Submitted names are contributed by users of this website. The accuracy of these name definitions cannot be guaranteed.
JACKSONVILLE (Political Subdivision) English
Name of a city in FLORIDA
, named in honor of Andrew Jackson who was the first military governor of the Florida Territory and seventh President of the United States.
JAKARTA (Settlement) Indonesian, Acehnese, Balinese, Javanese, Malay, Minangkabau, Sundanese, Arabic, Armenian, Bengali, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, Georgian, German, Hindi, Mongolian, Persian, Romanian, Sinhalese, Slovak, Swedish, Tagalog, Tajik, Turkmen, Urdu, Uzbek
From Sanskrit जयकर्त (jayakarta)
meaning "that which causes victory", from जय (jayá)
meaning "victory, triumph" combined with कृत (kṛtá)
meaning "done, made, accomplished"... [more]
JAMAICA (Country & Island) Catalan, Danish, Dutch, English, Estonian, Hungarian, Malay, Norwegian, Portuguese, Romanian, Spanish, Swedish
From Taíno Xaymaca
meaning "land of wood and water" or "land of springs". This is the name of an island country in the Caribbean.
JAMAIKA (Country & Island) Afrikaans, Bengali, Finnish, German, Hindi, Indonesian, Japanese, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Turkish, Urdu
Form of JAMAICA
JAVA (Political Subdivision & Island) Afrikaans, Albanian, Armenian, Bosnian, Croatian, Danish, Dutch, English, French, Georgian, German, Hindi, Icelandic, Latvian, Lithuanian, Macedonian, Mongolian, Nepali, Norwegian, Portuguese, Romanian, Serbian, Slovene, Spanish, Swedish, Tagalog, Tajik
From Indonesian Jawa
, which is of uncertain origin. It is most likely derived from Sanskrit यव-द्वीप (yava-dvīpa)
meaning "island of barley", though it may have come from Javanese ꦗꦸꦮꦮꦸꦠ꧀ (juwawut)
meaning "foxtail millet (a type of plant)" or Malay jauh
meaning "far, distant"... [more]
JAWA (Political Subdivision & Island) Indonesian, Javanese, Acehnese, Balinese, Banjar, Buginese, Malay, Minangkabau, Sundanese, Arabic, Japanese, Polish, Urdu
Form of JAVA
used in various languages as well as an Arabic alternate transcription of JAWAH
JEMEN (Country) Afrikaans, Bosnian, Croatian, Czech, Dutch, Finnish, German, Hungarian, Icelandic, Luxembourgish, Macedonian, Maltese, Norwegian, Polish, Serbian, Slovak, Slovene, Swedish
Form of YEMEN
JEREVAN (Settlement) Bosnian, Czech, Danish, Dutch, Estonian, Finnish, Icelandic, Norwegian, Serbian, Slovak, Swedish
Form of YEREVAN
JETHOU (Island) Norman
One of the Channel Islands in ENGLAND
. The -'hou' suffix means small island or small hill.
JIAPENG (Country) Chinese
Chinese form of GABON
. 加蓬 (Jiāpéng)
is the spelling used in mainland China while 加彭 (Jiāpéng)
is more common in Taiwan.
JIBUTI (Country & Settlement) Arabic, Bengali, Burmese, Chinese, Hindi, Korean, Persian, Portuguese, Sinhalese, Turkmen, Urdu
Form of DJIBOUTI
JOHANNESBURG (Settlement) French (African)
Origin of Johannesburg's name is explained. In reaction to an inquiry, officials in Pretoria replied that Johannesburg was named after Johann Friedrich Bernhard Rissik and Christiaan Johannes Joubert - the only document dealing directly with the origin of the city's name.
JOHOR (Political Subdivision) Malay, Indonesian, Acehnese, Banjar, Javanese, Minangkabau, Czech, Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Hungarian, Italian, Norwegian, Persian, Polish, Portuguese, Romanian, Spanish, Swedish, Tagalog
From Arabic جَوْهَر (jawhar)
meaning "jewel, precious stone", ultimately from Persian جوهر (jowhar)
. This is the name of a state in southern Malaysia.
JOHOR BAHRU (Settlement) Malay, Indonesian, Banjar, Javanese, Minangkabau, Czech, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Hungarian, Italian, Norwegian, Polish, Portuguese, Spanish, Tagalog, Turkish
Means "new gem" from Arabic جَوْهَر (jawhar)
meaning "jewel, precious stone, gem" and Malay bahru
meaning "new". This is the name of a city in Malaysia
JOLO (Settlement & Island) Filipino, Cebuano, Ilocano, Pampangan, Tagalog, Azerbaijani, Croatian, Czech, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Indonesian, Italian, Malay, Norwegian, Polish, Portuguese, Swedish
Probably from Hokkien 好儂 (hó lâng)
meaning "good people", named by Chinese traders to reflect how they perceived the native people of the region. This is the name of an island in the southern Philippines as well as the capital city of the province of Sulu
JÓRVÍK (Settlement) Ancient Scandinavian, Icelandic
Icelandic and Old Norse form of YORK
. It is believed to be derived from Old English Eoforwic
, itself believed to be derived from Latin Eboracum
possibly meaning "place of the yew trees".
JǪTUNHEIMR (Other) Norse Mythology
Combination of Old Norse jǫtunn
"jotun, giant" and heimr
"home, earth, world". Jǫtunheimr is the home of the jǫtunn, a type of entity in Norse mythology.
JUDEA (Region) Biblical, English
From a Greek and Roman adaptation of the name JUDAH
, ultimately from Hebrew Yehudah
. This was/is the name of a mountainous southern part of the region of PALESTINE
JUDICE (Settlement) English
Judice is an unincorporated community in Lafayette Parish, Louisiana, United States.
JUKKASJÄRVI (Settlement) Swedish, Finnish
Originally from Northern Sami Čohkkirasjávri
meaning "lake of assembly". It was later changed to the much more Finnish-sounding name Jukkasjärvi. This probably changed the meaning of the name as the first element jukkas
is of uncertain origin (but it coincides with the Finnish given name JUKKA
JUMILLA (Settlement) Spanish
Jumilla is a town in southeastern Spain in the province of Murcia. The name comes from the Latin
word for “reeds”.
JUODKALNIJA (Country) Lithuanian
Lithuanian form of Montenegro
. It is literally a direct translation of the country's name, since it consists of the Lithuanian adjective juodas
meaning "black" combined with the Lithuanian noun kalnas