slovene this is only the name of the river, with the name of the country taking a different form).
Jordania (Country) Spanish, Finnish, Polish
Spanish, Finnish and Polish form of Jordan (the country).
Jordanie (Country) French
French form of Jordan (the country).
Jordanië (Country) Dutch
Dutch form of Jordan (the country).
Jordanien (Country) German, Swedish
German and Swedish form of Jordan (the country).
Jordanija (Country) Slovene, Lithuanian
Slovene and Lithuanian form of Jordan (the country).
Joseon (Region & Country) Korean
This was the name of two kingdoms in the history of Korea. The first was conquered by the Han Empire in the 2nd century BC. The second ruled Korea from the 14th century until the 19th century. The name of these kingdoms was written using the Sino-Korean characters (jo) meaning "dynasty" and (seon) meaning "new", though the actual origin is assumed to be Korean. This name is now used in North Korea to refer to the country of North Korea.
Jourdain (River) French
French form of Jordan (the river).
Juda (Region) French, German, Polish
French, German and Polish form of Judah.
Judá (Region) Spanish, Portuguese
Spanish and Portuguese form of Judah.
Judäa (Region & Political Subdivision) German
German form of Iudaea (see Judea).
Judaea (Region & Political Subdivision) Biblical, English
Variant of Judea.
Judah (Region) Biblical
From the name of the Old Testament figure Judah, a son of Jacob and Leah. This was the name of a kingdom located in the south of what is now Israel and Palestine, existing until the 6th century BC. This spelling occurs in the English Old Testament; in the New Testament the Latinized spelling Judaea or Judea is typically used to refer to the region (by then a Roman province).
Judea (Region & Political Subdivision) Biblical, English, Spanish, Polish
From Iudaea, the Latin form of Judah. This was the name of a Roman province, the location of many of the events of the New Testament.
Judée (Region & Political Subdivision) French
French form of Iudaea (see Judea).
Judeia (Region & Political Subdivision) Portuguese
Portuguese form of Iudaea (see Judea).
Jungguk (Country) Korean
Korean form of Zhongguo.
Jurjiya (Country) Arabic
Arabic form of Gorj. This is the Arabic name for the country of Georgia.
Kaenada (Country) Korean
Korean form of Canada.
Kailash (Mountain) Hindi, Marathi
Probably derived from Sanskrit केलास (kelāsa) meaning "crystal". This is the name of a mountain in the Himalayas that is believed to be the paradise of the Hindu god Shiva.
Kailasha (Mountain) Sanskrit
Sanskrit form of Kailash.
Kalifornien (Political Subdivision) German, Swedish
German and Swedish form of California.
Kalikata (Settlement) Odia
Odia form of Kolkata.
Kameroen (Country) Dutch, Afrikaans
Dutch and Afrikaans form of Cameroon.
Kamerūn (Country) Japanese
Japanese form of Cameroon.
Kanāda (Country) Latvian
Latvian form of Canada.
Kanadaja (Country) Albanian
Albanian form of Canada.
Kanadas (Country) Greek
Greek form of Canada.
Kənan (Region) Azerbaijani
Azerbaijani form of Canaan.
Kankai (River) Tamil
Tamil form of Ganges.
Kanne (Settlement) Dutch
Meaning unknown. This is the name of a town in the province of Limburg in Belgium.
Kantō (Region) Japanese
Means "eastern frontier", from Japanese (kan) meaning "frontier" and () meaning "east". This is the name of a region in central Japan, including Tokyo.
Kantou (Region) Japanese
Alternate transcription of Japanese Kanji 関東 (see Kantō).
Karmel (Mountain) Biblical Hebrew
Means "garden, vineyard" in Hebrew. This is the name of a mountain in Israel mentioned in the Old Testament.
Karpati (Region) Serbian, Croatian
Serbian and Croatian form of Carpathians.
Kárpátok (Region) Hungarian
Hungarian form of Carpathians.
Karpaty (Region) Polish, Slovak, Czech
Polish, Slovak and Czech form of Carpathians.
Kasachstan (Country) German
German form of Kazakh Қазақстан (see Kazakhstan).
Kashi (Settlement) Hindi, Telugu, Tamil, Sanskrit
From Sanskrit काशि (kāśi) meaning "shining". This is the name of a holy city in India, also called Varanasi.
Kazachstan (Country) Dutch, Polish, Slovak
Dutch, Polish and Slovak form of Kazakh Қазақстан (see Kazakhstan).